PŘÍLOHA I 
 
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 
 
 
 
 
 
 
         Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací 
o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí 
účinky. Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.   
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 
 Pombiliti 105 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok 
 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 
 Jedna injekční lahvička obsahuje 105 mg cipaglukosidasy alfa.  
Po rekonstituci jedna injekční lahvička alfa* 15 mg na ml.  
* Lidská kyselá α-glukosidasa s bis-fosforylovanými N-glykany rekombinantní DNA na ovariálních buňkách křečíka čínského  
Pomocná látka se známým účinkem 
Jedna injekční lahvička obsahuje 10,5 mg sodíku.  
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.   
3. LÉKOVÁ FORMA 
 Prášek pro koncentrát pro infuzní roztok Bílý až slabě nažloutlý lyofilizovaný prášek.   
4. KLINICKÉ ÚDAJE 
 4.1 Terapeutické indikace 
 Přípravek Pombiliti se stabilizátorem enzymů miglustatem k léčbě dospělých s pozdní formou Pompeho nemoci kyselé α-glukosidázy [GAA]  
4.2 Dávkování a způsob podání 
 Léčba má být prováděna lékařem se zkušenostmi s léčbou pacientů s Pompeho nemocí nebo jinými 
dědičnými metabolickými nebo nervosvalovými onemocněními.  
Cipaglukosidasa alfa se musí používat v kombinaci s miglustatem 65 mg ve formě tvrdých tobolek. Z 
tohoto důvodu je třeba si před použitím cipaglukosidasy alfa přečíst souhrn údajů o přípravku pro 
miglustat 65 mg tvrdé tobolky ohledně počtu tobolek a doby, po kterou má být pacient nalačno.  
Dávkování 
Doporučená dávka cipaglukosidasy alfa je 20 mg/kg tělesné hmotnosti jednou za dva týdny. Infuze 
přípravku Pombiliti má být zahájena za 1 hodinu po užití tobolek miglustatu. V případě zpoždění 
infuze nesmí být infuze zahájena později než za 3 hodiny po užití miglustatu.  
Obrázek 1. Časová osa dávky   
* Infuzi cipaglukosidasy alfa je třeba zahájit za 1 hodinu po užití tobolek miglustatu. V případě zpoždění infuze nesmí být 
infuze zahájena později než za 3 hodiny po užití miglustatu.  
Odpověď pacienta na léčbu musí být rutinně posuzována na základě komplexního hodnocení všech 
klinických projevů onemocnění. V případě nedostatečné odpovědi nebo netolerovatelných 
bezpečnostních rizik je třeba zvážit vysazení cipaglukosidasy alfa v kombinaci s miglustatem, viz 
bod 4.4. Oba léčivé přípravky se buď musí podávat dále, nebo musí být oba vysazeny.  
Převedení pacientů z jiné enzymové substituční terapie Pokud pacient přechází z jiné ERT na cipaglukosidasu alfa v kombinaci s miglustatem, léčba 
cipaglukosidasou alfa s miglustatem může být zahájena v době následující naplánované dávky   
Pacientům, kteří přešli z jiné ERT na léčbu cipaglukosidasou alfa v kombinaci s miglustatem, je třeba 
doporučit, aby pokračovali v premedikaci používané při předchozí léčbě ERT, aby se minimalizovaly 
reakce  související s infuzí být premedikace upravena, viz bod 4.4.  
Vynechaná dávkaPokud infuze cipaglukosidasy alfa nemůže být zahájena do 3 hodin po perorálním podání miglustatu, 
léčbu cipaglukosidasou alfa a miglustatem je třeba přeplánovat na dobu nejdříve za 24 hodin po užití 
miglustatu. Pokud dojde k vynechání cipaglukosidasy alfa i miglustatu, léčba má proběhnout co 
nejdříve.  
Zvláštní populace 
 
Starší pacientiZkušenosti s podáváním cipaglukosidasy alfa v kombinaci s miglustatem u pacientů starších 65 let 
jsou omezené. U starších pacientů není nutná úprava dávkování, viz bod 5.2.  
Porucha funkce ledvin a jaterBezpečnost a účinnost léčby cipaglukosidasou alfa v kombinaci s miglustatem nebyla hodnocena 
u pacientů s poruchou funkce ledvin a/nebo jater. Při podávání jednou za dva týdny se neočekává, že 
zvýšená plazmatická expozice miglustatu v důsledku středně těžké nebo těžké poruchy funkce ledvin 
nebo jater významně ovlivní expozici cipaglukosidasy alfa, a nepředpokládá se, že by klinicky 
významným způsobem ovlivnila účinnost a bezpečnost cipaglukosidasy alfa. U pacientů s poruchou 
funkce ledvin není nutná úprava dávky. Bezpečnost a účinnost cipaglukosidasy alfa u pacientů 
s poruchou funkce jater nebyla hodnocena a u těchto pacientů nelze doporučit žádný specifický 
dávkovací režim.  
Pediatrická populace
Bezpečnost a účinnost léčby cipaglukosidasou alfa v kombinaci s miglustatem u pediatrických 
pacientů mladších 18 let nebyla dosud stanovena. Nejsou dostupné žádné údaje.  
Způsob podání 
Cipaglukosidasy alfa se podává intravenózní infuzí.  
Infuze dávky 20 mg/kg se obvykle podává v průběhu 4 hodin, pokud je tolerována. Infuze má být 
podávána s postupným zvyšováním rychlosti. Doporučuje se zahájit infuzi cipaglukosidasy alfa při 
počáteční rychlosti 1 mg/kg/h. Rychlost infuze lze postupně zvyšovat přibližně každých 30 minut o 
mg/kg/h, pokud se neprojeví žádné známky IAR, až do dosažení maximální rychlosti infuze 
mg/kg/h. Rychlost infuze se musí řídit zkušenostmi u pacienta během předchozí infuze. Rychlost 
infuze může být snížena nebo dočasně zastavena v případě mírných až středně závažných IAR. V 
případě těžkých alergických a anafylaktických reakcí a  závažných nebo těžkých IAR je nutné 
podávání okamžitě ukončit a zahájit vhodnou léčbu, viz body 4.3 a 4.4.  
Podávání infuze v domácím prostředíPodávání infuze cipaglukosidasy alfa v domácím prostředí lze zvážit u pacientů, kteří infuze dobře 
tolerují a nemají v anamnéze středně těžké nebo těžké IAR po dobu několika měsíců. Rozhodnutí 
k podávání infuzí pacientovi v domácím prostředí má být provedeno po vyhodnocení a doporučení 
ošetřujícím lékařem. Při hodnocení způsobilosti pacienta k podávání infuze v domácím prostředí je 
třeba vzít v úvahu přidružená onemocnění pacienta a jeho schopnost dodržovat požadavky na 
podávání infuze v domácím prostředí. Je třeba zvážit následující kritéria: 
• Pacient nesmí mít žádné probíhající souběžné onemocnění, které by podle názoru lékaře mohlo 
ovlivnit pacientovu schopnost tolerovat infuzi. 
• Pacientův zdravotní stav je považován za stabilní. Před zahájením podávání infuze v domácím 
prostředí musí být provedeno komplexní hodnocení. 
• Pacient musel několik měsíců dostávat infuze cipaglukosidasy alfa pod dohledem lékaře 
s odbornými zkušenostmi s léčbou pacientů s Pompeho nemocí, a to v nemocnici nebo v 
jiném vhodném zařízení ambulantní péče. Dokumentace o dobře tolerovaných infuzích je 
předpokladem pro zahájení podávání infuzí v domácím prostředí. 
• Pacient musí být ochoten a schopen dodržovat postupy pro podávání infuzí v domácím 
prostředí. 
• Zdravotnickému pracovníkovi musí být k dispozici infrastruktura, zdroje a postupy pro 
podávání infuzí v domácím prostředí, včetně zaškolení. Zdravotnický pracovník má být vždy 
k dispozici během podávání infuze v domácím prostředí a po určenou dobu po infuzi, v 
závislosti na pacientově toleranci před zahájením infuze v domácím prostředí.  
Pokud se u pacienta během podávání infuze v domácím prostředí vyskytnou nežádoucí reakce, je 
třeba infuzi okamžitě zastavit a zahájit vhodnou léčbu muset být provedeny v nemocnici nebo ve vhodném zařízení ambulantní péče, dokud takovéto 
nežádoucí reakce nevymizí. Dávka a rychlost infuze se nesmí měnit bez konzultace s odpovědným 
lékařem.  
Rekonstituovaný přípravek před naředěním vypadá jako čirý až opalizující, bezbarvý až slabě 
nažloutlý roztok. Návod k rekonstituci a naředění tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je 
uveden v bodě 6.6.  
4.3 Kontraindikace 
 • Život ohrožující hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku 
uvedenou v bodě 6.1, pokud se opětovné nasazení nezdařilo, viz body 4.4 a 4.8. 
• Kontraindikace pro miglustat.  
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití 
 Sledovatelnost 
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název 
podaného přípravku a číslo šarže.  
Anafylaktická reakce a reakce související s infuzí U některých pacientů se během infuze a po infuzi cipaglukosidasy alfa vyskytla závažná anafylaktická 
reakce a IAR, viz bod 4.8. Premedikace perorálními antihistaminiky, antipyretiky a/nebo 
kortikosteroidy může být podána ke zvládnutí známek a příznaků souvisejících s IAR, které se 
vyskytly při předchozí léčbě ERT. Pro zvládání závažných IAR je třeba zvážit snížení rychlosti 
infuze, dočasné přerušení infuze, symptomatickou léčbu perorálními antihistaminiky nebo 
antipyretiky a vhodná resuscitační opatření. Mírné až středně těžké a přechodné IAR mohou být 
adekvátně zvládnuty snížením rychlosti infuze nebo přerušením infuze; farmakologická léčba nebo 
přerušení léčby cipaglukosidasou alfa nemusí být nutné.  
Pokud dojde k anafylaktické nebo těžké alergické reakci, infuze musí být okamžitě pozastavena 
a musí být zahájena vhodná léčba. Je třeba dodržovat aktuální lékařské standardy pro neodkladnou 
léčbu anafylaktických reakcí a musí být k dispozici kardiopulmonální resuscitační zařízení. Je třeba 
pečlivě zvážit rizika a přínosy opakovaného podávání cipaglukosidasy alfa po anafylaktické nebo 
těžké alergické reakci, v případě rozhodnutí o opětovném podávání léčivého přípravku musí být k 
dispozici vhodná resuscitační opatření. Pokud se u pacienta objeví anafylaktická nebo těžká alergická 
reakce v domácím prostředí a pokud pacient pokračuje v léčbě, musí další infuze proběhnout v 
klinickém prostředí, které má vybavení pro řešení takovýchto emergentních zdravotních situací.  
Riziko akutního kardiorespiračního selhání u náchylných pacientů  
U pacientů se základním akutním respiračním onemocněním nebo zhoršenou srdeční a/nebo 
respirační funkcí existuje riziko závažné exacerbace jejich srdeční nebo respirační poruchy během 
podávání infuzí . Během podávání infuze cipaglukosidasy alfa musí být okamžitě k dispozici vhodná 
opatření pro lékařskou podporu a monitorování.  
Reakce související s imunokomplexem 
U jiných ERT byly u pacientů s vysokým titrem IgG protilátek hlášeny reakce související 
s imunokomplexem, včetně těžkých kožních reakcí a nefrotického syndromu. Nelze vyloučit 
potenciální skupinový účinek. Během podávání cipaglukosidasy alfa s miglustatem je nutné 
u pacientů sledovat klinické známky a příznaky systémových reakcí souvisejících 
s imunokomplexem. Pokud se objeví reakce související s imunokomplexem, je třeba zvážit ukončení 
podávání cipaglukosidasy alfa a má se zahájit vhodná léčba. Po reakci související s imunokomplexem 
je u každého pacienta nutné individuálně znovu zvážit rizika a přínosy opakovaného podání 
cipaglukosidasy alfa.  
Sodík 
Tento léčivý přípravek obsahuje 10,5 mg sodíku v jedné injekční lahvičce, což odpovídá 0,52 % 
doporučeného maximálního denního příjmu sodíku potravou podle WHO pro dospělého, který činí 
g sodíku.  
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce 
 Nebyly provedeny žádné studie interakcí související s používáním cipaglukosidasy alfa nebo 
cipaglukosidasy alfa v kombinaci s miglustatem. Vzhledem k tomu, že cipaglukosidasa alfa je 
rekombinantní lidský protein, jsou u ní nepravděpodobné interakce s jinými léčivými přípravky 
zprostředkované cytochromem P450 nebo P-gP.  
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení 
 Antikoncepce u žen 
Ženy v plodném věku musí používat spolehlivou antikoncepci během léčby cipaglukosidasou alfa 
v kombinaci s miglustatem a po dobu 4 týdnů po jejím ukončení, viz bod 
5.3. Léčivý přípravek se 
nedoporučuje u žen v plodném věku, které nepoužívají spolehlivou antikoncepci. 
 
Těhotenství 
Klinické údaje o podávání cipaglukosidasy alfa v kombinaci s miglustatem těhotným ženám nejsou 
k dispozici. Samotná cipaglukosidasa alfa nevykázala reprodukční toxicitu. Studie na zvířatech se 
samotným miglustatem a s cipaglukosidasou alfa a miglustatem prokázaly reprodukční toxicitu, 
viz bod 5.3. Podávání cipaglukosidasy alfa v kombinaci s miglustatem se v těhotenství nedoporučuje. 
 
Kojení 
Není známo, zda se cipaglukosidasa alfa a miglustat vylučují do lidského mateřského mléka. 
Dostupné farmakodynamické/toxikologické údaje u zvířat prokázaly vylučování cipaglukosidasy alfa 
do mléka, viz bod 5.3. Riziko pro novorozence/kojené děti nelze vyloučit. Na základě posouzení 
prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti léčby pro matku je nutno rozhodnout, zda přerušit kojení 
nebo ukončit/přerušit podávání léčby cipaglukosidasou alfa v kombinaci s miglustatem. 
 
Fertilita 
Nejsou k dispozici žádné klinické údaje o účincích cipaglukosidasy alfa na fertilitu. 
 
Předklinické údaje neodhalily žádná významná nežádoucí zjištění týkající se cipaglukosidasy alfa, viz 
bod 5.3. 
 
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje 
 Cipaglukosidasa alfa má malý vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje, protože jako nežádoucí 
účinky byly hlášeny závrať, hypotenze a ospalost. Při řízení nebo používání jakýchkoli nástrojů nebo 
strojů po podání cipaglukosidasy alfa je nutná opatrnost.  
4.8 Nežádoucí účinky 
 Souhrnný bezpečnostní profil 
Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky připisovanými pouze cipaglukosidasa alfa byly třesavka  
Hlášenými závažnými nežádoucími účinky připisovanými pouze cipaglukosidasa alfa byly kopřivka 
faryngeální edém  
Tabulkový seznam nežádoucích účinků 
K posouzení nežádoucích reakcí byly použity informace od subjektů léčených cipaglukosidasou alfa 
v kombinaci s miglustatem ze souhrnné analýzy bezpečnosti na základě 3 klinických hodnocení. Celková průměrná doba trvání expozice byla 17,2 měsíce.  
Nežádoucí účinky z klinických hodnocení jsou uvedeny podle tříd orgánových systémů MedDRA 
v tabulce 1. Odpovídající kategorie frekvence jsou definovány následovně: velmi časté vzácné  
Tabulka 1: Souhrn nežádoucích účinků z klinických hodnocení u subjektů léčených 
cipaglukosidasou alfa  
Třída orgánových systémůFrekvence Nežádoucí účinek Poruchy imunitního systému Časté Anafylaktická reakce‡Méně časté Hypersenzitivita 
Poruchy nervového systému Velmi časté Bolest hlavyČasté Závrať*, tremor, somnolence*, dysgeuzie Méně časté Porucha rovnováhy, pocit pálení*, migréna4,parestezie*, presynkopa* 
Srdeční poruchy Časté TachykardieCévní poruchy Časté Zrudnutí* 
Méně časté Hypotenze, bledost 
Respirační, hrudní amediastinální poruchy 
Časté Dyspnoe, kašelMéně časté Astma, orofaryngeální diskomfort*,faryngeální edém*, sípot* 
Gastrointestinální poruchy  Časté Průjem, nauzea, bolest břicha7, flatulence, 
břišní distenze, zvracení 
Méně časté Dyspepsie*, bolest jícnu*, jícnový spazmus,orální diskomfort*, bolest úst, zduřelý jazyk* 
Poruchy kůže a podkožní tkáně Časté Kopřivka3, vyrážka2, pruritus, hyperhidróza 
Méně časté Kožní diskolorace, kožní edém*Třída orgánových systémůFrekvence Nežádoucí účinek Poruchy svalové a kosternísoustavy a pojivové tkáně 
Časté Svalové spazmy, myalgie, svalová slabostMéně časté Artralgie, bolest v boku, svalová únava,muskuloskeletální ztuhlost 
Celkové poruchy a reakce v 
místě aplikaceČasté Únava, pyrexie, třesavka, hrudní diskomfort*,zduření v místě infuze*, bolest* 
Méně časté Astenie, bolest obličeje, bolest v místěinfuze*, malátnost*, nekardiální bolest na 
hrudi, periferní zduření 
Vyšetření Časté Krevní tlak zvýšenýMéně časté Tělesná teplota kolísající*, počet lymfocytů 
snížený 
Poranění, otravy a procedurální 
komplikaceMéně časté Abraze kůže** Hlášeno pouze s cipaglukosidasou alfa. 
‡ Viz níže „Reakce související s infuzí“. 
Anafylaxe, anafylaktická reakce a anafylaktoidní reakce jsou seskupeny pod termín anafylaxe. 
Vyrážka, erytematózní vyrážka a makulózní vyrážka jsou seskupeny pod termín vyrážka. 
Kopřivka, kopřivkový výsev a mechanická kopřivka jsou seskupeny pod termín kopřivka. 
Migréna a migréna s aurou jsou seskupeny pod termín migréna. 
Hypertenze a krevní tlak zvýšený jsou seskupeny pod termín krevní tlak zvýšený. 
Tachykardie a sinusová tachykardie jsou seskupeny pod termín tachykardie. 
Bolest břicha, bolest v horní části břicha a bolest v dolní části břicha jsou seskupeny pod termín bolest břicha.  
Popis vybraných nežádoucích účinků 
Reakce související s infuzí Ve studii fáze 3 byly během podávání infuze cipaglukosidasy alfa nebo během 2 hodin po dokončení 
této infuze hlášeny následující IAR: břišní distenze, třesavka, pyrexie, závrať, dysgeuzie, dyspnoe, 
pruritus, vyrážka a zrudnutí.  
U 0,7 % pacientů se během klinického hodnocení fáze 3 s podáváním cipaglukosidasy alfa 
a miglustatu vyskytl závažný nežádoucí účinek - anafylaktická reakce generalizovaným pruritem, dyspnoí a hypotenzíukončilo léčbu 1,3 % pacientů, kterým byla podávána cipaglukosidasa alfa a miglustat. Většina IAR 
byla mírná nebo středně těžká a byla přechodné povahy.  
ImunogenitaV klinickém hodnocení fáze 3 se u subjektů bez předchozí léčby ERT, které byly léčeny 
cipaglukosidasou alfa, zvýšilo procento subjektů s pozitivními specifickými protilátkami proti rhGAA 
a detekovatelnými titry z 0 % ve výchozím stavu na 87,5 % při poslední návštěvě ve studii; procento 
subjektů s předchozí léčbou ERT s pozitivními specifickými protilátkami proti rhGAA 
a detekovatelnými titry zůstalo stabilní u subjektů léčených cipaglukosidasou alfa výchozím stavu na 74,1 % při poslední návštěvě ve studii 
Většina subjektů s předchozí léčbou ERT a bez předchozí léčby ERT, kterým byla podávána 
cipaglukosidasa alfa, měla po léčbě pozitivní výsledky na neutralizační protilátky výskytu neutralizačních protilátek schopných inhibovat enzymové aktivity byla podobná u subjektů 
léčených buď cipaglukosidasou alfa, nebo alglukosidasou alfa.  
Subjekty, u nichž se po léčbě vyskytly IAR, byly testovány na protilátky IgE anti.rhGAA po výskytu IAR; nebyla zjištěna žádná jasná tendence výskytu IAR s incidencí IgE anti-
rhGAA nebo s celkovými protilátkami anti-rhGAA.  
Celkově nebyla zjištěna žádná zjevná souvislost mezi imunogenitou a bezpečností, farmakokinetikou 
nebo farmakodynamickými účinky. U pacientů však mají být sledovány známky a příznaky 
systémových reakcí souvisejících s imunokomplexem, viz bod 4.4.  
Hlášení podezření na nežádoucí účinky 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích 
účinků uvedeného v Dodatku V.  
4.9 Předávkování 
 Nebyly studovány dávky cipaglukosidasy alfa překračující 20 mg/kg tělesné hmotnosti a nebyly 
zaznamenány žádné zkušenosti s předávkováním, aby bylo možné informovat o léčbě při 
předávkování. Informace o zvládání nežádoucích reakcí jsou uvedeny v bodech 4.4 a 4.8.   
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI  5.1 Farmakodynamické vlastnosti 
 Farmakoterapeutická skupina: Trávicí trakt a metabolismus, jiná léčiva; enzymy. ATC kód: A16AB 
Mechanismus účinku 
Pompeho nemoc je způsobena deficitem kyselé alfa-glukosidasa glukózu v lysozomu. Cipaglukosidasa alfa má nahradit chybějící nebo narušený endogenní enzym.  
Cipaglukosidasa alfa je stabilizována miglustatem minimalizujícím pokles aktivity enzymu v krvi 
během infuze tohoto hydrolytického enzymu specifického pro glykogen obohaceného o bis-M6P 
N-glykany pro vazbu na vysoce afinitní, na kationtu nezávislý receptor pro manóza-6-fosfát 
štěpení a uvolnění z N-glykanu, které jsou oba potřebné k získání co nejzralejší a aktivní formy 
enzymu GAA. Cipaglukosidasa alfa poté enzymaticky působí při štěpení glykogenu, omezení 
intramuskulárního glykogenu a zmírňování poškození tkáně.  
Klinická účinnost a bezpečnost 
Bylo provedeno 52týdenní, randomizované, dvojitě zaslepené, aktivně kontrolované, mezinárodní, 
multicentrické klinické hodnocení fáze 3 u dospělých subjektů nemoci. Subjekty byly randomizovány v poměru 2 : 1 k podávání 20 mg/kg cipaglukosidasy alfa 
v kombinaci se 195 mg nebo 260 mg miglustatu podle tělesné hmotnosti subjektu, nebo 20 mg/kg 
alglukosidasy alfa v kombinaci s placebem jednou za dva týdny po dobu 52 týdnů. Populace pro 
hodnocení účinnosti zahrnovala celkem 122 subjektů, z nichž 95 subjektů v minulosti podstupovalo 
enzymovou substituční terapii nikdy nepodstoupilo ERT  
Demografické údaje, výchozí vzdálenost dosažená během šestiminutové chůze Walk Distancepodobné ve 2 léčebných ramenech léčbou ERT dostávaly léčbu ERT více než 5 let před zařazením do klinického hodnocení fáze   
Tabulka 2: Demografické údaje a výchozí charakteristiky subjektů  
Výchozí charakteristiky 
Cipaglukosidasou alfa 
v kombinacis miglustatem 
n = Alglukosidasou alfa 
v kombinaci 
s placebem 
n = Věk při poskytnutí informovaného souhlasu  
47,6  
45,4 Mužské pohlaví, n % 36 Tělesná hmotnost S předchozí léčbou ERT, n Věk při první dávce ERT  
40,8  
38,7 6MWD % FVC vsedě, průměr 6MWD: vzdálenost dosažená během šestiminutové chůze; ERT: enzymová substituční terapie; FVC: procento predikované 
hodnoty usilovné vitální kapacity vsedě; SD: směrodatná odchylka  
Klíčové cílové parametry účinnosti zahrnovaly hodnocení 6MWD a procento predikované FVC vsedě. Klíčové farmakodynamické cílové parametry zahrnovaly 
kreatinkinázu  
Motorická funkce 
Vzdálenost dosažená během šestiminutové chůze U všech subjektů alfa v kombinaci s miglustatem došlo k prodloužení vzdálenosti, kterou ušly, v průměru o 20,0 metrů 
oproti výchozí hodnotě ve srovnání se subjekty léčenými alglukosidasou alfa a placebem, u nichž to 
bylo v průměru o 8,3 metrů, což znamená účinek léčby cipaglukosidasy alfa v kombinaci s 
miglustatem 11,7 metrů  
Subjekty s předchozí léčbou ERT, které byly léčeny cipaglukosidasou alfa v kombinaci s miglustatem 
srovnání s průměrnou hodnotou 1,0 metru u alglukosidasy alfa v kombinaci s placebem naznačuje účinek léčby cipaglukosidasou alfa s miglustatem 14,9 metrů  
Subjekty bez předchozí léčby ERT, které byly léčeny cipaglukosidasou alfa v kombinaci 
s miglustatem hodnotě ve srovnání s 52,7 metru pro alglukosidasou alfa v kombinaci s placebem naznačuje účinek léčby cipaglukosidasou alfa/miglustatem -24,2 metrů Tabulka 3: Souhrn 6MWD u všech subjektů po 52 týdnech  
6MWD Cipaglukosidasou alfa 
v kombinaci s miglustatem 
Alglukosidasou alfa 
v kombinaci s placebemVýchozí hodnota 
n 
průměr mediánn = 357,9 359,n = 351,0 365,Změna oproti výchozí hodnotě 
v 52. týdnu 
n 
průměr n = 20,0 n = 8,3 Změna do 52. týdne 
rozdíl průměrů 2stranná hodnota p  
11,7 p = 0,07* 
CI: interval spolehlivosti; Diff.: rozdíl; SD: směrodatná odchylka; SE: standardní chyba 
Hlášené údaje vycházející z analýzy smíšeného modelu pro opakovaná měření measures* U primárního cílového parametru nebylo dosaženo superiority.  
Plicní funkce 
Procento predikované FVC vsedě po 52 týdnechVšechny subjekty v kombinaci s miglustatem vykázaly průměrnou hodnotu změny FVC oproti výchozímu stavu 
o -1,4 % ve srovnání se změnou u subjektů léčených alglukosidasou alfa s placebem o -3,7 %, což 
naznačuje léčebný účinek cipaglukosidasy alfa s miglustatem 2,3 %  
Subjekty s předchozí léčbou ERT léčené cipaglukosidasou alfa v kombinaci s miglustatem vykázaly průměrnou změnu hodnoty FVC oproti výchozímu stavu o -0,2 % ve srovnání se subjekty 
léčenými alglukosidasou alfa v kombinaci s placebem účinek cipaglukosidasy alfa s miglustatem 3,6 %  
Subjekty bez předchozí léčby ERT léčené cipaglukosidasou alfa v kombinaci s miglustatem vykázaly průměrnou změnu hodnoty FVC oproti výchozímu stavu o -5,2 % ve srovnání se subjekty 
léčenými alglukosidasou alfa s placebem o -2,8% rozdíl s 95% CI  
Tabulka 4: Souhrn procenta predikované FVC u všech subjektů po 52 týdnech  
Procento predikované 
FVC vsedě 
Cipaglukosidasou alfav kombinaci s miglustatem 
Alglukosidasou alfa 
v kombinaci s placebemVýchozí hodnota 
n 
průměr mediánn = 70,7 70,n = 69,7 71,Změna oproti výchozí 
hodnotě v 52. týdnu 
n 
průměr   
n = -1,4 n = -3,7 Změna do 52. týdne 
rozdíl průměrů  
2,3 CI: interval spolehlivosti; Diff.: rozdíl; SD: směrodatná odchylka; SE: standardní chyba 
Hlášené údaje vycházející z analýzy smíšeného modelu pro opakovaná měření measures 
Sekundární cílové parametryPozorované účinky u sekundárních cílových parametrů podporovaly závěry učiněné na základě 
6MWD a predikované FVC vsedě.  
Subjekty léčené cipaglukosidasou alfa 20 mg/kg v kombinaci se stabilizátorem enzymů miglustatem 
jednou za dva týdny vykazovaly průměrný pokles CK o -22,4 % ve srovnání s průměrným zvýšením o 
+15,6 % u subjektů léčených alglukosidasou alfa s placebem, a průměrný pokles Hex-4 o -31,5 % ve 
srovnání s průměrným zvýšením o +11,0 % u subjektů léčených alglukosidasou alfa s placebem po 
52 týdnech.  
Pediatrická populace 
Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií 
s  cipaglukosidasou alfa u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v léčbě glykogenózy 
typu II  
5.2 Farmakokinetické vlastnosti 
 Absorpce 
Cipaglukosidasa alfa byla hodnocena s miglustatem a bez miglustatu u 11 ambulantních subjektů 
s pozdní formou Pompeho nemoci, které podstoupily předchozí léčbu ERT. Maximálních koncentrací 
dosahovala přibližně na konci 4hodinové doby podávání i.v. infuze a klesala bifázickým způsobem do 
24 hodin od zahájení infuze.  
Tabulka 5: Farmakokinetický souhrn při klinické dávce  
FK parametr 
Cipaglukosidasa alfa 
20 mg/kg v kombinacis miglustatem 260 mg 
Cipaglukosidasa alfa 
20 mg/kgCmax AUC0-∞ AUC0‐∞ = plocha pod křivkou od času 0 do nekonečna; Cmax = maximální pozorovaná koncentrace v plazmě  
Distribuce 
Neočekává se vazba cipaglukosidasy alfa na plazmatické proteiny. Průměrná hodnota distribučního 
objemu cipaglukosidasa alfa se pohybovala v rozmezí od 2,0 do 4,7 l. Distribuční poločas se zvýšil o 
48 % po použití cipaglukosidasa alfa s miglustatem. Plazmatická clearance se odpovídajícím 
způsobem snížila o 27 %.  
Po podání jednorázové dávky miglustatu 260 mg v kombinaci s cipaglukosidasou alfa 20 mg/kg 
nalačno u dospělých s Pompeho nemocí v klinickém hodnocení fáze 1/2 se částečná AUCtmax‐24h od maximální koncentrace na konci infuze do 24 hodin po zahájení infuzezvýšila o 44 % oproti samotné cipaglukosidasa alfa 20 mg/kg.  
Cipaglukosidasa alfa neprostupuje přes hematoencefalickou bariéru.  
Eliminace 
Cipaglukosidasa alfa je eliminována především v játrech proteolytickou hydrolýzou. Průměrný 
poločas terminální eliminace cipaglukosidasa alfa se pohyboval v rozmezí od 1,6 do 2,6 hodiny.  
Zvláštní populace 
Pohlaví, starší osoby a rasová/etnická příslušnostPodle sdružené populační farmakokinetické analýzy nemělo pohlaví, věk a rasový/etnický původ klinicky významný vliv na expozici cipaglukosidasa alfa v kombinaci 
s miglustatem. Z celkového počtu pacientů léčených cipaglukosidasou alfa v kombinaci s miglustatem 
v klinických hodnoceních u pozdní formy Pompeho nemoci bylo 17 74 let a žádnému pacientovi nebylo 75 let a více.  
Porucha funkce jaterFarmakokinetika cipaglukosidasy alfa v kombinaci s miglustatem nebyla hodnocena u pacientů 
s poruchou funkce jater.  
Porucha funkce ledvinU subjektů s poruchou funkce ledvin nebyly provedeny žádné studie s léčbou cipaglukosidasou alfa 
v kombinaci s miglustatem. Neočekává se, že by eliminace cipaglukosidasa alfa byla ovlivněna 
poruchou funkce ledvin.  
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti 
 Neklinické údaje pro cipaglukosidasou alfa získané na základě konvenčních farmakologických studií 
bezpečnosti, toxicity po jednorázovém a po opakovaném podávání, genotoxicity, karcinogenity 
a mutagenity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.  
Reprodukční a vývojová toxikologieU potkanů nebyl pozorován žádný účinek léčby cipaglukosidasou alfa v kombinaci s miglustatem na 
spermatogenezi.  
V segmentu II studie embryofetálního vývoje nebyly u cipaglukosidasy alfa s miglustatem na základě 
plazmatické expozice AUC pozorovány žádné nežádoucí nálezy u březích potkanů nebo jejich 
potomků, a to až do úrovně 15,5násobku, respektive 3,4násobku expozice. Avšak u králíků byly jak 
pro miglustat, tak pro kombinované skupiny matku včetně snížené konzumace potravy a nárůstu tělesné hmotnosti. Ve srovnání s kontrolními 
skupinami nebyly zvýšeny kardiovaskulární malformace a variace ve skupinách s cipaglukosidasou 
alfa bez miglustatu. Tyto výsledky naznačují, že u králíků vedla kombinace cipaglukosidasy alfa 
s miglustatem v dávkách 8,8násobku, respektive 4,8násobku maximální doporučené dávky pro 
člověka plazmatické AUC po jednorázové expozici, nebo 84 a 18,5 na základě kumulativní expozice 
u odpovídajícího dávkovacího schématu u lidí a zvířat, k nárůstu kardiovaskulárních malformací  
V segmentu III studie prenatálního a postnatálního vývoje u potkanů byla březím samicím podána 
cipaglukosidasa alfa samostatně nebo v kombinaci s miglustatem. U kombinované léčby 
cipaglukosidasou alfa a miglustatem byla pozorována mortalita matek a mláďat a u samotné 
cipaglukosidasy alfa byla rovněž zvýšená mortalita u mláďat. U kombinace cipaglukosidasy alfa 
s miglustatem na základě plazmatické expozice AUC neexistovala při úrovni expozice do 
15,5násobku, respektive 3,4násobku žádná hodnota bez pozorovaných nežádoucích účinků Vyšetření mléka potkanů ze skupiny s kombinovanou léčbou prokázalo vylučování miglustatu 
a cipaglukosidasy alfa do potkaního mléka. Za tři hodiny po podání dávky byl poměr expozice 
cipaglukosidasa alfa v potkaním mléce k plazmě 0,038.   
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 
 6.1 Seznam pomocných látek  Dihydrát natrium-citrátu Monohydrát kyseliny citronové Mannitol Polysorbát 80  
6.2 Inkompatibility  Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými 
léčivými přípravky.  
6.3 Doba použitelnosti  Neotevřený obal 
roky 
 
Rekonstituovaný léčivý přípravek Po rekonstituci byla chemická, fyzikální a mikrobiologická stabilita prokázána po dobu 24 hodin při 
°C až 8 °C.  
Z mikrobiologického hlediska má být rekonstituovaný přípravek použit okamžitě.  Není-li použit 
okamžitě k naředění, doba a podmínky uchovávání přípravku po otevření a před naředěním jsou v 
odpovědnosti uživatele, a normálně by doba neměla být delší než 24 hodin při 2 °C až 8 °C, .  
Naředěný léčivý přípravek 
Po naředění po rekonstituci byla chemická, fyzikální a mikrobiologická stabilita pro koncentraci od 
0,5 mg/ml do 4 mg/ml prokázána po dobu 24 hodin při 2 °C až 8 °C, a následně po dobu 6 hodin při 
pokojové teplotě  
Použití aseptických technik 
Z mikrobiologického hlediska má být léčivý přípravek použít okamžitě. Není-li použit okamžitě, doba 
a podmínky uchovávání přípravku po otevření jsou v odpovědnosti uživatele, a normálně by doba 
neměla být delší než 24 hodin při 2 °C až 8 °C a následně 6 hodin při pokojové teplotě aby bylo možné podat infuzi.  
Rekonstituovaný přípravek v injekční lahvičce i naředěný roztok cipaglukosidasy alfa v infuzním 
vaku chraňte před mrazem.  
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání  Uchovávejte v chladničce Uchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.  
Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho rekonstituci a naředění jsou uvedeny v 
bodě 6.3.  
6.5 Druh obalu a obsah balení  105 mg prášku pro koncentrát pro infuzní roztok v 20ml injekční lahvičce z neutrálního 
borosilikátového čirého skla typu I uzavřené 20mm chlorbutylovou pryžovou zátkou a hliníkovým 
víčkem s tmavě šedým plastovým uzávěrem.  
Balení obsahující 1, 10 a 25 injekčních lahviček.  
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.  
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním  Příprava před infuzí 
Použijte aseptickou techniku.  
Každá injekční lahvička přípravku Pombiliti je pouze k jednorázovému použití.  
Výpočet dávkyUrčete počet injekčních lahviček přípravku Pombiliti, které mají být rekonstituovány, na základě 
tělesné hmotnosti pacienta. 
1. Tělesná hmotnost pacienta 2. Dávka pro pacienta lahviček k rekonstituci. • Pokud je po výpočtu počet injekčních lahviček vyjádřený desetinným číslem, zaokrouhlujte 
nahoru na další celé číslo. 
Příklad: u 65 kg pacienta s dávkou 20 mg/kg: 
• Dávka pro pacienta • Počet injekčních lahviček k rekonstituci: 1 300 děleno 105 mg v jedné injekční 
lahvičce = 12,38 injekčních lahviček a zaokrouhleno na 13 injekčních lahviček. 
• Odeberte 7,0 ml z každé z prvních 12 injekčních lahviček;  
0,38 injekční lahvička x 7,0 ml = 2,66 ml zaokrouhleno na 2,7 ml ze 13. injekční lahvičky.  
Vybavení potřebné k rekonstituci a naředění 
• injekční lahvičky přípravku Pombiliti 105 mg. 
• Sterilní voda pro injekci při pokojové teplotě 20 °C až 25 °C. 
• Injekční roztok chloridu sodného 9 mg/ml Poznámka: Velikost vaku zvolte podle tělesné hmotnosti pacienta. 
• Jehla o průměru 18G nebo menší.  
Činnosti před rekonstitucí 
• Injekční lahvičky přípravku Pombiliti vyjměte z chladničky vytemperovat na pokojovou teplotu • Přípravek nepoužívejte, pokud má lyofilizovaný prášek změněnou barvu, nebo pokud je uzávěr 
poškozený nebo je odstraněno víčko.  
Rekonstituce lyofilizovaného prášku 
1. Rekonstituujte každou injekční lahvičku pomalým přidáním 7,2 ml sterilní vody pro injekci po kapkách po stěně injekční lahvičky, nikoli přímo na lyofilizovaný prášek. Dbejte na to, aby 
nedošlo k silnému nárazu sterilní vody pro injekci na lyofilizovaný prášek, a zabraňte pěnění. 
2. Každou injekční lahvičku opatrně nakloňte a jemně otáčejte, aby se prášek rozpustil. Neobracejte ji dnem vzhůru, nekružte s ní ani ji neprotřepávejte. Rekonstituce lyofilizovaného prášku obvykle 
trvá 2 minuty. 
3. Proveďte kontrolu rekonstituovaných injekčních lahviček, zda neobsahují částice a nedošlo ke změně barvy. Rekonstituovaný objem je čirý až opalizující, bezbarvý až slabě nažloutlý roztok, 
bez cizích částic a prakticky bez částic ve formě bílých až průsvitných částic. Pokud po okamžité 
kontrole zjistíte přítomnost cizích látek nebo pokud má roztok změněnou barvu, přípravek 
nepoužívejte. 
4. Opakujte výše uvedené kroky pro potřebný počet injekčních lahviček určených k naředění.  Naředění a příprava infuzního vaku 
1. Vyberte intravenózní koncentrace od 0,5 mg/ml do 4 mg/ml pro naředěný roztok cipaglukosidasy alfa pro i.v. infuzi. 2. Odstraňte vzduch z infuzního vaku. Odeberte stejný objem injekčního roztoku chloridu sodného mg/ml alfa. 
3. Rekonstituovaný objem umožňuje přesné natažení 7,0 ml lahvičky. Pomocí injekční stříkačky s jehlou o maximálním průměru 18G pomalu natáhněte rekonstituovaný roztok z injekčních lahviček, včetně objemu menšího než 7,0 ml z injekční 
lahvičky, která bude použita jen částečně, dokud nezískáte příslušnou dávku pro pacienta. Dbejte 
na to, aby nedocházelo k pěnění v injekční stříkačce. Zlikvidujte veškerý zbývající 
rekonstituovaný roztok v poslední injekční lahvičce. 
4. Pomalu vstříkněte rekonstituovaný roztok cipaglukosidasy alfa přímo do vaku s injekčním roztokem chloridu sodného 9 mg/ml může zůstat uvnitř infuzního vaku. 
5. Infuzní vak opatrně převraťte dnem vzhůru nebo jej masírujte, aby se naředěný roztok promíchal. Neprotřepávejte infuzní vak ani jej nemíchejte příliš agresivně. K přepravě infuzního vaku 
nepoužívejte potrubní poštu.  
Infuzní roztok má být podán co nejdříve po naředění při pokojové teplotě, viz bod 4.2.  
Příprava na podání 
Pokud není možné zahájit infuzi ihned po naředění, je naředěný roztok stabilní po dobu až 24 hodin 
v chladničce při teplotě 2 °C až 8 °C. Uchovávání při pokojové teplotě se nedoporučuje, viz doba a 
podmínky uchovávání a stabilita před podáním přípravku. Chraňte před mrazem a neprotřepávejte.  
Vak s injekčním roztokem chloridu sodného 9 mg/ml alfa se podává pomocí infuzní pumpy.  
Před infuzí zkontrolujte, zda se v infuzním vaku nevytvořila pěna, a pokud přípravek pění, nechte 
pěnu rozptýlit. Zamezte protřepávání a zacházejte s infuzním vakem opatrně, aby nedošlo k pěnění.  
Použijte intravenózní set s 0,2mikronovým in-line filtrem s nízkou vazbou proteinů. Pokud se i.v. 
linka v průběhu infuze zablokuje, vyměňte filtr.  
Jiné léčivé přípravky nesmí být podávány infuzí stejnou i.v. linkou jako naředěný roztok 
cipaglukosidasy alfa.  
Likvidace 
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky.   
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 Amicus Therapeutics Europe LimitedBlock 1, Blanchardstown Corporate Park 
Ballycoolin RoadBlanchardstown, Dublin 
D15 AKKIrskoE-mail: info@amicusrx.co.uk   
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA  EU/1/22/EU/1/22/EU/1/22/ 
9.  DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE  Datum první registrace:   
10. DATUM REVIZE TEXTU  
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu.                          
PŘÍLOHA II 
A. VÝROBCE BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA 
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ  
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE  
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ 
POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 A. VÝROBCE BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA 
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
Název a adresa výrobce biologické léčivé látkyWuXi Biologics Co., Ltd. 
108 Meiliang Road, Mashan, Binhu District, WuXi, 214092, Čína  
Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šaržíManufacturing Packaging Farmaca Neptunus 12, Heerenveen, 8448CN, Nizozemsko  
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ  
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením o přípravku, bod 4.2  
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE  
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti  
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních 
dat Unie změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky. 
Držitel rozhodnutí o registraci od jeho registrace.   
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ 
POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve 
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.  
Aktualizovaný RMP je třeba předložit: 
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky, 
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které 
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení význačného 
milníku • Další opatření k minimalizaci rizik  
Edukační materiály pro podávání infuzí v domácím prostředí 
Držitel rozhodnutí o registraci a formátu edukačních materiálů o použití přípravku Pombiliti pro infuze v domácím prostředí, včetně 
komunikačních médií, způsobů distribuce a jakýchkoli dalších aspektů tohoto programu.  
Cílem edukačních materiálů pro použití přípravku Pombiliti pro infuze v domácím prostředí je 
poskytnout pokyny ke zvládání rizika reakcí souvisejících s infuzí, včetně hypersenzitivních reakcí 
alergického typu, v domácím prostředí.  
MAH zajistí, aby v každém členském státě, ve kterém je přípravek Pombiliti uváděn na trh, všichni 
zdravotničtí pracovníci a pacienti/ošetřovatelé, u nichž se očekává, že budou předepisovat, vydávat 
nebo používat přípravek Pombiliti, obdrželi následující edukační materiály: 
• Příručku pro zdravotnické pracovníky k podávání infuzí v domácím prostředí, 
• Příručku pro pacienta/ošetřovatele včetně deníku pro záznam infuzí.  
Příručka k podávání infuzí v domácím prostředí má obsahovat následující klíčové prvky: 
• podrobnosti o přípravě a podání přípravku Pombiliti, včetně všech kroků přípravy, rekonstituce, 
naředění a podání, 
• návod k posouzení pacienta z lékařského hlediska před podáním infuze v domácím prostředí, 
• informace o známkách a příznacích souvisejících s IAR a doporučená opatření pro zvládání 
nežádoucích účinků  
Příručka pro pacienta/ošetřovatele má obsahovat následující klíčové prvky: 
• informace o známkách a příznacích souvisejících s IAR a doporučená opatření pro zvládání ADR, 
když se objeví příznaky, 
• deník pro záznam infuzí, který lze použít k zaznamenávání infuzí a dokumentaci veškerých IAR 
souvisejících s přípravkem, včetně hypersenzitivních reakcí alergického typu před infuzí, během 
ní nebo po ní.                          
PŘÍLOHA III 
 
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
 
                         A. OZNAČENÍ NA OBALU  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU  
KRABIČKA 
 
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 
 Pombiliti 105 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztokcipaglukosidasa alfa   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna injekční lahvička obsahuje 105 mg cipaglukosidasy alfa. 
Po rekonstituci roztok obsahuje 15 mg cipaglukosidasy alfa na ml.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Pomocné látky: 
Dihydrát natrium-citrátu Monohydrát kyseliny citronové Mannitol Polysorbát 80 Více informací naleznete v příbalové informaci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Prášek pro koncentrát pro infuzní roztok 
injekční lahvička 
10 injekčních lahviček 
25 injekčních lahviček   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.  
Pouze k jednorázovému použití.  
Intravenózní podání po rekonstituci a naředění 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ  UPOZORNĚNÍ: Přípravek Pombiliti užívejte pouze s miglustatem 65 mg ve formě tvrdých tobolek.   
8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9.  ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce Uchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Amicus Therapeutics Europe Limited,Block 1, Blanchardstown Corporate Park,Ballycoolin Road, Blanchardstown, 
Dublin D15 AKK1, Irsko 
 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/22/1714/001 1 injekční lahvičkaEU/1/22/1714/002 10 injekčních lahvičekEU/1/22/1714/003 25 injekčních lahviček 
 
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.   
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
ŠTÍTEK INJEKČNÍ LAHVIČKY 
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 
 Pombiliti 105 mg 
Prášek pro koncentrátcipaglukosidasa alfa   
2. ZPŮSOB PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.  
Pouze k jednorázovému použití. 
i. v. podání po rekonstituci a naředění   
3. POUŽITELNOST  EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET   6. JINÉ  
UPOZORNĚNÍ: Přípravek Pombiliti užívejte pouze s miglustatem 65 mg ve formě tvrdých tobolek   
Uchovávejte v chladničce. Uchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před 
světlem.                            
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE     
Příbalová informace: informace pro pacienta 
Pombiliti 105 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztokcipaglukosidasa alfa  
Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací 
o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou. 
Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.  
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám bude tento přípravek podán, 
protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry. 
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo 
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Viz bod 4.  
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Pombiliti a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než Vám bude přípravek Pombiliti podán 3. Jak se přípravek Pombiliti podává 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Pombiliti uchovávat 6. Obsah balení a další informace   1. Co je přípravek Pombiliti a k čemu se používá  Co je přípravek PombilitiPřípravek Pombiliti je typ „enzymové substituční terapie“ formy Pompeho nemoci u dospělých. Obsahuje léčivou látku cipaglukosidasu alfa.  
K čemu se používáPřípravek Pombiliti se vždy používá v kombinaci s jiným lékem nazývaným miglustat 65 mg tvrdé 
tobolky. Je velmi důležité, abyste si přečetltobolky.  
Máte-li jakékoli otázky týkající se Vašich léků, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.  
Jak přípravek Pombiliti účinkujeLidé s Pompeho nemocí mají nízké hladiny enzymu nazývaného kyselá α--glukosidasa enzym pomáhá regulovat hladiny glykogenu  
U Pompeho nemoci se ve svalech v těle hromadí vysoké hladiny glykogenu. Brání tak svalům, jako 
jsou svaly, které Vám pomáhají při chůzi, svalům pod plícemi, které Vám pomáhají dýchat, 
a srdečnímu svalu, aby fungovaly správně.  
Přípravek Pombiliti vstupuje do svalových buněk, které jsou postiženy Pompeho nemocí. V buňkách 
léčivý přípravek účinkuje jako enzym kyselá glukosidasa a pomáhá rozkládat glykogen a kontrolovat 
jeho hladiny.   
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než Vám bude přípravek Pombiliti podán  Přípravek Pombiliti Vám nesmí být podán• jestliže jste někdy měl▪ cipaglukosidasa alfa  
▪ miglustat 
▪ kteroukoli další složku tohoto přípravku • jestliže předchozí infuze musela být zastavena a nemohla být znovu zahájena kvůli život 
ohrožujícím alergickým reakcím.  
Upozornění a opatřeníPřed použitím přípravku Pombiliti se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.  
Okamžitě se obraťte na lékaře nebo zdravotní sestru, pokud se Vás týká níže uvedené, nebo pokud 
si myslíte, že by se Vás to mohlo týkat, nebo pokud jste někdy mělenzymové substituční terapii • Alergické reakce, včetně anafylaxe viz bod 4 „Možné nežádoucí účinky“ níže. 
• Reakce související s infuzí v průběhu podávání infuze léčivého přípravku nebo během několika 
málo následujících hodin – příznaky život ohrožujících reakcí viz bod 4 „Možné nežádoucí 
účinky“ níže.  
Pokud  jste v minulosti trpělprůběhu podávání infuze přípravku Pombiliti nebo bezprostředně po ní mohou zhoršit. 
Pokud se u Vás vyskytne dušnost, kašel, rychlý nebo nepravidelný srdeční tep nebo jakékoli jiné 
obtíže v důsledku těchto onemocnění, sdělte to ihned lékaři nebo zdravotní sestře.  
Pokud trpíte otoky nohou nebo rozsáhlými otoky těla, závažnou kožní vyrážkou nebo máte při močení 
zpěněnou moč, rovněž informujte svého lékaře. Lékař rozhodne, zda je třeba ukončit infuzi přípravku 
Pombiliti, a  zahájí vhodnou léčbu. Lékař rovněž rozhodne, zda můžete nadále užívat přípravek 
Pombiliti.  
Léky podávané před léčbouLékař Vám může dát jiné léky, než Vám bude podán přípravek Pombiliti. Mezi tyto léky patří: 
• antihistaminika a kortikosteroidy k prevenci nebo omezení reakcí souvisejících s infuzí, 
• antipyretika ke snížení horečky.  
Děti a dospívajícíTento léčivý přípravek nemá být podáván pacientům mladším 18 let. Je tomu tak proto, že účinky 
přípravku Pombiliti ve spojení s miglustatem nejsou v této věkové skupině známy.  
Další léčivé přípravky a přípravek PombilitiInformujte svého lékaře nebo zdravotní sestru o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době 
užívalpředpisu, včetně rostlinných přípravků.  
Těhotenství a kojeníPokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte 
se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek používat.  
Nejsou k dispozici žádné údaje o užívání přípravku Pombiliti v kombinaci s miglustatem během 
těhotenství. 
• Pokud jste těhotná, neměla byste užívat přípravek Pombiliti a/nebo miglustat 65 mg tvrdé tobolky. 
Oznamte ihned svému lékaři, pokud otěhotníte, domníváte se, že byste mohla být těhotná, nebo 
pokud plánujete otěhotnět. Mohou existovat rizika pro nenarozené dítě. 
• Kojícím ženám nemá být přípravek Pombiliti v kombinaci s miglustatem podáván. Bude nutné 
rozhodnout, zda má být ukončena léčba nebo kojení.  
Antikoncepce a plodnostPacientky v plodném věku musí používat spolehlivé metody antikoncepce během léčby a 4 týdny po 
ukončení léčby oběma přípravky.  
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůPo podání přípravku Pombiliti nebo po lécích podávaných před léčbou můžete pociťovat závrať, 
ospalost nebo nízký krevní tlak. Pokud k tomu dojde, neřiďte dopravní prostředky ani neobsluhujte 
stroje.  
Přípravek Pombiliti obsahuje sodíkTento léčivý přípravek obsahuje 10,5 mg sodíku lahvičce. To odpovídá 0,52 % doporučeného maximálního denního příjmu sodíku potravou pro 
dospělého.   
3. Jak se přípravek Pombiliti podává  Přípravek Pombiliti Vám podává lékař nebo zdravotní sestra. Podává se infuzí Říká se tomu nitrožilní infuze.  
Informujte svého lékaře, pokud byste chtělpřípadě podávání infuze přípravku Pombiliti v domácím prostředí bezpečné, a podle toho rozhodne. 
Pokud se u Vás v průběhu podávání infuze přípravku Pombiliti objeví jakékoli nežádoucí účinky, 
zdravotník odpovídající za podání infuze v domácím prostředí může infuzi zastavit a zahájit vhodnou 
léčbu.  
Přípravek Pombiliti se užívá společně s miglustatem. Společně s cipaglukosidasou alfa můžete užívat 
pouze miglustat 65 mg tvrdé tobolky. NEUŽÍVEJTE miglustat 100 mg tobolky Dodržujte pokyny lékaře a přečtěte si příbalovou informaci pro miglustat 65 mg tvrdé tobolky, kde je 
uvedena doporučená dávka.  
Kolik přípravku Pombiliti se podáváMnožství léku, které Vám bude podáno, závisí na Vaší tělesné hmotnosti. Doporučená dávka 
přípravku je 20 mg na jeden kilogram tělesné hmotnosti.  
Kdy a jak dlouho se přípravek Pombiliti podává• Přípravek Pombiliti Vám bude podáván jednou za dva týdny. Miglustat 65 mg tvrdé tobolky 
budete užívat ve stejný den jako přípravek Pombiliti. Informace o tom, jak miglustat užívat, 
naleznete v příbalové informaci pro miglustat 65 mg tvrdé tobolky. 
• Infuze cipaglukosidasy alfa má začít za 1 hodinu po užití miglustatu 65 mg ve formě tvrdých 
tobolek. 
▪ V případě zpoždění nemá být infuze zahájena později než za 3 hodiny po užití miglustatu. 
• Infuze cipaglukosidasy alfa trvá přibližně 4 hodiny.  
Obrázek 
1. Časová osa dávek    *  Infuzi cipaglukosidasy alfa je třeba zahájit za 1 hodinu po užití tobolek miglustatu. V případě zpoždění infuze nemá být 
infuze zahájena později než za 3 hodiny po užití miglustatu.  
Převedení z jiné enzymové substituční terapie Pokud jste v současné době léčen• Lékař Vám řekne, kdy máte ukončit jinou ERT před zahájením léčby přípravkem Pombiliti. 
• Informujte svého lékaře, až dostanete poslední dávku.  
Jestliže jste dostalJestliže máte potíže s dýcháním, cítíte se oteklýmožná Vám bylo podáno příliš mnoho přípravku Pombiliti; ihned informujte svého lékaře. Nadměrná 
rychlost infuze přípravku Pombiliti může vést k příznakům souvisejícím s příliš velkým množstvím 
tekutin v těle, jako je dušnost, zrychlený srdeční tep nebo rozsáhlý otok těla.  
Jestliže jste vynechalPokud jste vynechalnaplánování nového termínu podání přípravku Pombiliti v kombinaci s miglustatem za 24 hodin po 
posledním užití miglustatu.  
Jestliže jste přestalPromluvte si se svým lékařem, pokud si přejete ukončit léčbu přípravkem Pombiliti. Příznaky Vašeho 
onemocnění se mohou zhoršit, pokud léčbu ukončíte.   
4. Možné nežádoucí účinky  Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
Přípravek Pombiliti se používá s miglustatem a u kteréhokoli z těchto léků se mohou vyskytnout 
nežádoucí účinky. Nežádoucí účinky byly pozorovány zejména v průběhu podávání infuze přípravku 
Pombiliti s infuzí nebo alergická reakce, musíte to ihned oznámit svému lékaři. Některé z těchto reakcí mohou 
být závažné a život ohrožující. Lékař Vám může před podáním infuze podat léky, aby k těmto reakcím 
nedošlo.  
Reakce související s infuzíVětšina reakcí souvisejících s infuzí je mírná nebo středně těžká. Příznaky reakce související s infuzí 
mohou zahrnovat potíže s dýcháním, nadýmání, horečku, zimnici, závrať, zrudnutí kůže, svědění kůže 
a vyrážku.  
Alergické reakceAlergické reakce mohou zahrnovat příznaky, jako je vyrážka kdekoli na těle, oteklé oči, dlouhotrvající 
potíže s dýcháním, kašel, otok rtů, jazyka nebo hrdla, svědění kůže a kopřivku.  
Velmi časté • Bolest hlavy 
 
Časté • Kašel• Náhlé zrudnutí obličeje, krku nebo horní části hrudníku 
• Bolest na hrudi 
• Vyrážka, svědění 
• Zvýšení krevního tlaku 
• Pocení 
• Nadýmání 
• Větry 
• Řídká stolice 
• Zvracení 
• Pocit na zvracení 
• Horečka nebo zimnice 
• Kopřivka 
• Otok nebo bolest v místě, kam byla zavedena jehla 
• Svalové křeče, bolest svalů, svalová slabost 
• Neúmyslný třes jedné nebo více částí těla 
• Zvýšené pocení 
• Bolest 
• Změněné vnímání chuti 
• Neustálý pocit únavy nebo ospalost 
• Dušnost  
Méně časté • Obtížné dýchání vyvolávající kašel, pískavý zvuk • Alergická reakce 
• Otok rukou, nohou, kotníků, dolních končetin 
• Otok kůže 
• Porucha trávení 
• Bolest břicha 
• Nepřetržitý pocit únavy 
• Bolest nebo podráždění hrdla 
• Bolestivé a neobvyklé stahy hrdla 
• Podráždění úst 
• Bolest úst nebo nepříjemné pocity v zadní části úst 
• Bolest obličeje, dásní, rtů, brady 
• Ztráta síly a energie, pocit slabosti 
• Pocit neklidu, celkový pocit malátnosti 
• Pocit pálení 
• Poškrábání nebo poškození kůže 
• Změny tělesné teploty 
• Snížený počet typu bílých krvinek – v laboratorních vyšetřeních 
• Pocit ospalosti 
• Pocit závratí 
• Bolest kloubů 
• Bolest v oblasti mezi kyčlí a žebrem 
• Svalová únava 
• Zvýšená ztuhlost svalů 
• Neschopnost držet nebo udržet rovnováhu 
• Nízký krevní tlak 
• Pocit téměř na omdlení 
• Bolest jedné nebo obou stran hlavy, pulzující bolest, aura, bolest očí, citlivost na světlo • Změna zabarvení kůže  
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo 
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního 
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete 
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.   
5. Jak přípravek Pombiliti uchovávat  Za správné uchovávání tohoto léčivého přípravku a likvidaci veškerých otevřených injekčních 
lahviček nese odpovědnost lékař, lékárník nebo zdravotní sestra. Následující informace jsou určeny 
pro zdravotnické pracovníky.  
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.  
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na lahvičce a krabičce za EXP. 
Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.  
Neotevřené injekční lahvičky: Uchovávejte v chladničce v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.  
Po naředění se doporučuje použít přípravek okamžitě. Doba uchovávání infuzního vaku s přípravkem 
Pombiliti byla prokázána po dobu 6 hodin při 20 °C – 25 °C a po dobu 24 hodin při 2 °C – 8 °C.  
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého 
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní 
prostředí.   
6. Obsah balení a další informace  Co přípravek Pombiliti obsahujeLéčivou látkou je cipaglukosidasa alfa. Jedna injekční lahvička obsahuje 105 mg cipaglukosidasy alfa. 
Po rekonstituci roztok v injekční lahvičce obsahuje 15 mg cipaglukosidasy alfa na ml. Doporučená 
konečná koncentrace cipaglukosidasy alfa naředěné v intravenózním vaku se pohybuje od 0,5 mg/ml 
do 4 mg/ml.  
Dalšími složkami jsou: 
• Dihydrát natrium-citrátu • Monohydrát kyseliny citronové • Mannitol • Polysorbát 80  
Jak přípravek Pombiliti vypadá a co obsahuje toto balení 
Přípravek Pombiliti je bílý až slabě nažloutlý prášek. Po rekonstituci vzniká čirý až opalizující, 
bezbarvý až slabě nažloutlý roztok, bez cizích částic, prakticky bez částic ve formě bílých až 
průsvitných částic. Rekonstituovaný roztok musí být dále naředěn do infuzního vaku.  
Přípravek Pombiliti je prášek pro koncentrát pro infuzní roztok v injekční lahvičce.  
Balení po 1 injekční lahvičce, 10 injekčních lahvičkách nebo 25 injekčních lahvičkách.  
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.   
Držitel rozhodnutí o registraci 
Amicus Therapeutics Europe LimitedBlock 1, Blanchardstown Corporate Park 
Ballycoolin RoadBlanchardstown, Dublin 
D15 AKKIrskoTel: +353  
VýrobceManufacturing Packaging Farmaca Neptunus 12, Heerenveen, 8448CN, Nizozemsko   
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
België/Belgique/Belgien 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTél/Tel:  
Lietuva 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel: България 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTeл.:  
Luxembourg/Luxemburg 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTél/Tel: Česká republika 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel.:  
Magyarország 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel.: Danmark 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTlf.:  
Malta 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel:  
Deutschland 
Amicus Therapeutics GmbHTel:  
Nederland 
Amicus Therapeutics BVTel: Eesti 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel:  
Norge 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTlf: Ελλάδα 
Amicus Therapeutics Europe LimitedΤηλ:  
Österreich 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel: España 
Amicus Therapeutics S.L.U. 
Tel:  
Polska 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel.: France 
Amicus Therapeutics SASTél:  
Portugal 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel: Hrvatska 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel:  
Ireland 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel:  
România 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel.:  
Slovenija 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel.:  
Ísland 
Amicus Therapeutics Europe LimitedSími: Slovenská republika 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel:  
ItaliaAmicus Therapeutics S.r.l. 
Tel:  
Suomi/Finland 
Amicus Therapeutics Europe LimitedPuh/Tel:  
Κύπρος 
Amicus Therapeutics Europe LimitedΤηλ:  
Sverige 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTfn:  
Latvija 
Amicus Therapeutics Europe LimitedTel:  
United Kingdom Amicus Therapeutics, UK LimitedTel:  
Tato příbalová informace byla naposledy revidována 
 
Další zdroje informacíPodrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu. Na těchto stránkách naleznete též odkazy na 
další webové stránky týkající se vzácných onemocnění a jejich léčby.   
Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky:  
Návod k použití – rekonstituce, naředění a podání 
Přípravek Pombiliti se musí rekonstituovat s vodou pro injekci, poté se musí naředit injekčním 
roztokem chloridu sodného 9 mg/ml naředění se musí provádět v souladu s pravidly správné praxe, zejména s ohledem na asepsi.  
Vzhledem k tomu, že tento léčivý přípravek je protein, mohou se v rekonstituovaném roztoku 
a v konečných naředěných infuzních vacích tvořit částice. Proto se při podávání má použít 0,mikronový in-line filtr s nízkou vazbou na proteiny. Bylo prokázáno, že při použití 0,2 mikronového 
in-line filtru se odstraní viditelné částice a nedojde ke zjevné ztrátě proteinu nebo aktivity.  
Stanovte počet injekčních lahviček, které mají být rekonstituovány, na základě dávkovacího režimu 
pro konkrétního pacienta se mohly vytemperovat na pokojovou teplotu Pombiliti je pouze k jednorázovému použití.  
Použijte aseptickou techniku.  
Rekonstituce 
Rekonstituujte 105 mg z každé injekční lahvičky přípravku Pombiliti se 7,2 ml vody pro injekci za 
použití injekční stříkačky s jehlou o maximálním průměru 18G. Vodu pro injekci přidávejte pomalu 
po kapkách po stěně injekční lahvičky, nikoli přímo na lyofilizovaný prášek. Každou injekční lahvičku 
opatrně nakloňte a jemně otáčejte. Injekční lahvičku neobracejte dnem vzhůru, nekružte s ní ani ji 
neprotřepávejte. Extrakční objem je čirý až opalizující, bezbarvý až slabě nažloutlý roztok, bez cizích 
částic a prakticky bez částic ve formě bílých až průhledných částic. Proveďte bezprostředně kontrolu 
rekonstituovaných injekčních lahviček, zda neobsahují částice a nedošlo ke změně barvy. Pokud po 
bezprostřední kontrole zjistíte přítomnost jiných cizích částic, než jak jsou popsány výše, nebo pokud 
má rekonstituovaný roztok změněnou barvu, přípravek nepoužívejte. Rekonstituovaný roztok má pH 
přibližně 6,0.  
Po rekonstituci se doporučuje injekční lahvičky ihned naředitNaředění 
Po rekonstituci podle postupu uvedeného výše obsahuje rekonstituovaný roztok v injekční lahvičce 
15 mg cipaglukosidasy alfa na ml. Rekonstituovaný objem umožňuje přesné natažení 7,0 ml 105 mgstříkačky s jehlou o maximálním průměru 18G pomalu natáhněte rekonstituovaný roztok z každé 
injekční lahvičky, včetně množství menšího než 7,0 ml z injekční lahvičky, která bude použita jen 
částečně, dokud nezískáte objem pro příslušnou dávku pro pacienta. Doporučená konečná koncentrace 
cipaglukosidasy alfa v infuzních vacích se pohybuje v rozmezí od 0,5 mg/ml do 4 mg/ml. Odstraňte 
vzduch z infuzního vaku. Dále odeberte stejný objem injekčního roztoku chloridu sodného 9 mg/ml 
rekonstituovaný přípravek Pombiliti přímo do injekčního roztoku chloridu sodného 9 mg/ml Opatrně převraťte infuzní vak dnem vzhůru nebo jej masírujte, aby se naředěný roztok promíchal. 
Neprotřepávejte infuzní vak ani jej nemíchejte  příliš agresivně.  
Konečný infuzní roztok má být podán co nejdříve po přípravě.  
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky.  
Podávání 
Infuze přípravku Pombiliti má být zahájena za 1 hodinu po užití tobolek miglustatu. V případě 
zpoždění infuze nemá být infuze zahájena později než za 3 hodiny po užití miglustatu.   
Doporučený dávkovací režim pro přípravek Pombiliti je 20 mg/kg tělesné hmotnosti podaný jednou za 
dva týdny ve formě intravenózní infuze.  
Infuze mají být podávány s postupným navyšováním rychlosti. Doporučuje se zahájit infuzi 
s počáteční rychlostí 1 mg/kg/h a postupně ji zvyšovat každých 30 minut o 2 mg/kg/h, pokud se 
neprojeví žádné známky reakcí souvisejících s infuzí mg/kg/h.