meningococcus a,c,y,w-135, tetravalent purified polysaccharides antigen conjugated
 J07AH08 - meningococcus a,c,y,w-135, tetravalent purified polysaccharides antigen conjugated
PŘÍLOHA I  
 
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU  
Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací 
o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. 
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.  
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 
 MenQuadfi injekční roztokKonjugovaná vakcína proti meningokokům skupiny A, C, W a Y  
 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 
 Jedna dávka Neisseriae meningitidis classis A polysaccharidum1  10 mikrogramů 
Neisseriae meningitidis classis C polysaccharidum1  10 mikrogramů 
Neisseriae meningitidis classis Y polysaccharidum1  10 mikrogramů 
Neisseriae meningitidis classis W polysaccharidum1  10 mikrogramů  
1Konjugovaný na proteinový nosič tetanického toxoidu     55 mikrogramů  
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.     
3. LÉKOVÁ FORMA 
 Injekční roztok. 
Čirý bezbarvý roztok.   
4. KLINICKÉ ÚDAJE 
 4.1 Terapeutické indikace  
 Vakcína MenQuadfi je indikována k aktivní imunizaci jedinců od 12 měsíců věku proti invazivnímu 
meningokokovému onemocnění vyvolanému séroskupinami A, C, W a Y Neisseria meningitidis.   
Použití této vakcíny musí být v souladu s dostupnými oficiálními doporučeními.  
4.2 Dávkování a způsob podání  
 Dávkování 
Základní očkování: 
• Jedinci od 12 měsíců věku: jedna dávka Posilovací očkování: 
• Jednu 0,5 ml dávku vakcíny MenQuadfi lze použít k posílení imunity u osob, které byly dříve 
očkovány meningokokovou vakcínou obsahující stejné séroskupiny • Údaje o dlouhodobém přetrvávání protilátek po očkování vakcínou MenQuadfi jsou k dispozici až 
let po očkování  
• Nejsou k dispozici údaje o potřebě nebo načasování posilovací dávky vakcíny MenQuadfi 5.1 
Ostatní pediatrická populace
Bezpečnost a imunogenita přípravku MenQuadfi u jedinců mladších 12 měsíců nebyla dosud stanovena.   
Způsob podáníPouze formou intramuskulární injekce, přednostně do deltového svalu nebo anterolaterální části stehna 
podle věku a svalové hmoty očkovaného jedince.  
Návod k manipulaci s vakcínou před podáním je uveden v bodě 6.6.  
4.3 Kontraindikace  
 Hypersenzitivita na léčivé látky nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1 nebo 
po předchozím podání této vakcíny nebo vakcíny obsahující tytéž složky.  
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití  
 SledovatelnostAby  se  zlepšila  sledovatelnost  biologických  léčivých přípravků, má  se  přehledně  zaznamenat  název 
podaného přípravku a číslo šarže.  
Vakcína MenQuadfi se nesmí podávat subkutánně, intravaskulárně ani intradermálně.  
V rámci správné klinické praxe je před očkováním třeba posoudit anamnézu na dřívější očkování a možný výskyt nežádoucích účinků 
HypersenzitivitaStejně jako u všech injekčně aplikovaných vakcín musí být zajištěna dostupnost vhodné lékařské péče 
a dohled pro případ výskytu anafylaktického šoku po podání vakcíny.  
Přidružené onemocněníOčkování má být odloženo u osob s akutním závažným febrilním onemocněním. Lehká infekce, například 
nachlazení, by však neměla vést k odložení očkování.  
SynkopaPři očkování, nebo dokonce i před ním, se může jako psychogenní odpověď na vpich jehly vyskytnout 
synkopa nebo poranění a ke zvládnutí synkopy.   
Trombocytopenie a poruchy koagulaceVakcínu MenQuadfi je třeba podávat s opatrností jedincům s trombocytopenií nebo jinou poruchou 
koagulace, která by byla kontraindikací intramuskulární injekce, pokud potenciální přínos nepřeváží 
riziko podání.  
OchranaVakcína MenQuadfi bude chránit pouze před séroskupinami A, C, W a Y Neisseria meningitidis. Vakcína 
nebude chránit proti žádným jiným séroskupinám Neisseria meningitidis.   
Stejně jako u jiných vakcín nemusí vakcína MenQuadfi chránit všechny očkované.    
U vakcíny MenQuadfi a dalších kvadrivalentních vakcín proti meningokokům byl hlášen pokles titrů 
sérových baktericidních protilátek proti séroskupině A při použití lidského komplementu v testu Klinický význam tohoto pozorování není znám.  Nicméně, pokud se však očekává, že jedinec bude ve 
zvláštním riziku expozice séroskupině A a dostal dávku vakcíny MenQuadfi více než před jedním rokem, 
lze zvážit podání posilovací dávky.  
Po podání jedné dávky vakcíny MenQuadfi batolatům, která v kojeneckém věku dostávala konjugovanou 
vakcínu proti meningokokům séroskupiny C titry hSBA srovnatelná jedinců s vysokým rizikem infekce MenA, kteří dostali vakcínu MenC-CRM v prvním roce života.  
ImunodeficienceU pacientů podstupujících imunosupresivní léčbu nebo pacientů s imunodeficiencí lze očekávat, že 
nedojde k vyvolání odpovídající imunitní odpovědi komplementu terminálního komplementu způsobeného séroskupinami A, C, W a Y Neisseria meningitidis, a to i v případě, že u nich po očkování 
vakcínou MenQuadfi dojde k tvorbě protilátek. O pacientech se sníženou imunitou nejsou k dispozici 
žádné údaje.  
Imunizace proti tetanuImunizace vakcínou MenQuadfi nenahrazuje rutinní imunizaci proti tetanu. 
Společné podávání vakcíny MenQuadfi s vakcínou obsahující tetanický toxoid nenaruší odpověď na 
tetanický toxoid ani nemá vliv na bezpečnost.  
Obsah sodíkuTato vakcína obsahuje méně než 1 mmol sodíku“.  
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce  
 Použití s jinými vakcínamiV případě současného podání se musí vakcíny aplikovat do různých končetin a musí se použít samostatné 
injekční stříkačky.  
Ve věkové kategorii 12-23 měsíců lze vakcínu MenQuadfi podávat současně s vakcínou proti spalničkám, 
příušnicím a zarděnkám proti záškrtu, tetanu, černému kašli DTaP a antigen hepatitidy B proti Haemophilus influenzae typu b tetanický toxoid 
Ve věkové kategorii 10-17 let lze vakcínu MenQuadfi podávat současně s vakcínou proti difterii, tetanu a 
pertusi papilomaviru séroskupiny B nemělo žádný vliv na imunitní odpověď na vakcínu MenQuadfi.  
Vakcínu MenQuadfi lze podat současně s PCV-13. Při souběžném podání byly pozorovány nižší GMT 
hSBA v den 30 po podání dávky pro séroskupinu A. Klinický význam tohoto pozorování není znám. Jako  
preventivní opatření u dětí ve věku 12-23 měsíců s vysokým rizikem onemocnění vyvolaného 
séroskupinou A může být zváženo samostatné podání vakcín MenQuadfi a PCV-13.  
Děti ve věku 10–17 let dosud neočkované meningokokovou vakcínou měly non-inferiorní odpověď na PT 
a nižší protilátkové odpovědi na FHA, PRN a FIM, jestliže byla vakcína Tdap podávána současně s 
vakcínami MenQuadfi a HPV ve srovnání se současným podáváním se samotnou vakcínou proti HPV. 
Klinické důsledky pozorovaných odpovědí antigenu pertuse pozorované také u stávajících 
kvadrivalentních meningokokových konjugovaných vakcín nejsou známy.    
Současně podávané vakcíny je třeba vždy aplikovat na různá místa, přednostně protilehlá.   
Současné podání vakcíny MenQuadfi a jiných než výše uvedených vakcín nebylo studováno.  
Použití se systémovými imunosupresivními léčivými přípravkyU pacientů podstupujících imunosupresivní léčbu lze očekávat, že nedojde k vyvolání odpovídající 
imunitní odpovědi  
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení  
 TěhotenstvíO použití vakcíny MenQuadfi u těhotných žen existuje omezené množství údajů. Studie na zvířatech 
nenaznačují přímé ani nepřímé škodlivé účinky z hlediska reprodukční toxicity MenQuadfi má být použita během těhotenství pouze tehdy, pokud očekávané přínosy pro matku převáží 
nad možnými riziky, včetně rizika pro plod.  
KojeníNení známo, zda se vakcína MenQuadfi vylučuje do lidského mateřského mléka. Vakcína MenQuadfi se 
má během kojení použít jen tehdy, pokud možné přínosy převáží potenciální rizika.  
FertilitaU samic králíka byly provedeny studie vývojové a reprodukční toxicity. Nebyly pozorovány žádné účinky 
na páření nebo plodnost samic. Plodnost samců nebyla hodnocena v žádné studii  
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje  
 Vakcína MenQuadfi nemá žádný nebo má jen zanedbatelný vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje. 
Některé z účinků zmíněných v bodu 4.8 „Nežádoucí účinky“ mohou dočasně ovlivnit schopnost řídit 
nebo obsluhovat stroje.  
4.8 Nežádoucí účinky  
 Souhrn bezpečnostního profiluBezpečnost jedné dávky vakcíny MenQuadfi u jedinců ve věku 12 měsíců a starších byla hodnocena 
v sedmi randomizovaných, aktivně kontrolovaných, multicentrických pivotních studiích. V těchto 
studiích dostalo 6 308 subjektů buď první dávku MenQuadfi a bylo zařazeno do analýz bezpečnosti. Uvedený počet zahrnoval 1 389 batolat ve věku 12 až 
23 měsíců, 498 dětí ve věku 2 až 9 let, 2 289 dospívajících ve věku 10 až 17 let, 1 684 dospělých ve věku 
18 až 55 let, 199 starších dospělých ve věku 56 až 64 let a 249 jedinců vyššího věku nad 65 let. Z nich 
392 dospívajících dostalo vakcínu MenQuadfi společně s Tdap a HPV a 589 batolat dostalo vakcínu 
MenQuadfi společně s MMR+V  
Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky do 7 dnů po vakcinaci jednou dávkou samotné vakcíny 
MenQuadfi u batolat ve věku od 12 do 23 měsíců byly podrážděnost účinky byly většinou mírné nebo střední intenzity.  
Četnosti nežádoucích účinků po posilovací dávce vakcíny MenQuadfi u dospívajících a dospělých 
starších 15 let byly srovnatelné s nežádoucími účinky pozorovanými u dospívajících a dospělých, kteří 
dostali první dávku vakcíny MenQuadfi.  
Výskyt nežádoucích účinků u batolat do 7 dnů po očkování byl srovnatelný, pokud byly vakcíny 
MMR+V podány současně s vakcínou MenQuadfi nebo bez ní a pokud byla vakcína DTaP-IPV-HB-Hib 
podána s vakcínou MenQuadfi nebo bez ní. Celkově byla míra nežádoucích účinků vyšší u batolat, která 
dostala vakcínu PCV-13 současně s vakcínou MenQuadfi vakcínu PCV-13  
V jedné další klinické studii byla dospívajícím a dospělým ve věku 13-26 let, kteří byli před 3-6 lety 
očkováni vakcínou MenQuadfi, podána vakcína MenQuadfi společně s vakcínou proti meningokokům 
séroskupiny B Míra a intenzita systémových reakcí během 7 dnů po očkování měly tendenci být vyšší, pokud byla 
vakcína MenQuadfi podávána současně s vakcínou MenB, než když byla vakcína MenQuadfi podávána 
samostatně. Nejčastější vyvolanou systémovou reakcí byla myalgie mírné intenzity, která se vyskytovala 
častěji u dospívajících a dospělých, kteří dostávali vakcínu MenQuadfi a MenB současně 65,2 %; Bexsero, 63 % 
Tabulkový seznam nežádoucích účinkůNásledující níže uvedené nežádoucí účinky byly zjištěny v klinických studiích prováděných s vakcínou 
MenQuadfi při podávání přípravku samotného subjektům ve věku 2 let a starším. Bezpečnostní profil 
pozorovaný u batolat ve věku 12 až 23 měsíců je uveden v části 
pediatrická populace. 
Nežádoucí účinky jsou seřazeny podle následujících kategorií četnosti: 
Velmi časté Časté Méně časté Vzácné V každé frekvenční skupině jsou nežádoucí účinky uvedeny podle klesající závažnosti.   
Tabulka 1: Tabulkový přehled nežádoucích účinků po podání vakcíny MenQuadfi z klinických 
hodnocení u subjektů ve věku 2 let a starších  
MedDRA třída orgánových 
systémůFrekvence Nežádoucí účinky 
Poruchy krve a lymfatickéhosystému 
Vzácné LymfadenopatiePoruchy nervového systému Velmi časté Bolest hlavyMéně časté ZávraťGastrointestinální poruchy Méně časté Zvracení, nauzeaVzácné Průjem, bolest žaludkuPoruchy kůže a podkožní tkáně Vzácné Kopřivka, pruritus, vyrážka 
Poruchy svalové a kosterní 
soustavy a pojivové tkáněVelmi časté Myalgie 
Vzácné Bolest v končetiněCelkové poruchy a reakce v 
místě aplikaceVelmi časté Malátnost 
Bolest v místě injekceČasté HorečkaV místě vpichu: otok, erytém 
Méně časté ÚnavaV místě injekce: pruritus, teplo, podlitina, vyrážka 
Vzácné Zimnice, bolest v axileV místě injekce: indurace  
Pediatrická populace
Bezpečnostní profil vakcíny MenQuadfi u dětí a dospívajících od 2 do 17 let byl obecně srovnatelný 
s profilem u dospělých. Erytém v místě injekce a otok v místě injekce vakcíny MenQuadfi byly hlášeny 
častěji u dětí od 2 do 9 let  
U batolat ve věku od 12 do 23 měsíců byly častěji než ve vyšších věkových skupinách hlášeny erytém a 
otok v místě injekce vakcíny MenQuadfi další reakce uvedené níže v Tabulce 2 byly velmi často nebo často hlášeny po podání vakcíny MenQuadfi 
u batolat během klinických hodnocení.   
Tabulka 2: Tabulkový přehled nežádoucích účinků po podání vakcíny MenQuadfi z klinických 
hodnocení u subjektů ve věku od 12 do 23 měsíců  
MedDRA třída orgánových 
systémůFrekvence Nežádoucí účinky 
Poruchy metabolismu a výživy 
Velmi časté Ztráta chuti k jídluPsychiatrické poruchy  Velmi časté PodrážděnostMéně časté InsomniePoruchy nervového systému Velmi časté OspalostGastrointestinální poruchy Časté Zvracení, průjem 
Poruchy kůže a podkožní tkáně Méně časté KopřivkaVelmi časté Abnormální pláč 
Celkové poruchy a reakce v místě 
aplikaceV místě injekce: citlivost/bolest, erytém, otok 
Časté Horečka 
Méně časté V místě injekce: pruritus, indurace, podlitiny, 
vyrážka  
Starší populaceCelkově byly do 7 dnů po vakcinaci jednou dávkou vakcíny MenQuadfi pozorovány u starších dospělých 
s nižší frekvencí než u mladších dospělých starších dospělých častější intenzity.  
Hlášení podezření na nežádoucí účinkyHlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků 
uvedeného v Dodatku V.  
4.9 Předávkování  
 Předávkování přípravkem MenQuadfi není pravděpodobné vzhledem k tomu, že je balen 
do jednodávkových injekčních lahviček. V případě předávkování se doporučuje monitorovat vitální 
funkce a nasadit možnou symptomatickou léčbu.   
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI  5.1  Farmakodynamické vlastnosti  
 Farmakoterapeutická skupina: meningokokové vakcíny  
ATC kód: J07AH08   
Mechanismus účinkuAntikapsulární meningokokové protilátky chrání proti meningokokovým onemocněním cestou 
komplementem zprostředkované baktericidní aktivity.  
Vakcína MenQuadfi indukuje produkci baktericidních protilátek specifických pro kapsulární 
polysacharidy séroskupin A, C, W a Y Neisseria meningitidis.  
ImunogenitaImunogenita jedné dávky vakcíny MenQuadfi při základním očkování u batolat dětí a dospívajících a staršíchdospívajících a dospělých perzistence protilátek po primární vakcinaci a imunogenita posilovací dávky.   
Analýzy primární imunogenity byly prováděny měřením baktericidní aktivity séra lidského séra jako zdroje exogenního komplementu k dispozici v podsouborech ve všech věkových skupinách a všeobecně kopírují trendy pozorované u 
údajů z humánního komplementu imunogenita měřená pomocí hSBA a rSBA pro séroskupinu C ve studii MEQ00065 [NCT03890367].  
Klinické údaje o přetrvávání protilátkové odpovědi po ≥3 letech po základním očkování vakcínou 
MenQuadfi u dětí věku ≥ 59 letMenQuadfi.  
Imunogenita u batolat ve věku 12 až 23 měsícůImunogenita u subjektů ve věku 12 až 23 měsíců byla hodnocena ve 3 klinických studiích  
MET51 byla provedena u subjektů, které buď ještě nikdy nebyly proti meningokoku očkovány, nebo jim 
v prvním roce života jako základní očkování byly podány monovalentní konjugované vakcíny proti 
meningokoku C  
Tabulka 3: Srovnání baktericidních protilátkových odpovědí na vakcínu MenQuadfi 
a MenACWY-TT 30 dnů po vakcinaci subjektů, které dosud proti meningokoku nebyly očkovány, 
nebo kombinovaných subjektů věku 12 až 23 měsíců Cílový parametr 
podle 
séroskupiny 
MenQuadfi 
 Dosud 
neočkovaní 
MenACWY-TT  
 Dosudneočkovaní 
MenQuadfi 
 Kombinovaná 
neočkovaní+ 
základní 
očkovánívakcínou MenCMenACWY-TT  
 Kombinovaná 
neočkovaní+  
základní 
očkování 
vakcínou MenCA n=293 n=295 n=490 n=393-% ≥1:90,89,90,91,% séroodpovědi 76,72,76,77,hSBA GMT 28,7  
28,0  
29,34,C n=293 n=295 n=489 n=393-% ≥1:99, 81,99,85,% séroodpovědi 98,71,97,77,hSBA GMT 26,4  
77,W n=293 n=296 n=489 n=393-% ≥1:83,83, 84,84, 
Cílový parametr 
podle 
séroskupiny 
MenQuadfi 
 Dosudneočkovaní 
MenACWY-TT  
 Dosud 
neočkovaní 
MenQuadfi 
 Kombinovanáneočkovaní+ 
základní 
očkování 
vakcínou MenCMenACWY-TT  
 Kombinovaná 
neočkovaní+  
základní 
očkování 
vakcínou MenC% séroodpovědi 67,6  
66,6  
70,68,hSBA GMT 22,16,24,17,Y n=293 n=296 n=488-490 n=394-% ≥1:93,91,94,91,% séroodpovědi 81,79,1  
84,78,hSBA GMT 38,32,41,31,*Identifikátor klinického hodnocení NCT02955797  
n: počet subjektů ve skupině analýzy podle protokolu, s platnými sérologickými výsledky. Počet účastníků se liší v závislosti na časových bodech 
a séroskupině. 
95% CI jednoho podílu vypočítaný exaktní binomickou metodou. 
**Splněno kritérium non-inferiority  
Odpověď u účastníků již dříve očkovaných konjugovanými vakcínami MenC v prvním roce života: 
Většina batolat, kterým bylo podáno základní očkování monovalentní meningokokovou vakcínou C věku od 12 do 23 měsícůMenQuadfi Tato batolata byla očkována v kojeneckém věku buď vakcínou MenC-TT nebo vakcínou MenC-CRM. 
Míry postvakcinační séroprotekce byly srovnatelné mezi MenQuadfi a MenACWY-TT u všech 
séroskupin bez ohledu na to, zda bylo či nebylo provedeno základní očkování.   
U subjektů se základním očkováním vakcínou MenC-CRM byly hodnoty GMT pro séroskupinu A nižší 
ve skupině MenQuadfi 68,8vakcinací MenC-CRM nižší, ale stále srovnatelné pro séroskupiny A a W ve srovnání s hodnotami ve 
skupině MenACWY-TT [A: 68,8% MenACWY-TT [95,8 % srovnatelné v obou skupinách [95,7% výsledků není znám. Tento aspekt může být zvažován u jedinců s vysokým rizikem infekce MenA, kteří 
dostali vakcínu MenC-CRM v prvním roce života.  
MET57 meningokoku očkována, s cílem hodnotit imunogenitu současného podání MenQuadfi s pediatrickými 
vakcínami hSBA u subjektů, které dostaly vakcínu MenQuadfi, vysoká pro všechny séroskupiny  
podána společně s PCV-13 a samostatně 71,9% [95% CI 61,8; 80,6] a 90,6% [95% CI 82,9; 95,6]PCV-13 MenQuadfi podána samostatně význam těchto výsledků není znám, ale toto pozorování lze vzít v úvahu u jedinců s vysokým rizikem 
infekce MenA a očkování vakcínami MenQuadfi a PCV-13 se následně může provádět samostatně.  
Studie MEQ00065 očkována vakcínou proti meningokokům, k vyhodnocení imunogenity séroskupiny C pomocí testů hSBA 
a rSBA po podání jedné dávky vakcíny MenQuadfi ve srovnání s vakcínou MenACWY-TT nebo MenC-
TT.  
Superiorita  vakcíny  MenQuadfi  byla  prokázána  ve  srovnání  s vakcínou  MenACWY-TT u míry 
séroprotekce  hSBA  a  hSBA  a  rSBA GMT vůči  meningokokové  séroskupině C.  Non-inferiorita  byla 
prokázána u míry séroprotekce rSBA vůči meningokokové séroskupině C.  
Superiorita vakcíny MenQuadfi byla také prokázána ve srovnání s vakcínou MenC-TT u rSBA a hSBA 
GMT vůči meningokokové séroskupině C a non-inferiorita byla prokázána u míry séroprotekce rSBA a 
hSBA vůči meningokokové séroskupině C  
Tabulka 4: Srovnání odpovědí baktericidních protilátek hSBA a rSBA pro séroskupinu C u vakcín 
MenQuadfi,  MenACWY-TT  a  MenC-TT  30  dní  po  vakcinaci  subjektů  dosud  neočkovaných 
meningokokovou vakcínou ve věku 12 až 23 měsíců  
Cílové 
parametry 
MenQuadfi 
MenACWY-TT 
MenC-TTMenQuadfi 
MenACWY-
TT MenC-TT 
hSBA rSBA n=214 n=211 n= 216 n=213 n=210 n= % ≥1:99,5# § 
89,1  
99,100¶  
94, % séroodpovědi 99,5  GMTs 515$  * Identifikátor klinického hodnocení NCT# prokázána superiorita MenQuadfi oproti MenACWY-TT § prokázána non-inferiorita MenQuadfi oproti MenC-TT $ prokázána superiorita MenQuadfi oproti MenACWY-TT a MenC-TT ¶ prokázána non-inferiorita MenQuadfi oproti MenACWY-TT a MenC-TT ¥ prokázána superiorita MenQuadfi oproti MenACWY-TT a MenC-TT n = počet subjektů ve skupině analýzy podle protokolu, s platnými sérologickými výsledky  
95% CI jednoho podílu vypočítaný exaktní binomickou metodou   
Imunogenita u dětí ve věku od 2 do 9 letImunogenita u subjektů ve věku od 2 do 9 let byla hodnocena ve studii MET35 vakcíny MenQuadfi, nebo vakcíny MenACWY-CRM.  
Celkově byla u subjektů ve věku 2 až 9 let prokázána imunitní non-inferiorita založená na sérologické 
odpovědi hSBA u vakcíny MenQuadfi ve srovnání s vakcínou MenACWY-CRM u všech čtyř séroskupin.  
Tabulka 5: Srovnání baktericidních protilátkových odpovědí na vakcínu MenQuadfi 
a MenACWY-TT 30 dnů po vakcinaci subjektů ve věku 2 až 5 a 6 až 9 let, které dosud 
proti meningokoku nebyly očkovány  
2-5 let 6-9 let 
Cílový 
parametr podle 
séroskupiny 
MenQuadfiMenACWY-CRM 
MenQuadfi 
MenACWY-CRMA n=227-228 n=221 n=228 n=% ≥1:84,76,88,81,% séroodpovědi 52,4  
44,8  
58,50,6  
hSBA GMT 21,6  
18,9  
28,4  
26,8  
C n=229 n=222-223 n=229 n=% ≥1:97,4  
64,98,69,% séroodpovědi 94,43,96,52,hSBA GMT 11,23,W n=229 n=222 n=229 n=% ≥1:90,80,98,91,% séroodpovědi 73,61,83,66,hSBA GMT 28,20,48,33,Y n=229 n=222 n=229 n=% ≥1:97,86,99,94,% séroodpovědi 88,77,94,81,hSBA GMT 49,36,95,51,*Identifikátor klinického hodnocení NCT 
n: počet subjektů ve skupině analýzy podle protokolu, s platnými sérologickými výsledky. Počet účastníků se liší v závislosti na časových bodech 
a séroskupině. 
95% CI jednoho podílu vypočítaný exaktní binomickou metodou.  
Imunogenita u dětí a dospívajících od 10 do 17 letImunogenita u subjektů ve věku od 10 do 17 let byla hodnocena ve dvou studiích porovnávajících 
séroodpovědi po podání vakcíny MenQuadfi v porovnání s vakcínou MenACWY-CRM  
Studie MET50 byla prováděna u subjektů, které dosud nedostaly žádnou meningokokovou vakcínu, a 
hodnotila séroodpovědi po podání samotné vakcíny MenQuadfi, samotné vakcíny MenACWY-CRM, 
vakcíny MenQuadfi podané společně s Tdap a HPV, nebo samotné Tdap a HPV.  
Tabulka 6: Srovnání baktericidních protilátkových odpovědí na podání vakcín MenQuadfi a 
MenACWY-CRM 30 dnů po vakcinaci subjektů ve věku 10 až 17 let, které dosud proti 
meningokoku nebyly očkovány  
Cílový parametr podle 
séroskupiny 
MenQuadfi 
MenACWY-CRM  
A n=463 n=% ≥1:8 % séroodpovědi**# 75,6 hSBA GMT 44,1 C n=462 n=% ≥1:8 % séroodpovědi**# 97,2 hSBA GMT 387  W n=463 n=% ≥1:8 % séroodpovědi**# 86,2 hSBA GMT 86,9  Y n=463 n=% ≥1:8 % séroodpovědi**# 97,0  hSBA GMT 75,7 *Identifikátor klinického hodnocení NCTn: počet subjektů ve skupině analýzy podle protokolu, s platnými sérologickými výsledky. 
95% CI jednoho podílu vypočítaný exaktní binomickou metodou. 
**postvakcinační titry hSBA ≥1:8 pro subjekty s prevakcinačními titry < 1:8 nebo alespoň 4násobným zvýšením titrů hSBA z období 
před vakcinací do období po vakcinaci u subjektů s prevakcinačními titry hSBA ≥1:8  
# Splněno kritérium non-inferiority.  
Studie MET43 byla prováděna s cílem hodnotit imunogenicitu MenQuadfi v porovnání s MenACWY-DT 
u dětí, dospívajících a dospělých   
Tabulka 7: Srovnání baktericidních protilátkových odpovědí na podání vakcín MenQuadfi a 
MenACWY-DT 30 dnů po vakcinaci subjektů ve věku 10 až 17 let, které dosud proti meningokoku 
nebyly očkovány  
Cílový parametr podle 
séroskupiny 
MenQuadfi 
MenACWY-DT  A n=1 097 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 74,0  hSBA GMT 78  C n=1 097-1 098 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 95,6 hSBA GMT 504  W n=1 097 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 84,5  hSBA GMT 97,2  Y n=1 097 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 95,6  hSBA GMT 208  *Identifikátor klinického hodnocení NCTn: počet subjektů ve skupině analýzy podle protokolu, s platnými sérologickými výsledky. Počet účastníků se liší v závislosti na časových bodech 
a séroskupině. 
95% CI jednoho podílu vypočítaný exaktní binomickou metodou. 
**Splněno kritérium non-inferiority  
Imunogenita u dospělých ve věku od 18 do 55 letImunogenita u subjektů ve věku od 18 do 55 let byla hodnocena v studii MET43 porovnávající vakcínu MenQuadfi s MenACWY-DT.   
Tabulka 8: Srovnání baktericidních protilátkových odpovědí na podání vakcín MenQuadfi a 
MenACWY-DT 30 dnů po vakcinaci subjektů ve věku 18 až 55 let, které dosud proti meningokoku 
nebyly očkovány  
Cílový parametr podle 
séroskupiny 
MenQuadfi 
MenACWY-DT A n=1 406-1 408 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 73,5 hSBA GMT 106 C n=1 406-1 408 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 83,4 hSBA GMT 234 W n=1 408-1 410 n=% ≥1:8  
Cílový parametr podle 
séroskupiny 
MenQuadfi 
MenACWY-DT % séroodpovědi** 77,0 hSBA GMT 75,6 Y n=1 408-1 410 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 88,1 hSBA GMT 219  *Identifikátor klinického hodnocení NCTn: počet subjektů ve skupině analýzy podle protokolu, s platnými sérologickými výsledky. Počet účastníků se liší v závislosti na časových bodech 
a séroskupině. 
95% CI jednoho podílu vypočítaný exaktní binomickou metodou. 
**Splněno kritérium non-inferiority  
Imunogenita u dospělých ve věku 56 let a staršíchImunogenita u dospělých ve věku ≥ 56 let studii MET49 vakcínou MenACWY.  
Tabulka 9: Srovnání baktericidních protilátkových odpovědí na podání vakcíny MenQuadfi a 
polysacharidové meningokokové vakcíny MenACWY 30 dnů po vakcinaci subjektů ve věku 56 let a 
starších, které dosud proti meningokoku nebyly očkovány  
Cílový parametr podle 
séroskupiny 
MenQuadfi 
Polysacharidová vakcína 
MenACWY 
A n=433 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 58,2 hSBA GMT 55,1 C n=433 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 77,1 hSBA GMT 101 W n=433 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 62,6 hSBA GMT 28,1 Y n=433 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 74,4 hSBA GMT 69,1 *Identifikátor klinického hodnocení NCTn: počet subjektů ve skupině analýzy podle protokolu, s platnými sérologickými výsledky. Počet účastníků se liší v závislosti na časových bodech 
a séroskupině. 
95% CI jednoho podílu vypočítaný exaktní binomickou metodou. 
**Splněno kritérium non-inferiority   
Perzistence imunitní odpovědi a odpověď na posilovací dávku vakcíny MenQuadfi  
Ve třech studiích byla hodnocena perzistence protilátek po základním očkování a imunogenita posilovací 
dávky vakcíny MenQuadfi u dětí dospělých     
Perzistence imunitní odpovědi a odpověď na posilovací dávku vakcíny MenQuadfi u dětí ve věku 4 až let 
Studie MET62 bezpečnost posilovací dávky vakcíny MenQuadfi u dětí ve věku 4-5 let. Tyto děti dostaly před 3 lety ve 
věku 12-23 měsíců jednu dávku základního očkování vakcíny MenQuadfi nebo MenACWY-TT jako 
součást fáze II studie MET54. Přetrvávání protilátek před posilovací dávkou vakcíny MenQuadfi a 
posilovací imunitní odpověď byly zhodnoceny podle vakcíny dostaly před 3 lety  
Pro vakcíny MenQuadfi a MenACWY-TT byly hSBA GMT v D30 pro všechny séroskupiny po základní 
dávce vyšší než v D0 před posilovací dávkou. GMT před posilovací dávkou byly vyšší než ty před 
základní dávkou, což svědčí o dlouhodobém přetrvávání imunitní odpovědi.  
Míry séroprotekce u všech séroskupin byly po posilovací dávce u dětí po základním očkování vakcínou 
MenQuadfi téměř 100%.  
Tabulka 10: Srovnání baktericidních protilátkových odpovědí 30 dní po posilovacím očkování a 
přetrvávání u dětí nebo MenACWY-TT ve studii MET54* –  
Séroskupi
na podle 
cílového 
parametruPosilovací očkování vakcínouMenQuadfi u subjektů po základnímočkování vakcínou MenQuadfi CIPosilovací očkování vakcínou 
MenQuadfi u subjektů po základnímočkování vakcínou MenACWY-TT 
Posilovací očkování vakcínouMenQuadfi u subjektů po základnímočkování vakcínou MenQuadfi + 
MenACWY-TT  Perzistence#  
n=Posilovací 
očkování $n=Perzistence # 
n=Posilovací 
očkování $ 
n=Perzistence # 
n=Posilovací 
očkování $ 
n=84 D30-po 
základní 
dávce 
D0-před 
posilovací 
dávkou 
D30-po 
základní 
dávceD0-před 
posilovací 
dávkou 
D30-po 
základní 
dávceD0-před 
posilovací 
dávkou 
A      % ≥1:ce97,66,100  
89,83,93,75,% 
Séroodpově
ď 
- - 100  
- - 95,5  
- - 97,hSBA 
GMT83,11,763  
49,14,659  
63,13,C       
% ≥1:ce100  
87,57,100  
93,76,% 
Séroodpově
ď 
- - 95,0  
- - 100  
- - 97,hSBA 
GMT5894  
29,11,31, 
W      % ≥1:ce97,97,5  
95,83,100  
97,90,98,% 
Séroodpově
ď 
- - 97,5  
- - 100  
- - 98,hSBA 
GMT71,50,2656  
40,21,3444  
52,31,Y       
% ≥1:ce97,100  
89,100  
93,% 
Séroodpově
ď 
- - 100  
- - 100  
- - hSBA 
GMT32,2013  
75,18,2806  
88,23,* Identifikátor klinického hodnocení MET54 – NCT03205358. Tato studie byla provedena na batolatech ve věku 12-23 měsíců.  
** Identifikátor klinického hodnocení MET62 – NCT$ n vypočteno pomocí sady analýz podle protokolu # n vypočteno pomocí úplné sady analýz pro perzistenci posilovací dávkou = D0 MET62. 
Séroodpověď na vakcínu: titr je na počátku < 1:8 s titrem po očkování ≥ 1:16 nebo je titr na počátku ≥ 1:8 s ≥ 4-zvýšením po očkování. 
95% CI jednoho podílu vypočítaný exaktní binomickou metodou.  
Perzistence imunitní odpovědi a odpověď na posilovací dávku vakcíny MenQuadfi u dospívajících a 
dospělých ve věku 13 až 26 let 
Studie MET59 bezpečnost posilovací dávky vakcíny MenQuadfi u dospívajících a dospělých ve věku 13 až 26 let, kteří 
obdrželi jednu dávku vakcíny MenQuadfi ve studii MET50 nebo MET43 nebo MenACWY-CRM ve 
studii MET50 nebo mimo studie Sanofi Pasteur před 3-6 lety. Přetrvání protilátek před posilovací dávkou 
vakcíny MenQuadfi a posilovací imunitní odpověď byly hodnoceny podle vakcíny MenACWY-CRM 
U všech séroskupin byly GMT hSBA vyšší v D30 po podání primární dávky než v D0 před podáním 
posilovací dávky u subjektů očkovaných vakcínou MenQuadfi a MenACWY-CRM. Hodnoty GMT v 
době před podáním posilovací dávky byly vyšší než v době před podáním základní dávky, což svědčí o 
dlouhodobém přetrvávání imunitní odpovědi.  
Po posilovací dávce byla míra séroprotekce téměř 100% pro všechny séroskupiny u dospívajících a 
dospělých po základním očkování vakcínou MenQuadfi.  
Tabulka 11: Srovnání baktericidní protilátkové odpovědi 6 a 30 dní po přeočkování a perzistence u 
dospívajících a dospělých MenACWY-CRM ve studiích MET50*, MET43** nebo mimo studie Sanofi Pasteur - MET59*** 
Séroskupina 
podle cílového 
parametruPosilovací očkování vakcínou MenQuadfi usubjektů po základním očkování vakcínou 
MenQuadfi Posilovací očkování vakcínou MenQuadfi usubjektů po základním očkování vakcínou 
MenACWY-CRM  Perzistence^  
 
Posilovací očkování $ 
Perzistence^ 
 
Posilovací očkování $ 
 
 
D30 – pozákladní 
dávce  
n=D0 – 
před 
posilovac
í dávkou   
n=D06 – po 
posilovac
í dávce  
n= 
D30 – po 
posilovac
í dávce 
 
n= 
D30 – po 
základnídávce   
n=D0- před 
posilovac
í dávkou   
n=D06- po 
posilovac
í dávce  
n= 
D30 – po 
posilovac
í dávce 
 
n=A  % ≥1:94,96,772,77,291,97,699,10081,87,571,78,795,99,599,100% Séroodpověď 
82,92,294,97,677,88,893,96,4hSBA GMT 45,51,112,14,1289 625502 64932,43,111,14,3161 280399 502C  
% ≥1:98,99,286,89,6100 100100 10074,81,549,57,997,99,9100 100% Séroodpověď 
89,96,497,99,193,98,698,99,9hSBA GMT 417 50037,44,55763436949,76,411,14,9919 16903091W  
% ≥1:100 10088,91,9100 100100 10093,96,976,83,2100 100100 100% Séroodpověď 
97,99,997,99,488,96,398,99,9hSBA GMT 82,92,928,33,03131271145,59,414,18,6708 10823041Y  
% ≥1:97,99,181,85,597,99,9100 10088,93,552,60,7100 100100 100% Séroodpověď 
95,99,598,99,991,97,5100 100hSBA GMT 91,10521,25,12826276736,47,88,11,1800 13713620*MET50 – Studie byla provedena u dospívajících **MET43 – Studie byla provedena u dětí, dospívajících a dospělých ***MET59 – NCT$n vypočteno pomocí sady analýz podle protokolu 2 a 1 D30 MET^n vypočteno pomocí úplné sady analýz pro perzistenci bodech a séroskupině; po základní dávce = D30 MET50 nebo MET43, před posilovací dávkou = D0 MET59. 
Séroodpověď na vakcínu: titr je na počátku < 1:8 s titrem po očkování ≥ 1:16 nebo je titr na počátku ≥ 1:8 s ≥ 4násobným zvýšením po očkování. 
95% CI jednoho podílu vypočítaný exaktní binomickou metodou.     
Perzistence imunitní odpovědi a posilovací reakce MenQuadfi u dospělých ve věku 59 let a starších 
Studie MEQ00066 bezpečnost posilovací dávky vakcíny MenQuadfi u dospělých ve věku ≥ 59 let, kteří před ≥ 3 lety 
obdrželi jednu dávku vakcíny MenQuadfi nebo MenACWY-PS ve studii MET49 nebo MET44.    
3letá perzistence 
Perzistence protilátek před posilovací dávkou vakcíny MenQuadfi a posilovací imunitní odpověď byly 
hodnoceny podle vakcíny studii MET49  
U všech séroskupin byly GMT hSBA vyšší v D30 po podání základní dávky než v D0 před podáním 
posilovací dávky jak u dospělých očkovaných vakcínou MenQuadfi, tak u dospělých očkovaných 
vakcínou MenACWY-PS. Kromě toho u obou skupin se základním očkováním byly GMT před 
posilovací dávkou vyšší než před základní dávkou u séroskupin C, W a Y přetrvávání imunitní odpovědi u těchto séroskupin 
Tabulka 12: Srovnání baktericidní protilátkové odpovědi 6 a 30 dní po přeočkování a perzistence u 
dospělých MenQuadfi nebo MenACWY-PS -  
Séroskupina 
podle cílového 
parametruPosilovací očkování vakcínou MenQuadfi usubjektů po základním očkování vakcínou 
MenQuadfi Posilovací očkování vakcínou MenQuadfi usubjektů po základním očkování vakcínou 
MenACWY-PS  Perzistence^  Posilovací očkování $ Perzistence^ Posilovací očkování $ 
D30 - po 
základní 
dávce 
 
n=D0 - předposilovac
í dávkou   
n=D06 - po 
posilovac
í dávce 
n= 
D30 - po 
posilovac
í dávce 
n= 
D30 po 
základnídávce   
n=D0- před 
posilovac
í dávkou   
n=D06 - po 
posilovac
í dávce 
n= 
D30 - po 
posilovac
í dávce 
n= 
A  % ≥1:89,93,465,71,391,97,193,97,185,90,665,72,872,83,187,92,8% Séroodpověď 
36,49,979,85,68,1 17,860,69,2hSBA GMT 48,61,512,14,643,71,921637,48,711,14,113,17,856,77,2C  
% ≥1:88,92,273,79,298,10099,10071,78,147,55,751,64,585,90,9% Séroodpověď 
77,87,593,96,68,1 17,855,63,8hSBA GMT 84,11217,21,933982026,36,08,10,611,17,156,78,9 
W % ≥1:78,84,166,73,189,96,198,99,860,67,639,47,446,59,980,87,2% Séroodpověď 
70,81,990,94,6- 
- 6,5 15,749,58,1hSBA GMT 28,35,314,17,421655314,19,86,8,119,15,231,42,6Y  
% ≥1:92,95,668,74,494,98,910065,72,640,48,645,58,381,87,8% Séroodpověď 
72,83,392,96,2- - 8,1 17,849,58,1hSBA GMT 65,82,215,19,127419,26,77,9,8211,19,440,56,4* Identifikátor klinického hodnocení: NCT# Identifikátor klinického hodnocení: NCT04142242  
^n vypočteno pomocí úplné sady analýz pro perzistenci posilovací dávkou = D0 MEQ00066, 
$n vypočteno pomocí sady analýz podle protokolu 2 a 1 na časových bodech a séroskupině; Posilovací dávka = D06 nebo D30 MEQ00066. 
Séroodpověď na vakcínu: titr je na počátku < 1:8 s titrem po očkování ≥ 1:16 nebo je titr na počátku ≥ 1:8 s ≥ 4násobným zvýšením po očkování. 
95% CI jednoho podílu vypočítaný exaktní binomickou metodou  
6-7letá perzistence 
Perzistence protilátek byla hodnocena podle toho, kterou vakcínu subjekty dostaly před 6-7 lety ve studii MET44  
U všech séroskupin byly GMT hSBA vyšší v D30 po podání základní dávky než v D0 před podáním 
posilovací dávky u dospělých očkovaných vakcínou MenQuadfi. GMT před podáním posilovací dávky 
byly vyšší než před podáním základní dávky pro séroskupiny C, W a Y u dospělých, kteří byli 
imunizováni vakcínou MenQuadfi, což svědčí o dlouhodobém přetrvávání imunitní odpovědi u těchto 
séroskupin, a byly srovnatelné pro séroskupinu A.  
Tabulka 13: Srovnání perzistence baktericidních protilátek u dospělých očkování vakcínou MenQuadfi nebo MenACWY-PS před 6-7 lety v MET44^ – MEQ00066#Séroskupina podle 
cílového parametru 
6-7 let perzistence^ 
 Základní očkování vakcínou MenQuadfi 
Základní očkování vakcínou MenACWY-PS 
 D30 - po základnídávce $  
n=D0 - před posilovací 
dávkou #  
n=D30 - po základní 
dávce $   
n=D0 - před posilovací 
dávkou #  
n=A  
% ≥1:91,4 GMT 48,0 C     
% ≥1:74,1 GMT 52,2 W    
% ≥1:75,9 GMT 31,2 Y    
% ≥1:81,0 GMT 45,8 ^Identifikátor klinického hodnocení: NCT# Identifikátor klinického hodnocení: NCT04142242  
n: počet subjektů ve skupině analýzy pro perzistenci $ po základní dávce = D30 ve MET# před posilovací dávkou = D0 ve MEQ95% CI jednoho podílu vypočítaný exaktní binomickou metodou.  
Odpověď na posilovací očkování u dospívajících a dospělých ve věku nejméně 15 let, kteří byli očkováni 
jinými vakcínami MenACWY 
Studie MET56 s posilovací dávkou vakcíny MenACWY-DT u subjektů ve věku nejméně 15 let. Těmto subjektům bylo o 
až 10 let dříve provedeno základní očkování kvadrivalentní meningokokovou konjugovanou vakcínou  
Na počátku studie byly séroprotekce hSBA a GMT pro séroskupiny A, C, W a Y podobné.  
Tabulka 14: Srovnání baktericidních protilátkových odpovědí na podání vakcíny MenQuadfi a 
MenACWY-DT u subjektů ve věku nejméně 15 let, kterým byla před 4 až 10 lety podána vakcína 
MenACWY-CRM nebo MenACWY-DT 30 dnů po posilovací vakcinaci Séroskupina podle 
cílového parametru 
MenQuadfi 
MenACWY-DT A n=384 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 92,2 hSBA GMT 497 C n=384 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 97,1 hSBA GMT 2618 W n=384 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 98,2 hSBA GMT 1747 Y n=384 n=% ≥1:8 % séroodpovědi** 97,4 hSBA GMT 2070 *Identifikátor klinického hodnocení NCTn: počet subjektů ve skupině analýzy podle protokolu, s platnými sérologickými výsledky.  
95% CI jednoho podílu vypočítaný exaktní binomickou metodou. 
**Splněno kritérium non-inferiority  
Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií u jedné nebo 
více podskupin pediatrické populace mladší 12 měsíců  
5.2 Farmakokinetické vlastnosti  
 Nebyly provedeny žádné farmakokinetické studie.  
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti  
 Neklinické údaje o bezpečnosti neodhalily na základě studie vývojové a reprodukční toxicity provedené 
u samic králíka žádná zvláštní rizika pro člověka.  
Podání vakcíny MenQuadfi samicím králíků v plné humánní dávce neprokázalo žádné účinky na páření, 
plodnost samic, žádný teratogenní potenciál a žádný účinek na pre- nebo postnatální vývoj.   
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 
 6.1 Seznam pomocných látek   Chlorid sodný 
Trihydrát natrium-acetátu 
Voda pro injekci 6.2 Inkompatibility   Nejsou-li k dispozici studie kompatibility, tento léčivý přípravek se nesmí míchat s jinými léčivými 
přípravky.  
6.3 Doba použitelnosti   42 měsíců  
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání   Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem.  
Stabilitní data ukazují, že jsou složky vakcíny stabilní při teplotách do 25 °C po dobu 72 hodin. Po tomto 
časovém období má být vakcína MenQuadfi podána nebo zlikvidována. Tato data slouží pouze jako 
návod pro zdravotnické pracovníky v případě, že dojde k dočasným teplotním výkyvům při skladování.   
6.5 Druh obalu a obsah balení   Roztok v čiré injekční lahvičce z borosilikátového skla třídy I, s 13mm chlorbutylovou zátkou 
a odtrhovacím uzávěrem. 
Balení po 1, 5 nebo 10 jednodávkových Balení 1 jednodávkové Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.  
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním   Vakcínu je třeba před podáním vizuálně zkontrolovat, zda se v ní nenacházejí jakékoliv částice a/nebo zda 
nedošlo ke změně fyzikálních vlastností fyzikálních vlastností všimnete, vakcínu zlikvidujte.  
PřípravaBalení po 1, 5 nebo 10 jednodávkových Odstraňte odtrhovací uzávěr z injekční lahvičky a za pomoci vhodné injekční stříkačky a jehly odeberte 
z injekční lahvičky 0,5 ml roztoku, přičemž se ujistěte, že roztok před injekcí neobsahuje žádné 
vzduchové bubliny.  
Balení 1 jednodávkové a 2 jehlamiSpecifické pokyny pro injekční stříkačku luer-lok: 
Chcete-li jehlu připojit k injekční stříkačce, jemně otočte jehlu ve směru hodinových ručiček do stříkačky, 
dokud neucítíte mírný odpor. Před aplikací injekce odstraňte odtrhovací uzávěr z injekční lahvičky a 
odeberte z injekční lahvičky 0,5 ml roztoku, přičemž se ujistěte, že roztok před injekcí neobsahuje žádné 
vzduchové bubliny. K podání vakcíny musí být použita nová jehla.  
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.   
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 Sanofi Pasteur 
14 Espace Henry Vallée 
69007 LyonFrancie 
 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO EU/1/20/EU/1/20/EU/1/20/EU/1/20/ 
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE  Datum první registrace: 18. listopadu     
10. DATUM REVIZE TEXTU    
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.                        
PŘÍLOHA II 
A. VÝROBCE/VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY / 
BIOLOGICKÝCH LÉČIVÝCH LÁTEK A VÝROBCEODPOVĚDNÝ / VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ 
ŠARŽÍ 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ  
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE  
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ 
A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
 
A. VÝROBCE/VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY / BIOLOGICKÝCH LÉČIVÝCH 
LÁTEK A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ / VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍŠARŽÍ 
Název a adresa výrobce/výrobců biologické léčivé látky/biologických léčivých látek   
Sanofi Pasteur Inc. 
One Discovery Drive 
Swiftwater PA Spojené státy americké 
Název a adresa výrobce odpovědného/výrobců odpovědných za propouštění šarží   
Sanofi Pasteur 
Park Industriel d‘Incarville27100 Val de Reuil 
Francie 
Sanofi-Aventis Zrt. 
Building DC5 Campona utca 1.  
Budapešť, Maďarsko 
V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za 
propouštění dané šarže.  
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ   
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis.  
• Úřední propouštění šarží  
Podle článku 114 směrnice 2001/83/ES bude úřední propouštění šarží provádět některá státní laboratoř 
nebo laboratoř k tomuto účelu určená.   
C.  DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE  
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti  
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních 
dat Unie změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.  
Držitel rozhodnutí o registraci od jeho registrace.     
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ 
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU   
 
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace 
a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.  
Aktualizovaný RMP je třeba předložit: 
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky; 
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které mohou 
vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení význačného milníku                                                     
PŘÍLOHA III  
 
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE  
                        A. OZNAČENÍ NA OBALU      
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU   
KRABIČKA 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU   MenQuadfi injekční roztokKonjugovaná vakcína proti meningokokům skupiny A, C, W a YMenACWY 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK   Jedna dávka C, W a Y  
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK   Pomocné látky: chlorid sodný, trihydrát natrium-acetátu, voda pro injekci   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ   injekční roztok 
jednodávková jednodávkových jednodávková 10 jednodávkových   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ   Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intramuskulární použití.   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ  
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.    
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ        8. POUŽITELNOST   EXP  
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ   Uchovávejte v chladničce.  
Chraňte před mrazem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ  
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI   
Sanofi Pasteur 
14 Espace Henry Vallée 
69007 LyonFrancie  
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA   
EU/1/20/1483/001 - 1 jednodávková injekční lahvička EU/1/20/1483/002 - 5 jednodávkových injekčních lahviček EU/1/20/1483/003 - 1 jednodávková injekční lahvička  + 1 prázdná injekční stříkačka na jedno použití + 
jehly 
EU/1/20/1483/004 - 10 jednodávkových injekčních lahviček  
 13. ČÍSLO ŠARŽE   
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ     
15. NÁVOD K POUŽITÍ      
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.   
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
  
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
INJEKČNÍ LAHVIČKA 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ   MenQuadfi injekční roztokKonjug. proti mening. A, C, W, Y 
i.m.   
2. ZPŮSOB PODÁNÍ     3. POUŽITELNOST   EXP  
 
4. ČÍSLO ŠARŽE   Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET   dávka   
6. JINÉ   
Sanofi Pasteur 
 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
            B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE   
Příbalová informace: informace pro uživatele   
MenQuadfi injekční roztok Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupiny A, C, W a Y 
Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o 
bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou. Jak 
hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.  
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než bude tato vakcína Vám nebo Vašemu 
dítěti podána, protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.  
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry. 
• Tato vakcína byla předepsána výhradně Vám nebo Vašemu dítěti. Nedávejte ji žádné další osobě.  
• Pokud se u Vás nebo Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, 
lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které 
nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.  
Co naleznete v této příbalové informaci 
1. Co je vakcína MenQuadfi a k čemu se používá  2. Čemu musíte věnovat pozornost, než bude Vám nebo Vašemu dítěti vakcína MenQuadfi podána  3. Jak se vakcína MenQuadfi používá 4. Možné nežádoucí účinky  5. Jak vakcínu MenQuadfi uchovávat 6. Obsah balení a další informace   1. Co je vakcína MenQuadfi a k čemu se používá  MenQuadfi MenQuadfi pomáhá chránit proti infekcím způsobeným druhem bakterie nazývané Neisseria meningitidis, konkrétně proti typům A, C, W a Y.   
Bakterie Neisseria meningitis a mohou vyvolat závažné a někdy i život ohrožující infekce, například:  
• meningitidu – zánět tkání obklopujících mozek a míchu; 
• septikémii – infekci krve.  
Obě infekce mohou vyústit v závažné onemocnění s dlouhodobými následky nebo i možným úmrtím.   
Vakcína MenQuadfi se musí používat v souladu s oficiálními národními doporučeními.  
Jak vakcína působíVakcína MenQuadfi stimuluje přirozenou obranu ochranných protilátek proti bakteriím.   
Vakcína MenQuadfi pomáhá chránit pouze proti onemocněním způsobeným typy A, C, W a Y bakterie 
Neisseria meningitidis.  
• Nechrání proti infekcím způsobeným jinými typy bakterie Neisseria meningitidis. 
• Nechrání proti meningitidě nebo septikémii způsobeným jinými bakteriemi nebo viry.    
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než Vám bude vakcína MenQuadfi podána  Nepoužívejte vakcínu MenQuadfi, jestliže Vy nebo Vaše dítě • jste alergickýv bodě 6 
Nejste-li si jistýse svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.  
Upozornění a opatření Před očkováním vakcínou MenQuadfi se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou, 
pokud Vy nebo Vaše dítě máte: 
• infekci s vysokou tělesnou teplotou dobu, kdy bude infekce pod kontrolou. U lehké infekce, například nachlazení, není třeba očkování 
odkládat. Promluvte si však nejprve se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou. 
• problém s krvácivostí nebo se Vám nebo Vašemu dítěti snadno dělají modřiny. 
• pokud jste Vy nebo Vaše dítě někdy při aplikaci injekce omdlelpádem, se může vyskytnout po aplikaci injekce, nebo dokonce i před ní • slabý imunitní systém ovlivňujícího imunitní systémnemusí být přínosné. 
Pokud se něco z výše uvedeného vztahuje na Vás nebo na Vaše dítě vztahujelékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.  
Stejně jako každá jiná vakcína, ani MenQuadfi nemusí plně ochránit všechny očkované osoby.   
Další léčivé přípravky a MenQuadfiInformujte svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestru o všech lécích, které Vy nebo Vaše dítě užíváte, 
které jste Vy nebo Vaše dítě v nedávné době užívalužívat, včetně volně prodejných léků.  
Zejména informujte svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestru, pokud Vy nebo Vaše dítě užíváte 
nějaké léky, které ovlivňují Váš imunitní systém nebo imunitní systém Vašeho dítěte, například:  
• vysoké dávky kortikosteroidů;  
• chemoterapie.   
Vakcínu MenQuadfi lze podat při jedné návštěvě současně s jinými vakcínami, ale do jiného místa. Mezi 
tyto jiné vakcíny patří vakcíny proti spalničkám, příušnicím, zarděnkám, planým neštovicím, záškrtu, 
tetanu, černému kašli, dětské obrně, infekci Haemophilus influenzae typu b, hepatitidě B, 
pneumokokovým infekcím vyvolaným lidským papilomavirem a Neisserii meningitidis typu B.    
Těhotenství a kojení Pokud jste těhotná, kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se 
se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou dříve, než dostanete vakcínu MenQuadfi.  
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Není pravděpodobné, že by vakcína MenQuadfi ovlivnila Vaši schopnost řídit dopravní prostředky, jezdit 
na kole nebo obsluhovat stroje. Pokud se ale necítíte dobře, neřiďte dopravní prostředky, nejezděte 
na kole ani neobsluhujte žádné stroje.  
Vakcína MenQuadfi obsahuje sodík.  
Tato vakcína obsahuje méně než 1 mmol sodíku“.   
3. Jak se vakcína MenQuadfi používá  Vakcínu MenQuadfi podává lékař nebo zdravotní sestra formou 0,5ml injekce do svalu. Podává se 
do paže nebo stehna podle věku a množství svalů, které Vy nebo Vaše dítě máte.    
4. Možné nežádoucí účinky  Podobně jako všechny vakcíny může mít i vakcína MenQuadfi nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
Pokud Vy nebo Vaše dítě budete mít jakýkoli z těchto příznaků po očkování:  
• svědivá kožní vyrážka; 
• dušnost;  
• otok tváře nebo jazyka.  
Okamžitě kontaktujte lékaře. Může se jednat o známky alergické reakce.  
Možné nežádoucí účinky u dětí ve věku 12 až 23 měsíců:   
Velmi časté • citlivost, zarudnutí nebo otok v místě podání injekce  
• podrážděnost 
• pláč 
• ztráta chuti k jídlu  
• ospalost   
Časté • horečka 
• zvracení  
• průjem  
Méně časté • potíže se spánkem  
• kopřivka • svědění, modřiny, zatvrdlost nebo vyrážka v místě podání injekce   
Možné nežádoucí účinky u dětí Velmi časté • bolest v místě podání injekce  
• bolest svalů• bolest hlavy 
• pocit celkové indispozice   
Časté • zarudnutí nebo otok v místě podání injekce• horečka  
Méně časté • svědění, teplo, tvorba modřiny nebo kožní vyrážka v místě podání injekce  
• zvracení  
• závratě 
• pocit na zvracení  
• únava  
Vzácné • zvětšení lymfatických uzlin• průjem, bolest žaludku 
• kopřivka, svědění, kožní vyrážka 
• bolest v rukou nebo nohou  
• zimnice, bolest v podpažní jamce  
• zatvrdnutí v místě vpichu  
Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás nebo Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, 
lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které 
nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím 
národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků 
můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.   
5. Jak vakcínu MenQuadfi uchovávat  Uchovávejte tuto vakcínu mimo dohled a dosah dětí.  
Nepoužívejte tuto vakcínu po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce za EXP.  
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem.  
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého 
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.     
6. Obsah balení a další informace  Co vakcína MenQuadfi obsahuje  
 
Jedna dávka - Léčivými látkami jsou 
- Neisseriae meningitidis classis A polysaccharidum1  10 mikrogramů 
- Neisseriae meningitidis classis C polysaccharidum1  10 mikrogramů 
- Neisseriae meningitidis classis Y polysaccharidum1  10 mikrogramů 
- Neisseriae meningitidis classis W polysaccharidum1                      10 mikrogramů 
-    1Konjugovaný na proteinový nosič tetanického toxoidu              55 mikrogramů  
- Dalšími složkami jsou 
- chlorid sodný 
- trihydrát natrium-acetátu 
- voda pro injekci  
Jak vakcína MenQuadfi vypadá a co obsahuje toto baleníMenQuadfi je čirý bezbarvý injekční roztok. 
MenQuadfi se dodává v balení obsahujícím 1, 5 nebo 10 jednodávkových v balení obsahujícím 1 jednodávkovou na jedno použití a 2 jehlami. Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.  
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce 
Držitel rozhodnutí o registraci  
Sanofi Pasteur14 Espace Henry Vallée 
69007 Lyon 
Francie 
 
Výrobce 
Sanofi PasteurPark Industriel d‘Incarville 
27100 Val de Reuil 
Francie 
Sanofi-Aventis Zrt. 
Building DC5 Campona utca 1.  
Budapešť, Maďarsko 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
België/Belgique/Belgien 
Sanofi BelgiumTel.: +32 2 710.54. 
Lietuva 
Swixx Biopharma UABTel.: +370 5 236 91  
България 
Swixx Biopharma EOOD Teл.: +359 Sanofi Belgium 
Tel.: +32 2 710.54. 
Česká republika 
Sanofi Pasteurdivize vakcín sanofi-aventis, s.r.o. 
Tel: +420 233 086 Magyarország 
sanofi-aventis zrt 
Tel.: +36 1 505 Danmark 
Sanofi A/STel: +45 4516 7000   
MaltaSanofi S.r.l. 
Tel: +39 02 Deutschland 
Sanofi-Aventis Deutschland GmbHTel.: 0800 54 54 Tel. aus dem Ausland: +49 69 305 21  
NederlandSanofi B.V. 
Tel: +31 20 245 Eesti 
Swixx Biopharma OÜTel.: +372 640 10  
Norge 
Sanofi-aventis Norge ASTel: + 47 67 10 71 Ελλάδα 
ΒΙΑΝΕΞ Α.Ε.  
Τηλ: +30.210.Österreich 
Sanofi-Aventis GmbHTel: +43  
Españasanofi-aventis, S.A.  
Tel: +34 93 485 94 Polska 
Sanofi Pasteur Sp. z o.o. 
Tel.: +48 22 280 00  
France 
Sanofi Pasteur EuropeTél: 0800 42 43 Appel depuis l’étranger : +33 1 57 63 67 Portugal 
Sanofi – Produtos Farmacêuticos, Lda. 
Tel: + 351 21 35 89   
HrvatskaSwixx Biopharma d.o.o 
Tel.: +385 1 2078  
Ireland 
sanofi-aventis Ireland T/A SANOFITel: + 353 Sanofi Romania SRL 
Tel.: +40Slovenija 
Swixx Biopharma d.o.o. 
Tel.: +386 1 235 51  
Ísland 
VistorTel : +354 535 Slovenská republika 
Swixx Biopharma s.r.o. 
Tel.: +421 2 208 33  
ItaliaSanofi S.r.l. 
Tel: 800536389  
Tel dall'estero: +39 02 Suomi/Finland 
Sanofi OyTel: +358   
Κύπρος 
C.A. Papaellinas Ltd. 
Τηλ.: +357 22  
Sverige 
Sanofi ABTel: +46 8-634 50 Latvija 
Swixx Biopharma SIATel.: +371 6 616 47 United Kingdom sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI 
Tel: +44   
Tato příbalová informace byla naposledy revidována:   
Další zdroje informací 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.