PŘÍLOHA I 
 
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 
 
Deferasirox Accord 90 mg potahované tablety
Deferasirox Accord 180 mg potahované tablety
Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety 
 
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 
 
Deferasirox Accord 90 mg potahované tablety 
Jedna potahovaná tableta obsahuje deferasiroxum 90 mg. 
 
Pomocné látky se známým účinkem
Jedna 90mg tableta obsahuje také 27 mg laktózy 
Deferasirox Accord 180 mg potahované tablety 
Jedna potahovaná tableta obsahuje deferasiroxum 180 mg. 
 
Pomocné látky se známým účinkem
Jedna 180mg tableta obsahuje také 54 mg laktózy 
Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety 
Jedna potahovaná tableta obsahuje deferasiroxum 360 mg. 
 
Pomocné látky se známým účinkem
Jedna 360mg tableta obsahuje také 108 mg laktózy oleje. 
 
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. 
 
 
3. LÉKOVÁ FORMA 
 
Potahovaná tableta 
Deferasirox Accord 90 mg potahované tablety 
Žlutě zbarvené oválné bikonvexní potahované tablety se zkosenými hranami s vyraženým označením 
„D“ na jedné straně a „90“ na straně druhé. Přibližné rozměry tablety jsou 11,0 mm x 4,20 mm. 
 
Deferasirox Accord 180 mg potahované tablety 
Žlutě zbarvené oválné bikonvexní potahované tablety se zkosenými hranami s vyraženým označením 
„D“ na jedné straně a „180“ na straně druhé. Přibližné rozměry tablety jsou 14,0 mm x 5,50 mm. 
 
Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety 
Žlutě zbarvené oválné bikonvexní potahované tablety se zkosenými hranami s vyraženým označením 
„D“ na jedné straně a „360“ na straně druhé. Přibližné rozměry tablety jsou 17,0 mm x 6,80 mm. 
 
 
4. KLINICKÉ ÚDAJE 
 
4.1 Terapeutické indikace 
 
Deferasirox Accord je indikován k léčbě chronického přetížení způsobeného častými transfuzemi krve talasemií major ve věku 6 let a více. 
 
Deferasirox Accord je také indikován k léčbě chronického přetížení organismu železem způsobeného 
transfuzemi krve, kde je léčba deferoxaminem kontraindikována nebo nevhodná u následujících 
skupin pacientů: 
- u pediatrických pacientů s beta-talasemií major s přetížením železem způsobeným častými 
transfuzemi krve - u dospělých a pediatrických pacientů s beta-talasemií major s přetížením železem způsobeným 
málo častými transfuzemi krve - u dospělých a pediatrických pacientů s jinými typy anemií ve věku od 2 let. 
 
Deferasirox Accord je také indikován k léčbě chronického přetížení organismu železem vyžadujícího 
chelatační terapii u pacientů s talasemií nezávislou na podávání krevních transfuzí ve věku od 10 let 
v případech, kdy je léčba deferoxaminem kontraindikovaná nebo nevhodná. 
 
4.2 Dávkování a způsob podání 
 
Zahajovat léčbu a léčit deferasiroxem má lékař se zkušenostmi s léčbou chronického přetížení 
železem. 
 
Deferasirox Accord je k dispozici pouze ve formě potahovaných tablet. 
Všechny odkazy na přípravek ve formě dispergovatelných tablet v celém Souhrnu údajů o přípravku 
se vztahují na referenční léčivý přípravek ve formě dispergovatelných tablet. 
 
Dávkování 
 
Potransfuzní přetížení železem 
Doporučuje se léčbu zahájit po transfuzi přibližně 20 jednotek přetížení železem vypočteny a zaokrouhleny na nejbližší sílu celé tablety. 
 
Cílem chelatační léčby je odstranění množství železa, které bylo podáno transfuzemi, a snížit existující 
přetížení železem podle potřeby. 
 
Během chelatační léčby je třeba dbát zvýšené opatrnosti, aby se u všech pacientů snížilo riziko 
nadměrné chelatace  
Deferasirox potahované tablety představují vyšší biologickou dostupnost v porovnání s deferasiroxem 
dispergovatelné tablety potahované tablety má být dávka ve formě potahovaných tablet o 30 % nižší, než byla dávka užívaná 
ve formě dispergovatelných tablet, zaokrouhleno na nejbližší počet celých tablet. 
 
Tabulka 1 Doporučené dávkování pro potransfuzní přetížení železem 
 
 Potahované tablety Transfuze Hladina feritinu 
v séru 
Úvodní dávka 14 mg/kg/den 20 jednotek 100 ml/kgnebo > μg/l 
21 mg/kg/den > 14 ml/kg/  
Alternativní 
úvodní dávky 
měsíc PRBC jednotky/
měsíc u dospěléhomg/kg/den < 7 ml/kg/ 
měsíc PRBC jednotky/ 
měsíc u dospělého 
Pacienti, u 
kterých byla zátěž 
železem úspěšně 
léčena
deferoxaminem 
Třetina dávky deferoxaminu   
Sledování  Měsíčně
Cílové rozmezí  500–1000 μg/l 
Úprava dávky 
Zvýšení  
> 2500 μg/l 
3,5–7 mg/kg/den 
Až 28 mg/kg/den 
Snížení  < 2500 μg/l 
3,5–7 mg/kg/den
U pacientů léčených dávkami > mg/kg/den
-Po dosažení požadované hodnoty 500–1000 μg/l  
Maximální 
dávka 
28 mg/kg/den   
Zvažovat 
přerušení
 < 500 μg/l 
 
Úvodní dávka 
Doporučovaná úvodní denní dávka deferasiroxu potahované tablety je 14 mg/kg tělesné hmotnosti. 
 
O úvodní denní dávce 21 mg/kg přípravku Deferasirox Accord ve formě potahovaných tabletje možné 
uvažovat u pacientů, u kterých je nutno snížit zvýšenou hladinu železa v organismu a kteří zároveň 
dostávají více než 14 ml/kg/měsíc erytrocytární masy  
O úvodní denní dávce 7 mg/kg přípravku Deferasirox Accord ve formě potahovaných tablet je možné 
uvažovat u pacientů, u kterých není nutno snížit hladinu železa v organismu a kteří zároveň dostávají 
méně než 7 ml/kg/měsíc erytrocytární masy pacienta musí být monitorována a není-li dosaženo dostatečného účinku, je nutné zvážit zvýšení dávky 
 
U pacientů, u kterých byla zátěž železem již úspěšně léčena deferoxaminem, může být za úvodní 
dávku deferasiroxu potahované tablety považována numerická jedna třetina dávky deferoxaminu 
ekvivalentJe-li výsledkem dávka menší než 14 mg/kg tělesné hmotnosti, je nutno pacientovu odpověď sledovat a 
není-li dosaženo dostatečného účinku, je nutno zvážit zvýšení dávky  
Úprava dávky 
Doporučuje se monitorovat hladinu feritinu v séru každý měsíc a dávku deferasiroxu upravit, pokud je 
to nutné, každý 3. až 6. měsíc podle trendu změn hodnot hladin sérového feritinu. Úpravy dávky mají 
být prováděny postupně o 3,5 až 7 mg/kg podle individuální odpovědi pacienta a léčebného cíle 
během léčbya bezpečnosti získaných z klinických studiíprovedených s  deferasiroxem dispergovatelné tablety 
použitým v dávkách nad 30 mg/kg je v současné době omezená v průměru 1 rok po zvýšení dávkováníhemosiderózy při dávkách do 21 mg/kg, další zvyšování uspokojivý výsledek a mají být zvažovány alternativní způsoby léčby. Pokud není dosaženo 
uspokojivé léčby při dávkách nad 21 mg/kg, nemá léčba s tímto dávkováním pokračovat a mají být 
zvažovány alternativní způsoby léčby, pokud je to možné. Dávky vyšší než 28 mg/kg se nedoporučují 
pro omezené zkušenosti s takovým dávkováním  
U pacientů léčených dávkami vyššími než 21 mg/kg má být zváženo postupné snižování dávky o 3,až 7 mg/kg v okamžiku dosažení kontroly vykazující v průběhu času klesající trendpožadované hodnoty o 3,5 až 7 mg/kg tak, aby se hladiny sérového feritinu udržely v daném rozmezí a aby se snížilo riziko 
nadměrné chelatace. Jestliže hladina sérového feritinu soustavně klesá pod 500 μg/l, je nutno uvažovat 
o přerušení léčby  
Syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí 
Chelatační léčba má být zahájena při známkách přetížení organismu železem v játrech LIC ≥ 5 mg Fe/g suché hmotnosti [dw] nebo stálá koncentrace sérového feritinu > 800 μg/lLIC je preferovaná metoda stanovení přetížení železem a má být použita, kdykoli je to možné. 
U všech pacientů se má během chelatační léčby dbát zvýšené opatrnosti, aby se minimalizovalo riziko 
nadměrné chelatace  
Deferasirox potahované tablety představují vyšší biologickou dostupnost v porovnání s deferasiroxem 
dispergovatelné tablety potahované tablety má být dávka ve formě potahovaných tablet o 30% nižší, než byla dávka užívaná 
ve formě dispergovatelných tablet, zaokrouhleno na nejbližší počet celých tablet. 
 
Tabulka 2 Doporučené dávkování pro syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí 
 
 Potahované tablety Koncentrace 
železa v játrech 
 Hladina feritinu v 
séru 
Úvodní dávka 7 mg/kg/den ≥ 5 mg Fe/g dw nebo > 800 μg/l 
Sledování   Měsíčně 
Úprava dávky 
Zvýšení ≥ 7 mg Fe/g dw 
nebo > 2000 μg/l 3,5–7 mg/kg/den 
Snížení < 7 mg Fe/g dw  
nebo ≤ 2000 μg/l 3,5–7 mg/kg/den
Maximální 
dávka 
14 mg/kg/den 
Pro dospělé pacienty 
  
mg/kg/den 
Pro pediatrické 
   
Pro dospělé a
pediatrické pacienty nehodnoceno 
 
 a ≤ 2000 μg/l 
Přerušení  < 3 mg Fe/g dw  
nebo < 300 μg/l
Obnova léčby  Nedoporučuje se 
*LIC je preferovaná metoda stanovení přetížení železem 
 
Úvodní dávka 
Doporučená úvodní denní dávka deferasiroxu potahované tablety je u pacientů se syndromy talasemie 
nezávislými na podávání krevních transfuzí 7 mg/kg tělesné hmotnosti. 
 
Úprava dávky 
Doporučuje se monitorovat hladinu feritinu v séru každý měsíc, aby se zhodnotila odpověď pacienta 
na léčbu a snížilo se riziko nadměrné chelatace dw nebo se stálou koncentrací sérového feritinu > 2000 μg/l bez klesajícího trendu v průběhu času a 
pokud pacient dobře toleruje léčivý přípravek, má se každý 3. až 6. měsíc léčby zvážit navýšení dávky 
o 3,5 až 7 mg/kg. Dávky přípravku Deferasirox Accord ve formě potahovaných tablet vyšší než 
14 mg/kg se nedoporučují vzhledem k tomu, že neexistují žádné zkušenosti s takovým dávkováním 
u pacientů se syndromy talasemie nezávislými na podávání krevních transfuzí. 
 
U pacientů bez stanovené LIC a s hladinou sérového feritinu ≤ 2000 μg/l by dávka přípravku 
Deferasirox Accord ve formě potahovaných tablet neměla překročit 7 mg/kg. 
 
U pacientů s navýšením dávky nad >7 mg/kg je doporučeno snížení dávky na 7 mg/kg nebo méně při 
LIC < 7 mg Fe/g dw nebo sérovém feritinu ≤ 2000 μg/l. 
 
Ukončení léčby
Jakmile byla dosažena přijatelná hladina železa v organismu sérového feritinu < 300 μg/lk opětovné akumulaci železa po dosažení přijatelné hladiny železa, nejsou dostupné žádné údaje, a 
proto se znovuzahájení léčby nedoporučuje. 
 
Zvláštní populace 
Starší osoby Doporučené dávkování pro starší pacienty je stejné jako dávkování uvedené výše. V klinických 
studiích byla u starších pacientů zaznamenána vyšší četnost nežádoucích účinků než u pacientů 
mladších mohou vyžadovat úpravu dávkování. 
 
Pacienti s poruchou funkce ledvin
Deferasirox nebyl zkoumán u pacientů s poruchou funkce ledvin a je kontraindikován u pacientů 
s clearance kreatininu  60 ml/min.  
Pacienti s poruchou funkce jater
Deferasirox se nedoporučuje u pacientů se závažnou poruchou funkce jater Cvýrazně snížena s následným postupným zvyšováním do výše 50 %  nebo doporučené léčebné dávky 
pro pacienty s normální funkcí jater používán opatrně. Jaterní funkce všech pacientů musejí být monitorovány před léčbou, každé 2 týdny 
během prvního měsíce léčby a potom každý měsíc  
Pediatrická populace
Potransfuzní přetížení železem: 
Doporučené dávkování pro pediatrické pacienty ve věku od 2 do 17 let s přetížením železem 
způsobeným transfuzemi je stejné jako pro dospělé feritinu v séru každý měsíc, aby se zhodnotila odpověď pacienta na léčbu a snížilo se riziko nadměrné 
chelatace pediatrických pacientů během růstu. 
 
U dětí s přetížením železem způsobeným transfuzemi mezi 2 a 5 lety věku je expozice nižší než u 
dospělých u dospělých. Počáteční dávka však musí být stejná jako u dospělých s následnou individuální titrací. 
 
Syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí: 
U pediatrických pacientů se syndromy  talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí nemá 
dávka přípravku Ddeferasirox Accord potahované tablety překročit 7 mg/kg. U těchto pacientů je 
nezbytné pečlivé sledování LIC a sérového feritinu, aby se zamezilo nadměrné chelataci Jako doplnění měsíčního vyhodnocení sérového feritinu má být u těchto pacientů s hladinou sérového 
feritinu ≤800 mikrogramů/l hodnocena LIC každé tři měsíce. 
 
Děti od narození do 23 měsíců věku: 
Bezpečnost a účinnost deferasiroxu u dětí od narození do 23 měsíců věku nebyla dosud stanovena. 
Nejsou dostupné žádné údaje. 
 
Způsob podání 
Pro perorální podání. 
 
Potahované tablety se polykají celé a zapíjí se dostatečným množstvím vody. Pacientům, kteří nejsou 
schopni polykat celé tablety, je možné potahované tablety rozdrtit a podat plnou dávku zamíchanou 
v potravě, např. v jogurtu nebo v jablečném pyré spotřebována, dávku nelze ukládat pro pozdější použití. 
 
Potahované tablety musí být užívány jednou denně, nejlépe každý den ve stejnou dobu nalačno nebo s 
lehkým jídlem  
4.3 Kontraindikace 
 
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1. 
 
Kombinace s jinými terapeutickými chelátory železa, protože bezpečnost takových kombinací nebyla 
stanovena  
Pacienti s clearance kreatininu  60 ml/min. 
 
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití 
 
Funkce ledvin 
Deferasirox byl studován pouze u pacientů s výchozí hodnotou sérového kreatininu odpovídající 
normálnímu rozmezí v daném věku. 
 
V klinických studiích se zvýšení sérového kreatininu o > 33 % při ≥ 2 po sobě jdoucích měřeních, 
někdy nad horní hranici normálního rozmezí, vyskytlo asi u 36 % pacientů. Toto zvýšení bylo závislé 
na dávce. Asi u dvou třetin pacientů se zvýšeným sérovým kreatininem se hladiny vrátily pod úroveň 
33 % bez úpravy dávkování. U zbývající třetiny pacientů zvýšení sérového kreatininu nereagovalo 
vždy na snížení dávky nebo na ukončení léčby. V některých případech byla po snížení dávky 
pozorována pouze stabilizace hodnot sérového kreatininu. Po uvedení deferasiroxu na trh byly hlášeny 
případy akutního selhání ledvin vedlo zhoršení funkce ledvin k jejich selhání, které vyžadovalo přechodnou nebo trvalou potřebu 
dialýzy. 
 
Důvody zvýšení sérového kreatininu nebyly objasněny. Zvláštní pozornost je tedy nutno věnovat 
monitorování sérového kreatininu u pacientů, kterým je souběžně podáván léčivý přípravek snižující 
funkci ledvin, a u pacientů léčených vysokými dávkami deferasiroxu a/nebo u málo častých transfuzí 
krve studiích nebylo po zvýšení dávek deferasiroxu dispergovatelné tablety nad 30 mg/kg pozorováno 
zvýšení počtu nežádoucích účinků týkajících se ledvin, zvýšené riziko nežádoucích účinků týkajících 
se ledvin při dávkách deferasiroxu potahované tablety nad 21 mg/kg nelze vyloučit. 
 
Stanovení sérového kreatininu se doporučuje provést před započetím léčby dvakrát. Sérový kreatinin, 
clearance kreatininu Schwartzovou metodou u dětíléčbou, každý týden v prvním měsíci po zahájení léčby nebo po změně dávky deferasiroxu 
a pacientů, kteří užívají léčivé přípravky snižující funkci ledvin, může být vyšší riziko komplikací. 
U pacientů, u kterých se vyvine průjem nebo zvracení, je nezbytné zajistit dostatečnou hydrataci. 
 
V období po uvedení přípravku na trh byly hlášeny případy metabolické acidózy, které se objevovaly 
během léčby deferasiroxem. Většina těchto pacientů měla poruchu funkce ledvin, renální tubulopatii 
Pokud je to klinicky indikováno, má být u těchto populací sledována acidobazická rovnováha. 
U pacientů, u kterých se rozvine metabolická acidóza, má být zvažováno přerušení léčby 
deferasiroxem. 
 
Případy závažných forem renální tubulopatie změnami vědomí v důsledku hyperamonemické encefalopatie byly hlášeny po uvedení přípravku na 
trh u pacientů léčených deferasiroxem, zejména u dětí. Je třeba zvážit možnost hyperamonemické 
encefalopatie a změřit hladinu amoniaku u pacientů, u nichž se vyvinou neočekávané změny 
duševního stavu během léčby deferasiroxem. 
 
Tabulka 3 Úprava dávky a přerušení léčby pro renální sledování 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Léčba může být znovu zahájena v závislosti na individuálním klinickém obrazu. 
 
Snížení dávky nebo ukončení léčby je možno zvážit při výskytu abnormálních hodnot markerů 
ledvinných tubulárních funkcí a/nebo jeli to klinicky indikováno: 
• proteinurie • glykosurie u  nediabetiků a snížená hladina draslíku, fosfátů, hořčíku nebo urátů v séru, nebo 
fosfaturie a aminoacidurie v moči Renální tubulopatie byla hlášena především u dětí a dospívajících s beta-talasemií léčených 
 Sérový kreatinin  Clearance kreatininu 
Před začátkem léčby Dvakrát Kontraindikováno   <60 ml/min
Sledování    
- První měsíc po 
zahájení léčby
nebo po úpravě 
dávky změny lékové 
formyTýdně a Týdně 
- Potom Měsíčně a Měsíčně 
Snížení denní dávky o 7 mg/kg/den jsou-li dodrženy následující renální parametry při dvou po sobě jdoucích návštěvách a není 
ničím jiným ovlivněno 
Dospělí pacienti >33% nad průměrnou 
hodnotou před léčbou 
a Snížení Pediatričtí pacienti > věkově odpovídající 
ULN** 
a/nebo Snížení Po úpravě dávky, přerušení léčby, jestliže
Dospělí a pediatričtí 
pacienti 
Zůstává >33% nad
průměrnou hodnotou 
před léčbou 
a/nebo Snížení *LLN: spodní limit normálního rozmezí 
**ULN: horní limit normálního rozmezí 
 
deferasiroxem. 
 
Pacienty je nutno předat do péče specialistovi na ledviny a případně zvážit další specializovaná 
vyšetření • zůstává sérový kreatinin významně zvýšen a 
• existují-li persistující abnormality jiných markerů renálních funkcí syndrom 
Funkce jater 
U pacientů léčených deferasiroxem bylo pozorováno zvýšení hodnot jaterních testů. U pacientů 
léčených deferasiroxem byly po jeho uvedení na trh hlášeny případy selhání jater, z nichž některé byly 
fatální. Závažné formy spojené se změnami vědomí v důsledku hyperamonemické encefalopatie 
mohou nastat u pacientů léčených deferasiroxem, zejména u dětí. Je třeba zvážit možnost 
hyperamonemické encefalopatie a změřit hladinu amoniaku u pacientů, u nichž se vyvinou 
neočekávané změny duševního stavu během léčby deferasiroxem. U pacientů, ohrožených dehydratací 
přiměřené hydratace. Většina hlášení jaterního selhání zahrnovala pacienty se závažnými 
onemocněními, včetně již dříve existujících chronických onemocnění jater cirhózu jater a hepatitidu typu Cpřispívajícího nebo zhoršujícího faktoru, však nemůže být vyloučena  
Kontrolní vyšetření sérových aminotransferáz, bilirubinu a alkalické fosfatázy se doporučuje provést 
před zahájením léčby, pak každé 2 týdny během prvního měsíce léčby a dále pak jednou za měsíc. 
Jestliže zvýšená hladina aminotransferáz v séru přetrvává, dále se zvyšuje a nejsou známy žádné jiné 
příčiny tohoto zvýšení, léčba deferasiroxem má být přerušena. Jakmile je příčina abnormálních hodnot 
jaterních funkčních testů objasněna nebo se hladiny vrátí k normálním hodnotám, je možné uvažovat o 
opatrném opětovném zahájení léčby nižší dávkou s následným postupným zvyšováním dávky. 
 
Nedoporučuje se podávat deferasirox pacientům s těžkou poruchou funkce jater třída C 
Tabulka 4 Přehled doporučení pro sledování bezpečnosti 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Test Četnost
Sérový kreatinin Dvakrát před léčbou. 
Jednou týdně během prvního měsíce léčby
nebo po úpravě dávky lékové formyPoté jednou měsíčně. 
Clearance kreatininu a/nebo cystatin C 
v plazmě
Před léčbou. 
Jednou týdně během prvního měsíce léčby
nebo po úpravě dávky lékové formyPoté jednou měsíčně. 
Proteinurie Před léčbou. 
Poté jednou měsíčně. 
Další markery funkce tubulů ledvin
pacientů a nízké hladiny draslíku, 
fosfátů, hořčíku nebo urátu v krevním 
séru, fosfaturie, aminoaciduriePodle potřeby. 
Sérové aminotransferázy, bilirubin, 
alkalická fosfatáza
Před léčbou. 
Každé 2 týdny během prvního měsíce
léčby. 
Poté jednou měsíčně. 
Vyšetření sluchu a zraku Před léčbou. 
Poté jednou ročně. 
Tělesná hmotnost, výška a pohlavní 
vývoj
Před léčbou. 
Jednou ročně u pediatrických pacientů. 
 
 
U pacientů s krátkou očekávanou délkou života syndromembýt prospěch z léčby deferasiroxem omezen a může být nižší než riziko. Z těchto důvodů není léčba 
deferasiroxem u těchto pacientů doporučená. 
 
U starších pacientů má být kvůli vyšší četnosti nežádoucích účinků opatrnosti. 
 
Údaje u dětí s talasemií nezávislou na podávání krevních transfuzí jsou velmi omezené Proto musí být léčba deferasiroxem pečlivě sledována, aby bylo možné zjistit nežádoucí účinky a 
sledovat zátěž železem u pediatrické populace. Před zahájením léčby deferasiroxem u silně železem 
přetížených dětí s talasemií nezávislou na podávání krevních transfuzí si má být lékař vědom 
skutečnosti, že důsledky dlouhodobé expozice u těchto pacientů nejsou v současné době známé. 
 
Gastrointestinální onemocnění 
U pacientů, kteří užívali deferasirox, včetně dětí a dospívajících, byly hlášeny ulcerace a krvácení 
z horní části gastrointestinálního traktu. U některých pacientů byly pozorovány mnohočetné ulcerace 
gastrointestinálního traktu především u starších pacientů s hematologickými malignitami a/nebo nízkými počty trombocytů. 
Lékaři a pacienti by měli být během léčby deferasiroxem pozorní na známky a příznaky 
gastrointestinální ulcerace a krvácení. V případě gastrointestinální ulcerace nebo krvácení má být 
deferasirox vysazen a musí být neprodleně zahájeno další vyšetření a léčba.Je třeba věnovat pozornost 
pacientům, kteří užívají deferasirox v kombinaci s látkami se známým ulcerogenním potenciálem, jako 
jsou nesteroidní antiflogistika užívajícím antikoagulancia a pacientům s počtem trombocytů pod 50 000/mm3 4.5 
Kožní onemocnění 
Během léčby deferasiroxem se může objevit kožní vyrážka. Vyrážka většinou vymizí spontánně. Je-li 
nutné léčbu přerušit, může být po vymizení vyrážky léčba obnovena nižší dávkou s následným 
postupným zvyšováním. V závažných případech může být obnovení léčby prováděno s kombinací 
krátkodobého perorálního podávání kortikosteroidů. Byly hlášeny závažné, život ohrožující nebo 
fatální, nežádoucí kožní reakce epidermální nekrolýzu podezření na těžkou nežádoucí kožní reakci musí být podávání deferasiroxu okamžitě ukončeno a 
nesmí být znovu zahájeno. Při předepisování tohoto léku mají být pacienti upozorněni na možné 
známky a příznaky závažných kožních reakcí a mají být důkladně sledováni. 
 
Hypersenzitivní reakce 
U pacientů léčených deferasiroxem byly hlášeny případy závažných hypersenzitivních reakcí anafylaxe a angioedém4.8pacientů, u nichž se objevila hypersenzitivní reakce, nesmí být léčba deferasiroxem znovu zahájena 
vzhledem k riziku anafylaktického šoku  
Zrak a sluch 
Byly hlášeny poruchy sluchu léčby se doporučuje vyšetření sluchu a zraku intervalech dávky nebo přerušení léčby. 
 
Poruchy krve 
V období po uvedení přípravku na trh byly hlášeny případy leukopenie, trombocytopenie nebo 
pancytopenie deferasiroxem. Většina z těchto pacientů měla preexistující hematologické poruchy, které jsou často 
spojené se selháním kostní dřeně. Nicméně přispívající nebo přitěžující vliv nelze vyloučit. Přerušení 
léčby má být zváženo u pacientů, u nichž se vyvinula neobjasněná cytopenie. 
 
Další pokyny 
Hladinu sérového feritinu se doporučuje vyšetřovat každý měsíc, aby se stanovila odpověď pacienta 
na léčbu a zabránilo se nadměrné chelataci pokud se hladiny sérového feritinu blíží cílovému rozmezí se doporučuje dávku snížit nebo podrobněji 
sledovat funkce ledvin a jater a hladinu sérového feritinu. Pokud hladina sérového feritinu soustavně 
klesá pod 500 μg/l nezávislých na podávání krevních transfuzí 
Výsledky testů sérového kreatininu, sérového feritinu a sérových aminotransferáz je nutno 
zaznamenávat a pravidelně vyhodnocovat z hlediska vývoje. 
 
Ve dvou klinických studiích u pediatrických pacientů léčených deferasiroxem po dobu až 5 let nebylo 
zjištěno ovlivnění růstu a pohlavního vývoje při léčbě dětských pacientů s nadměrnou zátěží železem způsobenou transfuzemi, musí být u dětských 
pacientů sledována tělesná hmotnost, výška a pohlavní vývoj, a to před léčbou a pak v pravidelných 
intervalech  
Srdeční poruchy jsou známou komplikací závažného přetížení železem. Při dlouhodobé léčbě 
deferasiroxem je nutno u pacientů se závažným přetížením železem monitorovat funkce srdce. 
 
Pomocné látky
Deferasirox Accord  obsahuje  laktózu.  Pacienti  se  vzácnými  dědičnými  problémy  s  intolerancí 
galaktózy, úplným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukózy a galaktózy nemají tento léčivý 
přípravek užívat. 
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol podstatě „bez sodíku“.  
Deferasirox Accord obsahuje ricinový olej. Tento léčivý přípravek může způsobit podráždění žaludku 
a průjem. 
 
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce 
 
Bezpečnost deferasiroxu v kombinaci s jinými chelátory železa nebyla stanovena. Z tohoto důvodu se 
nesmí kombinovat s jinou léčbou chelátory železa  
Interakce s potravou
Cmax deferasiroxu potahované tablety byla zvýšena je bohatá na tuky. Z tohoto důvodu musí být deferasirox potahované tablety užíván buď nalačno nebo 
s lehkým jídlem a přednostně vždy ve stejnou denní dobu  
Látky, které mohou snižovat systémovou expozici deferasiroxu
 
Metabolismus deferasiroxu je závislý na UGT enzymech. Ve studii se zdravými dobrovolníky 
současné používání deferasiroxu induktoru UGT, rifampicinu deferasiroxu o 44 % induktory UGT snížení účinnosti deferasiroxu. Během kombinace a po kombinaci je nutno monitorovat pacientovu 
hladinu sérového feritinu a případně upravit dávku deferasiroxu. 
 
V mechanistické studii k určení stupně enterohepatálního oběhu kolestyramin významně snižoval 
expozici deferasiroxu  
Interakce s midazolamem a jinými látkami metabolizovanými enzymem CYP3AVe studii se zdravými dobrovolníky vedlo současné podávání deferasiroxu dispergovatelné tablety a 
midazolamu V běžném klinickém prostředí může být tento účinek ještě výraznější. Vzhledem k možnému snížení 
účinnosti musí být uplatněna zvýšená opatrnost při současném podávání deferasiroxu v kombinaci 
s látkami metabolizovanými enzymem CYP3A4 antikoncepční přípravky, bepridil, ergotamin 
Interakce s repaglinidem a jinými látkami metabolizovanými enzymem CYP2C 
Ve studii se zdravými dobrovolníky současné podávání deferasiroxu jako středně silného inhibitoru 
CYP2C8 v jednorázové dávce 0,5 mg, zvýšilo hodnoty AUC repaglinidu asi 2,3násobně Cmax, repaglinidu 1,6násobně vyšších než 0,5 mg nebyly stanoveny interakce, má být současné podávání deferasiroxu s 
repaglinidem vyloučeno. Pokud je kombinace nezbytná, má být prováděn pečlivý klinický monitoring 
a monitoring glykemie  
Interakce s theofylinem a jinými látkami metabolizovanými enzymem CYP1A 
Ve studii se zdravými dobrovolníky vyústilo současné podávání přípravku deferasiroxu jako CYP1Ainhibitoru jednorázové dávky nebyla ovlivněna, ale zvýšení Cmax teofylinu se očekává u chronického dávkování. 
Proto není současné užívání deferasiroxu a theofylinu doporučené. Při současném podávání 
deferasiroxu a theofylinu je doporučeno sledovat koncentraci theofylinu a má se zvážit snížení dávky 
theofylinu. Nelze vyloučit interakci mezi deferasiroxem a dalšími substráty CYP1A2. Pro látky, které 
jsou převážně metabolizovány CYP1A2 a které mají úzký terapeutický index tizanidin 
Další informace 
Souběžné podávání deferasiroxu a antacid obsahujících hliník nebylo formálně studováno. Ačkoli má 
deferasirox nižší afinitu k hliníku ve srovnání s železem, není doporučeno užívat tablety deferasiroxu 
s antacidy obsahujícími hliník. 
 
Souběžné podávání deferasiroxu s látkami se známým ulcerogenním potenciálem, jako jsou NSAID 
může zvýšit riziko gastrointestinální toxicity s antikoagulancii také může zvýšit riziko gastrointestinálního krvácení. Pokud je deferasirox 
kombinován s těmito látkami, je vyžadováno pečlivé klinické sledování. 
 
Souběžné podávání deferasiroxu a busulfanu vedlo ke zvýšené expozici busulfanu mechanismus interakce zůstává neobjasněn. Je-li to možné, má být provedeno vyhodnocení 
farmakokinetiky  
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení 
 
Těhotenství 
Nejsou k dispozici klinické údaje o podávání deferasiroxu během těhotenství. Studie na zvířatech 
prokázaly určitou reprodukční toxicitu v dávkách toxických pro matku riziko pro člověka není známé. 
 
Proto se preventivně doporučuje nepodávat přípravek Deferasirox Accord v průběhu těhotenství, 
pokud to není nezbytně nutné. 
 
Přípravek Deferasirox Accord může snížit účinnost hormonální antikoncepce fertilním věku se doporučuje při užívání přípravku Deferasirox Accord používat i další nehormonální 
typ antikoncepce. 
 
Kojení 
Ve studiích na zvířatech bylo zjištěno, že deferasirox je rychle a ve značném rozsahu vylučován do 
mateřského mléka. Účinek na mláďata nebyl zjištěn. Není známo, zda je deferasirox vylučován do 
lidského mateřského mléka.  
V průběhu podávání přípravku Deferasirox Accord se kojení nedoporučuje. 
 
Fertilita 
Údaje o fertilitě u lidí nejsou známy. U zvířat nebyly nalezeny nežádoucí účinky na samčí nebo samičí 
fertilitu  
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje 
 
Přípravek Deferasirox Accord má mírný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Pacienti, u 
kterých se vyskytla závrať jako méně častý nežádoucí účinek, musí zvýšit opatrnost při řízení nebo 
obsluze strojů  
4.8 Nežádoucí účinky 
 
Souhrn bezpečnostního profilu 
Nejčastějšími hlášenými nežádoucími účinky během chronické léčby v období klinických studií s 
deferasiroxem dispergovatelné tablety byly u dospělých a pediatrických pacientů gastrointestinální 
poruchy častěji u pediatrických pacientů ve věku od 2 do 5 let a u starších pacientů. Tyto nežádoucí účinky 
jsou závislé na dávce, jsou převážně mírné až středně závažné, obvykle přechodného charakteru a 
většinou vymizí i při pokračování léčby. 
 
V klinických studiích se u cca 36 % pacientů vyskytlo v závislosti na dávce zvýšení sérového 
kreatininu, nicméně ve většině případů se hladina pohybovala v normálním rozmezí. Během prvního 
roku léčby bylo pozorováno snížení clearance kreatininu u pediatrických i u dospělých pacientů s beta 
talasemií a potransfuzním přetížením železem, avšak dle záznamů hodnoty v následujících letech 
léčby již dále neklesaly. Bylo hlášeno zvýšení jaterních aminotransferáz. Je doporučeno bezpečnostní 
sledování změn parametrů jaterních a ledvinových funkcí. Poruchy sluchu  
Při užívání deferasiroxu byly hlášeny závažné nežádoucí kožní reakce Johnsonův syndrom systémovými příznaky  
Seznam nežádoucích účinků v tabulce 
Nežádoucí účinky jsou seřazeny níže s použitím následující konvence: velmi časté účinky seřazeny podle klesající závažnosti. 
 
Tabulka 5: Nežádoucí účinky 
 
Poruchy krve a lymfatického systému
 Není známo: Pancytopenie1, trombocytopenie1, zhoršení anemie1, neutropeniePoruchy imunitního systému 
 Není známo: Hypersenzitivní reakce angioedému Není známo: Metabolická acidózaPsychiatrické poruchy 
 Méně časté: Úzkost, poruchy spánku 
Poruchy nervového systému
 Časté: Bolest hlavy 
 Méně časté: Závrať 
Poruchy oka
 Méně časté: Katarakta, makulopatie 
 Vzácné: Zánět zrakového nervu 
Poruchy ucha a labyrintu
 Méně časté: Hluchota 
Respirační, hrudní a mediastinální poruchy
 Méně časté: Bolest hrtanu 
Gastrointestinální poruchy
 Časté: Průjem, zácpa, zvracení, nauzea, bolest břicha, abdominální 
distenze, dyspepsie 
 Méně časté: Gastrointestinální krvácení, žaludeční vřed vředů Vzácné: Ezofagitida 
 Není známo: Perforace GIT1, akutní pankreatitidaPoruchy jater a žlučových cest 
 Časté: Zvýšená hladina aminotransferáz 
 Méně časté: Hepatitida, cholelitiáza 
 Není známo: Selhání jater1, Poruchy kůže a podkožní tkáně 
 Časté: Vyrážka, svědění 
 Méně časté: Poruchy pigmentace 
 Vzácné: Léková reakce s eozinofilií a systémovými příznaky  Není známo: Stevensův-Johnsonův syndrom1, hypersenzitivní vaskulitida1, 
kopřivka1, erythema multiforme1, alopecie1, toxická epidermální 
nekrolýza  Velmi časté: Zvýšená hladina kreatininu v krvi 
 Časté: Proteinurie 
 Méně časté: Renální tubulární onemocnění2 glykosurie 
 Není známo: Akutní selhání ledvin1, 2, tubulointersticiální nefritida1, nefrolitiáza1, 
renální tubulární nekrózaCelkové poruchy a reakce v místě aplikace 
 Méně časté: Pyrexie, otok, únava 
Nežádoucí účinky hlášené ze zkušeností po uvedení přípravku na trh. Tyto účinky jsou 
odvozeny ze spontánních hlášení, pro které není vždy možné zodpovědně stanovit četnost nebo 
příčinnou souvislost s expozicí léčivému přípravku. 
Byly hlášeny závažné formy spojené se změnami vědomí v důsledku hyperamonemické 
encefalopatie. 
 
Popis vybraných nežádoucích účinků 
Žlučové kameny a s nimi spojené žlučníkové obtíže byly hlášeny u  přibližně 2 % pacientů. Zvýšení 
hladiny jaterních aminotransferáz bylo hlášeno jako nežádoucí účinek léku u 2 % pacientů. Zvýšení 
aminotransferáz vyšší než 10násobek horní hranice normálních hodnot naznačující hepatitidu bylo 
méně časté s deferasiroxem jaterní selhání, z nichž některá byla fatální přípravku na trh byly hlášeny případy metabolické acidózy. Většina těchto pacientů měla poruchu 
funkce ledvin, renální tubulopatii komplikací acidobazická nerovnováha případy závažné akutní pankreatitidy. Obdobně jako při léčbě jinými chelatačními přípravky pro 
chelataci železa, byla u pacientů léčených deferasiroxem méně často pozorována porucha slyšení tónů 
o vysoké frekvenci a zákaly čočky  
Clearance kreatininu u potransfuzního přetížení železem 
V retrospektivní metaanalýze 2102 dospělých a pediatrických pacientů s beta-talasemií a 
potransfuzním přetížením železem léčených deferasiroxem randomizovaných klinických studiích a čtyřech otevřených studiích až po dobu pěti let, byl pozorován 
během prvního roku léčby průměrný pokles clearance kreatininu u dospělých pacientů 13,2 % CI: -14,4 % až -12,1 %; n=935n=1142pokles průměrných hodnot clearance kreatininu. 
 
Klinická studie u pacientů se syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí 
 
V 1leté studii u pacientů se syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí a s 
přetížením železem účinky spojené se studijní medikací hlášené pacienty průjem u 1,8 % pacientů. Více jak dvojnásobné zvýšení hladin jaterních aminotransferáz oproti výchozímu 
stavu a jejich 5násobné převýšení horního limitu fyziologické hodnoty bylo hlášeno u 1,8 % pacientů. 
 
Pediatrická populace 
Ve dvou klinických studiích u pediatrických pacientů léčených deferasiroxem až po dobu 5 let nebylo 
zjištěno ovlivnění růstu a pohlavního vývoje  
U pediatrických pacientů ve věku od 2 do 5 let je průjem hlášený častěji než u starších pacientů. 
 
Renální tubulopatie byla hlášená především u dětí a dospívajících s beta-talasemií léčených 
deferasiroxem. Po uvedení přípravku na trh bylo hlášeno velké množství případů metabolické acidózy, 
která se vyskytla u dětí v souvislosti s Fanconiho syndromem. 
 
Zejména u dětí a u dospívajících byla hlášena akutní pankreatitida. 
 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích 
účinků uvedeného v Dodatku V. 
 
4.9 Předávkování 
 
Časnými známkami akutního předávkování jsou zažívací problémy jako je bolest břicha, průjem, 
nauzea a zvracení. Byly hlášeny případy poruch funkce jater a ledvin, včetně případů zvýšených 
hladin jaterních enzymů a kreatininu, s návratem k normě po ukončení léčby. Chybně podaná 
jednorázová dávka 90 mg/kg vedla k diagnóze Fanconiho syndromu, který ustoupil po léčbě. 
 
Pro deferasirox neexistuje žádné specifické antidotum. Mohou být indikovány standardní postupy pro 
léčbu předávkování a symptomatická léčba dle klinické potřeby. 
 
 
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 
 
5.1 Farmakodynamické vlastnosti 
 
Farmakoterapeutická skupina: Látky tvořící cheláty se železem, ATC kód: V03AC 
Mechanismus účinku 
Deferasirox je perorálně účinná chelatační látka, která je vysoce selektivní pro trojmocné železo. Je to 
trojvazné chelatační činidlo, které váže železo s vysokou afinitou v poměru 2 : 1. Deferasirox 
podporuje vylučování železa, a to převážně do stolice. Deferasirox má nízkou afinitu k zinku a mědi, a 
nepůsobí proto trvalý pokles hladin těchto kovů v séru. 
 
Farmakodynamické účinky 
V bilanční metabolické studii železa provedené u dospělých pacientů trpících thalasemií s nadměrnou 
zátěží železa indukoval deferasirox v průměru čisté vyloučení železa 0,119; 0,329 resp. 0,445 mg Fe/kg tělesné hmotnosti/den. 
 
Klinická účinnost a bezpečnost 
Studie klinické účinnosti byly provedeny u deferasiroxu dispergovatelné tablety. 
 
Deferasirox byl studován u 411 dospělých do < 16 letZ pediatrických pacientů bylo 52 ve věku od 2 do 5 let. Mezi základní onemocnění, která vyžadovala 
transfuze, patřila beta-talasemie, srpkovitá anemie a jiné kongenitální a získané anemie 
anemie 
Denní léčba deferasiroxem dispergovatelné tablety dávkami 20 a 30 mg/kg po dobu jednoho roku 
dospělým, kteří dostávali často transfuze, a pediatrickým pacientům s beta-talasemií měla za následek 
snížení indikátorů celkového železa v organismu; koncentrace železa v játrech byla v průměru snížena 
o 0,4 resp. 8,9 mg/g jater přibližně o 36 resp. 926 mikrogramů/l. Při těchto stejných dávkách byly poměry vyloučeného 
železa : příjmu železa 1,02 odstraněného železapodobné terapeutické odpovědi. Denní dávky 10 mg/kg roku by mohly udržovat hladinu železa v játrech a sérového feritinu a indukovat vyrovnanou bilanci 
železa u pacientů dostávajících transfuze méně často nebo těch, kteří dostávají výměnné transfuze. 
Sledování jednou měsíčně stanovených hodnot sérového feritinu odráží změny koncentrace železa 
v játrech a ukazuje, že trendy sérového feritinu mohou být použity k monitorování léčebné odpovědi. 
Omezené klinické údaje naznačují, že při léčbě deferasiroxem v dávkách 10 až 30 mg/kg/den jednoho roku může také dojít ke snížení hladiny železa v srdci z 18,3 na 23,0 milisekundy 
Hlavní analýza pivotní srovnávací studie u 586 pacientů s beta-talasemií a přetížením železem 
způsobeným transfuzí neprokázala non-inferioritu deferasiroxu dispergovatelné tablety oproti 
deferoxaminu v analýze celkové populace pacientů. V post-hoc analýze této studie u podskupiny 
pacientů s koncentrací železa v játrech ≥ 7 mg Fe/g sušiny léčených deferasiroxem dispergovatelné 
tablety U pacientů s koncentrací železa v játrech  7 mg Fe/g sušiny léčených deferasiroxem dispergovatelné 
tablety vzhledem k nerovnováze v dávkování obou chelatačních látek. Tato nerovnováha vznikla, protože 
pacientům léčeným deferoxaminem bylo dovoleno setrvat na původní podávané dávce, i když ta byla 
vyšší než dávka stanovená protokolem. Této pivotní studie se účastnilo 56 pacientů ve věku pod 6 let, 
z nichž 28 dostávalo deferasirox dispergovatelné tablety. 
 
Z předklinických i klinických studií se zdá, že deferasirox dispergovatelné tablety je stejně účinný 
jako deferoxamin, pokud je používán v poměru dávek 2 : 1 tablety je aritmetickou polovinou dávky deferoxaminupoměr dávek 3:1 deferoxaminuvyhodnoceno. 
 
Dále, u pacientů s koncentrací železa v játrech ≥ 7 mg Fe/g sušiny s různými vzácnými anemiemi nebo 
srpkovitou anemií, deferasirox dispergovatelné tablety v dávce do 20 a 30 mg/kg způsobil pokles 
koncentrace železa v jaterní tkáni a sérového feritinu srovnatelný s poklesem u pacientů s beta-
talasemií. 
 
U 225 pacientů s MDS byla provedena placebem kontrolovaná randomizovaná studie. Výsledky této studie naznačují 
pozitivní vliv deferasiroxu na přežití bez příhody srdeční nebo jaterní příhodypředchozím studiím u dospělých pacinetů s MDS. 
 
V 5leté observační studii, které se účastnilo 267 dětí ve věku 2 až <6 let podmíněnou hemosiderózou léčených deferasiroxem , nebyly zaznamenány žádné klinicky významné 
rozdíly v bezpečnosti a snášenlivosti deferasiroxu u dětských pacientů ve věku 2 až <6 let oproti 
celkové dospělé či starší pediatrické populaci, včetně zvýšení hladiny sérového kreatininu o >33 % při 
≥2 po sobě jdoucích měřeních, někdy nad horní hranicí normálního rozmezí aminotransferázy 145 pacientů, kteří dokončili studii, byly hlášeny zvýšené hodnoty ALT o 20,0 % a aspartát 
aminotransferázy o 8,3 %. 
 
V klinické studii týkající se bezpečnosti deferasiroxu potahované a dispergovatelné tablety bylo lěčeno 
po dobu 24 týdnů 173 dospělých a pediatrických pacientů se syndromem talasémie závislé na 
podávání krevních transfuzí nebo s myelodysplastickým syndromem. Byl pozorován srovnatelný 
bezpečnostní profil pro potahované i pro dispergovatelné tablety. 
 
U pacientů se syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí a s přetížením železem 
byla léčba deferasiroxem dispergovatelné tablety hodnocena v 1leté, randomizované, dvojitě 
zaslepené, placebem kontrolované studii. Studie porovnávala účinnost dvou různých režimů 
deferasiroxu dispergovatelné tablety a srovnávací skupiny s placebem změna sérového feritinu mezi výchozím stavem a čtvrtým čtvrtletím. Při počáteční dávce 
10 mg/kg/denně vedlo podávání deferasiroxu dispergovatelné tablety ke snížení parametrů celkové 
hladiny železa v těle. V průměru došlo ke snížení koncentrace železa v játrech o 3,80 mg Fe/g suché 
hmotnosti u pacientů léčených deferasiroxem dispergovatelné tablety 10 mg/kg/denSérový feritin v průměru poklesl o 222,0 μg/l u pacientů léčených deferasiroxem dispergovatelné 
tablety  
5.2 Farmakokinetické vlastnosti 
 
Deferasirox potahované tablety představuje vyšší biologickou dostupnost v porovnání s deferasiroxem 
dispergovatelné tablety. Po úpravě síly byla léková forma potahovaná tableta deferasiroxu dispergovatelné tablety léčiva v krvi nicméně analýza klinické expozice/odpovědi neprokázala klinicky významné účinky uvedeného 
navýšení. 
 
Absorpce 
Deferasirox k dosažení maximální koncentrace v plazmě dostupnost přibližně 70 %. Absolutní biologická dostupnost potahovaných tablet nebyla stanovena. Biologická 
dostupnost deferasiroxu ve formě potahovaných tablet byla o 36 % vyšší než u lékové formy 
dispergovatelné tablety. 
 
Ze studie zkoumající vliv potravy, zahrnující podávání potahovaných tablet zdravým dobrovolníkům 
za podmínek nalačno a dále v kombinaci s potravou s nízkým obsahem tuku kaloriímírně snížily u jídla s nízkým obsahem tuku zvýšení AUC a Cmax potravy s vysokým obsahem tuku se může sčítat, a proto se doporučuje užívat potahované tablety buď 
na lačný žaludek nebo pouze s lehkým jídlem. 
 
Distribuce 
Deferasirox je silně vázán na plazmatické proteiny malý distribuční objem, u dospělých přibližně 14 litrů. 
 
Biotransformace 
Hlavní metabolickou cestou deferasiroxu je glukuronidace s následným vylučováním do žluči. Ve 
střevě dochází pravděpodobně k dekonjugaci glukuronidů a následné reabsorpci oběhdeferasiroxu za následek 45% pokles expozice deferasiroxu  
Glukuronidace deferasiroxu probíhá převážně za účasti UGT1A1 a v menším rozsahu UGT1A3. 
Metabolismus deferasiroxu katalyzovaný cytochromem CYP450 
Eliminace 
Deferasirox a jeho metabolity jsou primárně vylučovány stolicí deferasiroxu ledvinami je minimální v rozmezí 8 až 16 hodin. Na vylučování deferasiroxu žlučí se podílejí transportéry MRP2 a MXR 
 
Linearita/nelinearita 
Cmax a AUC0-24h deferasiroxu stoupá přibližně lineárně s dávkou za podmínek ustáleného stavu. Při 
opakovaném podávání se expozice zvyšuje kumulačním faktorem 1,3 až 2,3. 
 
Charakteristika u pacientů 
Starší osoby
U starších pacientů  
Porucha funkce ledvin a jater
U pacientů s poruchou funkce ledvin nebyla farmakokinetika deferasiroxu studována. Zvýšením 
aminotransferáz až do pětinásobku horní hranice normálu nebyla farmakokinetika deferasiroxu 
ovlivněna. 
 
V klinickém hodnocení s jednotlivými dávkami 20 mg/kg deferasiroxu dispergovatelné tablety byla 
v porovnání se subjekty s normální funkcí jater průměrná expozice zvýšena o 16 % u subjektů 
s lehkou poruchou funkce jater poruchou funkce jater s lehkou nebo středně závažnou poruchou funkce jater byla zvýšena o 22 %. U jednoho subjektu se 
závažnou poruchou funkce jater body 4.2 a 4.4 
Pohlaví
Ženy mají mírně nižší zdánlivou clearance dávkování je upravováno individuálně podle odpovědi, nedá se očekávat, že by toto zjištění mělo 
klinické důsledky. 
 
Pediatrická populace
Celková expozice deferasiroxem u dospívajících jednorázovém podání a opakovaných dávkách byla nižší než u dospělých pacientů. U dětí mladších 
než 6 let byla expozice o 50 % nižší než u dospělých. Vzhledem k tomu, že dávkování je upravováno 
individuálně podle terapeutické odpovědi, nedá se očekávat, že by toto zjištění mělo klinické 
důsledky. 
 
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti 
 
Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po 
opakovaném podávání, genotoxicity a hodnocení kancerogenního potenciálu neodhalily žádné zvláštní 
riziko pro člověka. Hlavními nálezy byla renální toxicita a zákal oční čočky nálezy byly pozorovány u novorozených a nedospělých zvířat. Renální toxicita je dávána do 
souvislosti především s nedostatkem železa u zvířat, která před podáním přípravku nebyla vystavena 
nadměrné zátěži železem. 
 
Testy genotoxicity byly in vitro negativní deferasirox in vivo vyvolával při letální dávce u potkanů, kteří nebyli vystaveni zátěži železem, tvorbu 
mikronukleolů v kostní dřeni, avšak nikoli v játrech. Žádný takovýto účinek nebyl pozorován 
u potkanů s předchozí zátěží železem. Pokud byl deferasirox aplikován potkanům po dobu 2 let a 
transgenickým p53+/- heterozygotním myším po dobu 6 měsíců, nebyl kancerogenní. 
 
Potenciál reprodukční toxicity byl hodnocen u potkanů a králíků. Deferasirox nebyl teratogenní, ale 
při vysokých dávkách, které byly vysoce toxické pro samice potkanů bez nadměrné zátěže železem, 
vyvolal zvýšený výskyt změn skeletu a mrtvě narozených mláďat. Deferasirox neměl jiné účinky na 
fertilitu nebo reprodukci. 
 
 
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 
 
6.1 Seznam pomocných látek 
 
Jádro tablety 
 
Mikrokrystalická celulosa
Sodná sůl kroskarmelózy
Nízkosubstituovaná hydroxypropylcelulosa 
Povidon 
Poloxame
Monohydrát laktózy 
Koloidní bezvodý oxid křemičitý
Sodná sůl stearyl-fumarátu 
Hydrogenovaný ricinový olej 
Potahová vrstva tablety 
Hypromelosa Propylenglykol Mastek Žlutý oxid železitý Oxid titaničitý  
6.2 Inkompatibility 
 
Neuplatňuje se. 
 
6.3 Doba použitelnosti 
 
roky. 
 
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání 
 
Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání. 
 
6.5 Druh obalu a obsah balení 
 
PVC/PE/PVdC/hliníkové blistry. 
 
Deferasirox Accord 90 mg  a 180 mg potahované tablety
Balení obsahuje 28 x 1, 30 x 1, 56 x 1 nebo 90 x 1 potahovaných tablet. 
 
Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety 
Balení obsahuje 28 x 1, 30 x 1, 56 x 1 nebo 90 x 1 nebo 300 x 1 potahovaných tablet. 
 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 
 
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku 
 
Žádné zvláštní požadavky. 
 
 
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Accord Healthcare S.L.U. 
World Trade Center, Moll de Barcelona s/n,
Edifici Est, 6a Planta,  
Barcelona, Španělsko 
 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ REGISTRAČNÍ ČÍSLA 
 
Deferasirox Accord 90 mg potahované tablety 
EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/
Deferasirox Accord 180 mg potahované tablety 
EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/
Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety 
EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/ 
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE 
 
Datum první registrace: 9. ledna  
 
10. DATUM REVIZE TEXTU 
 
 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PŘÍLOHA II 
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ 
 
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE 
 
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA 
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO 
PŘÍPRAVKU 
 
 
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
 
Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží 
Accord Healthcare Polska Sp.z.o.o. 
Ul. Lutomierska 50,  
96-200, Pabianice, Polsko 
 
Pharmadox Healthcare Limited  
KW20A Kordin Industrial Park,
Paola PLA 3000, Malta 
 
LABORATORI FUNDACIÓ DAU
C/ C, 12-14 Pol. Ind. Zona Franca,  
Barcelona, 08040 Barcelona, Španělsko 
 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ 
 
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením přípravku, bod 4.2 
 
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE 
 
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat 
Unie jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky. 
 
 
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ 
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve 
veškerých schválených následných aktualizacích RMP. 
 
Aktualizovaný RMP je třeba předložit: 
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky, 
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které 
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení 
význačného milníku  
• Další opatření k minimalizaci rizik 
 
Držitel rozhodnutí o registraci CHMP o výsledcích sledovacího programu v každém členském státě. 
 
Kromě požadavků uvedených v legislativě je nutno příslušné kompetentní autoritě hlásit přednostně a 
také v pravidelně aktualizovaných zprávách o bezpečnosti následující závažné nežádoucí účinky: 
o Vzestup jaterních enzymů > 10x ULN 
o Závažný vzestup kreatininu 
o Výsledky biopsie ledvin, jsou-li k dostupné 
o Katarakty 
o Ztrátu sluchu 
o Žlučové kameny 
 
Před uvedením přípravku Deferasirox Accord na trh v každém členském státě je držitel rozhodnutí o 
registraci komunikačních médií, distribučních způsobů a na případných dalších aspektech programu, ve 
spolupráci se Státním ústavem kontroly léčiv  
Podstatou vzdělávacího programu je informovat zdravotnické pracovníky a pacienty, a tím 
minimalizovat riziko: 
• Nesprávného dávkování a biologického monitorování 
• Chyby v medikaci způsobené přechodem mezi potahovanými tabletami/granulemi 
deferasiroxu a generickými verzemi dispergovatelných tablet deferasiroxu. 
 
Riziko chybné medikace je způsobeno přechodem mezi potahovanými tabletami/granulemi 
deferasiroxu a generickými lékovými formami dispergovatelných tablet deferasiroxu dostupnými na 
trhu různými držiteli rozhodnutí o registraci a případně v závislosti na koexistenci těchto lékových 
forem na vnitrostátní úrovni. MAH je povinen zajistit, aby v každém členském státě, kde bude 
přípravek Deferasirox Accord uveden na trh, byly všem pacientům zdravotním pracovníkům, kteří budou předepisovat a vydávat přípravek Deferasirox Accord, 
poskytnuty s tímto vzdělávacím balíčkem pro všechny dostupné lékové formy tablety, defrasirox potahované tablety a deferasirox granule• Vzdělávací materiály pro lékaře 
• Informační balíček pro pacienta 
 
Další pravidelné informace budou poskytnuty, a to zejména v případě, že dojde k podstatným 
bezpečnostním změnám v informacích o přípravku vedoucím k aktualizaci vzdělávacích materiálů. 
 
Informace pro lékaře musí obsahovat: 
• Souhrn údajů o přípravku 
• Příručku pro zdravotnické pracovníky 
 
Příručka pro zdravotnické pracovníky musí obsahovat následující klíčové prvky podle potřeby v 
závislosti na koexistenci přípravků deferasiroxu na národní úrovni: 
• Popis lékových forem deferasiroxu dostupných na trhu potahované tablety a granuleo Rozdílné dávkovací režimy 
o Rozdílné způsoby podání 
o Převodní tabulka dávek při přechodu z jedné lékové formy na druhou • Tabulka převodu dávky potahovaných tablet/granulí deferasiroxu a dispergovatelných tablet 
deferasiroxu jako referenční při přechodu mezi potahovanými tabletami/granulemi 
deferasiroxu a generickými verzemi dispergovatelných tablet deferasiroxu 
• Doporučené dávkování a pravidla pro zahájení léčby 
• Nutnost monitorovat sérový feritin měsíčně 
 
• Informaci, že deferasirox způsobuje u některých pacientů zvýšení sérového kreatininu 
o Nutnost monitorovat sérový kreatinin 
▪ Dvakrát před zahájením léčby 
▪ Každý týden během prvního měsíce po zahájení léčby nebo při změně léčby 
▪ Dále měsíčně 
 
o Nutnost snížit dávku o 10 mg/kg, pokud sérový kreatinin vzroste: 
▪ Dospělí: > 33% nad výchozí hodnotu a clearance kreatininu klesne pod 
spodní hranici normálu ▪ Děti: buď vzestup nad horní hranici normálu kreatininu pod LLN při dvou po sobě jdoucích návštěvách 
 
o Nutnost přerušit léčbu po snížení dávky, pokud sérový kreatinin stoupá: 
▪ Dospělí a děti: zůstává o > 33% nad výchozí hodnotou nebo clearance 
kreatininu je nižší než LLN  
o Nutnost zvážit biopsii ledvin: 
▪ Je-li sérový kreatinin zvýšen a byla-li zjištěna další abnormalita proteinurie, známky Fanconiho syndromu 
• Důležitost měření clearance kreatininu 
• Stručný přehled metod pro měření clearance kreatininu 
• Informaci o možném zvýšení sérových aminotransferáz vyskytujícím se u pacientů léčených 
přípravkem Deferasirox Accord 
o Nutnost stanovení jaterních funkčních testů před léčbou a poté v měsíčních intervalech nebo častěji, je-li to klinicky indikováno 
o Nepředepisovat pacientům s preexistujícím onemocněním jater 
o Nutnost přerušit léčbu, zjistí-li se persistující nebo progresivní zvýšení jaterních enzymů 
• Nutnost ročního vyšetření sluchu a zraku 
 
• Nutnost pomocné tabulky zdůrazňující stanovení sérového kreatininu před léčbou, clearance 
kreatininu, proteinurie, jaterních enzymů, feritinu, jako: 
 
Před zahájením léčby 
Sérový kreatinin ve Dni - X Hodnota Sérový kreatinin ve Dni - Y Hodnota X a Y jsou dny  
• Varování před rizikem nadměrné chelatace a nutnosti pečlivého sledování hladin sérového 
feritinu a funkce ledvin a jater. 
 
• Pravidla pro úpravu dávkování a přerušení léčby při dosažení cílových hodnot sérového 
feritinu a železa v játrech. 
 
• Doporučení pro léčbu pacientů se syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních 
transfuzí o Informace o tom, že pro NTDT pacienty je doporučen pouze jeden cyklus léčby 
o Upozornění o nezbytnosti pečlivého sledování koncentrací železa v játrech a feritinu v séru u pediatrické populace 
o Upozornění na bezpečnostní důsledky dlouhodobé léčby u pediatrické populace  
Informační balíček pro pacienta má obsahovat: 
• Příbalovou informaci pro pacienta 
• Příručku pro pacienta 
 
Příručka pro pacienta musí zahrnovat následující klíčové informace: 
o Informaci o nutnosti pravidelného sledování sérového kreatininu, clearance kreatininu, proteinurie, jaterních enzymů, feritinu a termínech sledování 
o Informaci, že může být požadována biopsie ledvin, pokud se vyskytnou závažné abnormality ledvin 
o Dostupnost různých lékových forem v kombinaci s jídlem 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PŘÍLOHA III 
 
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A. OZNAČENÍ NA OBALU 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
 
Krabička 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Deferasirox Accord 90 mg potahované tablety 
deferasiroxum 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jedna potahovaná tableta obsahuje deferasiroxum 90 mg. 
 
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Obsahuje také laktózu a ricinový olej. 
Pro více informací si přečtěte příbalovou informaci. 
 
 
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Potahované tablety 
 
28 x 1 potahovaných tablet
30 x 1 potahovaných tablet 
56 x 1 potahovaných tablet 
90 x 1 potahovaných tablet 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Perorální podání. 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Accord Healthcare S.L.U. 
World Trade Center, Moll de Barcelona s/n,
Edifici Est, 6a Planta, 
Barcelona, Španělsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/ 
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Deferasirox Accord 90 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH 
Označení na blistrech 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Deferasirox Accord 90 mg potahované tablety 
deferasiroxum 
 
2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Accord 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. JINÉ 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
 
Krabička 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Deferasirox Accord 180 mg potahované tablety 
deferasiroxum
 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jedna potahovaná tableta obsahuje deferasiroxum 180 mg. 
 
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Obsahuje také laktózu a ricinový olej. 
Pro více informací si přečtěte příbalovou informaci. 
 
 
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Potahované tablety 
 
28 x 1 potahovaných tablet
30 x 1 potahovaných tablet 
56 x 1 potahovaných tablet 
90 x 1 potahovaných tablet 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Perorální podání. 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Accord Healthcare S.L.U. 
World Trade Center, Moll de Barcelona s/n,
Edifici Est, 6a Planta, 
Barcelona, Španělsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/ 
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Deferasirox Accord 180 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH 
Označení na blistrech 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Deferasirox Accord 180 mg potahované tablety 
deferasiroxum
 
 
2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Accord 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. JINÉ 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
 
Krabička 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety 
deferasiroxum
 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jedna potahovaná tableta obsahuje deferasiroxum 360 mg. 
 
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Obsahuje také laktózu a ricinový olej. 
Pro více informací si přečtěte příbalovou informaci. 
 
 
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Potahované tablety 
 
28 x 1 potahovaných tablet
30 x 1 potahovaných tablet 
56 x 1 potahovaných tablet 
90 x 1  potahovaných tablet 
300 x 1 1  potahovaných tablet 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Perorální podání. 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Accord Healthcare S.L.U. 
World Trade Center, Moll de Barcelona s/n,
Edifici Est, 6a Planta, 
Barcelona, Španělsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/ 
 
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Deferasirox Accord 360 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH 
Označení na blistrech 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety 
deferasiroxum
 
 
2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Accord 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. JINÉ 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
Příbalová informace: informace pro pacienta 
 
Deferasirox Accord 90 mg potahované tablety
Deferasirox Accord 180 mg potahované tablety
Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety 
deferasiroxum
 
 
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, 
protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. 
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí 
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy. 
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo 
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Viz bod 4. 
 
 
Co naleznete v této příbalové informaci
1. Co je Deferasirox Accord a k čemu se používá 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete Deferasirox Accord užívat 
3. Jak se Deferasirox Accord užívá 
4. Možné nežádoucí účinky 
5. Jak Deferasirox Accord uchovávat 
6. Obsah balení a další informace 
 
 
1. Co je Deferasirox Accord a k čemu se používá 
 
Co je Deferasirox Accord
Deferasirox Accord obsahuje léčivou látku nazývanou deferasirox. Je to chelátor železa, což je 
přípravek používaný k odstranění nadměrného množství železa z organismu zátěž železem nebo přetížení železempřevážně stolicí. 
 
K čemu se Deferasirox Accord používá
Opakované krevní transfuze mohou být nezbytné u pacientů s různými typy anemie např. talasemií, srpkovitou anemií nebo myelodysplastickým syndromem transfuze však mohou být příčinou nadměrného ukládání železa. Je to proto, že krev obsahuje železo a 
Vaše tělo neumí přirozeným způsobem odstraňovat přebytek železa, který dostáváte při krevních 
transfuzích. U pacientů se syndromy talasemie nezávislými na podávání krevních transfuzí může 
v průběhu času také dojít k přetížení železem, a to především v důsledku zvýšeného vstřebávání železa 
z potravy v reakci na nízký počet krevních buněk. Časem může nadbytek železa poškodit důležité 
orgány, např. játra a srdce. Léčivé přípravky nazývané chelátory železa jsou používány k odstranění 
nadbytku železa a ke snížení rizika, které je příčinou poškození orgánů. 
 
Deferasirox Accord se používá k léčbě nadměrné zátěže železem způsobené častými krevními 
transfuzemi u pacientů s beta-talasemií major ve věku 6 let a starších. 
 
Deferasirox Accord se také používá k léčbě nadměrné zátěže železem, je-li léčba deferoxaminem 
kontraindikována nebo není vhodná, u pacientů s beta-talasemií major s nadměrnou zátěží železem 
způsobenou méně častými krevními transfuzemi, u pacientů s jinými typy anemií a u dětí ve věku 2 až 
let. 
 
Deferasirox Accord se také používá k léčbě pacientů ve věku od 10 let s přetížením železem 
souvisejícím se syndromy talasemie, kteří však nejsou závislí na transfuzích a léčba deferoxaminem je 
u nich kontraindikovaná nebo nevhodná. 
 
 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Deferasirox Accord užívat 
 
Neužívejte přípravek Deferasirox Accord
- jestliže jste alergickýpřípravku začnete Deferasirox Accord užívat. Jestliže si myslíte, že můžete být alergickýsvého lékaře o radu. 
- jestliže trpíte středně závažným až závažným onemocněním ledvin. 
- jestliže v současné době užíváte jakýkoli jiný chelátor železa. 
 
Přípravek Deferasirox Accord se nedoporučuje
- pokud máte pokročilé stadium myelodysplastického syndromu v kostní dřeni 
Upozornění a opatření
Před užitím přípravku Deferasirox Accord se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem: 
- jestliže trpíte onemocněním ledvin nebo jater. 
- jestliže máte srdeční potíže způsobené přetížením železem. 
- jestliže zpozorujete významné snížení množství moči - jestliže se u Vás objeví závažná vyrážka, nebo obtíže pří dýchání a závrať nebo otok, hlavně 
obličeje a krku - jestliže zpozorujete kombinaci kterýchkoli z následujících příznaků: vyrážka, zarudnutí kůže, 
puchýřky v oblasti rtů, očí nebo úst, olupování kůže, vysoká horečka, příznaky podobné 
chřipce, zvětšené lymfatické uzliny nežádoucí účinky“- jestliže zpozorujete kombinaci ospalosti, bolesti v horní pravé části břicha, zežloutnutí kůže, 
očního bělma a tmavou moč - jestliže zpozorujete potíže s přemýšlením, pamatováním informací nebo řešením problémů, jste 
méně ostražití nebo bdělí nebo se cítíte velmi ospalí a bez energie hladiny amoniaku ve Vaší krvi, které mohou být spojeny s problémy s játry nebo ledvinami, viz 
též bod 4 „Možné nežádoucí účinky“- jestliže zvracíte krev a/nebo máte tmavou stolici. 
- jestliže máte časté bolesti břicha, především po jídle nebo po užití přípravku Deferasirox 
Accord. 
- jestliže Vás často pálí žáha. 
- pokud máte ve Vašich krevních testech nízký počet krevních destiček nebo bílých krvinek. 
- jestliže máte rozmazané vidění. 
- jestliže máte průjem nebo zvracíte. 
Pokud se Vás cokoli z tohoto týká, řekněte to okamžitě svému lékaři. 
 
Sledování léčby přípravkem Deferasirox Accord
Během léčby Vám budou prováděny pravidelné testy krve a moči. Testy budou sledovat množství 
železa ve Vašem těle Accord. Testy budou také monitorovat funkci Vašich ledvin bílkovin v močipodstoupiltaké MRI brát v úvahu výsledky těchto testů při rozhodování o nejvhodnější dávce přípravku Deferasirox 
Accord a také při rozhodování o tom, kdy máte přípravek Deferasirox Accord přestat užívat. 
 
Jako preventivní opatření bude každoročně během léčby prováděno vyšetření zraku a sluchu. 
 
Další léčivé přípravky a Deferasirox Accord 
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době 
užíval- jiné chelátory železa, které se nesmí užívat spolu s přípravkem Deferasirox Accord, 
- antacida denní dobu jako Deferasirox Accord, 
- cyklosporin onemocnění jako revmatoidní artritida - zánět kloubů nebo atopická dermatitida – zánět kůže- simvastatin - léky proti bolesti nebo protizánětlivé léky kortikosteroidy- perorální bisfosfonáty - antikoagulancia - hormonální antikoncepční přípravky - bepridil, ergotamin - repaglinid - rifampicin - fenytoin, fenobarbital, karbamazepin - ritonavir - paklitaxel - theofylin - klozapin - tizanidin - kolestyramin - busulfan transplantací- midazolam  
Za účelem sledování krevních hladin některých výše uvedených léků mohou být nutná doplňující 
vyšetření. 
 
Starší pacienti Přípravek Deferasirox Accord mohou užívat lidé ve věku 65 let a starší ve stejné dávce jako ostatní 
dospělí. U starších pacientů se může projevit více nežádoucích účinků u pacientů mladších. U starších pacientů má lékař pozorně sledovat nežádoucí účinky, které mohou 
vyžadovat úpravu dávkování. 
 
Děti a dospívající 
Deferasirox Accord mohou užívat děti a dospívající léčeni pravidelnými krevními transfuzemi ve věku 
od 2 let a děti a dospívající, kteří nejsou léčeni pravidelnými krevními transfuzemi ve věku od 10 let. 
Protože děti rostou, lékař bude upravovat dávku. 
 
Deferasirox Accord se nedoporučuje užívat u dětí do 2 let. 
 
Těhotenství a kojení
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte 
se se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek užívat. 
 
Deferasirox Accord se nedoporučuje užívat během těhotenství, pokud to není nezbytně nutné. 
 
Pokud v současné době užíváte hormonální antikoncepci vhodné používat i další typ bariérové antikoncepce Accord může snižovat účinnost hormonální antikoncepce. 
 
Během léčby přípravkem Deferasirox Accord se nedoporučuje kojit. 
 
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Jestliže máte po užití přípravku Deferasirox Accord pocit závratě, neřiďte dopravní prostředek nebo 
neobsluhujte žádné přístroje nebo stroje do doby, než se cítíte opět normálně. 
 
Deferasirox Accord obsahuje laktózu Pokud Vám lékař sdělil, že nesnášíte některé cukry, poraďte se se svým lékařem, než začnete tento 
léčivý přípravek užívat. 
 
Deferasirox Accord obsahuje sodík
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol podstatě „bez sodíku“. 
  
Deferasirox Accord obsahuje ricinový olej
Tento léčivý přípravek může způsobit podráždění žaludku a průjem. 
 
 
3. Jak se přípravek Deferasirox Accord užívá 
 
Léčba přípravkem Deferasirox Accord bude sledována lékařem se zkušenostmi s léčbou nadměrné 
zátěže železem způsobené krevními transfuzemi. 
 
Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistýsvým lékařem nebo lékárníkem. 
 
Kolik máte užívat přípravku Deferasirox Accord
Dávka přípravku Deferasirox Accord je odvozená od tělesné hmotnosti každého pacienta. Váš lékař 
Vám vypočítá dávku podle Vaší potřeby a řekne Vám, kolik tablet máte užívat každý den. 
• Obvyklá denní dávka přípravku Deferasirox Accord potahované tablety při zahájení léčby je 
14 mg na kilogram tělesné hmotnosti u pacientů dostávajících pravidelné krevní transfuze. 
Lékař Vám může doporučit, podle Vaší individuální potřeby, vyšší nebo nižší úvodní dávku. 
• Obvyklá denní dávka přípravku Deferasirox Accord potahované tablety při zahájení léčby 
u pacientů nedostávajících pravidelné krevní transfuze je 7 mg na kilogram tělesné hmotnosti. 
• Podle Vaší léčebné odpovědi může lékař později upravit Vaši léčbu na vyšší nebo nižší dávku. 
• Maximální doporučovaná denní dávka přípravku Deferasirox Accord potahované tablety je: 
- 28 mg na kilogram tělesné hmotnosti u pacientů dostávajících pravidelné krevní 
transfuze, 
- 14 mg na kilogram tělesné hmotnosti u dospělých pacientů nedostávajících pravidelné 
krevní transfuze, 
- 7 mg na kilogram tělesné hmotnosti u dětí a dospívajících pacientů bez léčby 
pravidelnými krevními transfuzemi. 
 
V některých zemích může být deferasirox dostupný také ve formě dispergovatelných tablet od jiných 
výrobců. Pokud přecházíte z těchto dispergovatelných tablet na potahované tablety přípravku 
Deferasirox Accord, bude nutné upravit dávkování. Váš lékař vypočítá potřebnou dávku a řekne Vám, 
kolik potahovaných tablet máte každý den užívat. 
Kdy máte přípravek Deferasirox Accord užívat
• Deferasirox Accord užívejte jednou denně, každý den přibližně ve stejnou denní dobu a zapijte 
dostatečným množstvím vody. 
• Deferasirox Accord potahované tablety užívejte buď nalačno nebo s lehkým jídlem. 
Užívání přípravku Deferasirox Accord ve stejnou dobu každý den Vám také pomůže zapamatovat si, 
kdy si máte vzít tabletu léku. 
 
Pacientům, kteří nejsou schopni polykat celé tablety přípravku Deferasirox Accord potahované 
tablety, je možné tablety rozdrtit a podat celou dávku zamíchanou v potravě, např v jogurtu nebo v 
jablečném pyré pozdější použití. 
 
Jak dlouho budete přípravek Deferasirox Accord užívat
Deferasirox Accord užívejte každý den tak dlouho, jak Vám řekne lékař. Léčba je dlouhodobá, 
trvá měsíce nebo roky. Váš lékař bude pravidelně sledovat Váš zdravotní stav, aby kontroloval, zda 
má léčba požadovaný účinek Accord“ 
Jestliže máte dotaz, jak dlouho budete Deferasirox Accord užívat, zeptejte se svého lékaře. 
 
Jestliže jste užilJestliže jste užilVaše tablety, ihned kontaktujte svého lékaře nebo se dostavte do nemocnice pro radu. Ukažte lékaři 
Vaše balení léku. Okamžitý lékařský zákrok může být v této situaci nezbytný. Mohou se objevit 
příznaky jako je bolest břicha, průjem, pocit na zvracení, zvracení a problémy s ledvinami nebo játry, 
které mohou být závažné. 
 
Jestliže jste zapomnělJestliže jste vynechalvezměte tak, jak lék pravidelně užíváte. Nezdvojnásobujte následující dávku příští den, abyste 
nahradil 
Jestliže jste přestalPřípravek Deferasirox Accord nepřestávejte užívat, dokud Vám to lékař neřekne. Pokud přípravek 
přestanete užívat, nebude dále nadbytek železa odstraňován z Vašeho těla dlouho budete přípravek Deferasirox Accord užívat“ 
 
4. Možné nežádoucí účinky 
 
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého. Většina nežádoucích účinků jsou mírné až středně závažné a obvykle vymizí 
po několika dnech až týdnech léčby. 
 
Některé nežádoucí účinky mohou být závažné a mohou vyžadovat okamžité lékařské ošetření. 
Tyto nežádoucí účinky jsou méně časté postihnout až 1 z 1000 lidí• Jestliže se u Vás objeví závažná vyrážka nebo obtíže s dýcháním a závrať nebo otok, zejména 
obličeje a hrdla • jestliže zpozorujete kombinaci kterýchkoli z následujících příznaků: vyrážka, zarudnutí kůže, 
puchýřky v oblasti rtů, očí nebo úst, olupování kůže, vysoká horečka, příznaky podobné 
chřipce, zvětšené lymfatické uzliny • jestliže zaznamenáte významné snížení množství moči • jestliže zpozorujete potíže s přemýšlením, pamatováním informací nebo řešením problémů, jste 
méně ostražití nebo bdělí nebo se cítíte velmi ospalí a bez energie hladiny amoniaku ve Vaší krvi, které mohou být spojeny s problémy s játry nebo ledvinami a 
vedou ke změně funkce mozku• jestliže zpozorujete kombinaci ospalosti, bolesti v horní pravé části břicha, zežloutnutí kůže 
nebo očního bělma a tmavou moč • jestliže zvracíte krev a/nebo máte tmavou stolici, 
• jestliže máte časté bolesti břicha, především po jídle nebo po užití přípravku Deferasirox 
Accord, 
• jestliže Vás často pálí žáha,
• jestliže zpozorujete částečnou ztrátu zraku, 
• jestliže trpíte silnou bolestí v horní části břicha přestaňte užívat tento lék a řekněte to ihned svému lékaři. 
 
Některé nežádoucí účinky by se mohly stát závažnými. 
Tyto nežádoucí účinky jsou méně časté
• Pokud se u Vás objeví rozmazané nebo zamlžené vidění, 
• Pokud u Vás dojde ke zhoršení sluchu, 
řekněte to svému lékaři, co nejdříve to je možné. 
 
Další nežádoucí účinky
Velmi časté • Poruchy ve funkčních testech ledvin. 
 
Časté • Poruchy zažívání, např. pocit na zvracení, zvracení, průjem, bolest břicha, nadýmání, zácpa, 
porucha trávení 
• Vyrážka 
• Bolest hlavy 
• Neobvyklé výsledky funkčních testů jater 
• Svědění 
• Neobvyklé výsledky testů moči Pokud je kterýkoli z těchto projevů závažný, řekněte to svému lékaři. 
 
Méně časté • Závrať 
• Horečka 
• Bolest v krku
• Otok horních nebo dolních končetin 
• Změny zabarvení kůže 
• Úzkost 
• Poruchy spánku 
• Únava 
Pokud je kterýkoli z těchto projevů závažný, řekněte to svému lékaři. 
 
Četnost není známá • Snížení počtu buněk zapojených do krevní srážlivosti krvinek buněk • Padání vlasů 
• Ledvinové kameny 
• Snížený výdej moči 
• Proděravění stěny žaludku nebo střeva, což může být bolestivé a způsobit pocit na zvracení 
• Silná bolest horní části břicha • Abnormální hladina kyseliny v krvi 
 
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. 
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové 
informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení 
nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět 
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku. 
 
 
5. Jak Deferasirox Accord uchovávat 
 
• Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí. 
• Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na blistru a na krabičce za 
EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. 
• Neužívejte Deferasirox Accord, pokud si všimnete poškození nebo známek manipulace 
s přípravkem. 
• Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se 
svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit 
životní prostředí. 
 
 
6. Obsah balení a další informace 
 
Co Deferasirox Accord obsahuje
Léčivou látkou je deferasiroxum. 
Jedna potahovaná tableta přípravku Deferasirox Accord obsahuje deferasiroxum 90 mg. 
Jedna potahovaná tableta přípravku Deferasirox Accord obsahuje deferasiroxum 180 mg. 
Jedna potahovaná tableta přípravku Deferasirox Accord obsahuje deferasiroxum 360 mg. 
 
Dalšími složkami jsou:  
Jádro   tablety: mikrokrystalická celulosa, sodná   sůl   kroskarmelózy, nízkosubstituovaná 
hydroxypropylcelulosa, povidon, poloxamer, monohydrát laktózy, koloidní bezvodý oxid křemičitý, 
sodná sůl stearyl-fumarátu, hydrogenovaný ricinový olej Potahová vrstva tablety: hypromelosa železitý  
Jak Deferasirox Accord vypadá a co obsahuje toto balení
Deferasirox Accord 90 mg jsou žlutě zbarvené oválné bikonvexní potahované tablety se zkosenými 
hranami s vyraženým označením „D“ na jedné straně a „90“ na straně druhé. 
 
Deferasirox Accord 180 mg jsou žlutě zbarvené oválné bikonvexní potahované tablety se zkosenými 
hranami s vyraženým označením „D“ na jedné straně a „180“ na straně druhé. 
 
Deferasirox Accord 360 mg jsou žlutě zbarvené oválné bikonvexní potahované tablety se zkosenými 
hranami s vyraženým označením „D“ na jedné straně a „360“ na straně druhé. 
 
Deferasirox Accord  90 mg a 180 mg potahované tablety je k dispozici v PVC/PE/PVdC/hliníkových 
blistrech, přičemž krabička jednoho balení obsahuje 28 x 1, 30 x 1, 56 x 1 nebo 90 x 1 potahovaná 
tablet.  
 
Deferasirox Accord  360 mg potahované tablety je k dispozici v PVC/PE/PVdC/hliníkových blistrech, 
přičemž krabička jednoho balení obsahuje 28 x 1, 30 x 1, 56 x 1, 90 x 1 nebo 300 x1 potahovaných 
tablet.  
 
 
Držitel rozhodnutí o registraci
Accord Healthcare S.L.U. 
World Trade Center, Moll de Barcelona s/n,
Edifici Est, 6a Planta,  
Barcelona, Španělsko 
 
Výrobce
Accord Healthcare Polska Sp.z.o.o. 
Ul. Lutomierska 50,  
96-200, Pabianice, Polsko 
 
Pharmadox Healthcare Limited  
KW20A Kordin Industrial Park,
Paola PLA 3000, Malta 
 
LABORATORI FUNDACIÓ DAU
C/ C, 12-14 Pol. Ind. Zona Franca,  
Barcelona, 08040 Barcelona, Španělsko 
Tato příbalová informace byla naposledy revidována <{MM.RRRR}>  
 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu