PŘÍLOHA I  
 
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU  
 
                                                                              1. NÁZEV PŘÍPRAVKU  
 
Rotarix prášek a rozpouštědlo pro perorální suspenzi 
Živá rotavirová vakcína  
 
2.       KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ  
 
dávka  
Rotavirus RIX4414 humanum vivum attenuatum*                                         ne méně než 106,0 CCID 
*Pomnožený na Vero buňkách  
 
Pomocné látky se známým účinkem:  
Tento léčivý přípravek obsahuje 13,5 mg sorbitolu, 9 mg sacharózy, 10 mikrogramů glukózy a 
0,15 mikrogramu fenylalaninu v jedné dávce  
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.  
 
 
3. LÉKOVÁ FORMA  
 
Prášek a rozpouštědlo pro perorální suspenzi. 
Prášek je bílý. 
Rozpouštědlo je zakalená tekutina s pomalu se usazujícím bílým sedimentem a bezbarvým 
supernatantem. 
 
 
4.       KLINICKÉ ÚDAJE  
 
4.1     Terapeutické indikace  
 
Rotarix je určen k aktivní imunizaci dětí ve věku 6 až 24 týdnů za účelem prevence gastroenteritidy 
způsobené rotavirovou infekcí  
Rotarix se má podávat podle oficiálních doporučení. 
 
4.2     Dávkování a způsob podání  
 
Dávkování 
Očkovací schéma se skládá ze dvou dávek. První dávka se může podávat od 6 týdnů věku. Interval 
mezi dávkami by měl být nejméně 4 týdny. Obě dávky očkování by se měly aplikovat pokud možno 
před dosažením věku 16 týdnů, ale očkovací schéma musí být dokončeno do 24. týdne věku. 
 
Předčasně narozeným dětem, které se narodily alespoň po 27. týdnu gestačního věku, lze Rotarix 
podat ve stejném dávkování  
V klinických zkouškách bylo vzácně pozorováno vyplivnutí nebo regurgitace vakcíny a v takových 
případech nebyla podána náhradní dávka. Pokud ale dojde k málo pravděpodobnému jevu, že dítě 
vyplivne nebo vyzvrátí většinu podané dávky vakcíny, je možné podat při stejné návštěvě jednu 
náhradní dávku. 
 
Doporučuje se, aby děti, které dostaly jako první dávku vakcíny Rotarix, dokončily 2dávkové schéma 
vakcínou Rotarix. Nejsou k dispozici žádné údaje o bezpečnosti, imunogenicitě nebo účinnosti 
                                                                              očkování, pokud byl Rotarix podán jako první dávka a jako druhá dávka byla podána jiná rotavirová 
vakcína či naopak. 
 
Pediatrická populace 
Rotarix se nemá podávat dětem ve věku nad 24 týdnů. 
 
Způsob podání 
Rotarix je určen pouze k perorálnímu podání. 
 
Rotarix se za žádných okolností nesmí podat injekčně. 
 
Návod k přípravě nebo naředění léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 6.6. 
 
4.3 Kontraindikace  
 
Hypersensitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1. 
 
Hypersensitivita po předchozím podání rotavirových vakcín. 
 
Intususcepce v anamnéze. 
 
Osoby s nekorigovanou vrozenou malformací gastrointestinálního traktu, které by mohly být 
predisponovány ke vzniku intususcepce. 
 
Subjekty s těžkou kombinovanou imunodeficiencí 
Aplikace vakcíny Rotarix musí být odložena u osob trpících akutním vážným horečnatým 
onemocněním. Přítomnost slabé infekce není kontraindikací imunizace. 
 
Aplikace vakcíny Rotarix musí být odložena u osob trpících průjmem nebo zvracením. 
 
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití  
 
Podle správné klinické praxe by se před zahájením očkování měla sestavit anamnéza očkovaného 
zejména s ohledem na kontraindikace a klinické vyšetření. 
 
Nejsou k dispozici údaje o bezpečnosti a účinnosti vakcíny Rotarix u dětí trpících gastrointestinálními 
nemocemi nebo poruchou růstu. U takových dětí se má podání vakcíny Rotarix s opatrností zvážit, 
zvláště pokud, podle názoru lékaře, nepodání vakcíny znamená vyšší riziko. 
 
Jako preventivní opatření by měli zdravotničtí pracovníci sledovat jakékoliv příznaky svědčící pro 
intususcepci horečkaintususcepce většinou během 7 dní po očkování rotaviry rodiče/opatrovníci měli být požádáni o okamžité hlášení takových příznaků zdravotnickým 
pracovníkům. 
 
Pokyny pro jedince s predispozicí vzniku intususcepce jsou v bodě 4.3. 
 
Nepředpokládá se, že by asymptomatické HIV infekce nebo HIV infekce s mírnými příznaky 
ovlivňovaly bezpečnost a účinnost vakcíny Rotarix. V klinické studii s omezeným počtem kojenců 
s asymptomatickou HIV infekcí nebo HIV infekcí s mírnými příznaky nebyly žádné zjevné problémy 
s bezpečností prokázány Aplikace vakcíny Rotarix dětem se známým nebo suspektním deficitem imunity, včetně in utero 
expozice imunosupresivní léčbě, musí být založena na pečlivém zvážení potenciálních přínosů a rizik. 
                                                                               
Je známo, že po vakcinaci dochází k vylučování viru z vakcíny stolicí, s maximem exkrece okolo 
7. dne. Částice virového antigenu detekované testem ELISA byly nalezeny v 50 % stolic odebraných 
po první dávce a ve 4 % stolic odebraných po druhé dávce. Když byly tyto stolice testovány na 
přítomnost živého kmene vakcíny, bylo jich pozitivních jen 17 %. 
 
Byly pozorovány případy přenosu takto vyloučeného viru z vakcíny na séronegativní osoby, které byly 
v kontaktu s očkovanými jedinci, aniž by to vyvolalo nějaké klinické symptomy. 
 
Rotarix by se měl podávat s opatrností u jedinců, kteří přicházejí do úzkého kontaktu 
s imunodeficitními osobami, jako jsou například osoby s nádorovým onemocněním nebo jinak 
imunokomprimované osoby nebo jedinci, kteří dostávají imunosupresivní terapii. 
 
Osoby, které jsou v kontaktu s čerstvě očkovanými jedinci, by měly dodržovat osobní hygienu mytí rukou po výměně dětských plen 
Možné riziko apnoe a nutnost monitorování dýchání po dobu 48 – 72 hodin by se měly zvážit, když se 
podávají dávky základního očkování velmi předčasně narozeným dětem těhotenství 
Protože prospěch očkování je u této skupiny dětí vysoký, neměla by se vakcinace odmítat ani 
oddalovat. 
 
Protektivní imunitní odpovědi nemusí být dosaženo u všech očkovaných  
Rozsah ochrany, kterou by Rotarix mohl poskytnout vůči ostatním rotavirovým kmenům, které 
necirkulovaly v klinických studiích, není v současnosti znám. Klinické studie, z nichž byly získány 
údaje o účinnosti, byly prováděny v Evropě, ve Střední a v Jižní Americe, Africe a Asii  
Rotarix nechrání proti gastroenteritidě způsobené jinými patogeny, než jsou rotaviry. 
 
Data o použití vakcíny Rotarix k post-expoziční profylaxi nejsou k dispozici. 
 
Rotarix se za žádných okolností nesmí podat injekčně. 
 
Pomocné látky 
Tato vakcína obsahuje pomocné látky sacharózu, glukózu a sorbitol. Pacienti, kteří mají vzácné 
dědičné problémy s fruktózovou intolerancí, s glukózo-galaktózovou malabsorpcí nebo se sacharázo-
isomaltázovou insuficiencí by neměli tuto vakcínu dostávat. 
 
Tato vakcína obsahuje 0,15 mikrogramu fenylalaninu v jedné dávce. Fenylalanin může být škodlivý 
pro pacienty s fenylketonurií  
Tato vakcína obsahuje méně než 1 mmol „bez sodíku“. 
 
Sledovatelnost 
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků má se přehledně zaznamenat název 
podaného přípravku a číslo šarže. 
 
4.5     Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce  
 
Rotarix lze podat současně s kteroukoliv z následujících monovalentních nebo kombinovaných vakcín 
[včetně hexavalentních vakcín                                                                               Haemophilus influenzae typu b hepatitidě B séroskupiny C. Klinické studie prokázaly, že imunitní odpovědi a bezpečnostní profily podaných 
vakcín nebyly ovlivněny. 
 
Současné podání vakcíny Rotarix a perorální vakcíny proti poliomyelitidě odpověď na polio antigeny. I když současné podání OPV může lehce snížit imunitní odpověď na 
rotavirovou vakcínu, v klinické studii zahrnující více než 4 200 osob, kterým byl podán Rotarix 
současně s OPV vakcínou se ukázalo, že klinická protekce proti vážné rotavirové gastroenteritidě 
zůstává zachována. 
 
Nejsou žádná omezení týkající se konzumace potravy nebo tekutin, a to před ani po očkování dítěte. 
 
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení  
 
Rotarix není určen k očkování dospělých. Nejsou dostupné údaje o použití vakcíny Rotarix během 
těhotenství a kojení. 
 
Na základě údajů získaných v klinických studiích nesnižuje kojení ochranu proti rotavirové 
gastroenteritidě vyvolané vakcínou Rotarix. V době očkování je tedy možné pokračovat v kojení. 
 
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje  
 
Není relevantní. 
 
4.8 Nežádoucí účinky  
 
Přehled bezpečnostního profilu 
Níže prezentovaný bezpečnostní profil je založen na údajích z klinických studií vedených buď 
s lyofilizovanou nebo tekutou formou vakcíny Rotarix. 
Celkově bylo ve čtyřech klinických studiích podáno přibližně 3 800 dávek vakcíny Rotarix v tekuté 
formě přibližně 1 900 kojencům. Tyto studie ukázaly, že bezpečnostní profil této tekuté formy je 
srovnatelný s lyofilizovanou formou. 
 
Celkem bylo ve dvaceti třech klinických studiích podáno přibližně 51 000 kojencům zhruba 
106 000 dávek vakcíny Rotarix  
Ve třech placebem kontrolovaných klinických studiích Rotarix podáván samotný a závažnost předem určených nežádoucích účinků zvracení, ztráty chuti k jídlu, horečky, podrážděnosti a kašle/výtoku z nosu při srovnání skupiny 
dostávající Rotarix a skupiny dostávající placebo významně odlišný. Po podání druhé dávky nebylo 
pozorováno zvýšení výskytu nebo závažnosti těchto nežádoucích účinků. 
 
Ve shromážděných analýzách ze sedmnácti placebem kontrolovaných klinických studií Severní Amerika, Latinská Amerika, Asie, Afrikabyla podávána současně s běžnými dětskými vakcínami účinky  
                                                                              Tabulkový výčet nežádoucích účinků 
 
Hlášené nežádoucí účinky jsou uvedeny podle následující četnosti výskytu: 
 
Frekvence jsou definovány jako: 
Velmi časté Časté Méně časté Vzácné Velmi vzácné        
Třídy orgánových systémů Četnost výskytu Nežádoucí účinky
Gastrointestinální poruchy 
 
časté průjem
 méně časté bolest břicha, nadýmání 
 velmi vzácné                             intususcepce  není známo*                              hematochezie 
 není známo*                              gastroenteritis s vylučováním viru 
vakcíny u dětí s těžkým 
kombinovaným imunodeficitem 
Poruchy kůže a podkožní tkáně 
 
méně časté dermatitida
velmi vzácné                             kopřivka 
Celkové poruchy a reakce 
v místě aplikace 
časté podrážděnost 
Respirační, hrudní 
a mediastinální poruchy
není známo*                              apnoe u velmi předčasně 
narozených dětí ≤ 28. týdnu těhotenstvíbod 4.4* Jelikož byly tyto nežádoucí účinky hlášeny spontánně, není možné spolehlivě odhadovat jejich 
četnost. 
 
Popis některých nežádoucích účinků 
 
Intususcepce 
Data získaná z pozorovacích bezpečnostních studií provedených v několika zemích naznačují, že 
rotavirové vakcíny nesou zvýšené riziko vzniku intususcepce většinou během 7 dní po očkování. 
V těchto zemích bylo pozorováno až 6 dalších případů ze 100 000 kojenců při běžném výskytu 25 až 
101 na 100 000 kojenců zvýšení rizika po druhé dávce. Zůstává nejasné, zda rotavirové vakcíny ovlivňují celkový výskyt 
intususcepce na základě delších období sledování  
Další zvláštní skupiny populace 
Bezpečnost u předčasně narozených dětí 
V klinické studii byl 670 předčasně narozeným dětem v gestačním věku od 27 do 36 týdnů podán 
Rotarix a 339 bylo podáno placebo. První dávka jim byla podána od šesti týdnů po narození. Závažné 
nežádoucí účinky byly pozorovány u 5,1 % dětí, které obdržely Rotarix, ve srovnání s 6,8 % dětí, které 
                                                                              obdržely placebo. Srovnatelný poměr ostatních nežádoucích účinků byl pozorován u dětí, které 
obdržely Rotarix a u dětí, které obdržely placebo. Nebyly hlášeny žádné případy intususcepce. 
 
Bezpečnost u dětí s infekcí virem lidské imunodeficience 
V klinické studii byl 100 dětem s HIV infekcí podán Rotarix nebo placebo. Bezpečnostní profil byl 
mezi dětmi, které obdržely Rotarix, a dětmi, které obdržely placebo, srovnatelný. 
 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích 
účinků uvedeného v Dodatku V. 
 
4.9 Předávkování  
 
Bylo hlášeno několik případů předávkování. Obecně,v těchto případech profil hlášených nežádoucích 
účinků byl podobný tomu, který se vyskytoval po podání doporučené dávky vakcíny Rotarix. 
 
 
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI  
 
5.1     Farmakodynamické vlastnosti  
 
Farmakoterapeutická skupina: vakcíny proti rotavirovým průjmovým infekcím,  
ATC kód: J07BH01  
 
Protektivní účinnost  
V klinických zkouškách byla prokázána účinnost proti gastroenteritidě způsobené nejběžnějšími 
rotavirovými genotypy G1P8, G2P4, G3P8, G4P8 a G9P8. Navíc byla prokázána účinnost 
proti vzácným rotavirovým genotypům G8P4 gastroenteridita 
V Evropě, Latinské Americe, Africe a Asii byly provedeny klinické studie, v nichž se hodnotila 
protektivní účinnost vakcíny Rotarix proti jakékoli a proti závažné rotavirové gastroenteritidě 
 
Závažnost gastroenteritidy byla definována podle dvou rozdílných kriterií:  
- Vesikariho 20 bodové škály, v níž se při hodnocení plného klinického obrazu rotavirové 
gastroenteritidy bere v úvahu závažnost a trvání průjmu a zvracení, závažnost horečky a dehydratace 
stejně jako nutnost léčby  
nebo  
- klinicky definovaných kritérií vytvořených podle kriterií Světové zdravotnické organizace  
Klinická protekce která zahrnovala všechny subjekty z ATP kohorty pro zjištění bezpečnosti, kteří byli ochotni zúčastnit 
se sledování účinnosti po stanovenou dobu.  
 
Protektivní účinnost v Evropě  
V klinické studii provedené v Evropě byl hodnocen Rotarix podávaný podle různých evropských 
schémat  
                                                                              Protektivní účinnost pozorovaná po dvou dávkách vakcíny Rotarix během prvního a druhého roku 
života je uvedena v následující tabulce:  
 
 1. rok života 
Rotarix n = 2 Placebo n = 1 2. rok života 
Rotarix n = 2 Placebo n = 1 Účinnost vakcíny 95% CI
Genotyp Jakákoliv 
závažnost 
ZávažnᆠJakákoliv
závažnost 
Závažnᆠ
G1P[8] 95,87,9; 98,8 
96,85,7; 99,6
82,67,8; 91,3 
96,86,2; 99,6 
G2P[4] 62,0* 
< 0,0; 94,4 
74,7* 
< 0,0; 99,6
57,< 0,0; 82,6 
89,9,4; 99,8 
G3P[8] 89,9,5; 99,8 
44,8; 100 
79,< 0,0; 98,1
83,1* 
< 0,0; 99,7 
G4P[8] 88,57,5; 97,9 
64,9; 100 
69,6* 
< 0,0; 95,3
87,< 0,0; 99,7 
G9P[8] 75,51,1; 88,5 
94,77,9; 99,4 
70,50,7; 82,8
76,50,8; 89,7 
Kmeny 
s genotypem 
P[8]  
88,80,8; 93,0
96,90,6; 99,1 
75,65,0; 83,4 
87,77,8; 93,4 
Cirkulující 
rotavirové 
kmeny 
87,79,6; 92,1
95,89,6; 98,7 
71,61,2; 79,8 
85,75,8; 91,9 
Účinnost vakcíny péči 95% CI 
Cirkulující 
rotavirové 
kmeny 
91,84; 96,3
76,63,0; 85,0 
Účinnost vakcíny hospitalizaci 95% CI 
Cirkulující 
rotavirové 
kmeny 
81,8; 100
92,65,6; 99,1 
† Závažná gastroenteritida byla definována se skóre  11 Vesikariho stupnice. 
* Statisticky nevýznamné  
Účinnost vakcíny se během prvního roku života progresivně zvyšovala se zvyšující se závažností 
onemocnění, až dosáhla 100 %  
Protektivní účinnost v Latinské Americe  
Klinická studie provedená v Latinské Americe hodnotila Rotarix na více než 20 000 subjektech. 
Závažnost gastroenteritidy proti závažné rotavirové v lékařském zařízení a genotypově specifická účinnost vakcíny po dvou dávkách vakcíny Rotarix jsou 
uvedeny v následující tabulce:  
 
                                                                              Genotyp 
 
Závažná rotavirová
gastroenteritida† životaRotarix n = 9 Placebo n = 8 Závažná rotavirová 
gastroenteritida† životaRotarix n = 7 Placebo n = 7  Účinnost 95% CI 
Účinnost 95% CI 
Všechny RVGE                             84,71,7; 92,4
79,66,4; 87,4 
G1P[8] 91,74,1; 98,4 
72,34,5; 89,9
G3P[8] 87,8,3; 99,7 
71,9* 
< 0,0; 97,1 
G4P[8] 50,8#*
< 0,0; 99,2 
63,0,7; 88,2 
G9P[8] 90,61,7; 98,9 
87,72,9; 95,3 
Kmeny
s genotypem P[8] 
90,79,2; 96,8 
79,67,0; 87,9 
† Závažná rotavirová gastroenteritida byla definována jako epizoda průjmu s nebo bez zvracení, která vyžadovala 
hospitalizaci a/nebo rehydratační léčbu v léčebném zařízení * Statisticky nevýznamné # Počty případů, na kterých byly založeny odhady účinnosti proti G4P[8], byly velmi malé vakcíny Rotarix a 2 případy ve skupině placeba 
Společná analýza výsledků z pěti studií účinnosti* ukázala 71,4 % závažné rotavirové gastroenteritidě během prvního roku života.  
*V těchto studiích byly body odhadu a intervaly spolehlivosti následující: 100 % 858,0; 10099,6 
Protektivní účinnost v Africe  
Klinická studie provedená v Africe byl podán dětem přibližně ve věku 10 a 14 týdnů Účinnost vakcíny byla proti závažné rotavirové gastroenteritidě v průběhu prvního roku života 61,2 % 
a závažným rotavirovým gastroenteritidám je uveden v následující tabulce:  
 
Genotyp Jakákoliv rotavirová 
gastroenteritida
Rotarix n = 2 placebo n = 1 Závažná rotavirová
gastroenteritida† 
Rotarix n = 2 placebo n = 1  Účinnost 95% CI
Účinnost 95% CI 
G1P[8] 68,53,6; 78,5 
56,11,8; 78,8
G2P[4] 49,4,6; 73,0 
83,9,6; 98,4 
G3P[8] 43,4*
< 0,0; 83,7 
51,5* 
< 0,0; 96,5 
G8P[4] 38,7* 
< 0,0; 67,8 
63,5,9; 86,5 
G9P[8] 41,8*
< 0,0; 72,3 
56,9* 
< 0,0; 85,5 
                                                                             Genotyp Jakákoliv rotavirová 
gastroenteritida 
Rotarix n = 2 placebo n = 1 Závažná rotavirová
gastroenteritida† 
Rotarix n = 2 placebo n = 1  Účinnost 95% CI
Účinnost 95% CI 
G12P[6] 48,9,7; 70,0 
55,5* 
< 0,0; 82,2 
Kmeny
s genotypem P[4] 
39,7,7; 59,9 
70,37,5; 87,0 
Kmeny 
s genotypem P[6] 
46,9,4; 68,4 
55,2*
< 0,0; 81,3 
Kmeny 
s genotypem P[8] 
61,47,3; 71,2 
59,32,8; 75,3
† Závažná gastroenteritida byla definována se skóre  11 Vesikariho stupnice 
* Statisticky nevýznamné  
Trvalá účinnost až do 3 let věku v Asii  
Klinická studie provedená v Asii Rotarix: n = 5 359; placebo: n = 5 349věku 2, 4 měsíce; ve věku 3, 4 měsíce 
V průběhu prvního roku bylo v období od 2 týdnů po druhé dávce až do věku jednoho roku ve skupině 
očkované vakcínou Rotarix významně méně subjektů s hlášenou závažnou rotavirovou 
gastroenteritidou způsobenou cirkulujícím divokým kmenem RV ve srovnání se skupinou očkovanou 
placebem  
Protektivní účinnost po dvou dávkách vakcíny Rotarix proti závažné rotavirové gastroenteritidě 
sledované až do dvou let věku je uvedena v následující tabulce:  
 
 Účinnost až do 2 let věku 
Rotarix n = 5 Placebo n = 5 Účinnost vakcíny Genotyp Závažnost† 
G1P[8]                                                                  100 [80,8; 100] 
G2P[4]                                                                 100* [< 0,0; 100] 
G3P[8]                                                                 94,5 [64,9; 99,9] 
G9P[8]                                                                 91,7 [43,8; 99,8] 
Kmeny s genotypem P[8]                                    95,8 [83,8; 99,5] 
Cirkulující rotavirové kmeny                              96,1 [85,1; 99,5] 
Účinnost vakcíny hospitalizaci a/nebo rehydratační léčbu ve zdravotnickém zařízení [95% CI] 
Cirkulující rotavirové kmeny                              94,2 [82,2; 98,8] 
† Závažná gastroenteritida byla definována se skóre > 11 Vesikariho stupnice 
* Statisticky nevýznamné  
V průběhu třetího roku života nebyly ve skupině léčené vakcínou Rotarix závažné RV gastroenteritidy proti 13 byla 100% [8], G2P [4], G3P [8] a G9P [8]. Výskyt závažných RV gastroenteritid spojených s jednotlivými 
genotypy byl příliš malý pro výpočet samotné účinnosti. Účinnost vakcíny proti závažným RV 
gastroenteritidám vyžadujícím hospitalizaci byla 100 %  
                                                                             Imunitní odpověď  
 
Imunologický mechanismus, kterým Rotarix chrání proti rotavirové gastroenteritidě, není zcela znám. 
Závislost mezi protilátkovou odpovědí na očkování proti rotaviru a ochranou proti rotavirové 
gastroenteritidě nebyla stanovena.  
 
V následující tabulce je ukázáno množství subjektů v procentech původně séronegativních na rotaviry 
 20 U/ml pozorovanými v různých studiích jeden až dva měsíce po druhé dávce vakcíny nebo 
placeba.  
 
Očkovací 
schéma
Země studie                   Vakcína                             Placebo 
       n %  20 U/ml 
95% CI 
n %  20 U/ml 
95% CI 
2, 3 měsíce Francie, 
Německo 
239 82,77,5; 87,4 
127 8,4,4; 15,0
2, 4 měsíce Španělsko 186   85,79,6; 90,2 
89 12,6,3; 21,0 
3, 5 měsíce Finsko, Itálie       180              94,90,0; 97,3 
114 3,1,0; 8,7 
3, 4 měsíce Česká 
republika 
182 84,78,5; 89,5 
90 2,0,3; 7,8 
2, 3 až 
měsíce 
Latinská 
Amerika; 
11 zemí 
393 77,9 % 
73,8; 81,6
341 15,1 % 
11,7; 19,0 
10, 14 týdnů 
a 6, 10, 
14 týdnů 
Severní 
Afrika, 
Malawi 
221 58,51,6; 64,9
111 22,15,1; 31,4 
 
Imunitní odpověď u předčasně narozených dětí 
Imunogenicita vakcíny Rotarix byla v klinické studii s předčasně narozenými dětmi, které se narodily 
po alespoň 27. týdnu gestačního věku, stanovena u podskupiny 147 subjektů a bylo prokázáno, že 
Rotarix je v této populaci imunogenní: 1 měsíc po podání druhé dávky vakcíny dosáhlo titrů sérových 
anti-rotavirových IgA protilátek  20 U/ml  
Účinnost 
V observačních studiích byla demonstrována účinnost vakcíny proti závažné gastroenteritidě vedoucí 
k hospitalizaci způsobené běžnými rotavirovými genotypy G1P[8], G2P[4], G3P[8], G4P[8] a G9P[8], 
jakož i méně běžnými rotavirovými genotypy G9P[4] a G9P[6]. Všechny tyto kmeny cirkulují po 
celém světě. 
 
Účinnost po 2 dávkách v prevenci RVGE vedoucí k hospitalizaci 
 
Země 
období 
 
Věkové rozpětí n Kmeny Účinnost
% [95% CI]  
Vyspělé země 
Belgie 
2008-2010 
< 4 roky 
3–11 m 
 
Všechny 90 [81;95] 
91 [75;97] 
< 4 roky 
41/53 G1P[8] 95 [78;99] 
                                                                             < 4 roky 
3–11 m 
80/103 G2P[4] 85 [64;94] 
83 [22;96] < 4 roky                         12/13                 G3P[8]       87* [<0;98] < 4 roky                         16/17                 G4P[8]        90 [19;99] Singapur 
2008-2010< 5 let                         136/272              Všechny         84 [32;96] 
89/89 G1P[8] 91 [30;99] 
Tchaj-wan 
2009-< 3 roky                    184/1 623G1P[8]
92 [75;98] 
95 [69;100] 
USA 
2010-< 2 roky                     85/1 062G1P[8]
G2P[4] 
85 [73;92] 
88 [68;95] 
88 [68;95]
8–11 m                                                   Všechny         89 [48;98] 
USA
2009-< 5 let                        74/255Středně vyspělé země 
Bolívie 
2010-< 3 roky 
6–11 m
300/974 Všechny 77 [65;84]77 [51;89] 
< 3 roky 
6–11 m 
G9P[8] 85 [69;93] 
90 [65;97]
< 3 roky                                                   G3P[8]          93 [70;98] 
G2P[4] 69 [14;89] 
G9P[6] 87 [19;98] 
Brazílie
2008-< 2 roky                      115/1 481            Všechny       72 [44;85] G1P[8] 89 [78;95] 
G2P[4] 76 [64;84] 
Brazílie 
2008-2009 
< 3 roky 
3–11 m
 
249/249 96 [68;99] 
 
< 3 roky 
3–11 m 
 
222/222 95 [66;99]  
Salvádor 
2007- 
< 2 roky  
6–11 m 
 
251/770 83 [68;91]
 
Guatemala 
2012-< 4 roky                         NA Mexiko
< 2 roky                        9/17 Rozvojové země 
Malawi
2012-< 2 roky                      81/286 m: měsíce 
* Statisticky nevýznamné wanu byly vypočteny využitím hospitalizovaných rotavirus-negativních kontrol a hospitalizovaných osob bez 
průjmů jako kontrol26; 67, Salvádoročkovaných kontrolách. 
 
                                                                             Dopad na úmrtnost§ 
 
Dopadové studie že v průběhu 2 až 4 let po zahájení očkování poklesla úmrtnost na průjem z jakékoli příčiny u dětí 
mladších 5 let věku v rozsahu od 17 % do 73 %. 
 
Dopad na hospitalizaci§ 
V retrospektivní studii databáze v Belgii provedené u dětí ve věku 5 let a mladších byl dva roky po 
zahájení očkování přímý i nepřímý dopad očkování vakcínou Rotarix na hospitalizaci spojenou 
s rotavirem v rozsahu od 64 % Austrálii, Brazílii,  Kanadě, Salvádoru a Zambii ukázaly snížení o 45 až 93 % mezi 2 a 4 lety po 
zahájení očkování. 
 
Navíc devět dopadových studií provedených v Africe a Latinské Americe ukázalo, že mezi 2 a 5 léty 
po zahájení očkování se snížil výskyt případů průjmů z jakékoliv příčiny spojených s hospitalizací 
o 14 % až 57 %. 
 
§POZNÁMKA: Dopadové studie mají zjistit časovou souvislost, ale ne příčinnou souvislost mezi 
onemocněním a očkováním. Přirozená fluktuace výskytu onemocnění může rovněž ovlivnit 
pozorovaný časový efekt. 
 
5.2     Farmakokinetické vlastnosti  
 
Neuplatňuje se. 
 
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti  
 
Neklinické údaje získané na základě konvenčních studií toxicity po opakovaném podávání neodhalily 
žádné zvláštní riziko pro člověka. 
 
 
6.       FARMACEUTICKÉ ÚDAJE  
 
6.1     Seznam pomocných látek  
 
Prášek 
Sacharóza 
Dextran
Sorbitol Aminokyseliny Živná půda DMEM  
Rozpouštědlo
Uhličitan vápenatý 
Xanthanová klovatina 
Voda pro injekci
 
6.2 Inkompatibility  
 
Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto tento léčivý přípravek nesmí být mísen s žádnými 
dalšími léčivými přípravky. 
 
6.3     Doba použitelnosti  
 
roky. 
 
                                                                             Po rekonstituci: 
Po rekonstituci se vakcína musí okamžitě aplikovat. Pokud není vakcína použita okamžitě, neměla by 
být připravená vakcína uchovávána při teplotě 2 – 25 °C po dobu delší než 24 hodin. 
 
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání  
 
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem. 
 
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
 
Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho rekonstituci jsou uvedeny viz bod 6.3. 
 
6.5     Druh obalu a obsah balení  
 
dávka prášku ve skleněném obalu ml rozpouštědla v perorálním aplikátoru  
Převodní adaptér na rekonstituci  balení obsahující 1 skleněný obal s práškem a 1 perorální aplikátor s rozpouštědlem; 
 balení obsahující 5 skleněných obalů s práškem a 5 perorálních aplikátorů s rozpouštědlem; 
 balení obsahující 10 skleněných obalů s práškem a 10 perorálních aplikátorů s rozpouštědlem; 
 balení obsahující 25 skleněných obalů s práškem a 25 perorálních aplikátorů s rozpouštědlem. 
 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 
 
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním  
 
Před rekonstituci: 
V perorálním aplikátoru obsahujícím rozpouštědlo lze při uchovávání pozorovat bílý sediment a čirý 
supernatant. 
Před rekonstitucí by mělo být rozpouštědlo vizuálně zkontrolováno, zda neobsahuje jakékoliv cizorodé 
částice a/nebo zda není změněn fyzikální vzhled. 
 
Po rekonstituci: 
Rekonstituovaná vakcína je trochu více zakalená než rozpouštědlo a má mléčně bílý vzhled. 
 
Také rekonstituovaná vakcína by měla být před aplikací vizuálně zkontrolována, zda neobsahuje 
jakékoliv cizorodé částice a/nebo zda není změněn fyzikální vzhled. Pokud jsou pozorovány cizorodé 
částice nebo změna vzhledu, je třeba vakcínu vyřadit. 
 
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky. 
 
Návod na rekonstituci a aplikaci vakcíny: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Pokud se má rekonstituovaná vakcína před podáním dočasně uchovávat, nasaďte znovu na perorální aplikátor 
ochranný uzávěr. Perorální aplikátor obsahující rekonstituovanou vakcínu se má před perorálním podáním 
znovu lehce protřepat. Nepodávejte injekčně. 
 
 
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Rue de l'Institut B-1330 Rixensart, Belgie 
 
1. Odstraňte plastový kryt ze skleněného obalu obsahujícího 
prášek. 
Perorální aplikátor 
Ochranný uzávěr
2. Nasaďte převodní adaptér na skleněný obal a tlačte ho směrem 
dolů, dokud není převodní adaptér správně a bezpečně připojen. 
3. Perorální aplikátor obsahující rozpouštědlo řádně protřepejte. 
Protřepaná suspenze se bude jevit jako zakalená tekutina s pomalu se 
oddělujícím bílým sedimentem. 
4. Odstraňte ochranný uzávěr z perorálního aplikátoru. 5. Nasaďte perorální aplikátor na převodní adaptér a silně jej do něho 
zatlačte. 
6. Přeneste plný obsah perorálního aplikátoru do skleněného kontejneru 
obsahujícího prášek. 
7. Skleněný obal se stále připojeným perorálním aplikátorem protřepejte 
a kontrolujte, zda se prášek úplně rozpustil. Rekonstituovaná vakcína bude vypadat 
o trochu více zakalená než samotné rozpouštědlo. Tento vzhled je normální. 
8. Natáhněte veškerou směs zpět do perorálního aplikátoru. 9. Odstraňte perorální aplikátor od převodního adaptéru. 10. Tato vakcína je určena pouze k perorálnímu podání. Dítě by se mělo 
usadit do zakloněné polohy. Aplikujte plný obsah perorálního aplikátoru 
perorálně tvářeSkleněný obal 
Převodní  adaptér
11. Nepodávejte injekčně. 
 
                                                                             8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO 
EU/1/05/EU/1/05/EU/1/05/EU/1/05/ 
9.       DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE  
 
Datum první registrace: 21. února Datum posledního prodloužení registrace: 14. ledna  
 
10.     DATUM REVIZE TEXTU  
 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu. 
  
 
                                                                             1. NÁZEV PŘÍPRAVKU  
 
Rotarix perorální suspenze v předplněném perorálním aplikátoru  
Rotarix perorální suspenze ve stlačitelné tubě 
Rotarix perorální suspenze ve více-jednodávkových spojených proužkem  
 
Živá rotavirová vakcína  
 
2.       KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ  
 
dávka  
Rotavirus RIX4414 humanum vivum attenuatum*                                         ne méně než 106,0 CCID 
*Pomnožený na Vero buňkách  
 
Pomocné látky se známým účinkem:  
Tento léčivý přípravek obsahuje 1 073 mg sacharózy, 32 mg sodíku, 10 mikrogramů glukózy 
a 0,15 mikrogramu fenylalaninu v jedné dávce  
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.  
 
 
3. LÉKOVÁ FORMA  
 
Perorální suspenze v předplněném perorálním aplikátoru. 
Rotarix je čirá bezbarvá tekutina. 
 
 
4.       KLINICKÉ ÚDAJE  
 
4.1     Terapeutické indikace  
 
Rotarix je určen k aktivní imunizaci dětí ve věku 6 až 24 týdnů za účelem prevence gastroenteritidy 
způsobené rotavirovou infekcí  
Rotarix se má podávat podle oficiálních doporučení. 
 
4.2     Dávkování a způsob podání  
 
Dávkování 
Očkovací schéma se skládá ze dvou dávek. První dávka se může podávat od 6 týdnů věku. Interval 
mezi dávkami by měl být nejméně 4 týdny. Obě dávky očkování by se měly aplikovat pokud možno 
před dosažením věku 16 týdnů, ale očkovací schéma musí být dokončeno do 24. týdne věku. 
 
Předčasně narozeným dětem, které se narodily alespoň po 27. týdnu gestačního věku, lze Rotarix 
podat ve stejném dávkování  
V klinických zkouškách bylo vzácně pozorováno vyplivnutí nebo regurgitace vakcíny a v takových 
případech nebyla podána náhradní dávka. Pokud ale dojde k málo pravděpodobnému jevu, že dítě 
vyplivne nebo vyzvrátí většinu podané dávky vakcíny, je možné podat při stejné návštěvě jednu 
náhradní dávku. 
 
 
                                                                             Doporučuje se, aby děti, které dostaly jako první dávku vakcíny Rotarix, dokončily 2dávkové schéma 
vakcínou Rotarix. Nejsou k dispozici žádné údaje o bezpečnosti, imunogenicitě nebo účinnosti 
očkování, pokud byl Rotarix podán jako první dávka a jako druhá dávka byla podána jiná rotavirová 
vakcína či naopak. 
 
Pediatrická populace 
Rotarix se nemá podávat dětem ve věku nad 24 týdnů. 
 
Způsob podání 
Rotarix je určen pouze k perorálnímu podání. 
 
Rotarix se za žádných okolností nesmí podat injekčně. 
 
Návod k podání je uveden v bodě 6.6. 
 
4.3 Kontraindikace  
 
Hypersensitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1. 
 
Hypersensitivita po předchozím podání rotavirových vakcín. 
 
Intususcepce v anamnéze. 
 
Osoby s nekorigovanou vrozenou malformací gastrointestinálního traktu, které by mohly být 
predisponovány ke vzniku intususcepce. 
 
Subjekty s těžkou kombinovanou imunodeficiencí 
Aplikace vakcíny Rotarix musí být odložena u osob trpících akutním vážným horečnatým 
onemocněním. Přítomnost slabé infekce není kontraindikací imunizace. 
 
Aplikace vakcíny Rotarix musí být odložena u osob trpících průjmem nebo zvracením. 
 
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití  
 
Podle správné klinické praxe by se před zahájením očkování měla sestavit anamnéza očkovaného 
zejména s ohledem na kontraindikace a klinické vyšetření. 
 
Nejsou k dispozici údaje o bezpečnosti a účinnosti vakcíny Rotarix u dětí trpících gastrointestinálními 
nemocemi nebo poruchou růstu. U takových dětí se má podání vakcíny Rotarix s opatrností zvážit 
zvláště pokud, podle názoru lékaře, nepodání vakcíny znamená vyšší riziko. 
 
Jako preventivní opatření by měli zdravotničtí pracovníci sledovat jakékoliv příznaky svědčící pro 
intususcepci horečkaintususcepce většinou během 7 dní po očkování rotaviry rodiče/opatrovníci měli být požádáni o okamžité hlášení takových příznaků zdravotnickým 
pracovníkům. 
 
Pokyny pro jedince s predispozicí vzniku intususcepce jsou v bodě 4.3. 
 
Nepředpokládá se, že by asymptomatické HIV infekce nebo HIV infekce s mírnými příznaky 
ovlivňovaly bezpečnost a účinnost vakcíny Rotarix. V klinické studii s omezeným počtem kojenců 
s asymptomatickou HIV infekcí nebo HIV infekcí s mírnými příznaky nebyly žádné zjevné problémy 
s bezpečností prokázány  
                                                                             Aplikace vakcíny Rotarix dětem se známým nebo suspektním deficitem imunity, včetně in utero 
expozice imunosupresivní léčbě, musí být založena na pečlivém zvážení potenciálních přínosů a rizik. 
 
Je známo, že po vakcinaci dochází k vylučování viru z vakcíny stolicí, s maximem exkrece okolo 
7. dne. Částice virového antigenu detekované testem ELISA byly nalezeny v 50 % stolic odebraných 
po první dávce lyofilizované formy vakcíny Rotarix a ve 4 % stolic odebraných po druhé dávce. Když 
byly tyto stolice testovány na přítomnost živého kmene vakcíny, bylo jich pozitivních jen 17 %. Ve 
dvou kontrolovaných komparativních studiích bylo po očkování tekutou formou vakcíny Rotarix 
vylučování viru vakcíny srovnatelné s vylučováním pozorovaným po očkování lyofilizovanou formou 
vakcíny Rotarix. 
 
Byly pozorovány případy přenosu takto vyloučeného viru z vakcíny na séronegativní osoby, které byly 
v kontaktu s očkovanými jedinci, aniž by to vyvolalo nějaké klinické symptomy. 
 
Rotarix by se měl podávat s opatrností u jedinců, kteří přicházejí do úzkého kontaktu 
s imunodeficitními osobami, jako jsou například osoby s nádorovým onemocněním nebo jinak 
imunokomprimované osoby nebo jedinci, kteří dostávají imunosupresivní terapii. 
 
Osoby, které jsou v kontaktu s čerstvě očkovanými jedinci, by měly dodržovat osobní hygienu mytí rukou po výměně dětských plen 
Možné riziko apnoe a nutnost monitorování dýchání po dobu 48 – 72 hodin by se měly zvážit, když se 
podávají dávky základního očkování velmi předčasně narozeným dětem těhotenství 
Protože prospěch očkování je u této skupiny dětí vysoký, neměla by se vakcinace odmítat ani 
oddalovat. 
 
Protektivní imunitní odpovědi nemusí být dosaženo u všech očkovaných  
Rozsah ochrany, kterou by Rotarix mohl poskytnout vůči ostatním rotavirovým kmenům, které 
necirkulovaly v klinických studiích, není v současnosti znám. Klinické studie, z nichž byly získány 
údaje o účinnosti, byly prováděny v Evropě, ve Střední a v Jižní Americe, Africe a Asii  
Rotarix nechrání proti gastroenteritidě způsobené jinými patogeny, než jsou rotaviry. 
 
Data o použití vakcíny Rotarix k post-expoziční profylaxi nejsou k dispozici. 
 
Rotarix se za žádných okolností nesmí podat injekčně. 
 
Pomocné látky 
Tato vakcína obsahuje jako pomocné látky sacharózu a glukózu. Pacienti, kteří mají vzácné dědičné 
problémy s fruktózovou intolerancí, s glukózo-galaktózovou malabsorpcí nebo se sacharázo-
isomaltázovou insuficiencí by neměli tuto vakcínu dostávat. 
 
Tato vakcína obsahuje 0,15 mikrogramu fenylalaninu v jedné dávce. Fenylalanin může být škodlivý 
pro pacienty s fenylketonurií  
Tato vakcína obsahuje 32 mg sodíku v jedné dávce. 
 
Sledovatelnost 
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků má se přehledně zaznamenat název 
podaného přípravku a číslo šarže. 
 
 
                                                                             4.5     Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce  
 
Rotarix lze podat současně s kteroukoliv z následujících monovalentních nebo kombinovaných vakcín 
[včetně hexavalentních vakcín Haemophilus influenzae typu b hepatitidě B séroskupiny C. Klinické studie prokázaly, že imunitní odpovědi a bezpečnostní profily podaných 
vakcín nebyly ovlivněny. 
 
Současné podání vakcíny Rotarix a perorální vakcíny proti poliomyelitidě odpověď na polio antigeny. I když současné podání OPV může lehce snížit imunitní odpověď na 
rotavirovou vakcínu, v klinické studii zahrnující více než 4 200 osob, kterým byl podán Rotarix 
současně s OPV vakcínou se ukázalo, že klinická protekce proti vážné rotavirové gastroenteritidě 
zůstává zachována. 
 
Nejsou žádná omezení týkající se konzumace potravy nebo tekutin, a to před ani po očkování dítěte. 
 
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení  
 
Rotarix není určen k očkování dospělých. Nejsou dostupné údaje o použití vakcíny Rotarix během 
těhotenství a kojení. 
 
Na základě údajů získaných v klinických studiích nesnižuje kojení ochranu proti rotavirové 
gastroenteritidě vyvolané vakcínou Rotarix. V době očkování je tedy možné pokračovat v kojení. 
 
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje  
 
Není relevantní. 
 
4.8 Nežádoucí účinky  
 
Přehled bezpečnostního profilu 
Níže prezentovaný bezpečnostní profil je založen na údajích z klinických studií vedených buď 
s lyofilizovanou nebo tekutou formou vakcíny Rotarix. 
Celkově bylo ve čtyřech klinických studiích podáno přibližně 3 800 dávek vakcíny Rotarix v tekuté 
formě přibližně 1 900 kojencům. Tyto studie ukázaly, že bezpečnostní profil této tekuté formy je 
srovnatelný s lyofilizovanou formou. 
 
Celkem bylo ve dvaceti třech klinických studiích podáno přibližně 51 000 kojencům zhruba 
106 000 dávek vakcíny Rotarix  
Ve třech placebem kontrolovaných klinických studiích Rotarix podáván samotný a závažnost předem určených nežádoucích účinků zvracení, ztráty chuti k jídlu, horečky, podrážděnosti a kašle/výtoku z nosu při srovnání skupiny 
dostávající Rotarix a skupiny dostávající placebo významně odlišný. Po podání druhé dávky nebylo 
pozorováno zvýšení výskytu nebo závažnosti těchto nežádoucích účinků. 
 
Ve shromážděných analýzách ze sedmnácti placebem kontrolovaných klinických studií Severní Amerika, Latinská Amerika, Asie, Afrikabyla podávána současně s běžnými dětskými vakcínami účinky  
 
                                                                             Tabulkový výčet nežádoucích účinků 
 
Hlášené nežádoucí účinky jsou uvedeny podle následující četnosti výskytu: 
 
Frekvence jsou definovány jako: 
Velmi časté Časté Méně časté Vzácné Velmi vzácné       
Třídy orgánových systémů Četnost výskytu Nežádoucí účinky
Gastrointestinální poruchy 
 
časté průjem
 méně časté bolest břicha, nadýmání 
 velmi vzácné                             intususcepce  není známo*                              hematochezie 
 není známo*                              gastroenteritis s vylučováním viru 
vakcíny u dětí s těžkým 
kombinovaným imunodeficitem 
Poruchy kůže a podkožní tkáně 
 
méně časté dermatitida
velmi vzácné                             kopřivka 
Celkové poruchy a reakce 
v místě aplikace 
časté podrážděnost 
Respirační, hrudní 
a mediastinální poruchy
není známo*                              apnoe u velmi předčasně 
narozených dětí ≤ 28. týdnu těhotenstvíbod 4.4* Jelikož byly tyto nežádoucí účinky hlášeny spontánně, není možné spolehlivě odhadovat jejich 
četnost. 
 
Popis některých nežádoucích účinků 
 
Intususcepce 
Data získaná z pozorovacích bezpečnostních studií provedených v několika zemích naznačují, že 
rotavirové vakcíny nesou zvýšené riziko vzniku intususcepce většinou během 7 dní po očkování. 
V těchto zemích bylo pozorováno až 6 dalších případů ze 100 000 kojenců při běžném výskytu 25 až 
101 na 100 000 kojenců zvýšení rizika po druhé dávce. Zůstává nejasné, zda rotavirové vakcíny ovlivňují celkový výskyt 
intususcepce na základě delších období sledování  
Další zvláštní skupiny populace 
Bezpečnost u předčasně narozených dětí 
V klinické studii byl 670 předčasně narozeným dětem v gestačním věku od 27 do 36 týdnů podán 
Rotarix a 339 bylo podáno placebo. První dávka jim byla podána od šesti týdnů po narození. Závažné 
nežádoucí účinky byly pozorovány u 5,1 % dětí, které obdržely Rotarix, ve srovnání s 6,8 % dětí, které 
 
                                                                             obdržely placebo. Srovnatelný poměr ostatních nežádoucích účinků byl pozorován u dětí, které 
obdržely Rotarix a u dětí, které obdržely placebo. Nebyly hlášeny žádné případy intususcepce. 
 
Bezpečnost u dětí s infekcí virem lidské imunodeficience 
V klinické studii byl 100 dětem s HIV infekcí podán Rotarix nebo placebo. Bezpečnostní profil byl 
mezi dětmi, které obdržely Rotarix, a dětmi, které obdržely placebo, srovnatelný. 
 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích 
účinků uvedeného v Dodatku V. 
 
4.9 Předávkování  
 
Bylo hlášeno několik případů předávkování. Obecně,v těchto případech profil hlášených nežádoucích 
účinků byl podobný tomu, který se vyskytoval po podání doporučené dávky vakcíny Rotarix. 
 
 
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI  
 
5.1     Farmakodynamické vlastnosti  
 
Farmakoterapeutická skupina: vakcíny proti rotavirovým průjmovým infekcím,  
ATC kód: J07BH01  
 
Protektivní účinnost lyofilizované formy vakcíny Rotarix  
V klinických zkouškách byla prokázána účinnost proti gastroenteritidě způsobené nejběžnějšími 
rotavirovými genotypy G1P8, G2P4, G3P8, G4P8 a G9P8. Navíc byla prokázána účinnost 
proti vzácným rotavirovým genotypům G8P4 gastroenteridita 
V Evropě, Latinské Americe, Africe a Asii byly provedeny klinické studie, v nichž se hodnotila 
protektivní účinnost vakcíny Rotarix proti jakékoli a proti závažné rotavirové gastroenteritidě 
 
Závažnost gastroenteritidy byla definována podle dvou rozdílných kriterií:  
- Vesikariho 20 bodové škály, v níž se při hodnocení plného klinického obrazu rotavirové 
gastroenteritidy bere v úvahu závažnost a trvání průjmu a zvracení, závažnost horečky a dehydratace 
stejně jako nutnost léčby  
nebo  
- klinicky definovaných kritérií vytvořených podle kriterií Světové zdravotnické organizace  
Klinická protekce která zahrnovala všechny subjekty z ATP kohorty pro zjištění bezpečnosti, kteří byli ochotni zúčastnit 
se sledování účinnosti po stanovenou dobu.  
 
Protektivní účinnost v Evropě  
V klinické studii provedené v Evropě byl hodnocen Rotarix podávaný podle různých evropských 
schémat  
Protektivní účinnost pozorovaná po dvou dávkách vakcíny Rotarix během prvního a druhého roku 
života je uvedena v následující tabulce:  
 
 
                                                                              1. rok života 
Rotarix n = 2 Placebo n = 1 2. rok života 
Rotarix n = 2 Placebo n = 1 Účinnost vakcíny CI
Genotyp Jakákoliv 
závažnost 
ZávažnᆠJakákoliv
závažnost 
Závažnᆠ
G1P[8] 95,87,9; 98,8 
96,85,7; 99,6
82,67,8; 91,3 
96,86,2; 99,6 
G2P[4] 62,0* 
< 0,0; 94,4 
74,7* 
< 0,0; 99,6
57,< 0,0; 82,6 
89,9,4; 99,8 
G3P[8] 89,9,5; 99,8 
44,8; 100 
79,< 0,0; 98,1
83,1* 
< 0,0; 99,7 
G4P[8] 88,57,5; 97,9 
64,9; 100 
69,6* 
< 0,0; 95,3
87,< 0,0; 99,7 
G9P[8] 75,51,1; 88,5 
94,77,9; 99,4 
70,50,7; 82,8
76,50,8; 89,7 
Kmeny 
s genotypem P[8] 
88,80,8; 93,0 
96,90,6; 99,1
75,65,0; 83,4 
87,77,8; 93,4 
Cirkulující 
rotavirové kmeny 
87,79,6; 92,1
95,89,6; 98,7 
71,61,2; 79,8 
85,75,8; 91,9 
Účinnost vakcíny 95% CI 
Cirkulující 
rotavirové kmeny 
91,84; 96,3
76,63,0; 85,0 
Účinnost vakcíny 95% CI 
Cirkulující 
rotavirové kmeny 
81,8; 100
92,65,6; 99,1 
† Závažná gastroenteritida byla definována se skóre  11 Vesikariho stupnice. 
* Statisticky nevýznamné  
Účinnost vakcíny se během prvního roku života progresivně zvyšovala se zvyšující se závažností 
onemocnění, až dosáhla 100 %  
Protektivní účinnost v Latinské Americe  
Klinická studie provedená v Latinské Americe hodnotila Rotarix na více než 20 000 subjektech. 
Závažnost gastroenteritidy proti závažné rotavirové v lékařském zařízení a genotypově specifická účinnost vakcíny po dvou dávkách vakcíny Rotarix jsou 
uvedeny v následující tabulce:  
 
                                                                              
Genotyp Závažná rotavirová
gastroenteritida† Rotarix n = 9 Placebo n = 8 Závažná rotavirová 
gastroenteritida† Rotarix n = 7 Placebo n = 7  Účinnost 95% CI 
Účinnost 95% CI 
Všechny RVGE                                 84,71,7; 92,4
79,66,4; 87,4 
G1P[8] 91,74,1; 98,4 
72,34,5; 89,9
G3P[8] 87,8,3; 99,7 
71,9* 
< 0,0; 97,1 
G4P[8] 50,8#*
< 0,0; 99,2 
63,0,7; 88,2 
G9P[8] 90,61,7; 98,9 
87,72,9; 95,3 
Kmeny
s genotypem P[8] 
90,79,2; 96,8 
79,67,0; 87,9 
† Závažná rotavirová gastroenteritida byla definována jako epizoda průjmu s nebo bez zvracení, která vyžadovala 
hospitalizaci a/nebo rehydratační léčbu v léčebném zařízení * Statisticky nevýznamné # Počty případů, na kterých byly založeny odhady účinnosti proti G4P[8], byly velmi malé vakcíny Rotarix a 2 případy ve skupině placeba 
Společná analýza výsledků z pěti studií účinnosti* ukázala 71,4 % závažné rotavirové gastroenteritidě během prvního roku života.  
* V těchto studiích byly body odhadu a intervaly spolehlivosti následující:  
100 %  
Protektivní účinnost v Africe  
Klinická studie provedená v Africe byl podán dětem přibližně ve věku 10 a 14 týdnů Účinnost vakcíny byla proti závažné rotavirové gastroenteritidě v průběhu prvního roku života 61,2 % 
a závažným rotavirovým gastroenteritidám je uveden v následující tabulce:  
 
                                                                              
Genotyp Jakákoliv rotavirová 
gastroenteritida
Rotarix n = 2 placebo n = 1 Závažná rotavirová
gastroenteritida† 
Rotarix n = 2 placebo n = 1  Účinnost 95% CI
Účinnost 95% CI 
G1P[8] 68,53,6; 78,5 
56,11,8; 78,8
G2P[4] 49,4,6; 73,0 
83,9,6; 98,4 
G3P[8] 43,4*
< 0,0; 83,7 
51,5* 
< 0,0; 96,5 
G8P[4] 38,7* 
< 0,0; 67,8 
63,5,9; 86,5 
G9P[8] 41,8*
< 0,0; 72,3 
56,9* 
< 0,0; 85,5 
G12P[6] 48,9,7; 70,0 
55,5* 
< 0,0; 82,2 
Kmeny
s genotypem P[4] 
39,7,7; 59,9 
70,37,5; 87,0 
Kmeny 
s genotypem P[6] 
46,9,4; 68,4 
55,2*
< 0,0; 81,3 
Kmeny 
s genotypem P[8] 
61,47,3; 71,2 
59,32,8; 75,3
† Závažná gastroenteritida byla definována se skóre  11 Vesikariho stupnice. 
* Statisticky nevýznamné  
Trvalá účinnost až do 3 let věku v Asii  
Klinická studie provedená v Asii Rotarix: n = 5 359; placebo: n = 5 349věku 2, 4 měsíce; ve věku 3, 4 měsíce 
V průběhu prvního roku bylo, v období od 2 týdnů po druhé dávce až do věku jednoho roku, ve 
skupině očkované vakcínou Rotarix významně méně subjektů s hlášenou závažnou rotavirovou 
gastroenteritidou způsobenou cirkulujícím divokým kmenem RV ve srovnání se skupinou očkovanou 
placebem  
Protektivní účinnost po dvou dávkách vakcíny Rotarix proti závažné rotavirové gastroenteritidě 
sledované až do dvou let věku je uvedena v následující tabulce:  
 
 
 Účinnost až do 2 let věku 
Rotarix n = 5 Placebo n = 5 Účinnost vakcíny Genotyp Závažnost† 
G1P[8]                                                100 [80,8; 100] 
G2P[4]                                               100* [< 0,0; 100] 
G3P[8]                                               94,5 [64,9; 99,9] 
G9P[8]                                               91,7 [43,8; 99,8] 
Kmeny s genotypem P[8]                                 95,8 [83,8; 99,5] 
Cirkulující rotavirové kmeny                              96,1 [85,1; 99,5] 
Účinnost vakcíny hospitalizaci a/nebo rehydratační léčbu ve zdravotnickém zařízení [95% CI] 
Cirkulující rotavirové kmeny                              94,2 [82,2; 98,8] 
† Závažná gastroenteritida byla definována se skóre > 11 Vesikariho stupnice. 
* Statisticky nevýznamné  
V průběhu třetího roku života nebyly ve skupině léčené vakcínou Rotarix závažné RV gastroenteritidy proti 13 byla 100% [8], G2P [4], G3P [8] a G9P [8] . Výskyt závažných RV gastroenteritid spojených s jednotlivými 
genotypy byl příliš malý pro výpočet samotné účinnosti. Účinnost vakcíny proti závažným RV 
gastroenteritidám vyžadujícím hospitalizaci byla 100 %  
Protektivní účinnost tekuté formy  
Vzhledem k tomu, že imunitní odpověď pozorovaná po podání 2 dávek tekuté formy vakcíny Rotarix 
byla srovnatelná s imunitní odpovědí pozorovanou po podání 2 dávek lyofilizované formy vakcíny 
Rotarix, může být úroveň účinnosti zaznamenaná po podání lyofilizované formy extrapolována na 
tekutou formu.  
 
Imunitní odpověď  
Imunologický mechanismus, kterým Rotarix chrání proti rotavirové gastroenteritidě, není zcela znám. 
Závislost mezi protilátkovou odpovědí na očkování proti rotaviru a ochranou proti rotavirové 
gastroenteritidě nebyla stanovena.  
 
V následující tabulce je ukázáno množství subjektů v procentech původně séronegativních na rotaviry 
 20 U/ml pozorovanými v různých studiích jeden až dva měsíce po druhé dávce vakcíny nebo 
placeba.  
 
 
Očkovací 
schéma
Země studie                   Vakcína                             Placebo 
       n %  20 U/ml 
95% CI 
n %  20 U/ml 
95% CI 
2, 3 měsíce Francie, 
Německo 
239 82,77,5; 87,4 
127 8,4,4; 15,0
2, 4 měsíce Španělsko 186   85,79,6; 90,2 
89 12,6,3; 21,0 
3, 5 měsíce Finsko, Itálie       180              94,90,0; 97,3 
114 3,1,0; 8,7 
3, 4 měsíce Česká 
republika 
182 84,78,5; 89,5 
90 2,0,3; 7,8 
2, 3 až 
měsíce 
Latinská 
Amerika; 
11 zemí 
393 77,9 % 
73,8; 81,6
341 15,1 % 
11,7; 19,0 
10, 14 týdnů 
a 6, 10, 
14 týdnů 
Severní 
Afrika, 
Malawi 
221 58,51,6; 64,9
111 22,15,1; 31,4 
 
Ve třech srovnávacích kontrolovaných studiích byla imunitní odpověď vyvolaná tekutou formou 
vakcíny Rotarix srovnatelná s imunitní odpovědí vyvolanou lyofilizovanou formou vakcíny Rotarix. 
 
Imunitní odpověď u předčasně narozených dětí 
Imunogenicita vakcíny Rotarix byla v klinické studii s předčasně narozenými dětmi, které se narodily 
po alespoň 27. týdnu gestačního věku, stanovena u podskupiny 147 subjektů a bylo prokázáno, že 
Rotarix je v této populaci imunogenní: 1 měsíc po podání druhé dávky vakcíny dosáhlo titrů sérových 
anti-rotavirových IgA protilátek  20 U/ml  
Účinnost 
V observačních studiích byla demonstrována účinnost vakcíny proti závažné gastroenteritidě vedoucí 
k hospitalizaci způsobené běžnými rotavirovými genotypy G1P [8], G2P [4], G3P [8], G4P [8] a G9P 
[8], jakož i méně běžnými rotavirovými genotypy G9P [4] a G9P [6]. Všechny tyto kmeny cirkulují po 
celém světě. 
 
Účinnost po 2 dávkách v prevenci RVGE vedoucí k hospitalizaci 
 
Země 
období 
 
Věkové rozpětí n Kmeny 
 
Účinnost
% [95% CI]  
Vyspělé země 
Belgie 
2008-2010 
< 4 roky 
3–11 m 
 
Všechny 90 [81;95] 
91 [75;97] 
< 4 roky                         41/53                 G1P[8]          95 [78;99] 
 < 4 roky 
3–11 m 
 
80/103 G2P[4] 
 
85 [64;94] 
83 [22;96]  
< 4 roky                         12/13                 G3P[8]       87* [<0;98] < 4 roky                         16/17                 G4P[8]        90 [19;99] Singapur 
2008-2010< 5 let                         136/272              Všechny         84 [32;96] 
89/89 G1P[8] 91 [30;99] 
Tchaj-wan 
2009-< 3 roky                    184/1 623 G1P[8]
92 [75;98] 
95 [69;100] 
 
USA 
2010-< 2 roky                     85/1 062 G1P[8]
G2P[4] 
85 [73;92] 
88 [68;95] 
88 [68;95]
8–11 m                                                   Všechny         89 [48;98] 
USA
2009-< 5 let                        74/255 Středně vyspělé země 
Bolívie 
2010-< 3 roky 
6–11 m
300/974 Všechny 77 [65;84] 77 [51;89] 
< 3 roky 
6–11 m 
G9P[8] 85 [69;93] 
90 [65;97]
< 3 roky                                                   G3P[8]          93 [70;98] 
G2P[4] 69 [14;89] 
G9P[6] 87 [19;98] 
Brazílie
2008-< 2 roky                      115/1 481            Všechny       72 [44;85] G1P[8] 89 [78;95] 
G2P[4] 76 [64;84] 
Brazílie 
2008 - 2009 
< 3 roky
3–11 m 
 
249/249 96 [68;99] 
 
< 3 roky3–11 m 
 
222/222  
75 [57;86] 
95 [66;99]  
Salvádor 
2007- 
< 2 roky  
6–11 m 
 
251/770 83 [68;91]
 
Guatemala 
2012-< 4 roky                         NA Mexiko
< 2 roky                        9/17 Rozvojové země 
Malawi
2012-< 2 roky                      81/286 m: měsíce 
* Statisticky nevýznamné wanu byly vypočteny využitím hospitalizovaných rotavirus-negativních kontrol a hospitalizovaných osob bez 
průjmů jako kontrol26; 67, Salvádoročkovaných kontrolách. 
 
Dopad na úmrtnost§ 
Dopadové studie že v průběhu 2 až 4 let po zahájení očkování poklesla úmrtnost na průjem z jakékoli příčiny u dětí 
mladších 5 let věku v rozsahu od 17 % do 73 %. 
 
Dopad na hospitalizaci§ 
V retrospektivní studii databáze v Belgii provedené u dětí ve věku 5 let a mladších byl dva roky po 
zahájení očkování přímý i nepřímý dopad očkování vakcínou Rotarix na hospitalizaci spojenou 
 
s rotavirem v rozsahu od 64 % Austrálii, Brazílii,  Kanadě, Salvádoru a Zambii ukázaly snížení o 45 až 93 % mezi 2 a 4 lety po 
zahájení očkování. 
 
Navíc devět dopadových studií provedených v Africe a Latinské Americe ukázalo, že mezi 2 a 5 léty 
po zahájení očkování se snížil výskyt případů průjmů z jakékoliv příčiny spojených s hospitalizací 
o 14 % až 57 %. 
 
§POZNÁMKA: Dopadové studie mají zjistit časovou souvislost, ale ne příčinnou souvislost mezi 
onemocněním a očkováním. Přirozená fluktuace výskytu onemocnění může rovněž ovlivnit 
pozorovaný časový efekt. 
 
5.2     Farmakokinetické vlastnosti  
 
Neuplatňuje se. 
 
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti  
 
Neklinické údaje získané na základě konvenčních studií toxicity po opakovaném podávání neodhalily 
žádné zvláštní riziko pro člověka. 
 
 
6.       FARMACEUTICKÉ ÚDAJE  
 
6.1     Seznam pomocných látek  
 
Sacharóza 
Dinatrium-adipát
Živná půda DMEM Voda pro injekci 
6.2 Inkompatibility  
 
Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto tento léčivý přípravek nesmí být mísen s žádnými 
dalšími léčivými přípravky. 
 
6.3     Doba použitelnosti  
 
Předplněný perorální aplikátor: 3 roky;  
Stlačitelná tuba uzavřená membránou a zátkou: 3 roky;  
Více-jednodávkových 
Vakcína se má použít ihned po otevření. 
 
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání  
 
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem. 
 
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
 
6.5     Druh obalu a obsah balení  
 
Předplněný perorální aplikátor: 
1,5 ml perorální suspenze v předplněném perorálním aplikátoru  
 
Stlačitelná tuba
1,5 ml perorální suspenze ve stlačitelné tubě  
Více-jednodávkových 1,5 ml perorální suspenze ve stlačitelné tubě dávek 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 
 
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním  
 
Vakcína je čirá bezbarvá tekutina bez viditelných částic, určená k perorálnímu podání. 
 
Vakcína je připravena k použití Vakcína se podává perorálně bez mísení s žádnými jinými vakcínami nebo roztoky. 
 
Vakcína by měla být před aplikací vizuálně zkontrolována, zda neobsahuje jakékoliv cizorodé částice 
a/nebo zda není změněn fyzikální vzhled. Pokud jsou pozorovány cizorodé částice nebo změna 
vzhledu, je třeba vakcínu vyřadit. 
 
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky. 
 
Návod na aplikaci vakcíny v předplněném perorálním aplikátoru: 
 
                                                                                                           
 
 
 
 
 
Prázdný perorální aplikátor a ochranný kryt vyhoďte, v souladu s místními požadavky, do kontejneru 
určeného pro biologické odpady. 
 
Návod na aplikaci vakcíny ve stlačitelné tubě: 
 
Před podáním této vakcíny si, prosím, pečlivě přečtěte všechny níže uvedené pokyny. 
 
Ochranný kryt perorálního 
aplikátoru
1. Odstraňte ochranný kryt  z perorálního aplikátoru. 2. Tato vakcína je určena pouze k perorálnímu podání. Dítě by se 
mělo usadit do zakloněné polohy. Aplikujte plný obsah perorálního 
aplikátoru perorálně 3. Nepodávejte injekčně. 
  
 
A  Co musíte udělat dříve, než použijete vakcínu Rotarix 
 Zkontrolujte dobu použitelnosti. 
 Zkontrolujte, zda tuba nebyla poškozena nebo nebyla 
již otevřena. 
 Zkontrolujte, zda suspenze je čirá a bezbarvá, bez 
cizích částic. 
 
Pokud zjistíte nějakou odchylku, vakcínu neužívejte. 
 Vakcína se podává perorálně – přímo z tuby. 
 Je připravená k podání – s ničím ji nemusíte mísit. 
 
 
 
 
B  Příprava tuby 
1. Sejměte kryt 
 Ponechte si kryt – musíte jím propíchnout membránu. 
 Držte tubu ve svislé poloze. 
 
2. Opakovaně cvrnkejte prstem do horní části tuby, aby 
byla odstraněna veškerá suspenze 
 Odstraňte suspenzi z nejužší části tuby cvrnkáním 
právě pod membránou. 
 
 
 
3. Umístění krytu při otevření tuby 
 Držte tubu ve svislé poloze. 
 Držte tubu po stranách. 
 Uvnitř horní části krytu je malý hrot – ve středu. 
 Otočte kryt obráceně  
 
 
 
 
 
 
4. Otevření tuby 
 Nemusíte tubou točit. Zasunutím krytu dolů 
propíchněte membránu. 
 Pak zvedněte kryt. 
 
 
 
 
 
 
 
C  Zkontrolujte, že tuba byla otevřena správně 
1. Zkontrolujte, že membrána byla propíchnuta 
 Na vrcholu tuby má být otvor. 
 
2. Co máte dělat, pokud membrána nebyla propíchnuta 
 Pokud membrána nebyla propíchnuta, vraťte se 
k bodu B a opakujte kroky 2, 3 a 4. 
 
 
 
 
 
 
   
 
   
   
 
 
 
D  Podání vakcíny 
 Jakmile je tuba otevřena, zkontrolujte, zda je suspenze 
čirá bez cizích částic. Pokud zjistíte nějakou odchylku, 
vakcínu neužívejte. 
 Vakcínu ihned podejte. 
 
1. Poloha dítěte při podání vakcíny 
 Posaďte dítě lehce zakloněné dozadu. 
 
2. Aplikace vakcíny 
 Jemně vymačkejte suspenzi do úst dítěte – na vnitřní 
stranu tváře. 
 Pro podání celé dávky vakcíny budete muset tubu 
stlačovat opakovaně – je v pořádku, že Vám trošku 
zůstane v hrotu tuby. 
 
 
 
Prázdnou tubu a ochranný kryt vyhoďte do kontejneru určeného pro biologický odpad v souladu 
s místními požadavky. 
 
Návod na aplikaci vakcíny ve více-jednodávkových spojených proužkem: 
 
Před podáním této vakcíny si, prosím, pečlivě přečtěte všechny níže uvedené pokyny. 
 
• Vakcína se podává perorálně přímo z jednotlivé tuby. 
•         Jedna perorální tuba obsahuje jednu dávku vakcíny. 
•         Vakcína je připravena k podání – s ničím ji nemíchejte. 
 
A.  Co musíte udělat dříve, než použijete vakcínu Rotarix 
1. Zkontrolujte dobu použitelnosti na spojovacím proužku 
2. Zkontrolujte, zda tekutina v perorální tubě je čirá, 
bezbarvá a bez cizích částic. 
- Pokud zjistíte nějakou odchylku, neužívejte 
žádnou z vakcín ve stlačitelné tubě. 
3. Zkontrolujte, zda žádná samostatná perorální tuba není 
poškozena a je stále zatavená. 
- Pokud zjistíte nějakou odchylku, poškozenou 
perorální tubu nepoužívejte. 
 
 
 
 
 
B.  Příprava tuby 
1. K oddělení jedné perorální tuby od ostatních, začněte 
na jednom konci: 
adržte výložku jednoho konce perorální tuby. 
bcvedlejší. 
 
 
 
 
  
 
Spojovací 
proužek 
Krk 
Tělo 
Výložka
Expiry date: MM/YYYY 
Jednotlivá perorální 
tuba
Expiry date: MM/YYYY 
Tah 
2. Otevření odpojené perorální tuby: 
dpoloze. 
evýložku a druhou rukou držte spojovací proužek. 
Nedržte perorální tubu za tělo, mohli byste 
vymačkat část vakcíny. 
fg 
  
 
C.  Po otevření ihned vakcínu perorálně podejte 
1. Poloha dítěte při podání vakcíny: 
 Posaďte dítě lehce zakloněné dozadu. 
 
2. Podání vakcíny perorálně: 
 Jemně vymačkejte suspenzi do úst dítěte – na 
vnitřní stranu tváře. 
 Pro podání celé dávky vakcíny budete muset 
tubu stlačovat opakovaně – je v pořádku, že 
Vám trošku zůstane v perorální tubě. 
 
 
                          
 
 
 
 
 
 
D.  Zbývající dávky ihned uložte do chladničky 
 
Nepoužité perorální tuby, 
které jsou stále připojeny ke spojovacímu proužku, 
ihned vraťte zpět do chladničky. Je to proto, aby nepoužité 
perorální tuby mohly být použity pro další vakcinaci. 
 
 
 
Prázdnou perorální tubu vyhoďte do kontejneru určeného 
pro biologický odpad v souladu s místními požadavky. 
 
 
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Rue de l'Institut B-1330 Rixensart, Belgie 
 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO 
Předplněný perorální aplikátor
EU/1/05/EU/1/05/EU/1/05/EU/1/05/ 
Pouze k perorální
aplikaci 
°C až 8 °C 
Vakcínu ihned 
vraťte zpět do 
chladničky 
Točivý 
pohyb
 
Tah 
 
Stlačitelná tuba 
EU/1/05/EU/1/05/EU/1/05/
Více-jednodávkových EU/1/05/ 
9.       DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE  
 
Datum první registrace: 21. února Datum posledního prodloužení registrace: 14. ledna  
 
10.     DATUM REVIZE TEXTU  
 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu. 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PŘÍLOHA II  
A. VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY/LÁTEK A 
VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
B.       PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ 
 
C.      DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE 
 
  D.       PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA 
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO 
PŘÍPRAVKU 
  
A. VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY/LÁTEK A VÝROBCI ODPOVĚDNÍ 
ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ  
Název a adresa výrobce/výrobců biologické léčivé látky/biologických léčivých látek 
 
GlaxoSmithKline Biologicals SA 
Parc de la Noire Epine
Rue Fleming, 1300 Wavre  
Belgie 
Název a adresa výrobce odpovědného/výrobců odpovědných za propouštění šarží 
 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Rue de l’Institut 1330 Rixensart 
Belgie 
 
B.       PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ  
 
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis. 
 
Úřední propouštění šarží 
 
Podle článku 114 směrnice 2001/83/ES bude úřední propouštění šarží provádět některá státní laboratoř 
nebo laboratoř k tomuto účelu určená. 
 
 
C.      DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE  
 
 Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti  
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu 
referenčních dat Unie a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé 
přípravky. 
 
 
D.      PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ 
POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  
 
 Plán řízení rizik 
Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace, a ve 
veškerých schválených následných aktualizacích RMP. 
 
Aktualizovaný RMP je třeba předložit: 
 na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky, 
 při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které 
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení 
význačného milníku  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PŘÍLOHA III  
 
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A. OZNAČENÍ NA OBALU  
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
SKLENĚNÝ KONTEJNER S PERORÁLNÍM APLIKÁTOREM A ADAPTÉREM,
VELIKOST BALENÍ 1, 5, 10 NEBO  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Rotarix prášek a rozpouštědlo pro perorální suspenzi 
živá rotavirová vakcína 
 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
dávka  
Rotavirus RIX4414 humanum vivum attenuatum*                                      ne méně než 106,0 CCID 
*Pomnožený na Vero buňkách 
 
 
3.       SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Prášek: sacharóza, sorbitol, glukóza, fenylalanin 
Další informace viz příbalová informace. 
 
 
4.       LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro přípravu perorální suspenze 
skleněný obal: prášek 
perorální aplikátor: rozpouštědlo 
převodní adaptér 
dávka  
skleněných obalů: prášek 
perorálních aplikátorů: rozpouštědlo 
převodních adaptérů 
5x 1 dávka  
10 skleněných obalů: prášek 
10 perorálních aplikátorů: rozpouštědlo 
10 převodních adaptérů 
10x 1 dávka  
25 skleněných obalů: prášek 
25 perorálních aplikátorů: rozpouštědlo 
25 převodních adaptérů 
25x 1 dávka  
 
5. ZPŮSOB A CESTA / CESTY PODÁNÍ 
 
Perorální podání 
Nepodávejte injekčně!
Před použitím protřepat. 
 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.  
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
Doba použitelnosti po rekonstituci vakcíny je uvedena v příbalové informaci. 
EXP 
 
9.       ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Uchovávejte v chladničce. 
Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11.     NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Rue de l’Institut B-1330 Rixensart, Belgie 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/05/330/001 – velikost balení 1 EU/1/05/330/002 – velikost balení 5 EU/1/05/330/003 – velikost balení 10 EU/1/05/330/004 – velikost balení 25  
 
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14.     KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
 
16.     INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC: 
SN: 
NN: 
  
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH
PERORÁLNÍ APLIKÁTOR S ROZPOUŠTĚDLEM URČENÝM K REKONSTITUCI
PRÁŠKU 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
 
2.       NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
 
5. JINÉ 
 
 
 
  
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
SKLENĚNÝ KONTEJNER S PRÁŠKEM URČENÝM K REKONSTITUCI
ROZPOUŠTĚDLEM 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Rotarix 
Prášek pro perorální suspenzi
živá rotavirová vakcína 
Perorální podání 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5.       OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
dávka 
 
 
6. JINÉ 
 
  
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
PERORÁLNÍ APLIKÁTOR S ROZPOUŠTĚDLEM URČENÝM K REKONSTITUCI
PRÁŠKU 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Rozpouštědlo pro Rotarix 
Perorální podání 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5.       OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
dávka  
 
6. JINÉ 
 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
PŘEDPLNĚNÝ PERORÁLNÍ APLIKÁTOR, VELIKOST BALENÍ 1, 5, 10 NEBO
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Rotarix perorální suspenze v předplněném perorálním aplikátoru  
živá rotavirová vakcína 
 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
dávka  
Rotavirus RIX4414 humanum vivum attenuatum                                        ne méně než 106,0 CCID 
 
3.       SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, sodík, glukóza, fenylalanin 
Další informace viz příbalová informace. 
 
 
4.       LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Perorální suspenze v předplněném perorálním aplikátoru
předplněný perorální aplikátor 
dávka  
předplněných perorálních aplikátorů 
5x 1 dávka  
10 předplněných perorálních aplikátorů 
10x 1 dávka  
25 předplněných perorálních aplikátorů 
25x 1 dávka  
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Perorální podání 
Nepodávejte injekčně!
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.  
 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
Připraveno k použití. 
Není nutné rekonstituovat. 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
9.       ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Uchovávejte v chladničce. 
Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11.     NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Rue de l’Institut B-1330 Rixensart, Belgie 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/05/330/005 – balení s 1 předplněným perorálním aplikátorem 
EU/1/05/330/006 – balení s 5 předplněnými perorálními aplikátory 
EU/1/05/330/007 – balení s 10 předplněnými perorálními aplikátory  
EU/1/05/330/008 – balení s 25 předplněnými perorálními aplikátory  
 
 
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14.     KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16.     INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato 
 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC: 
SN: 
NN: 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
TUBA, VELIKOST BALENÍ 1, 10 NEBO  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Rotarix perorální suspenze  
živá rotavirová vakcína 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
dávka  
Rotavirus RIX4414 humanum vivum attenuatum                                        ne méně než 106,0 CCID 
 
3.       SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, sodík, glukóza, fenylalanin
Další informace viz příbalová informace. 
 
 
4.       LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Perorální suspenze 
tuba 
dávka  
10 tub 
10x 1 dávka 
50 tub 
50x 1 dávka  
 
5. ZPŮSOB A CESTA /CESTY PODÁNÍ 
 
Perorální podání 
Nepodávejte injekčně!
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.  
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
 
 
                                    Před podáním vakcíny si přečtěte tyto pokyny. 
 
 
 
 
 
                                    Tato vakcína je určena pouze k perorálnímu podání. 
 
 
 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
9.       ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Uchovávejte v chladničce. 
Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11.     NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Rue de l’Institut B-1330 Rixensart, Belgie 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/05/330/009 – balení s 1 tubou
EU/1/05/330/010 – balení s 10 tubami
EU/1/05/330/011 – balení s 50 tubami  
 
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14.     KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16.     INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato 
 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC: 
SN: 
NN: 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VÍCE-JEDNODÁVKOVÝCH SPOJENÝCH PROUŽKEM V BALENÍ PO 50 TUBÁCH
 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Rotarix perorální suspenze 
živá rotavirová vakcína 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
dávka  
Rotavirus RIX4414 humanum vivum attenuatum*                                      ne méně než 106,0 CCID 
 
3.       SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, sodík, glukóza, fenylalanin
Další informace viz příbalová informace. 
 
 
4.       LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Perorální suspenze 
 
50 tub
10x 5 jednodávkových tub spojených proužkem 
dávka  
 
5. ZPŮSOB A CESTA / CESTY PODÁNÍ 
 
Perorální podání 
Nepodávejte injekčně!
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.  
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
 
 
   Před podáním vakcíny si přečtěte tyto pokyny. 
 
 
 
 
 
 
 
                                Tato vakcína je určena pouze k perorálnímu podání. 
 
 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
9.       ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Uchovávejte v chladničce. 
Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Likvidujte v souladu s místními požadavky. 
 
 
11.     NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Rue de l’Institut B-1330 Rixensart, Belgie 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/05/330/012 – balení s 50 tubami 
 
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14.     KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16.     INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato 
 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC: 
SN: 
NN: 
  
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH
PŘEDPLNĚNÝ PERORÁLNÍ APLIKÁTOR 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
 
2.       NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
 
5. JINÉ 
 
 
 
  
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
PŘEDPLNĚNÝ PERORÁLNÍ APLIKÁTOR 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Rotarix 
Perorální suspenze 
živá rotavirová vakcína
Perorální podání 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5.       OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
dávka  
 
6. JINÉ 
 
  
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
TUBA 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Rotarix 
Perorální suspenze 
živá rotavirová vakcína
Perorální podání 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5.       OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET  
 
dávka  
 
6. JINÉ 
 
  
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
VÍCE-JEDNODÁVKOVÝCH SPOJENÝMI PROUŽKEM 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Rotarix 
Perorální suspenze 
živá rotavirová vakcína
Perorální podání 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5.       OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
jednodávkových tub 
dávka  
 
6. JINÉ 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE  
  
 
Příbalová informace: informace pro uživatele  
 
Rotarix prášek a rozpouštědlo pro perorální suspenzi 
živá rotavirová vakcína 
 
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než bude Vaše dítě očkováno, protože 
obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si tuto příbalovou informaci. Je možné, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. 
- Tato vakcína byla předepsána pouze Vašemu dítěti. Nedávejte ji žádné další osobě. 
- Pokud se u Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo 
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Viz bod 4. 
 
Co naleznete v této příbalové informaci 
1.       Co je Rotarix a k čemu se používá 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vaše dítě očkováno vakcínou Rotarix 
3.       Jak se Rotarix podává 
4.       Možné nežádoucí účinky 
5.       Jak Rotarix uchovávat 
6.       Obsah balení a další informace 
 
 
1.       Co je Rotarix a k čemu se používá  
 
Rotarix je virová vakcína obsahující živé, oslabené lidské rotaviry, která pomáhá chránit Vaše dítě od 
týdnů věku před gastroenteritidou  
Jak Rotarix působí: 
 
Rotavirová infekce je nejčastější příčinou vážného průjmu u kojenců a malých dětí. Rotavirus se 
snadno přenáší z ruky do úst při kontaktu se stolicí infikované osoby. Většina dětí s rotavirovým 
průjmem se uzdraví sama. Ale u některých dětí je průběh onemocnění závažnější a nemoc je 
doprovázena silným zvracením, průjmem a život ohrožující ztrátou tekutin vyžadující hospitalizaci. 
 
Když je jedinci podána vakcína, imunitní systém nejčastěji se vyskytujícím typům rotavirů. Tyto protilátky chrání proti nemoci způsobené těmito typy 
rotaviru. 
 
Tak, jak je tomu u všech vakcín, ani Rotarix nemusí úplně chránit všechny očkované osoby před 
rotavirovými infekcemi, kterým má zabránit. 
 
 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vaše dítě očkováno vakcínou Rotarix  
 
Nepoužívejte Rotarix
 jestliže Vaše dítě mělo v minulosti jakoukoli alergickou reakci na rotavirové vakcíny nebo na 
kteroukoli složku této vakcíny svědivé kožní vyrážky, dýchací potíže a otok tváře nebo jazyka. 
 jestliže Vaše dítě mělo v minulosti intususcepci střeva vsune do sousední části jestliže se Vaše dítě narodilo s vrozenou vadou střeva, která by ho činila náchylným 
k intususcepci. 
 jestliže má Vaše dítě vzácné dědičné onemocnění, které ovliňuje imunitní systém, nazývané 
těžký kombinovaný imunodeficit  
 jestliže Vaše dítě má závažnou infekci s vysokou horečkou. Je možné, že bude nutné odložit 
očkování, dokud se neuzdraví. Slabá infekce, jako například rýma, by neměla představovat 
problém, ale řekněte o tom nejdřív svému lékaři. 
 jestliže Vaše dítě má průjem nebo zvrací. Je možné, že bude nutné odložit očkování, dokud se 
neuzdraví. 
 
Upozornění a opatření 
Než Vaše dítě obdrží vakcínu Rotarix, poraďte se se svým lékařem/poskytovatelem zdravotní péče, 
pokud dítě: 
 je v blízkém kontaktu s osobou, například s členem domácnosti, která má oslabený imunitní 
systém, to je například osoba trpící rakovinou nebo osoba užívající léky, které mohou oslabovat 
imunitní systém. 
 má jakoukoli poruchu gastrointestinálního systému. 
 nepřibírá na hmotnosti a neroste tak, jak se očekává. 
 trpí jakýmkoli onemocněním nebo užívá jakékoli léky, které snižují jeho odolnost vůči infekci 
nebo pokud jeho matka během těhotenství užívala jakékoli léčivo, které může oslabit imunitní 
systém. 
 
Pokud po podání vakcíny Rotarix pozorujete u Vašeho dítěte závažnou bolest žaludku, úporné 
zvracení, krev ve stolici, otok břicha a/nebo vysokou horečku, ihned kontaktujte lékaře/poskytovatele 
zdravotní péče  
Tak jako vždy, dbejte prosím na to, abyste si po výměně zašpiněných dětských plen důkladně mylruce. 
 
Další léčivé přípravky a vakcína Rotarix
Informujte svého lékaře o všech lécích, které Vaše dítě užívá, které v nedávné době užívalo, nebo 
které možná bude užívat, nebo jestli v poslední době dostalo nějakou jinou vakcínu. 
 
Rotarix může být Vašemu dítěti podán současně s dalšími běžně doporučovanými vakcínami, jako 
jsou vakcíny proti záškrtu, tetanu, pertusi typu b, perorální nebo inaktivovaná vakcína proti dětské obrně, vakcína proti hepatitidě B, stejně jako 
konjugovaná pneumokoková a meningokoková vakcína séroskupiny C. 
 
Rotarix s jídlem a pitím
Před ani po očkování nejsou žádná omezení týkající se konzumace jídla nebo tekutin. 
 
Kojení
Na základě údajů získaných v klinických studiích nesnižuje kojení ochranu proti rotavirové 
gastroenteritidě vyvolanou vakcínou Rotarix. V době očkování je tedy možné pokračovat v kojení. 
 
Rotarix obsahuje sorbitol, sacharózu, glukózu, fenylalanin a sodík  
Tato vakcína obsahuje 13,5 mg sorbitolu v jedné dávce.  
 
Pokud Vám lékař sdělil, že očkované dítě nesnáší některé cukry, obraťte se před podáním této vakcíny 
dítěti na svého lékaře.  
 
Tato vakcína obsahuje 0,15 mikrogramu fenylalaninu v jedné dávce. Fenylalanin může být škodlivý, 
pokud má Vaše dítě fenylketonurii hromadí fenylalanin, protože ho tělo nedokáže správně odstranit.  
 
Tato vakcína obsahuje méně než 1 mmol „bez sodíku“.  
 
 
 
3.       Jak se Rotarix podává  
 
Doporučenou dávku vakcíny Rotarix podá Vašemu dítěti lékař nebo zdravotní sestra. Vakcína tekutiny 
Vaše dítě dostane dvě dávky vakcíny. Každá dávka bude podána samostatně ve vhodné době 
s časovým odstupem nejméně 4 týdnů mezi oběma dávkami. První dávka se může podávat od 6 týdnů 
věku. Obě dávky vakcíny se musí podat do 24. týdne věku, měly by se však podat pokud možno před 
dosažením věku 16 týdnů. 
 
Podle stejného očkovacího schématu lze Rotarix podat předčasně narozeným dětem pod podmínkou, 
že těhotenství trvalo alespoň 27 týdnů. 
 
V případě, že Vaše dítě vyplivne nebo vyzvrátí většinu podané dávky vakcíny, je možné podat při 
stejné návštěvě jednu náhradní dávku. 
 
Pokud je Vašemu dítěti jako první dávka podán Rotarix, doporučuje se, aby Vaše dítě jako druhou 
dávku dostalo také Rotarix a ne jinou rotavirovou vakcínu. 
 
Je důležité, abyste se ve věci následných návštěv řídilPokud zapomenete přijít k lékaři v naplánované době, požádejte lékaře o radu. 
 
 
4.       Možné nežádoucí účinky  
 
Podobně jako všechny léky může i tato vakcína způsobit nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
 
U této vakcíny se mohou vyskytnout následující nežádoucí účinky: 
 
 Časté  Průjem; 
 Podrážděnost. 
 
 Méně časté  Bolest břicha  Nadýmání; 
 Zánět kůže. 
 
Nežádoucí účinky, které byly hlášeny v průběhu podávání vakcíny Rotarix: 
 Velmi vzácné: kopřivka. 
 Velmi vzácné: intususcepce projevovat jako závažná bolest žaludku, přetrvávající zvracení, příměs krve ve stolici, otok 
břicha a/nebo vysoká teplota. Pokud u svého dítěte pozorujete jeden z těchto příznaků, 
ihned kontaktujte lékaře/poskytovatele zdravotní péče. 
 Krev ve stolici. 
 U velmi předčasně narozených dětí mohou 2. až 3. den po očkování objevit pauzy mezi jednotlivými dechy, které jsou delší než 
normálně. 
 Děti se vzácným dědičným onemocněním nazývaným těžký kombinovaný imunodeficit 
Příznaky gastroenteritidy mohou zahrnovat pocity nevolnosti, nevolnost, žaludeční křeče 
nebo průjem. 
 
 
Hlášení nežádoucích účinků 
Pokud se u Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo 
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této 
příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému 
hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. 
Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto 
přípravku. 
 
 
5.       Jak Rotarix uchovávat  
 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
Nepoužívejte tuto vakcínu po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce. Doba použitelnosti se 
vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. 
 
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
 
Po rekonstituci by se vakcína obsažená v perorálním aplikátoru měla okamžitě aplikovat. Pokud 
rekonstituovaná vakcína není použita během 24 hodin, měla by být znehodnocena. 
 
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého 
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní 
prostředí. 
 
 
6.       Obsah balení a další informace  
 
Co přípravek Rotarix obsahuje 
- Léčivými látkami jsou: 
 
Rotavirus RIX4414 humanum vivum attenuatum*                              ne méně než 106,0 CCID 
*Pomnožený na Vero buňkách 
 
- Dalšími pomocnými látkami vakcíny Rotarix jsou: 
 
Prášek: dextran, sacharóza, sorbitol DMEM obsahuje sorbitol, sacharózu, glukózu, fenylalanin a sodík“Rozpouštědlo: uhličitan vápenatý, xanthanová klovatina, voda pro injekci. 
 
Jak vakcína Rotarix vypadá a co obsahuje toto balení 
Prášek a rozpouštědlo pro perorální suspenzi. 
 
Rotarix je dodáván ve formě bělavého prášku ve skleněném obalu obsahujícím jednu dávku a se 
samostatným perorálním aplikátorem s rozpouštědlem, který obsahuje pomalu se usazující bílý 
sediment a bezbarvý supernatant. Dodává se s převodním adaptérem, který umožňuje snadné 
přenesení rozpouštědla do skleněného obalu s práškem a smísení různých součástí vakcíny. 
 
Před podáním vakcíny Vašemu dítěti musí být obě součásti smíseny dohromady. Smísená vakcína 
bude vypadat o něco zakalenější než samotné rozpouštědlo. 
 
 
Rotarix je dostupný v baleních po 1, 5, 10 a 25 dávkách. 
 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 
 
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Rue de l’Institut B-1330 Rixensart 
Belgie 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
 
België/Belgique/Belgien
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals SA/NV
Tél/Tel: + 32 10 85 52  
Lietuva 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel. +370  
България 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Тел. +359  
Luxembourg/Luxemburg 
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals SA/NV
Tél/Tel: + 32 10 85 52 Česká republika 
GlaxoSmithKline s.r.o. 
Tel: + 420 2 22 00 11 cz.info@gsk.com 
 
Magyarország 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel.: +36  
Danmark 
GlaxoSmithKline Pharma A/S
Tlf: + 45 36 35 91 dk-info@gsk.com 
 
Malta 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +356  
Deutschland
GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG 
Tel: + 49  
Nederland 
GlaxoSmithKline BV
Tel: + 31  
Eesti 
GlaxoSmithKline Biologicals SA 
Tel: +372  
Norge 
GlaxoSmithKline AS
Tlf: + 47 22 70 20  
Ελλάδα 
GlaxoSmithKline Μονοπρόσωπη A.E.B.E. 
Tηλ: + 30 210 68 82  
Österreich 
GlaxoSmithKline Pharma GmbH. 
Tel: + 43  
España
GlaxoSmithKline, S.A. 
Tel: + 34 900 202 es-ci@gsk.com  
 
Polska
GSK Services Sp. z o.o. 
Tel.: + 48  
France 
Laboratoire GlaxoSmithKline
Tél: + 33  
 
Hrvatska 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel.: +385  
Portugal 
Smith Kline & French Portuguesa - Produtos
Farmacêuticos, Lda. 
Tel: + 351 21 412 95 FI.PT@gsk.com 
 
România 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +40  
Ireland
GlaxoSmithKline Tel: + 353 Slovenija 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +386  
Ísland 
Vistor hf. 
Sími : +354 535  
Slovenská republika 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +421  
Italia
GlaxoSmithKline S.p.A. 
Tel:+ 39 Suomi/Finland 
GlaxoSmithKline Oy
Puh/Tel: + 358 10 30 30  
Κύπρος 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Τηλ: +357  
 
Sverige 
GlaxoSmithKline AB
Tel: + 46 Latvija 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +371  
 
United Kingdom GlaxoSmithKline Biologicals SA 
Tel: + 44  
 
Tato příbalová informace byla naposledy revidována  
Další zdroje informací  
Podrobné informace o léčivém tomto přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro lékové přípravky: http://www.ema.europa.eu. 
 
Následující informace je určena pouze pro zdravotnické pracovníky: 
 
Před rekonstitucí
V perorálním aplikátoru obsahujícím rozpouštědlo lze při uchovávání pozorovat bílý sediment a čirý 
supernatant. 
Před rekonstitucí rozpouštědlo má být vizuálně zkontrolováno, zda neobsahuje jakékoliv cizorodé 
částice a/nebo zda není změněn fyzikální vzhled. 
 
Po rekonstituci
Rekonstituovaná vakcína je trochu více zakalená než rozpouštědlo a má mléčně bílý vzhled. 
 
Také rekonstituovaná vakcína má být před aplikací vizuálně zkontrolována, zda neobsahuje jakékoliv 
cizorodé částice a/nebo zda není změněn fyzikální vzhled. Pokud jsou pozorovány cizorodé částice 
nebo změna vzhledu, je třeba vakcínu vyřadit. 
 
Veškerý nepoužitý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky. 
 
 
Návod na rekonstituci a aplikaci vakcíny: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Pokud se má rekonstituovaná vakcína před podáním dočasně uchovávat, nasaďte znovu na perorální 
aplikátor ochranný uzávěr. Perorální aplikátor obsahující rekonstituovanou vakcínu se má před 
perorálním podáním znovu lehce protřepat. Nepodávejte injekčně. 
  
1. Odstraňte plastový kryt ze skleněného obalu obsahujícího 
prášek.  
Převodní  adaptér 
Perorální aplikátor 
Ochranný uzávěr
2. Nasaďte převodní adaptér na skleněný obal a tlačte ho směrem 
dolů, dokud není převodní adaptér správně a bezpečně připojen. 
3. Perorální aplikátor obsahující rozpouštědlo řádně protřepejte. 
Protřepaná suspenze se bude jevit jako zakalená tekutina s pomalu se 
oddělujícím bílým sedimentem. 
4. Odstraňte ochranný uzávěr z perorálního aplikátoru. 5. Nasaďte perorální aplikátor na převodní adaptér a silně jej do něho 
zatlačte. 
6. Přeneste plný obsah perorálního aplikátoru do skleněného kontejneru 
obsahujícího prášek. 
7. Skleněný obal se stále připojeným perorálním aplikátorem protřepejte 
a zkontrolujte, zda se prášek úplně rozpustil. Rekonstituovaná vakcína bude 
vypadat o trochu více zakalená než samotné rozpouštědlo. Tento vzhled je 
normální. 
8. Natáhněte veškerou směs zpět do perorálního aplikátoru. 9. Odstraňte perorální aplikátor od převodního adaptéru.  10. Tato vakcína je určena pouze k perorálnímu podání. Dítě by se 
mělo usadit do zakloněné polohy. Aplikujte plný obsah perorálního 
aplikátoru perorálně aplikátoru na vnitřní stranu tvářeSkleněný obal 
11. Nepodávejte injekčně. 
 
Příbalová informace: informace pro uživatele  
 
Rotarix perorální suspenze v předplněném perorálním aplikátoru  
živá rotavirová vakcína 
 
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než bude Vaše dítě očkováno, protože 
obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si tuto příbalovou informaci. Je možné, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. 
- Tato vakcína byla předepsána pouze Vašemu dítěti. Nedávejte ji žádné další osobě. 
- Pokud se u Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo 
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Viz bod 4. 
 
Co naleznete v této příbalové informaci 
1.       Co je Rotarix a k čemu se používá 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vaše dítě očkováno vakcínou Rotarix 
3.       Jak se Rotarix podává 
4.       Možné nežádoucí účinky 
5.       Jak Rotarix uchovávat 
6.       Obsah balení a další informace 
 
 
1.       Co je Rotarix a k čemu se používá  
 
Rotarix je virová vakcína obsahující živé, oslabené lidské rotaviry, která pomáhá chránit Vaše dítě od 
týdnů věku před gastroenteritidou  
Jak Rotarix působí 
Rotavirová infekce je nejčastější příčinou vážného průjmu u kojenců a malých dětí. Rotavirus se 
snadno přenáší z ruky do úst při kontaktu se stolicí infikované osoby. Většina dětí s rotavirovým 
průjmem se uzdraví sama. Ale u některých dětí je průběh onemocnění závažnější a nemoc je 
doprovázena silným zvracením, průjmem a život ohrožující ztrátou tekutin vyžadující hospitalizaci. 
 
Když je jedinci podána vakcína, imunitní systém nejčastěji se vyskytujícím typům rotavirů. Tyto protilátky chrání proti nemoci způsobené těmito typy 
rotavirů. 
 
Tak, jak je tomu u všech vakcín, ani Rotarix nemusí úplně chránit všechny očkované osoby před 
rotavirovými infekcemi, kterým má zabránit. 
 
 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vaše dítě očkováno vakcínou Rotarix  
 
Nepoužívejte Rotarix
 jestliže Vaše dítě mělo v minulosti jakoukoli alergickou reakci na rotavirové vakcíny nebo na 
kteroukoli složku této vakcíny svědivé kožní vyrážky, dýchací potíže a otok tváře nebo jazyka. 
 jestliže Vaše dítě mělo v minulosti intususcepci střeva vsune do sousední části jestliže se Vaše dítě narodilo s vrozenou vadou střeva, jež by ho činila náchylným 
k intususcepci. 
 jestliže má Vaše dítě vzácné dědičné onemocnění, které ovliňuje imunitní systém, nazývané 
těžký kombinovaný imunodeficit  
 jestliže Vaše dítě má závažnou infekci s vysokou horečkou. Je možné, že bude nutné odložit 
očkování, dokud se neuzdraví. Slabá infekce, jako například rýma, by neměla představovat 
problém, ale řekněte o tom nejdřív svému lékaři. 
 jestliže Vaše dítě má průjem nebo zvrací. Je možné, že bude nutné odložit očkování, dokud se 
neuzdraví. 
 
Upozornění a opatření 
Než Vaše dítě obdrží vakcínu Rotarix, poraďte se se svým lékařem/poskytovatelem zdravotní péče, 
pokud Vaše dítě: 
 je v blízkém kontaktu s osobou, například s členem domácnosti, která má oslabený imunitní 
systém, to je například osoba trpící rakovinou nebo osoba užívající léky, které mohou oslabovat 
imunitní systém. 
 má jakoukoli poruchu gastrointestinálního systému. 
 nepřibírá na hmotnosti a neroste tak, jak se očekává. 
 trpí jakýmkoli onemocněním nebo užívá jakékoli léky, které snižují jeho odolnost vůči infekci 
nebo pokud jeho matka během těhotenství užívala jakékoli léčivo, které může oslabit imunitní 
systém. 
 
Pokud po podání vakcíny Rotarix pozorujete u Vašeho dítěte závažnou bolest žaludku, úporné 
zvracení, krev ve stolici, otok břicha a/nebo vysokou horečku, ihned kontaktujte lékaře/poskytovatele 
zdravotní péče  
Tak jako vždy, dbejte prosím na to, abyste si po výměně zašpiněných dětských plen důkladně mylruce. 
 
Další léčivé přípravky a vakcína Rotarix
Prosím, informujte svého lékaře o všech lécích, které Vaše dítě užívá, které v nedávné době užívalo, 
nebo které možná bude užívat, nebo jestli v poslední době dostalo nějakou jinou vakcínu. 
 
Rotarix může být Vašemu dítěti podán současně s dalšími běžně doporučovanými vakcínami, jako 
jsou vakcíny proti záškrtu, tetanu, pertusi typu b, perorální nebo inaktivovaná vakcína proti dětské obrně, vakcína proti hepatitidě B, stejně jako 
konjugovaná pneumokoková a meningokoková vakcína séroskupiny C. 
 
Rotarix s jídlem a pitím
Před ani po očkování nejsou žádná omezení týkající se konzumace jídla nebo tekutin. 
 
Kojení
Na základě údajů získaných v klinických studiích nesnižuje kojení ochranu proti rotavirové 
gastroenteritidě vyvolanou vakcínou Rotarix. V době očkování je tedy možné pokračovat v kojení. 
 
Rotarix obsahuje sacharózu, glukózu, fenylalanin a sodík 
Pokud Vám lékař sdělil, že očkované dítě nesnáší některé cukry, obraťte se před podáním této vakcíny 
dítěti na svého lékaře.  
 
Tato vakcína obsahuje 0,15 mikrogramu fenylalaninu v jedné dávce. Fenylalanin může být škodlivý, 
pokud má Vaše dítě fenylketonurii hromadí fenylalanin, protože ho tělo nedokáže správně odstranit.  
 
Tato vakcína obsahuje 32 mg sodíku  
3.       Jak se Rotarix podává  
 
Doporučenou dávku vakcíny Rotarix podá Vašemu dítěti lékař nebo zdravotní sestra. Vakcína tekutiny 
 
Vaše dítě dostane dvě dávky vakcíny. Každá dávka bude podána samostatně ve vhodné době 
s časovým odstupem nejméně 4 týdnů mezi oběma dávkami. První dávka se může podávat od 6 týdnů 
věku. Obě dávky vakcíny se musí podat do 24. týdne věku, měly by se však podat pokud možno před 
dosažením věku 16 týdnů. 
 
Podle stejného očkovacího schématu lze Rotarix podat předčasně narozeným dětem pod podmínkou, 
že těhotenství trvalo alespoň 27 týdnů. 
 
V případě, že Vaše dítě vyplivne nebo vyzvrátí většinu podané dávky vakcíny, je možné podat při 
stejné návštěvě jednu náhradní dávku. 
 
Pokud je Vašemu dítěti jako první dávka podán Rotarix, doporučuje se, aby Vaše dítě jako druhou 
dávku dostalo také Rotarix a ne jinou rotavirovou vakcínu. 
 
Je důležité, abyste se ve věci následných návštěv řídilPokud zapomenete přijít k lékaři v naplánované době, požádejte lékaře o radu. 
 
 
4.       Možné nežádoucí účinky  
 
Podobně jako všechny léky může i tato vakcína způsobit nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
 
U této vakcíny se mohou vyskytnout následující nežádoucí účinky: 
 
 Časté  Průjem; 
 Podrážděnost. 
 
 Méně časté  Bolest břicha  Nadýmání; 
 Zánět kůže. 
 
Nežádoucí účinky, které byly hlášeny v průběhu podávání vakcíny Rotarix: 
 Velmi vzácné: kopřivka. 
 Velmi vzácné: intususcepce projevovat jako závažná bolest žaludku, přetrvávající zvracení, příměs krve ve stolici, otok 
břicha a/nebo vysoká teplota. Pokud u svého dítěte pozorujete jeden z těchto příznaků, 
ihned kontaktujte lékaře/poskytovatele zdravotní péče. 
 Krev ve stolici. 
 U velmi předčasně narozených dětí mohou 2. až 3. den po očkování objevit pauzy mezi jednotlivými dechy, které jsou delší než 
normálně. 
 Děti se vzácným dědičným onemocněním nazývaným težký kombinovaný imunodeficit 
Příznaky gastroenteritidy mohou zahrnovat pocity nevolnosti, nevolnost, žaludeční křeče 
nebo průjem. 
 
Hlášení nežádoucích účinků 
Pokud se u Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo 
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této 
příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému 
hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. 
Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto 
přípravku. 
 
 
 
5.       Jak Rotarix uchovávat  
 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
Nepoužívejte tuto vakcínu po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce. Doba použitelnosti se 
vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. 
 
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
 
Vakcína se má použít ihned po otevření. 
 
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého 
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní 
prostředí. 
 
 
6.       Obsah balení a další informace  
 
Co přípravek Rotarix obsahuje 
- Léčivými látkami jsou: 
 
Rotavirus RIX4414 humanum vivum attenuatum*                              ne méně než 106,0 CCID 
*Pomnožený na Vero buňkách 
 
- Dalšími pomocnými látkami vakcíny Rotarix jsou: sacharóza, dinatrium-adipát, živná půda 
DMEM „Rotarix obsahuje sacharózu, glukózu, fenylalanin a sodík“ 
Jak přípravek Rotarix vypadá a co obsahuje toto balení 
Perorální suspenze v předplněném perorálním aplikátoru. 
 
Rotarix je dodáván ve formě čiré bezbarvé tekutiny v předplněném perorálním aplikátoru 
obsahujícím jednu dávku  
Rotarix je dostupný v baleních po 1, 5, 10 a 25 dávkách. 
 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 
 
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Rue de l’Institut B-1330 Rixensart 
Belgie 
 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
 
België/Belgique/Belgien
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals SA/NV
Tél/Tel: + 32 10 85 52  
Lietuva 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel. +370  
България 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Тел. +359  
Luxembourg/Luxemburg 
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals SA/NV
Tél/Tel: + 32 10 85 52 Česká republika 
GlaxoSmithKline s.r.o. 
Tel: + 420 2 22 00 11 cz.info@gsk.com 
 
Magyarország 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel.: +36  
Danmark 
GlaxoSmithKline Pharma A/S
Tlf: + 45 36 35 91 dk-info@gsk.com 
 
Malta 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +356  
Deutschland
GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG 
Tel: + 49  
Nederland 
GlaxoSmithKline BV
Tel: + 31  
 
Eesti 
GlaxoSmithKline Biologicals SA 
Tel: +372  
Norge 
GlaxoSmithKline AS
Tlf: + 47 22 70 20  
Ελλάδα 
GlaxoSmithKline Μονοπρόσωπη A.E.B.E. 
Tηλ: + 30 210 68 82  
Österreich 
GlaxoSmithKline Pharma GmbH
Tel: + 43  
España
GlaxoSmithKline, S.A. 
Tel: + 34 900 202 es-ci@gsk.com  
 
Polska
GSK Services Sp. z o.o. 
Tel.: + 48 France 
Laboratoire GlaxoSmithKline
Tél: + 33  
 
Hrvatska 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel.: +385  
Portugal 
Smith Kline & French Portuguesa - Produtos
Farmacêuticos, Lda. 
Tel: + 351 21 412 95 FI.PT@gsk.com 
 
România 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +40  
Ireland
GlaxoSmithKline Tel: + 353 Slovenija 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +386  
 
 
Ísland 
Vistor hf. 
Sími : +354 535  
Slovenská republika 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +421  
Italia
GlaxoSmithKline S.p.A. 
Tel:+ 39 Suomi/Finland 
GlaxoSmithKline Oy
Puh/Tel: + 358 10 30 30  
Κύπρος 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Τηλ: +357  
 
Sverige 
GlaxoSmithKline AB
Tel: + 46 Latvija 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +371  
 
United Kingdom GlaxoSmithKline Biologicals SA 
Tel: + 44  
 
Tato příbalová informace byla naposledy revidována  
Další zdroje informací  
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu. 
 
Následující informace je určena pouze pro zdravotnické pracovníky: 
 
Vakcína je čirá bezbarvá tekutina bez viditelných částic, určená k perorálnímu podání. 
 
Vakcína je připravena k použití Vakcína se podává perorálně bez mísení s žádnými jinými vakcínami nebo roztoky. 
 
Vakcína má být před aplikací vizuálně zkontrolována, zda neobsahuje jakékoliv cizorodé částice 
a/nebo zda není změněn fyzikální vzhled. Pokud jsou pozorovány cizorodé částice nebo změna 
vzhledu, je třeba vakcínu vyřadit. 
 
Veškerý nepoužitý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky. 
 
Návod na aplikaci vakcíny: 
 
                                                                                                           
 
 
 
Ochranný kryt perorálního 
aplikátoru 
1. Odstraňte ochranný kryt z perorálního aplikátoru. 2. Tato vakcína je určena pouze k perorálnímu podání. Dítě by se 
mělo usadit do zakloněné polohy. Aplikujte plný obsah perorálního 
aplikátoru perorálně 3. Nepodávejte injekčně. 
 
Prázdný perorální aplikátor a ochranný kryt vyhoďte, v souladu s místními požadavky, do kontejneru 
určeného pro biologické odpady. 
 
  
 
Příbalová informace: informace pro uživatele  
 
Rotarix perorální suspenze ve stlačitelné tubě 
živá rotavirová vakcína 
 
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než bude Vaše dítě očkováno, protože 
obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si tuto příbalovou informaci. Je možné, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. 
- Tato vakcína byla předepsána pouze Vašemu dítěti. Nedávejte ji žádné další osobě. 
- Pokud se u Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo 
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Viz bod 4. 
 
Co naleznete v této příbalové informaci 
1.       Co je Rotarix a k čemu se používá 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vaše dítě očkováno vakcínou Rotarix 
3.       Jak se Rotarix podává 
4.       Možné nežádoucí účinky 
5.       Jak Rotarix uchovávat 
6.       Obsah balení a další informace 
 
 
1.       Co je Rotarix a k čemu se používá  
 
Rotarix je virová vakcína obsahující živé, oslabené lidské rotaviry, která pomáhá chránit Vaše dítě 
před gastroenteritidou  
Jak Rotarix působí: 
 
Rotavirová infekce je nejčastější příčinou vážného průjmu u kojenců a malých dětí. Rotavirus se 
snadno přenáší z ruky do úst při kontaktu se stolicí infikované osoby. Většina dětí s rotavirovým 
průjmem se uzdraví sama. Ale u některých dětí je průběh onemocnění závažnější a nemoc je 
doprovázena silným zvracením, průjmem a život ohrožující ztrátou tekutin vyžadující hospitalizaci. 
 
Když je jedinci podána vakcína, imunitní systém nejčastěji se vyskytujícím typům rotavirů. Tyto protilátky chrání proti nemoci způsobené těmito typy 
rotavirů. 
 
Tak, jak je tomu u všech vakcín, ani Rotarix nemusí úplně chránit všechny očkované osoby před 
rotavirovými infekcemi, kterým má zabránit. 
 
 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vaše dítě očkováno vakcínou Rotarix  
 
Nepoužívejte Rotarix
 jestliže Vaše dítě mělo v minulosti jakoukoli alergickou reakci na rotavirové vakcíny nebo na 
kteroukoli složku této vakcíny svědivé kožní vyrážky, dýchací potíže a otok tváře nebo jazyka. 
 jestliže Vaše dítě mělo v minulosti intususcepci střeva vsune do sousední části jestliže se Vaše dítě narodilo s vrozenou vadou střeva, jež by ho činila náchylným 
k intususcepci. 
 jestliže má Vaše dítě vzácné dědičné onemocnění, které ovliňuje imunitní systém, nazývané 
těžký kombinovaný imunodeficit  
 jestliže Vaše dítě má závažnou infekci s vysokou horečkou. Je možné, že bude nutné odložit 
očkování, dokud se neuzdraví. Slabá infekce, jako například rýma, by neměla představovat 
problém, ale řekněte o tom nejdřív svému lékaři. 
 jestliže Vaše dítě má průjem nebo zvrací. Je možné, že bude nutné odložit očkování, dokud se 
neuzdraví. 
 
Upozornění a opatření 
Než Vaše dítě obdrží vakcínu Rotarix, poraďte se se svým lékařem/poskytovatelem zdravotní péče, 
pokud Vaše dítě: 
 je v blízkém kontaktu s osobou, například s členem domácnosti, která má oslabený imunitní 
systém, to je například osoba trpící rakovinou nebo osoba užívající léky, které mohou oslabovat 
imunitní systém. 
 má jakoukoli poruchu gastrointestinálního systému. 
 nepřibírá na hmotnosti a neroste tak, jak se očekává. 
 trpí jakýmkoli onemocněním nebo užívá jakékoli léky, které snižují jeho odolnost vůči infekci 
nebo pokud jeho matka během těhotenství užívala jakékoli léčivo, které může oslabit imunitní 
systém. 
 
Pokud po podání vakcíny Rotarix pozorujete u Vašeho dítěte závažnou bolest žaludku, úporné 
zvracení, krev ve stolici, otok břicha a/nebo vysokou horečku, ihned kontaktujte lékaře/poskytovatele 
zdravotní péče  
Tak jako vždy, dbejte prosím na to, abyste si po výměně zašpiněných dětských plen důkladně mylruce. 
 
Další léčivé přípravky a vakcína Rotarix
Informujte svého lékaře o všech lécích, které Vaše dítě užívá, které v nedávné době užívalo, nebo 
které možná bude užívat, nebo jestli v poslední době dostalo nějakou jinou vakcínu. 
 
Rotarix může být Vašemu dítěti podán současně s dalšími běžně doporučovanými vakcínami, jako 
jsou vakcíny proti záškrtu, tetanu, pertusi typu b, perorální nebo inaktivovaná vakcína proti dětské obrně, vakcína proti hepatitidě B, stejně jako 
konjugovaná pneumokoková a meningokoková vakcína séroskupiny C. 
 
Rotarix s jídlem a pitím
Před ani po očkování nejsou žádná omezení týkající se konzumace jídla nebo tekutin. 
 
Kojení
Na základě údajů získaných v klinických studiích nesnižuje kojení ochranu proti rotavirové 
gastroenteritidě vyvolanou vakcínou Rotarix. V době očkování je tedy možné pokračovat v kojení. 
 
Rotarix obsahuje sacharózu, glukózu, fenylalanin a sodík 
Pokud Vám lékař sdělil, že očkované dítě nesnáší některé cukry, obraťte se před podáním této vakcíny 
dítěti na svého lékaře.  
 
Tato vakcína obsahuje 0,15 mikrogramu fenylalaninu v jedné dávce. Fenylalanin může být škodlivý, 
pokud má Vaše dítě fenylketonurii hromadí fenylalanin, protože ho tělo nedokáže správně odstranit.  
 
Tato vakcína obsahuje 32 mg sodíku  
3.       Jak se Rotarix podává  
 
Doporučenou dávku vakcíny Rotarix podá Vašemu dítěti lékař nebo zdravotní sestra. Vakcína tekutiny 
 
Vaše dítě dostane dvě dávky vakcíny. Každá dávka bude podána samostatně ve vhodné době 
s časovým odstupem nejméně 4 týdnů mezi oběma dávkami. První dávka se může podávat od 6 týdnů 
věku. Obě dávky vakcíny se musí podat do 24. týdne věku, měly by se však podat pokud možno před 
dosažením věku 16 týdnů. 
 
Podle stejného očkovacího schématu lze Rotarix podat předčasně narozeným dětem pod podmínkou, 
že těhotenství trvalo alespoň 27 týdnů. 
 
V případě, že Vaše dítě vyplivne nebo vyzvrátí většinu podané dávky vakcíny, je možné podat při 
stejné návštěvě jednu náhradní dávku. 
 
Pokud je Vašemu dítěti jako první dávka podán Rotarix, doporučuje se, aby Vaše dítě jako druhou 
dávku dostalo také Rotarix a ne jinou rotavirovou vakcínu. 
 
Je důležité, abyste se ve věci následných návštěv řídilPokud zapomenete přijít k lékaři v naplánované době, požádejte lékaře o radu. 
 
 
4.       Možné nežádoucí účinky  
 
Podobně jako všechny léky může i tato vakcína způsobit nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
 
U této vakcíny se mohou vyskytnout následující nežádoucí účinky: 
 
 Časté  Průjem; 
 Podrážděnost. 
 
 Méně časté  Bolest břicha Nadýmání; 
 Zánět kůže. 
 
Nežádoucí účinky, které byly hlášeny v průběhu podávání vakcíny Rotarix: 
 Velmi vzácné: kopřivka. 
 Velmi vzácné: intususcepce projevovat jako závažná bolest žaludku, přetrvávající zvracení, příměs krve ve stolici, otok 
břicha a/nebo vysoká teplota. Pokud u svého dítěte pozorujete jeden z těchto příznaků, 
ihned kontaktujte lékaře/poskytovatele zdravotní péče. 
 Krev ve stolici. 
 U velmi předčasně narozených dětí mohou 2. až 3. den po očkování objevit pauzy mezi jednotlivými dechy, které jsou delší než 
normálně. 
 Děti se vzácným dědičným onemocněním nazývaným težký kombinovaný imunodeficit 
Příznaky gastroenteritidy mohou zahrnovat pocity nevolnosti, nevolnost, žaludeční křeče 
nebo průjem. 
 
Hlášení nežádoucích účinků 
Pokud se u Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo 
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této 
příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému 
hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět 
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku. 
 
 
 
5.       Jak Rotarix uchovávat  
 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
Nepoužívejte tuto vakcínu po uplynutí doby použitelnosti, uvedené na krabičce. Doba použitelnosti se 
vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. 
 
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
 
Vakcína se má použít ihned po otevření. 
 
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého 
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní 
prostředí. 
 
 
6.       Obsah balení a další informace  
 
Co přípravek Rotarix obsahuje 
- Léčivými látkami jsou: 
 
Rotavirus RIX4414 humanum vivum attenuatum*                              ne méně než 106,0 CCID 
*Pomnožený na Vero buňkách 
 
- Dalšími pomocnými látkami vakcíny Rotarix jsou: sacharóza, dinatrium-adipát, živná půda 
DMEM „Rotarix obsahuje sacharózu, glukózu, fenylalanin a sodík“ 
Jak vakcína Rotarix vypadá a co obsahuje toto balení 
Perorální suspenze. 
 
Rotarix je dodáván ve formě čiré bezbarvé tekutiny v tubě obsahující jednu dávku  
Rotarix je dostupný v baleních po 1, 10 a 50 dávkách. 
 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 
 
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Rue de l’Institut B-1330 Rixensart 
Belgie 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
 
België/Belgique/Belgien
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals SA/NV
Tél/Tel: + 32 10 85 52  
Lietuva 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel. +370  
 
България 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Тел. +359  
Luxembourg/Luxemburg 
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals SA/NV
Tél/Tel: + 32 10 85 52 Česká republika 
GlaxoSmithKline s.r.o. 
Tel: + 420 2 22 00 11 cz.info@gsk.com 
 
Magyarország 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel.: +36  
Danmark 
GlaxoSmithKline Pharma A/S
Tlf: + 45 36 35 91 dk-info@gsk.com 
 
Malta 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +356  
Deutschland
GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG 
Tel: + 49  
Nederland 
GlaxoSmithKline BV
Tel: + 31  
 
Eesti 
GlaxoSmithKline Biologicals SA 
Tel: +372  
 
Norge 
GlaxoSmithKline AS
Tlf: + 47 22 70 20  
Ελλάδα 
GlaxoSmithKline Μονοπρόσωπη A.E.B.E. 
Tηλ: + 30 210 68 82  
Österreich 
GlaxoSmithKline Pharma GmbH
Tel: + 43  
España
GlaxoSmithKline, S.A. 
Tel: + 34 900 202 es-ci@gsk.com  
 
Polska
GSK Services Sp. z o.o. 
Tel.: + 48 France 
Laboratoire GlaxoSmithKline
Tél: + 33  
 
Hrvatska 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel.: +385  
Portugal 
Smith Kline & French Portuguesa - Produtos
Farmacêuticos, Lda. 
Tel: + 351 21 412 95 FI.PT@gsk.com 
 
România 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +40  
Ireland
GlaxoSmithKline Tel: + 353 Slovenija 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +386  
Ísland 
Vistor hf. 
Sími : +354 535  
Slovenská republika 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +421  
Italia
GlaxoSmithKline S.p.A. 
Tel:+ 39 Suomi/Finland 
GlaxoSmithKline Oy
Puh/Tel: + 358 10 30 30  
 
Κύπρος 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Τηλ: +357  
 
Sverige 
GlaxoSmithKline AB
Tel: + 46 Latvija 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +371  
 
United Kingdom GlaxoSmithKline Biologicals SA 
Tel: + 44  
Tato příbalová informace byla naposledy revidována  
Další zdroje informací  
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu. 
 
Následující informace je určena pouze pro zdravotnické pracovníky: 
 
Vakcína je čirá bezbarvá tekutina bez viditelných částic, určená k perorálnímu podání. 
 
Vakcína je připravena k použití Vakcína se podává perorálně a nemísí se s žádnými jinými vakcínami nebo roztoky. 
 
Vakcína má být před aplikací vizuálně zkontrolována, zda neobsahuje jakékoliv cizorodé částice 
a/nebo zda není změněn fyzikální vzhled. Pokud jsou pozorovány cizorodé částice nebo změna 
vzhledu, je třeba vakcínu vyřadit. 
 
Veškerý nepoužitý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky. 
 
Návod na aplikaci vakcíny: 
 
Před podáním této vakcíny si pečlivě přečtěte všechny níže uvedené pokyny. 
 
 
A  Co musíte udělat dříve, než použijete vakcínu Rotarix 
 Zkontrolujte dobu použitelnosti. 
 Zkontrolujte, zda tuba nebyla poškozena nebo nebyla 
již otevřena. 
 Zkontrolujte, zda suspenze je čirá a bezbarvá, bez 
cizích částic. 
 
Pokud zjistíte nějakou odchylku, vakcínu neužívejte. 
 Vakcína se podává perorálně – přímo z tuby. 
 Je připravená k podání – s ničím ji nemusíte mísit. 
 
 
 
 
B  Příprava tuby 
1. Sejměte kryt 
 Ponechte si kryt – musíte jím propíchnout membránu. 
 Držte tubu ve svislé poloze. 
 
2. Opakovaně cvrnkejte prstem do horní části tuby, aby 
byla odstraněna veškerá suspenze 
 
 
 Odstraňte suspenzi z nejužší části tuby cvrnkáním 
právě pod membránou. 
 
 
3. Umístění krytu při otevření tuby 
 Držte tubu ve svislé poloze. 
 Držte tubu postraně. 
 Uvnitř horní části krytu je malý hrot – ve středu. 
 Otočte kryt obráceně – vzhůru nohama  
 
 
 
 
 
 
 
4. Otevření tuby 
 Nemusíte tubou točit. Zasunutím krytu dolů 
propíchněte membránu. 
 Pak zvedněte kryt. 
 
 
 
 
 
 
 
 
C  Zkontrolujte, že tuba byla otevřena správně 
1. Zkontrolujte, že membrána byla propíchnuta 
 Na vrcholu tuby má být otvor. 
 
2. Co máte dělat, pokud membrána nebyla propíchnuta 
 Pokud membrána nebyla propíchnuta, vraťte se 
k bodu B a opakujte kroky 2, 3 a 4. 
 
 
 
 
D  Podání vakcíny 
 Jakmile je tuba otevřena, zkontrolujte, zda je suspenze 
čirá bez cizích částic. Pokud zjistíte nějakou odchylku, 
vakcínu neužívejte. 
 Vakcínu ihned podejte. 
 
1. Poloha dítěte při podání vakcíny 
 Posaďte dítě lehce zakloněné dozadu. 
 
2.  Aplikace vakcíny 
 Jemně vymačkejte suspenzi do úst dítěte – na vnitřní 
stranu tváře. 
 Pro podání celé dávky vakcíny budete muset tubu 
stlačovat opakovaně – je v pořádku, že Vám trošku 
zůstane v hrotu tuby. 
 
 
 
Prázdnou tubu a ochranný kryt vyhoďte do kontejneru určeného pro biologický odpad v souladu 
s místními požadavky. 
 
 
Příbalová informace: informace pro uživatele  
 
Rotarix perorální suspenze ve více-jednodávkových spojených proužkem  
živá rotavirová vakcína 
 
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než bude Vaše dítě očkováno, protože 
obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si tuto příbalovou informaci. Je možné, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. 
- Tato vakcína byla předepsána pouze Vašemu dítěti. Nedávejte ji žádné další osobě. 
- Pokud se u Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo 
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Viz bod 4. 
 
Co naleznete v této příbalové informaci 
1.       Co je Rotarix a k čemu se používá 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vaše dítě očkováno vakcínou Rotarix 
3.       Jak se Rotarix podává 
4.       Možné nežádoucí účinky 
5.       Jak Rotarix uchovávat 
6.       Obsah balení a další informace 
 
 
1.       Co je Rotarix a k čemu se používá  
 
Rotarix je virová vakcína obsahující živé, oslabené lidské rotaviry, která pomáhá chránit Vaše dítě 
před gastroenteritidou  
Jak Rotarix působí 
Rotavirová infekce je nejčastější příčinou vážného průjmu u kojenců a malých dětí. Rotavirus se 
snadno přenáší z ruky do úst při kontaktu se stolicí infikované osoby. Většina dětí s rotavirovým 
průjmem se uzdraví sama. Ale u některých dětí je průběh onemocnění závažnější a nemoc je 
doprovázena silným zvracením, průjmem a život ohrožující ztrátou tekutin vyžadující hospitalizaci. 
 
Když je jedinci podána vakcína, imunitní systém nejčastěji se vyskytujícím typům rotavirů. Tyto protilátky chrání proti nemoci způsobené těmito typy 
rotavirů. 
 
Tak, jak je tomu u všech vakcín, ani Rotarix nemusí úplně chránit všechny očkované osoby před 
rotavirovými infekcemi, kterým má zabránit. 
 
 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vaše dítě očkováno vakcínou Rotarix  
 
Nepoužívejte Rotarix
 jestliže Vaše dítě mělo v minulosti jakoukoli alergickou reakci na rotavirové vakcíny nebo na 
kteroukoli složku této vakcíny svědivé kožní vyrážky, dýchací potíže a otok tváře nebo jazyka. 
 jestliže Vaše dítě mělo v minulosti intususcepci střeva vsune do sousední části jestliže se Vaše dítě narodilo s vrozenou vadou střeva, jež by ho činila náchylným 
k intususcepci. 
 jestliže má Vaše dítě vzácné dědičné onemocnění, které ovliňuje imunitní systém, nazývané 
těžký kombinovaný imunodeficit  
 jestliže Vaše dítě má závažnou infekci s vysokou horečkou. Je možné, že bude nutné odložit 
očkování, dokud se neuzdraví. Slabá infekce, jako například rýma, by neměla představovat 
problém, ale řekněte o tom nejdřív svému lékaři. 
 jestliže Vaše dítě má průjem nebo zvrací. Je možné, že bude nutné odložit očkování, dokud se 
neuzdraví. 
 
Upozornění a opatření 
Než Vaše dítě obdrží vakcínu Rotarix, poraďte se se svým lékařem/poskytovatelem zdravotní péče, 
pokud Vaše dítě: 
 je v blízkém kontaktu s osobou, například s členem domácnosti, která má oslabený imunitní 
systém, to je například osoba trpící rakovinou nebo osoba užívající léky, které mohou oslabovat 
imunitní systém. 
 má jakoukoli poruchu gastrointestinálního systému. 
 nepřibírá na hmotnosti a neroste tak, jak se očekává. 
 trpí jakýmkoli onemocněním nebo užívá jakékoli léky, které snižují jeho odolnost vůči infekci 
nebo pokud jeho matka během těhotenství užívala jakékoli léčivo, které může oslabit imunitní 
systém. 
 
Pokud po podání vakcíny Rotarix pozorujete u Vašeho dítěte závažnou bolest žaludku, úporné 
zvracení, krev ve stolici, otok břicha a/nebo vysokou horečku, ihned kontaktujte lékaře/poskytovatele 
zdravotní péče  
Tak jako vždy, dbejte prosím na to, abyste si po výměně zašpiněných dětských plen důkladně mylruce. 
 
Další léčivé přípravky a vakcína Rotarix
Informujte svého lékaře o všech lécích, které Vaše dítě užívá, které v nedávné době užívalo, nebo 
které možná bude užívat, nebo jestli v poslední době dostalo nějakou jinou vakcínu. 
 
Rotarix může být Vašemu dítěti podán současně s dalšími běžně doporučovanými vakcínami, jako 
jsou vakcíny proti záškrtu, tetanu, pertusi typu b, perorální nebo inaktivovaná vakcína proti dětské obrně, vakcína proti hepatitidě B, stejně jako 
konjugovaná pneumokoková a meningokoková vakcína séroskupiny C. 
 
Rotarix s jídlem a pitím
Před ani po očkování nejsou žádná omezení týkající se konzumace jídla nebo tekutin. 
 
Kojení
Na základě údajů získaných v klinických studiích nesnižuje kojení ochranu proti rotavirové 
gastroenteritidě vyvolanou vakcínou Rotarix. V době očkování je tedy možné pokračovat v kojení. 
 
Rotarix obsahuje sacharózu, glukózu, fenylalanin a sodík 
Pokud Vám lékař sdělil, že očkované dítě nesnáší některé cukry, obraťte se před podáním této vakcíny 
dítěti na svého lékaře.  
 
Tato vakcína obsahuje 0,15 mikrogramu fenylalaninu v jedné dávce. Fenylalanin může být škodlivý, 
pokud má Vaše dítě fenylketonurii hromadí fenylalanin, protože ho tělo nedokáže správně odstranit.  
 
Tato vakcína obsahuje 32 mg sodíku  
3.       Jak se Rotarix podává  
 
Doporučenou dávku vakcíny Rotarix podá Vašemu dítěti lékař nebo zdravotní sestra. Vakcína tekutiny 
 
Vaše dítě dostane dvě dávky vakcíny. Každá dávka bude podána samostatně ve vhodné době 
s časovým odstupem nejméně 4 týdnů mezi oběma dávkami. První dávka se může podávat od 6 týdnů 
věku. Obě dávky vakcíny se musí podat do 24. týdne věku, měly by se však podat pokud možno před 
dosažením věku 16 týdnů. 
 
Podle stejného očkovacího schématu lze Rotarix podat předčasně narozeným dětem pod podmínkou, 
že těhotenství trvalo alespoň 27 týdnů. 
 
V případě, že Vaše dítě vyplivne nebo vyzvrátí většinu podané dávky vakcíny, je možné podat při 
stejné návštěvě jednu náhradní dávku. 
 
Pokud je Vašemu dítěti jako první dávka podán Rotarix, doporučuje se, aby Vaše dítě jako druhou 
dávku dostalo také Rotarix a ne jinou rotavirovou vakcínu. 
 
Je důležité, abyste se ve věci následných návštěv řídilPokud zapomenete přijít k lékaři v naplánované době, požádejte lékaře o radu. 
 
 
4.       Možné nežádoucí účinky  
 
Podobně jako všechny léky může i tato vakcína způsobit nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
 
U této vakcíny se mohou vyskytnout následující nežádoucí účinky: 
 
 Časté  Průjem; 
 Podrážděnost. 
 
 Méně časté  Bolest břicha Nadýmání; 
 Zánět kůže. 
 
Nežádoucí účinky, které byly hlášeny v průběhu podávání vakcíny Rotarix: 
 Velmi vzácné: kopřivka. 
 Velmi vzácné: intususcepce projevovat jako závažná bolest žaludku, přetrvávající zvracení, příměs krve ve stolici, otok 
břicha a/nebo vysoká teplota. Pokud u svého dítěte pozorujete jeden z těchto příznaků, 
ihned kontaktujte lékaře/poskytovatele zdravotní péče. 
 Krev ve stolici. 
 U velmi předčasně narozených dětí mohou 2. až 3. den po očkování objevit pauzy mezi jednotlivými dechy, které jsou delší než 
normálně. 
 Děti se vzácným dědičným onemocněním nazývaným težký kombinovaný imunodeficit 
Příznaky gastroenteritidy mohou zahrnovat pocity nevolnosti, nevolnost, žaludeční křeče 
nebo průjem. 
 
Hlášení nežádoucích účinků 
Pokud se u Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo 
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této 
příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému 
hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět 
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku. 
 
 
 
5.       Jak v Rotarix uchovávat  
 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
Nepoužívejte tuto vakcínu po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce. Doba použitelnosti se 
vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. 
 
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
 
Vakcína se má použít ihned po otevření. 
 
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého 
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní 
prostředí. 
 
 
6.       Obsah balení a další informace  
 
Co přípravek Rotarix obsahuje 
- Léčivými látkami jsou: 
 
Rotavirus RIX4414 humanum vivum attenuatum*                              ne méně než 106,0 CCID 
*Pomnožený na Vero buňkách 
 
- Dalšími pomocnými látkami vakcíny Rotarix jsou: sacharóza, dinatrium-adipát, živná půda 
DMEM „Rotarix obsahuje sacharózu, glukózu, fenylalanin a sodík“ 
Jak vakcína Rotarix vypadá a co obsahuje toto balení 
Perorální suspenze. 
 
Rotarix je dodáván ve formě čiré bezbarvé tekutiny v 5 jednotlivých dávkách ve stlačitelných tubách 
 
Rotarix je dostupný v baleních po 50 dávkách. 
 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 
 
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Rue de l’Institut B-1330 Rixensart 
Belgie 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
 
België/Belgique/Belgien
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals SA/NV
Tél/Tel: + 32 10 85 52  
Lietuva 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel. +370  
 
България 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Тел. +359  
Luxembourg/Luxemburg 
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals SA/NV
Tél/Tel: + 32 10 85 52 Česká republika 
GlaxoSmithKline s.r.o. 
Tel: + 420 2 22 00 11 cz.info@gsk.com 
 
Magyarország 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel.: +36  
Danmark 
GlaxoSmithKline Pharma A/S
Tlf: + 45 36 35 91 dk-info@gsk.com 
 
Malta 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +356  
Deutschland
GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG 
Tel: + 49  
Nederland 
GlaxoSmithKline BV
Tel: + 31  
 
Eesti 
GlaxoSmithKline Biologicals SA 
Tel: +372  
 
Norge 
GlaxoSmithKline AS
Tlf: + 47 22 70 20  
Ελλάδα 
GlaxoSmithKline Μονοπρόσωπη A.E.B.E. 
Tηλ: + 30 210 68 82  
Österreich 
GlaxoSmithKline Pharma GmbH
Tel: + 43  
España
GlaxoSmithKline, S.A. 
Tel: + 34 900 202 es-ci@gsk.com  
 
Polska
GSK Services Sp. z o.o. 
Tel.: + 48 France 
Laboratoire GlaxoSmithKline
Tél: + 33  
 
Hrvatska 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel.: +385  
Portugal 
Smith Kline & French Portuguesa - Produtos
Farmacêuticos, Lda. 
Tel: + 351 21 412 95 FI.PT@gsk.com 
 
România 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +40  
Ireland
GlaxoSmithKline Tel: + 353 Slovenija 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +386  
Ísland 
Vistor hf. 
Sími : +354 535  
Slovenská republika 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +421  
Italia
GlaxoSmithKline S.p.A. 
Tel:+ 39 Suomi/Finland 
GlaxoSmithKline Oy
Puh/Tel: + 358 10 30 30  
 
Κύπρος 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Τηλ: +357  
 
Sverige 
GlaxoSmithKline AB
Tel: + 46 Latvija 
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Tel: +371  
 
United Kingdom GlaxoSmithKline Biologicals SA 
Tel: + 44  
Tato příbalová informace byla naposledy revidována  
Další zdroje informací  
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu. 
 
Následující informace je určena pouze pro zdravotnické pracovníky: 
 
Vakcína je čirá bezbarvá tekutina bez viditelných částic, určená k perorálnímu podání. 
 
Vakcína je připravena k použití Vakcína se podává perorálně a nemísí se s žádnými jinými vakcínami nebo roztoky. 
 
Vakcína má být před aplikací vizuálně zkontrolována, zda neobsahuje jakékoliv cizorodé částice 
a/nebo zda není změněn fyzikální vzhled. Pokud jsou pozorovány cizorodé částice nebo změna 
vzhledu, je třeba vakcínu vyřadit. 
 
Veškerý nepoužitý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky. 
 
Návod na aplikaci vakcíny: 
 
Před podáním této vakcíny si pečlivě přečtěte všechny níže uvedené pokyny. 
 
• Vakcína se podává perorálně přímo z jednotlivé tuby. 
• Jedna perorální tuba obsahuje jednu dávku vakcíny. 
• Vakcína je připravena k podání – s ničím ji nemíchejte. 
 
A.  Co musíte udělat dříve než použijete vakcínu Rotarix 
1. Zkontrolujte dobu použitelnosti na spojovacím proužku 
2. Zkontrolujte, zda tekutina v perorální tubě je čirá, 
bezbarvá a bez cizích částic. 
- Pokud zjistíte nějakou odchylku, neužívejte 
žádnou z vakcín ve stlačitelné tubě. 
3. Zkontrolujte, zda žádná samostatná perorální tuba není 
poškozena a je stále zatavená. 
- Pokud zjistíte nějakou odchylku, poškozenou 
perorální tubu nepoužívejte. 
 
 
 
 
 
Spojovací 
proužek 
Krk 
Tělo 
Výložka
Expiry date: MM/YYYY 
Jednotlivá perorální 
tuba 
B.  Příprava tuby 
1. K oddělení jedné perorální tuby od ostatních, začněte 
na jednom konci: 
adržte výložku jednoho konce perorální tuby. 
bcvedlejší. 
 
 
 
2. Otevření odpojené perorální tuby: 
dpoloze. 
evýložku a druhou rukou držte spojovací proužek. 
Nedržte perorální tubu za tělo, mohli byste 
vymačkat část vakcíny. 
fg 
 
 
  
 
  
C.  Po otevření ihned vakcínu perorálně podejte 
1. Poloha dítěte při podání vakcíny: 
 Posaďte dítě lehce zakloněné dozadu. 
 
2. Podání vakcíny perorálně: 
 Jemně vymačkejte suspenzi do úst dítěte – na 
vnitřní stranu tváře. 
 Pro podání celé dávky vakcíny budete muset 
tubu stlačovat opakovaně – je v pořádku, že 
Vám trošku zůstane v perorální tubě. 
 
 
                          
 
D.  Zbývající dávky ihned uložte do chladničky 
 
Nepoužité perorální tuby, 
které jsou stále připojeny ke spojovacímu proužku, 
ihned vraťte zpět do chladničky. Je to proto, aby nepoužité 
perorálnítuby mohly být použity pro další vakcinaci. 
 
 
 
Prázdnou perorální tubu vyhoďte do kontejneru určeného 
pro biologický odpad v souladu s místními požadavky. 
 
 
 
Pouze k perorální 
aplikaci
Expiry date: MM/YYYY 
Točivý 
pohyb 
 
Tah 
Tah 
°C až 8 °C 
Vakcínu ihned
vraťte zpět do 
chladničky