Sp. zn. sukls 
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 
 Metronidazole Noridem 5 mg/ml infuzní roztok 
 
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 
 100 ml infuzního roztoku obsahuje metronidazolum 500 mg. 
Jeden ml infuzního roztoku obsahuje metronidazolum 5 mg.  
Pomocná látka se známým účinkem: tento léčivý přípravek obsahuje 13,51 mmol (nebo 310,58 mg) 
sodíku na 100 ml. 
Jeden ml infuzního roztoku obsahuje 0,14 mmol (3,11 mg) sodíku. Je třeba je vzít v úvahu u pacientů 
s dietou s nízkým obsahem sodíku.  
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.  
3. LÉKOVÁ FORMA 
 Infuzní roztok.  
Čirý, bez viditelných částic, téměř bezbarvý až nažloutlý roztok.  
pH: 4,5–6,0  
Osmolalita: 270–310 mosmol/kg    
4. KLINICKÉ ÚDAJE 
 4.1  Terapeutické indikace 
 Metronidazole Noridem 5 mg/ml infuzní roztok je u dospělých, dospívajících a dětí indikován k 
profylaxi a léčbě infekcí, u nichž je podezření, že příčinou jsou citlivé  anaerobní mikroorganismy (viz 
body 4.4 a 5.1). 
- Profylaxi pooperačních infekcí, u nichž se očekává, že původcem jsou anaerobní bakterie 
(gynekologické a intraabdominální operace). 
- Léčba peritonitidy, abscesu mozku, nekrotizující pneumonie, osteomyelitidy, puerperální sepse, 
abscesu v pánevní oblasti a pooperačních infekcí ran, ze kterých byly izolovány patogenní 
anaeroby.  
Léčba pacientů s bakteriemií, ke které dochází v souvislosti s některou z výše uvedených infekcí.  
U smíšené aerobní a anaerobní infekce mají být kromě přípravku Metronidazole Noridem používána 
antibiotika vhodná pro léčbu aerobní infekce.  
Profylaktické použití je vždy indikováno před operacemi s vysokým rizikem anaerobních infekcí 
(gynekologické a intraabdominální operace).  
- Těžká střevní a jaterní amebiáza.   
Je třeba vzít v úvahu oficiální pokyny pro vhodné použití antibakteriálních látek.  
4.2  Dávkování a způsob podání 
 DávkováníDávkování je třeba upravit podle individuální odpovědi pacienta na léčbu, podle věku a tělesné 
hmotnosti a podle druhu a závažnosti onemocnění.  
 Má se řídit následujícími doporučeními:   
Amebiáza1,50 g denně (500 mg třikrát denně, intravenózní infuze). 
U hepatické amebiázy, ve stádiu abscesu, musí být absces souběžně evakuován s léčbou 
metronidazolem.  
Doba léčby: 5–10 dní.  
Léčba anaerobních infekcí500 mg (100 ml) každých 8 hodin. Alternativně může být podáváno 1000–1500 mg denně jako 
jednorázová dávka. 
Délka léčby závisí na její účinnosti. Ve většině případů je léčba po dobu 7 dnů dostatečná. V klinicky 
indikovaných případech může pokračovat i po uplynutí této doby. (Viz též bod 4.4)  
Profylaxe pooperačních infekcí způsobených anaerobními bakteriemi 
Podá se dávka 500 mg, jejíž aplikace má být dokončena asi 1 hodinu před operací. Dávka se 
opakuje po 8 a 16 hodinách.  
Starší pacientiU starších pacientů je doporučována zvýšená opatrnost, zvláště při vysokých dávkách, protože jsou k 
dispozici pouze omezené informace o úpravě dávkování.  
Pediatrická populace 
 
Amebiáza35–50 mg/kg/den intravenózně, rozděleno na 3 dávky po dobu 5–10 dnů. Maximální dávka mg/den nesmí být překročena. 
U hepatické amebiázy ve stádiu abscesu, musí být absces souběžně evakuován s léčbou 
metronidazolem.  
Léčba anaerobních infekcí 
Děti ve věku od 8 týdnů do 12 letObvyklá denní dávka je 20–30 mg na kilogram tělesné hmotnosti denně v jedné dávce nebo rozdělena 
na 7,5 mg na kg tělesné hmotnosti každých 8 hodin. Denní dávka může být zvýšena na 40 mg na kg 
tělesné hmotnosti v závislosti na závažnosti infekce.  
Novorozenci a kojenci ve věku do 8 týdnů15 mg na kilogram tělesné hmotnosti jako jednorázová dávka denně nebo rozdělena na 7,5 mg na kg 
tělesné hmotnosti každých 12 hodin.  
U novorozenců s gestačním věkem menším než 40 týdnů může dojít během prvního týdne života k 
akumulaci metronidazolu; proto mají být koncentrace metronidazolu v séru po několika dnech léčby 
sledována.   
Doba trvání léčby je obvykle 7 dní.  
Profylaxe pooperačních infekcí způsobených anaerobními bakteriemi  
Děti mladší 12 let20–30 mg/kg tělesné hmotnosti jako jednorázová dávka podaná 1–2 hodiny před operací.  
Novorozenci s gestačním věkem menším než 40 týdnů10 mg/kg tělesné hmotnosti jako jednorázová dávka před operací  
Pacienti s poruchou funkce ledvin Pro tuto populaci jsou k dispozici omezené údaje. Tyto údaje nenaznačují potřebu snížení dávky (viz 
bod 5.2). 
U pacientů podstupujících hemodialýzu by měla být konvenční dávka metronidazolu naplánována po 
hemodialýze v dialyzačních dnech, aby se kompenzovalo odstranění metronidazolu během postupu. 
U pacientů s renálním selháním, kteří podstupují přerušovanou peritoneální dialýzu (IDP) nebo 
nepřetržitou ambulantní peritoneální dialýzu (CAPD), není nutná žádná rutinní úprava dávky.  
Pacienti s poruchou funkce jaterProtože při těžké poruše funkce jater je poločas metronidazolu v séru prodloužený a plazmatická 
clearance opožděná, pacienti s těžkou poruchou funkce jater budou potřebovat dávky snížit (viz bod 
5.2).  
U pacientů s jaterní encefalopatií má být denní dávka snížena na jednu třetinu a může být podána 
jednou denně (viz bod 4.4).  
Způsob podání Intravenózní podání. 
Obsah jedné infuzní lahvičky má být infundován pomalu intravenózně, tj. 100 ml  minimálně po 
dobu 20 min, ale obvykle se podává déle než jednu hodinu.  
Souběžně předepsaná antibiotika musí být podávána odděleně.  
4.3  Kontraindikace 
 Hypersenzitivita na metronidazol nebo jiné nitroimidazolové deriváty nebo na kteroukoli pomocnou 
látku uvedenou v bodě 6.1.  
4.4  Zvláštní upozornění a opatření pro použití 
U pacientů léčených vysokými dávkami metronidazolu nebo u pacientů s dlouhodobou léčbou 
metronidazolem jsou doporučeny pravidelné klinické a laboratorní kontroly (včetně monitorování 
krevního obrazu), zejména pak v případě poruch krvetvorby, závažné infekce a těžké hepatalní 
insuficience.   
U pacientů s těžkou poruchou funkce jater nebo s poruchou hematopoezy (např. granulocytopenie) má 
být  metronidazol  použit pouze tehdy, pokud jeho očekávané přínosy jednoznačně převažují 
potenciální riziko.  
Metronidazol se metabolizuje především oxidací v játrech. Podstatná porucha clearance metronidazolu 
může nastat v přítomnosti pokročilé jaterní insuficience. Významná kumulace může nastat u pacientů 
s jaterní encefalopatií a výsledné vysoké koncentrace metronidazolu v plazmě mohou přispět k 
symptomům encefalopatie. Metronidazol má být proto podáván s opatrností pacientům s hepatální 
encefalopatií (viz bod 4.2).  
 Vzhledem k riziku zhoršení příznaků má být metronidazol u pacientů s akutními nebo chronickými 
závažnými systémovými  onemocněními periferních nervů a centrálního nervového systému používán 
pouze tehdy, pokud jejich očekávané přínosy jasně převažují nad potenciálními riziky.  
U pacientů léčených metronidazolem byly hlášeny záchvaty křečí, myoklonus a periferní neuropatie, 
charakterizované hlavně necitlivostí nebo paresteziemi končetin. Objevení abnormálních 
neurologických příznaků vyžaduje okamžité opakované vyhodnocení poměru prospěch/riziko pro 
případ dalšího pokračování léčby (viz bod 4.8).  
V případě těžkých hypersenzitivních reakcí (např. anafylaktického šoku, viz také bod 4.8) musí být 
léčba přípravkem Metronidazole Noridem okamžitě přerušena a započato s neodkladnou léčbou, 
prováděnou kvalifikovanými zdravotnickými odborníky.  
Těžký přetrvávající průjem, který se objeví během léčby nebo v následujících týdnech v důsledku 
možné pseudomembranózní kolitidy (ve většině případů vyvolané bakterií Clostridium difficile), viz 
bod 4.8. Toto střevní onemocnění vyvolané antibiotickou terapií, může být život ohrožující a 
vyžaduje okamžitou odpovídající léčbu. Nesmí se podat antiperistaltika.  
Délka léčby metronidazolem nebo léky obsahujícími jiné nitroimidazoly nemá překročit 10 dnů. 
Pouze ve specifických vybraných případech, je-li to nezbytně nutné, může být  léčba prodloužena, 
ale musí být provázena patřičným klinických a laboratorním monitorováním. Opakování léčby má 
být omezeno na minimum a pouze pro zvláštní vybrané případy. Tato omezení se musí striktně 
dodržovat, protože nelze bezpečně vyloučit  možný rozvoj mutagenní aktivity metronidazolu a 
protože v pokusech na zvířatech byl zaznamenán nárůst výskytu určitých tumorů.  
Prodloužená léčba metronidazolem může být provázena depresí kostní dřeně, což vede k poruše 
hematopoezy. Projevy viz bod 4.8. Během prodloužené léčby je nutné pečlivé monitorování 
krevního obrazu.  
Tento léčivý přípravek obsahuje 310,58 mg sodíku v jedné lahvičce, což odpovídá přibližně 15,5% 
doporučeného maximálního denního příjmu sodíku potravou pro dospělého  podle WHO, který činí 
g sodíku.   
Interference s laboratorními testy Metronidazol interferuje se spektrofotometrickým stanovením ALT, AST, LDH, triacylglycerolů a 
glukosy s následujícím snížením hodnot (případně až na 0).  
Metronidazol je vysoce absorbován na vlnové délce, na které je stanovován nikotin-amid-adenin 
dinukleotid (NADH). Proto zvýšená koncentrace jaterních enzymů může být metronidazolem 
maskována při průběžných metodách a cílová hodnota redukcí NADH snížena. Byly hlášeny 
neobvykle nízké koncentrace jaterních enzymů, včetně nulových hodnot.  
Pacienti mají být upozorněni, že metronidazol může ztmavit moč.  
U přípravků obsahujících metronidazol pro systémové použití byly hlášeny případy závažné 
hepatotoxicity/akutní selhání jater, včetně fatálních případů s velmi rychlým nástupem po zahájení 
léčby u pacientů s Cockayneovým syndromem. V této populaci má být metronidazol používán po 
pečlivém posouzení přínosu a rizika a pouze v případě, že není k dispozici alternativní léčba. Testy 
jaterních funkcí musí být provedeny těsně před začátkem léčby, po celou dobu a po ukončení léčby, 
dokud nejsou hodnoty jaterních funkcí v normálních rozmezích nebo až do dosažení základních 
hodnot. Pokud se testy jaterních funkcí během léčby výrazně zvýší, podávání přípravku má být 
přerušeno.  
Pacienti s Cockayneovým syndromem mají být poučeni, aby okamžitě informovali svého lékaře o 
všech symptomech možného poškození jater a léčba metronidazolem má být ukončena.   
4.5  Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce 
 Interakce s ostatními přípravky 
 
AmiodaronPři současném podávání metronidazolu s  amiodaronem byly hlášeny prodloužení intervalu QT a 
torsade de pointes. Je-li amiodaron podáván současně s metronidazolem je vhodné monitorovat QT 
interval na EKG. Pacienty, kteří nejsou při léčbě hospitalizováni, je třeba upozornit, aby věnovali 
pozornost symptomům, jako závratě, palpitace nebo synkopa, které mohou být známkou výskytu 
torsades de pointes.  
BarbiturátyFenobarbital může zvýšit metabolizmus metronidazolu v játrech, snižuje jeho plazmatický poločas 
na 3 hodiny.  
BusulfanSouběžné podávání s metronidazolem může vést k signifikantnímu zvýšení plazmatických 
koncentrací busulfanu. Mechanizmus interakce nebyl dosud popsán. Souběžné podání s 
metronidazolem je nutno vyloučit pro potenciální těžkou toxicitu a mortalitu spojenou se zvýšením 
plazmatických hladin busulfanu.  
KarbamazepinMetronidazol může inhibovat metabolizmus karbamazepinu a v důsledku toho vést ke zvýšení 
plazmatických koncentrací.  
CimetidinSouběžně podávaný cimetidin může v izolovaných případech snížit eliminaci metronidazolu, což 
následně vede ke zvýšení koncentrací metronidazolu v séru.  
Antikoncepční přípravkyNěkterá antibiotika mohou ve výjimečných případech snižovat účinnost perorální antikoncepce 
interferencí bakteriální hydrolýzy steroidních konjugátů ve střevě, a tím snižovat reabsorpci 
nekonjugovaných steroidů. Proto se snižují plazmatické hladiny aktivních steroidů. Tato neobvyklá 
interakce se může objevit u žen s vysokým vylučováním steroidních konjugátů žlučí. Existují 
případové zprávy o selhání perorální antikoncepce v souvislosti s různými antibiotiky např. ampicilin, 
amoxicilin, tetracykliny a také metronidazol.  
Kumarinové derivátySoučasná léčba s metronidazolem může potencovat jejich antikoagulační účinek a zvýšit riziko 
krvácení jako důsledek sníženého odbourávání v játrech. Může být nutná úprava dávek 
antikoagulancií.   
CyklosporinBěhem souběžné léčby cyklosporinem a metronidazolem existuje riziko zvýšení sérových 
koncentrací cyklosporinu. Je nutné časté monitorování hladin cyklosporinu a kreatininu.  
DisulfiramSouběžné podávání disulfiramu může vést ke stavům zmatenosti nebo dokonce psychotickým 
reakcím. Kombinace obou musí být vyloučena.  
FluoruracilMetronidazol inhibuje metabolizmus souběžně podaného fluoruracilu, tj. plazmatická koncentrace 
fluoruracilu je zvýšená.  
 Lithium 
Při souběžném podávání metronidazolu a lithných solí je nutná zvýšená opatrnost, protože během 
léčby metronidazolem byly  pozorovány zvýšené sérové koncentrace lithia. Léčba lithiem má být před 
podáním metronidazolu zkrácena nebo ukončena. Plazmatické koncentrace lithia, kreatininu a 
elektrolytů mají být monitorovány u pacientů léčených lithiem, zatímco dostávají metronidazol.  
Mofetil-mykofenolátLátky,  které mění gastrointestinální flóru (např. antibiotika) mohou snižovat perorální biologickou 
dostupnost přípravků s kyselinou mykofenolovou. Při souběžné léčbě s antiinfektivy se doporučuje 
pečlivé klinické i laboratorní monitorování známek sníženého imunosupresivního účinku kyseliny 
mykofenolové.  
FenytoinMetronidazol inhibuje metabolizmus souběžně podávaného fenytoinu, tj. plazmatické koncentrace 
fenytoinu jsou zvýšené. Na druhou stranu při souběžném podávání s fenytoinem je účinnost 
metronidazolu snížená.  
TakrolimusSouběžné podávání s metronidazolem může vést ke zvýšení koncentrace takrolimu v krvi. 
Předpokládaným mechanizmem je inhibice metabolizmu takrolimu v játrech pomocí CYP  3A4. 
Takrolimus v krvi a renální funkce mají být často kontrolovány a podle nich upraveno dávkování, 
zejména při zahájení či ukončování léčby metronidazolem u pacientů, kteří jsou stabilizováni při  
podávání takrolimu  
Další formy interakce 
AlkoholPožívání alkoholických nápojů během léčby metronidazolem musí být vyloučeno vzhledem k 
možným nežádoucím reakcím, jako jsou závratě a zvracení (disulfiramový efekt).  
4.6  Fertilita, těhotenství a kojení 
 Antikoncepce u mužů a žen viz bod 4.5/ Antikoncepce.  
TěhotenstvíBezpečné použití metronidazolu během těhotenství nebylo dostatečně doloženo. Zejména  podání 
metronidazolu během těhotenství rozporuplné. Některé studie ukazují zvýšený počet malformací. V 
pokusech na zvířatech nevykazoval metronidazol teratogenní účinek (viz bod 5.3). 
Během prvního trimestru má být přípravek Metronidazole Noridem použit pouze k léčbě závažných, 
život ohrožujících infekcí v případě, kde není žádná bezpečnější alternativa. Během druhého a 
třetího trimestru má být přípravek Metronidazole Noridem  také použit k léčbě infekcí pouze, 
převyšuje-li přínos jednoznačně možné riziko.  
KojeníVzhledem k tomu, že metronidazol prostupuje do mateřského mléka, má být kojení během léčby 
přerušeno. Vzhledem k prodlouženému poločasu metronidazolu se má kojení po skončení léčby 
metronidazolem obnovit až po 2–3 dnech.  
FertilitaStudie na zvířatech poukazují pouze na potenciální negativní vliv metronidazolu na mužský 
reprodukční systém, pokud byly podány vysoké dávky, které přesahují maximální doporučenou dávku 
pro člověka.  
4.7  Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje 
  Přestože jsou podmínky podávání neslučitelné s řízením vozidel a obsluhou strojů, pacienti mají být 
varováni před možným rizikem závratí, zmateností, halucinací, křečí nebo poruch zraku a mají být 
upozorněni, aby v případě výskytu těchto potíží neřídili nebo neobsluhovali stroje.  
4.8  Nežádoucí účinky 
 Nežádoucí účinky jsou hlavně spojeny s prodlouženou dobou léčby nebo podáváním vysokých 
dávek. Nejčastěji pozorované nežádoucí účinky zahrnují nauzeu, abnormální chuťové vjemy a riziko 
neuropatie v případě dlouhotrvající léčby.  
V následujícím seznamu je k určení frekvence nežádoucích účinků použito následující konvence:  
velmi časté (≥ 1/10), časté (≥ 1/100 až <1/10), méně časté (≥ 1/1 000 až <1/100), vzácné (≥ 1/10 až <1/1 000), velmi vzácné (<1/10 000), není známo (z dostupných údajů nelze určit).   
Třída orgánových 
systémů 
(MedDRA) 
Časté 
(≥ 1/100 až< 1/10) 
Vzácné 
(≥ 1/10 000 až  
< 1/1 000) 
Velmi vzácné(< 1/10 000) 
Není známo 
(z dostupných 
údajů nelze určit)Infekce a infestace Kandidová 
superinfekce  
(genitálníinfekce)  
Pseudomembranózní 
kolitida, která se můžeobjevit během léčby 
nebo po ní projevující 
se jako závažný 
perzistující průjem. 
Podrobné informace 
týkající se emergentníléčby (viz bod 4.4)   
Poruchy krve a 
lymfatického 
systému 
  Granulocytopenie,agranulocytóza, 
trombocytopenie, 
pancytopenie. Viz 
bod 4.Leukopenie, 
aplastická anémie  
Poruchy 
imunitního systému 
 Závažné akutní 
systémovéhypersenzitivní 
reakce: anafylaxe až 
anafylaktický šok (viz 
bod 4.4). 
 Mírné až středně 
závažné 
hypersenzitivní 
reakce, např. kožní 
reakce (viz níže 
Poruchy kůže a 
podkožní tkáně), 
angioedém 
Poruchymetabolism a 
výživy 
   Anorexie 
Psychiatrické 
poruchy 
  Psychotické 
poruchy, včetněstavů zmatenosti, 
halucinace 
Deprese 
Poruchy nervového 
systému 
  Encefalopatie,horečka, bolest 
hlavy, poruchy 
vidění a pohybu, 
ataxie, dysartrie, 
Somnolence nebo 
insomnie, 
myoklonus,záchvaty, periferní 
neuropatie 
 vertigo ospalost, 
závratě, křeče 
projevující se jako 
parestezie, bolest, 
neobvyklý 
(“chlupatý”)  pocit 
na kůži a brnění v 
končetinách, 
aseptická 
meningitida 
Když se objeví 
křeče nebo známky 
periferní neuropatie,má být o tom 
neodkladně 
informován 
ošetřující lékař viz 
bod 4.Poruchy oka   Poruchy vidění, 
např. diplopie, 
myopie 
Okulogyrická krize, 
optická 
neuropatie/neuritis(izolované případy) 
Srdeční poruchy  Změny EKG jako je 
zploštění T-vlny 
 Gastrointestinální 
poruchy 
   Zvracení, nauzea,průjem, glositida a 
stomatitida, říhání s 
pocitem hořkosti v 
ústech, tlak v 
epigastriu, kovová 
chuť, povlak jazyka 
(“chlupatý jazyk”), 
dysfagie 
(způsobená 
centrálním 
nervovým účinkem 
metronidazolu) 
Poruchy jater a 
žlučových cest 
 
  Abnormálníhodnoty jaterních 
enzymů a 
bilirubinu 
hepatitida, 
žloutenka, 
pankreatitida  
Poruchy kůže a 
podkožní tkáně 
  Alergické kožníreakce, např. 
pruritus, urtikarie 
Stevens-Johnsonův 
syndrom 
Toxická 
epidermálnínekrolýza,  
erythema 
multiforme 
Poruchy svalové a 
kosterní soustavy a 
pojivové tkáně  Myalgie, artralgie  
 Poruchy ledvin a 
močových cest  
  Tmavé zbarvení 
moči (způsobené 
metabolity 
metronidazolu)  
Celkové poruchy a 
reakce v místě 
aplikace   Iritace žíly (až 
tromboflebitida) po 
intravenózní 
aplikaci, stavy 
slabosti, horečka   
Pediatrická populace
Frekvence, typ a závažnost nežádoucích účinků u dětí je stejná jako u dospělých.   
Hlášení podezření na nežádoucí účinkyHlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí na adresu:  
Státní ústav pro kontrolu léčiv
 
Šrobárova 48
100 41 Praha 10
 
webové stránky: http://www.sukl.cz/nahlasit-nezadouci-ucinek 
4.9  Předávkování 
 SymptomyJako známky a příznaky předávkování se mohou objevit nežádoucí účinky, které jsou uvedeny v bodě 
4.8. Jednorázové dávky metronidazolu až do 12 g byly hlášeny při sebevražedném pokusu a při 
náhodném předávkování. Symptomy byly omezeny na zvracení, ataxii a lehkou dezorientaci.  
První pomocNeexistuje žádná specifická léčba nebo antidota při masivním předávkování metronidazolem. V 
případě nutnosti může být metronidazol účinně eliminován hemodialýzou.   
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI  
5.1  Farmakodynamické vlastnosti 
 Farmakoterapeutická skupina:  Antibakteriální léčiva pro systémovou aplikaci, imidazolové deriváty  
ATC: J01XD0l  
Mechanismus účinkuSamotný metronidazol je neúčinný. Je to stabilní sloučenina schopná proniknout do mikroorganismů. 
V anaerobních podmínkách jsou nitroso-radikály působící na DNA tvořeny z metronidazolu 
mikrobiální pyruvát-ferredoxin-oxidoreduktázou s oxidací ferredoxinu a flavodoxinu. Nitroso- 
radikály tvoří adukty se základními páry DNA, což vede k štěpení řetězce DNA a následně ke smrti 
buněk.  
Vztah PK/PDMetronidazol působí v závislosti na koncentraci. Účinnost metronidazolu závisí hlavně na kvocientu 
maximální sérové koncentrace (cmax) a minimální inhibiční koncentraci (MIC) relevantní pro příslušný 
 mikroorganismus.  
Hraniční hodnotyPro testování metronidazolu se používají obvyklé diluční řady. Následující minimální inhibiční 
koncentrace byla stanovena pro rozlišení suspektních a  rezistentních mikroorganismů.  
EUCAST (EUCAST (European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing, verze 8.0, leden 
2018) jsou hraniční hodnoty oddělující senzitivní (S) od rezistentních organismů (R) následující:  
Organismus Senzitivní RezistentníClostridium difficile1 ≤ 2 mg/l > 2 mg/lOstatní grampozitivní anaeroby ≤ 4 mg > 4 mg/lGramnegativní anaeroby ≤ 4 mg > 4 mg/lHraniční hodnoty jsou založeny na epidemiologických hraničních hodnotách (ECOFF), které 
rozlišují izoláty divokého typu od těch, které mají sníženou citlivost.  
Seznam citlivých a rezistentních mikroorganizmů 
Obecně citlivé druhy 
Anaeroby 
Clostridium difficile°Clostridium perfringens°∆Fusobacterium spp.° 
Peptococcus spp.° 
Peptostreptococcus spp.° 
Porphyromonas spp.° 
Prevotella spp. 
Veillonella spp.° 
Bacteroides fragilis 
Ostatní mikroorganizmyEntamoeba histolytica°    
Gardnerella vaginalis°Giardia lamblia° 
Trichomonas vaginalis° 
Druhy, u kterých může být problém se získanou rezistencíGramnegativní aeroby 
Helicobacter pylori 
Anaeroby 
Inherentně rezistentní organismy 
Všechny aeroby Grampozitivní mikroorganismy Enterococcus spp.  
Staphylococcus spp.  
Streptococcus spp.  
Gramnegativní mikroorganismy 
Enterobacteriaceae Haemophilus spp.    
°   V době uveřejnění této tabulky nejsou k dispozici aktuální data. V základní literatuře, 
publikovaných standardních referencích a doporučeních terapie se citlivost těchto druhů 
předpokládá. Δ   
Používají se pouze u pacientů alergických na penicilin.  
Mechanismy rezistence na metronidazolMechanismy rezistence na metronidazol jsou stále chápány jen částečně. Kmeny Bacteroides, které 
jsou rezistentní na metronidazol, mají geny kódující nitroimidazolové reduktázy, které konvertují 
nitroimidazoly na aminoimidazoly. Proto je tvorba antibakteriálně účinných nitroso- radikálů 
inhibována. 
Existuje plná zkřížená rezistence mezi metronidazolem a jinými deriváty nitroimidazolu (tinidazol, 
ornidazol, nimorazol). Prevalence získané rezistence jednotlivých druhů se může lišit v závislosti na 
regionu a čase. Proto zejména pro odpovídající léčbu závažných infekcí mají být k dispozici specifické 
místní informace týkající se rezistence. Pokud existují pochybnosti o účinnosti metronidazolu z 
důvodu lokální rezistence, je třeba vyhledat odborné rady. Zvláště v případě závažných infekcí nebo 
selhání léčby je nutná mikrobiologická diagnostika včetně stanovení druhu mikroorganismu a jeho 
citlivosti na metronidazol.  
5.2  Farmakokinetické vlastnosti 
 AbsorpceMetronidazol se snadno vstřebává z gastrointestinálního traktu a perorální biologická dostupnost je > 
90%. V důsledku toho stejná dávka v mg bude mít za následek podobnou expozici (AUC) při změně z 
intravenózního na perorální podávání. 
Vzhledem k tomu, že Metronidazole Noridem 5 mg/ml infuzní roztok je podáván intravenózně, 
biologická dostupnost je 100%.  
Distribuce- Intravenózní injekce 500 mg metronidazolu po jedorázové infuzi vede ke konci 20minutové 
infuze k průměrném maximu 18 μg/ml. 
- Opakovaný příjem každých 8 hodin má za následek stejné průměrné maximum. 
- Infuze každých 12 hodin vede k průměrnému maximu 13 μg/ml. 
- Plazmatický poločas je 8–10 hodin. 
- Vazba na plazmatické bílkoviny je nízká: méně než 10%. 
- Difuze je rychlá a rozsáhlá: v plicích, ledvinách, játrech, kůži, žluči, CSF, slinách, ejakulátu, 
vaginálním sekretu.  
Metronidazol prochází placentární bariérou a vylučuje se do mateřského mléka.  
BiotransformaceProdukují se dva nekonjugované metabolity, které vykazují antibakteriální aktivitu (10–30 %). 
Metronidazol se metabolizuje v játrech oxidací postranního řetězce a tvorbou glukuronidu. Mezi jeho 
metabolity patří produkty oxidace kyselin, hydroxyderiváty a glukuronidy. Hlavním metabolitem v 
séru je hydroxylovaný metabolit, hlavní metabolit v moči je kyselý metabolit. Metabolismus se 
uskutečňuje převážně mikrosomálními oxidacemi cytochromu P450 v játrech.  
EliminaceMočí je vyloučeno asi 80 % látky; v podobě nezměněné látky méně než 10 %. Malá množství jsou 
vyloučena játry. Eliminační poločas je přibližně 8 (6–10) hodin.  
Zvláštní skupiny pacientůRenální insuficience vede ke zpomalenému vylučování pouze  nevýznamného stupně. Poločas 
eliminace metronidazolu zůstává nezměněn v přítomnosti renálního selhání, avšak tito pacienti 
zadržují metabolity metronidazolu. Klinický význam této skutečnosti v současné době není 
 znám.  
Při závažném onemocnění jater lze očekávat zpožděnou plazmatickou clearance a prodloužený 
sérový poločas (až 30 hodin).  
5.3  Předklinické údaje o bezpečnosti 
 Toxicita opakované dávkyBěhem 12měsíční studie byly u psů po opakovaném podání pozorovány ataxie a třes a u opic 
prokázán  nárůst hepatocelulární degenerace závislý na dávce.  
Mutagenní a tumorigenní potenciálMetronidazol má mutagenní účinky na bakterie, u kterých byl redukován dusík. Metodologicky 
validované výzkumy nepřinesly žádný důkaz opravňující k potvrzení mutagenního účinku na buňky 
savců in vitro a in vivo.  Při výzkumu lymfocytů pacientů léčených metronidazolem nebyl podán 
žádný relevantní důkaz o škodlivém účinku na DNA. 
Existují důkazy, které naznačují, že metronidazol je tumorigenní u myší a potkanů. Zvýšila se 
incidence tumorů plic u myší (po perorálním podání 3,1násobku maximální doporučené lidské dávky 
metronidazolu 1 500 mg/den), zdá se však, že toto není způsobeno genotoxickým mechanismem, 
protože změny mutace byly pozorovány u různých orgánů transgenních myší po vysokých dávkách 
metronidazolu.  
Reprodukční toxicitaU potkanů nebo králíků nebyla pozorována žádná teratogenita nebo embryotoxicita. 
Po opakovaném podání potkanům po dobu 26–80 dní byla zjištěna testikulární a prostatická 
dystrofie při vysokých dávkách (14,2–28,5násobek maximální doporučené lidské dávky 
metronidazolu 1 500 mg/den).   
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 
 6.1  Seznam pomocných látek  
Dodekahydrát fosforečnanu sodnéhoMonohydrát kyseliny citronové 
Chlorid sodnýVoda pro injekci 
6.2  Inkompatibility  
Vzhledem k tomu, že nebyly provedeny studie kompatibility, tento léčivý přípravek nesmí být mísen s 
jinými léčivými přípravky.  
6.3  Doba použitelnosti  
36 měsíců. 
Použijte okamžitě po prvním otevření.  
Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě. Pokud se nepoužije okamžitě, doba a 
podmínky uchovávání před použitím jsou v odpovědnosti uživatele a normálně nemá být doba delší 
než 24 hodin při teplotě 2 °C – 8 °C, pokud nebylo naředění provedeno za kontrolovaných a 
validovaných aseptických podmínek.  
6.4  Zvláštní opatření pro uchovávání  
 Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.  
6.5  Druh obalu a obsah balení  
„Blow-fill-sealed" lahvička z polypropylenu o objemu 100 ml  uzavřená plastovým uzávěrem s 
pryžovým těsněním a odtrhovacím kroužkem, nebo plastovým uzávěrem s dvojitým odtrhovacím 
kroužkem.  
Velikost balení 10, 20 nebo 24 lahviček.  
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.    
6.6  Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním  
Pouze pro jedno použití. Zbývající roztok zlikvidujte. Nepoužívejte, jestliže obal netěsní nebo je 
roztok zakalený.  
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky.   
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 Noridem Enterprises Limited, Evagorou and Makariou 1, Mitsi Building 3, Office 115, Nicosia 1065, 
Kypr 
 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A)  
42/346/17-C   
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE   
Datum první registrace: 20. 02.   
10. DATUM REVIZE TEXTU  
1. 2.  1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK  
Jeden ml infuzního roztoku obsahuje metronidazolum 5 mg.  
Jedna 100ml lahvička obsahuje metronidazolum 500 mg.  
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK