Fibrogammin 250 Obalová informace
Tento dokument je odbornou informací k léčivému přípravku, který je předmětem specifického léčebného 
programu. Odborná informace byla předložena žadatelem o specifický léčebný program. Nejedná se o 
dokument schválený Státním ústavem pro kontrolu léčiv. 
 
PŘÍBALOVÁ INFORMACE A SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU  
 
Fibrogammin® Prášek a rozpouštědlo k přípravě injekčního/infuzního roztoku  
 
 
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ  
Účinná látka: Fibrogammin je čištěný koncentrát krevního koagulačního faktoru  XIII  (FXIII).  Je 
získáván z lidské plazmy a je k dispozici jako bílý prášek.  
 
Každá injekční lahvička obsahuje nominálně 250 nebo 1250 IU lidského koagulačního faktoru XIII. 
Fibrogammin obsahuje přibližně 62,5 IU/ml (250 IU/4 ml a 1250 IU/20 ml) lidského koagulačního 
faktoru XIII, pokud je rekonstituován 4 ml, popř. 20 ml vody pro injekce. 
Specifická aktivita přípravku Fibrogammin je přibližně 3,1 - 13,3 IU/mg proteinu.  
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. 
3. LÉKOVÁ FORMA  
Prášek a rozpouštědlo k přípravě injekčního/infuzního roztoku.  
Bílý prášek a čirý, bezbarvý roztok.  
 
4. KLINICKÉ ÚDAJE 
4.1 Terapeutické indikace 
Fibrogammin je indikován u dospělých a dětí
• k profylaxi u vrozeného deficitu FXIII a 
• k perioperativní léčbě chirurgických krvácení u vrozeného deficitu FXIII. 
 
Fibrogammin je dále indikován
• při hemoragické diatéze, podmíněné nebo spolupodmíněné získaným deficitem FXIII  
• k podpůrné terapii při poruchách hojení ran, obzvlášt u ulcus cruris, po rozsáhlých operacích a 
zraněních. 
 
4.2 Dávkování a způsob podání 
Dávkování
ml odpovídá přibližně 62,5 IU, respektive 100 IU odpovídá 1,6 ml. 
Důležité: 
Dávkování a délka léčby by měly vždy vycházet z klinické účinnosti v individuálních případech. 
 
Dávka 
Dávkování by se mělo přizpůsobit individuálně podle tělesné hmotnosti, laboratorních hodnot  a 
klinického stavu pacienta.  
Tento dokument je odbornou informací k léčivému přípravku, který je předmětem specifického 
léčebného programu. Odborná informace byla předložena žadatelem o specifický léčebný program. 
Nejedná se o dokument schválený Státním ústavem pro kontrolu léčiv. 
Dávkování při rutinní profylaxi  
Počáteční dávka
• 40 mezinárodních jednotek (IU) na kg tělesné hmotnosti. 
• Rychlost podání injekce by neměla překročit 4 ml za minutu. 
 
Následné dávkování
• Dávkování  by  se  mělo být  založeno na poslední  minimální  hodnotě aktivity FXIII 
s intervalem dávek jednou za 28 dní (4 týdny) s cílem udržet minimální aktivitu FXIII 
od cca 5 do 20 %. 
• Doporučená úprava dávky + 5 IU/kg by měla zohlednit minimální hodnotu aktivity FXIII 
podle tabulky 1 a klinický stav pacienta. 
• Úprava dávky by měla být založena na specifickém citlivém vyšetření hladiny FXIII. 
Příklad úpravy dávky podle standartního vyšetření aktivity FXIII metodou Berichrom® je 
uveden níže v tabulce 1. 
 
Tabulka 1: Úprava dávky na základě vyšetření aktivity FXIII metodou Berichrom® 
 
Minimální hladina aktivity FXIII (%) Změna dávky
Minimální hladina < 5% Zvýšení o 5 jednotek na kg
Minimální hladina 5 % až 20 % Žádná změna
Dvě minimální hladiny > 20 % Snížení o 5 jednotek na kg
Jedna minimální hladina >25 % Snížení o 5 jednotek na kg 
Síla měřená v jednotkách je určena pomocí vyšetření aktivity FXIII metodou Berichrom® a 
vztahuje  se  na aktuální mezinárodní standard pro koagulační faktor XIII v plazmě. Jedna 
jednotka se tedy rovná jedné mezinárodní jednotce.  
 
Preoperační profylaxe
Po poslední rutinní profylaxi pacienta, jestliže je naplánována operace: 
• Mezi 21. a  28. dnem poté – je podána plná profylaktická dávka přímo před operací. 
Následující profylaktická dávka by měla být podána po 28 dnech. 
• Mezi  8. a  21. dnem poté – může být podána dodatečná dávka (plná nebo částečná) 
před operací. Dávka by měla být odvozena od aktivity FXIII a klinického stavu pacienta 
a  měla  by  být upravena  podle  biologického  poločasu FXIII obsaženého  v přípravku 
Fibrogammin. 
• Během 7 dní po poslední dávce – dodatečná dávka nemusí být nutná. 
 
Úpravy dávky se mohou od těchto doporučení odchýlit a měly by  vždy vycházet z aktivity 
FXIII a klinického stavu pacienta. Všichni pacienti by během a po operaci měli být pečlivě 
sledováni.  
 
Z tohoto důvodu se doporučuje sledovat zvýšení aktivity FXIII stanovením FXIII. Při větších 
zákrocích a těžkých krváceních je třeba usilovat o dosažení normálních hodnot (zdravé osoby: 
70 % - 140 %). 
 
Získaný deficit faktoru XIII
Pro léčbu hemoragické diatézy by mělo být denně podáno minimálně 15-20 mezinárodních 
jednotek (IU) na  kg  tělesné  hmotnosti  až  do  zlepšení příznaků,  popř.  až  do  spontánní 
normalizace hladiny FXIII. 
Tento dokument je odbornou informací k léčivému přípravku, který je předmětem specifického 
léčebného programu. Odborná informace byla předložena žadatelem o specifický léčebný program. 
Nejedná se o dokument schválený Státním ústavem pro kontrolu léčiv. 
 
Podpůrná terapie při poruchách hojení ran
10 mezinárodních jednotek (IU) na kg tělesné hmotnosti v den operace a jedenkrát denně 
po dobu následujících 3 dnů. U rizikových pacientů může být individuální dávka zvýšena až 
na 15-20 IU/kg tělesné hmotnosti. 
 
Děti a mladiství 
Dávkování a způsob podání u dětí a mladistvých je založeno na tělesné hmotnosti, a proto je 
obecně v souladu s pokyny pro dospělé. Pro určení dávky a/nebo frekvence podání by měla být 
vždy rozhodující klinická účinnost a hladina aktivity FXIII. (viz také body 5.1 a 5.2) 
Starší pacienti
Dávkování a způsob podání u starších osob (> 65 let) nebyly v klinických studiích stanoveny. 
 
Způsob podání 
Po rekonstituci by roztok měl být čirý nebo mírně opalescentní. Roztok připravený k použití se 
má být před podáním zahřát na pokojovou nebo tělesnou teplotu. Roztok se pomalu injikuje 
nebo podává infuzí intravenózně samostatnou injekční/infuzní linkou (obsaženou v balení) 
rychlostí, která je pro pacienta příjemná. Rychlost injekce nebo infuze nemá překročit cca 4 ml 
za minutu. 
 
Pacient má být monitorován kvůli okamžitým reakcím. Pokud se vyskytne reakce, která by 
mohla souviset s podáním přípravku Fibrogammin, má být – v závislosti na klinickém stavu 
pacienta – rychlost  infuze  snížena,  popř.  infuze  má  být  přerušena. Pokyny k rekonstituci 
přípravku před použitím viz bod 6.6. 
 
4.3 Kontraindikace 
Přecitlivělost na účinnou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1. 
 
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití 
 
U pacientů se známými alergickými reakcemi na přípravek (se symptomy jako generalizovaná 
kopřivka, zrudnutí kůže, pokles krevního tlaku, dýchací obtíže) mohou být preventivně podány 
antihistaminika a kortikosteroidy. 
Alergické reakce z důvodu přecitlivělosti jsou při užití přípravku Fibrogammin možné. Pokud 
se  vyskytnou příznaky přecitlivělosti  (jako  vyrážka  ve  formě  pupínků,  generalizovaná 
kopřivka, svíravý pocit na hrudi, stridor, pokles krevního tlaku a anafylaxe), měla by být infuze 
přípravku Fibrogammin okamžitě zastavena. V případě šoku je potřeba se řídit aktuálními 
lékařskými doporučeními pro léčbu šoku. 
 
U čerstvých trombóz je třeba opatrnosti kvůli účinku FXIII stabilizovat fibrin. 
 
Imunogenicita
Tvorba neutralizujících protilátek (inhibitorů) proti FXIII je známou komplikací při léčbě 
přípravkem Fibrogammin. Z tohoto důvodu by pacienti měli být monitorováni na možný rozvoj 
inhibitorů. Výskyt inhibitorů může způsobit nedostatečnou odpověď na terapii. Při podezření 
na přítomnost inhibitoru, při nedosažených hladinách FXIII v plazmě nebo při krváceních 
během profylaktické léčby by měla být změřena koncentrace inhibitorů FXIII. 
 
 
Tento dokument je odbornou informací k léčivému přípravku, který je předmětem specifického 
léčebného programu. Odborná informace byla předložena žadatelem o specifický léčebný program. 
Nejedná se o dokument schválený Státním ústavem pro kontrolu léčiv. 
Pokyny pro pacienty s dietou omezující sůl 
Fibrogammin obsahuje 124,4 – 195,4 mg (5,41 – 8,50 mmol) sodíku na dávku (40 IU/kg tělesné 
hmotnosti při průměrné hmotnosti 70 kg), pokud je podána doporučená dávka (2800 IU = 44,ml). Toto by mělo být zohledněno u pacientů, kteří musí držet dietu omezující sůl. 
 
Virová bezpečnost 
Standardní  metody  pro  zamezení  infekčních  onemocnění,  která  se  mohou  vyskytnout při 
použití  léčivých  přípravků vyrobených  z  lidské  krve nebo plazmy,  zahrnují  výběr  dárců, 
testování darované krve a každé jednotlivé směsi plazmy na specifické markery infekce, stejně 
jako zahrnutí efektivních kroků výroby pro inaktivaci/eliminaci virů. 
 
Přes tato opatření nemůže být možnost přenosu původců nemoci při použití léčivých přípravků 
vyrobených z lidské krve nebo plazmy zcela vyloučena. To platí také pro doposud neznámé 
viry a jiné patogeny.  
 
Přijatá  opatření  se  jeví  jako  účinná  pro  obalené  viry  jako  např.  virus lidské imunitní 
nedostatečnosti (HIV), virus hepatitidy B (HBV) a virus hepatitidy C (HCV) stejně jako pro 
neobalené viry, jako jsou virus hepatitidy A a parvovirus B19. 
 
Je třeba připomenout povinnost dokumentace dle zákona o transfuzích. 
 
Pacientům, kteří přípravky z lidské krve nebo plazmy dostávají pravidelně, se doporučuje 
očkování proti hepatitidě A a hepatitidě B. 
 
 
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce  
 
Nebyly provedeny žádné studie ke stanovení interakcí. 
 
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení 
 
Těhotenství
Omezená data o klinickém použití přípravku Fibrogammin v těhotenství neprokázala žádné 
negativní účinky na průběh těhotenství nebo na vývoj během a po porodu.   
 
Použití přípravku Fibrogammin v těhotenství je možné zvážit, pokud je nezbytné.  
 
Kojení
Neexistují žádná data o vylučování přípravku Fibrogammin do mateřského mléka. Vzhledem 
ke značné velikosti jeho molekuly je však vylučování do mateřského mléka nepravděpodobné 
a – vzhledem k jeho bílkovinné struktuře – je absorpce celých molekul do dětského těla také 
nepravděpodobná. Z tohoto důvodu může být přípravek Fibrogammin podáván během doby 
kojení. 
 
Fertilita
            Neexistují žádná data o účincích přípravku Fibrogammin na schopnost reprodukce. 
 
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje 
 
 Nebyly provedeny žádné studie hodnotící účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje. 
 
Tento dokument je odbornou informací k léčivému přípravku, který je předmětem specifického 
léčebného programu. Odborná informace byla předložena žadatelem o specifický léčebný program. 
Nejedná se o dokument schválený Státním ústavem pro kontrolu léčiv. 
 
4.8 Nežádoucí účinky 
 
Nežádoucí účinky uvedené v následující tabulce jsou založeny na analýzách dat získaných po 
uvedení na trh.  
 
Seznam nežádoucích účinků
Níže  uvedená  tabulka  je  rozdělena  podle  systémové  klasifikace  MedDRA. Použity  jsou 
následující standardní kategorie četnosti: 
Velmi časté (≥ 1/10); časté (≥ 1/100 až < 1/10); méně časté (≥ 1/1.000 až < 1/100); vzácné (≥ 
1/10.000 až < 1/1.000); velmi vzácné (< 1/10.000). 
 
 
MedDRA  
Třída orgánového systému 
Nežádoucí účinek Četnost
Onemocnění imunitního 
systému 
Alergoidně-anafylaktoidní
reakce (jako generalizovaná 
kopřivka, zrudnutí kůže, pokles 
krevního tlaku, dýchací obtíže) 
Vzácně 
Vznik inhibitorů proti FXIII Velmi vzácně
Celková onemocnění a reakce v 
místě podání
Zvýšení teploty Vzácně 
Při výskytu alergoidně-anafylaktoidních reakcí je třeba Fibrogammin okamžitě vysadit a zavést 
léčbu odpovídající situaci. Je třeba dodržovat aktuální lékařská doporučení pro léčbu šoku. 
 
Děti a mladiství 
Bezpečnostní  profil  pro  děti  a  mladistvé je v klinických  studiích v souladu  s profilem u 
dospělých. 
 
Informace k virové bezpečnosti viz bod 4.4. 
 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje 
to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické 
pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky na adresu:  
Státní ústav pro kontrolu léčiv  
Šrobárova 48 
100 41 Praha 10  
Webové stránky: https://www.sukl.cz/nahlasit-nezadouci-ucinek  
 
4.9 Předávkování 
 
Nebyly hlášeny žádné případy předávkování. 
 
 
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 
 
5.1 Farmakodynamické vlastnosti 
Tento dokument je odbornou informací k léčivému přípravku, který je předmětem specifického 
léčebného programu. Odborná informace byla předložena žadatelem o specifický léčebný program. 
Nejedná se o dokument schválený Státním ústavem pro kontrolu léčiv. 
 
Farmakoterapeutická skupina: Antihemoragika  
ATC kód: B02B D 
Jelikož  faktor  XIII  enzymaticky  spojuje aminoskupiny lysinu s glutaminem, je  schopen 
navzájem propojit molekuly fibrinu (transamidázový účinek). Výsledkem je, že sraženiny jsou 
stabilizovány a fibroblasty ve sraženinách zrychleně přibývají, čímž je podporováno hojení 
rány.  
 
Děti a mladiství 
V klinických studiích, kterých  se  zúčastnili  děti  a mladiství ve  věku  <18  let s vrozeným 
deficitem FXIII, se ukázalo, že při profylaktickém podávání přípravku Fibrogammin každých 
28 dní může být dosaženo minimální úrovně aktivity FXIII přibližně 5 % až 20 %. 
 
5.2 Farmakokinetické vlastnosti 
 
Distribuce
Přípravek se aplikuje intravenózně  a je  okamžitě dostupný v  plazmatické  koncentraci 
odpovídající podané dávce.  
 
Eliminace
U pacientů s vrozeným deficitem FXIII byl stanoven biologický poločas  6,6 ± 2,29 dny 
(medián ± SD). Fibrogammin se odbourává jako tělu vlastní koagulační faktor XIII. 
 
Následující tabulka uvádí přehled farmakokinetických parametrů (dospělí/18 let a starší): 
 
Parametr Medián (min - max)
AUC ss, 0-inf (jednotky•h/ml) 182,9 (133,5 - 300,2)
Css, max (jednotky /ml)* 0,9 (0,6-1,2)
Css, min (jednotky /ml)* 0,07 (0,0 - 0,16)
Tmax (h) 1,2 (0,7 - 4,2)
Poločas rozpadu [dny] 7,8 (3,1 - 11,02)
CL [ml/h/kg] 0,22 (0,13 - 0,30)
Vss [ml/kg] 49,4 (31,65 - 62,91)
MRT [dny] 11,7 (5,7 - 17,02) 
AUC ss, (0-inf) = plocha pod křivkou plazmatické koncentrace od doby 0 do nekonečna v ustáleném 
stavu 
* 100% aktivita odpovídá 1 jednotce/ml 
Css, max: Nejvyšší koncentrace v ustáleném stavu 
Css, min: Nejnižší koncentrace v ustáleném stavu  
Tmax: Čas do nejvyšší koncentrace  
CL: Clearance 
Vss: Distribuční objem v ustáleném stavu 
MRT = Mean Residence Time, střední doba zdržení 
Děti a mladiství 
Ze 188 účastníků studie koncentrátu FXIII (u lidí) bylo při zařazení 117 účastníkům < 18 let (měsíc až < 2 roky, n = 17; 2 roky až < 12 let, n = 62; 12 let až < 16 let, n = 30; 17 let až 18 let, 
n = 8). Ve farmakokinetické studii PK 2002 bylo 5 ze 14 účastníků studie ve věku mezi 2 a < 
než 18 let (2 až 11 let, n = 3; 12 až 16 let, n = 2, 17 až 18 let, n = 0). Účastníci mladší 16 let 
Tento dokument je odbornou informací k léčivému přípravku, který je předmětem specifického 
léčebného programu. Odborná informace byla předložena žadatelem o specifický léčebný program. 
Nejedná se o dokument schválený Státním ústavem pro kontrolu léčiv. 
měli  kratší biologický  poločas a  rychlejší clearance  (biologický  poločas:  5,7  ±  1,00 dní; 
clearance: 0,291±0,12 ml/h/kg) ve srovnání s dospělými (biologický poločas: 7,1 ± 2,74 dní, 
clearance: 0,22 ± 0,07 ml/h/kg). 
 
Přípravek má u dětí kratší biologický poločas a rychlejší clearance než u dospělých. Protože se 
však dávkování vypočítává individuálně podle tělesné hmotnosti a přizpůsobuje se minimální 
hladině aktivity FXIII nezávisle na věkové skupině, není úprava dávkování podle věku nutná. 
 
5.3 Preklinické údaje vztahující se k bezpečnosti 
Lidské plazmatické proteiny obsažené v přípravku Fibrogammin se chovají jako tělu vlastní 
látky. 
 
Pokusy na laboratorních zvířatech s jednorázovým a opakovaným dávkováním neprokázaly 
žádný náznak toxikologického potenciálu přípravku Fibrogammin. Studie vlivu na reprodukci 
a embryo-fetální vývoj nebyly provedeny. 
 
 
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 
 
6.1 Seznam pomocných látek 
 
Prášek: 
Lidský albumin  
Monohydrát glukózy 
Chlorid sodný
NaOH (pro úpravu hodnoty pH) 
Rozpouštědlo: 
           Voda pro injekce 
 
6.2 Inkompatibilty 
 
Fibrogammin se nesmí mísit s jinými léčivými přípravky kromě těch uvedených v bodě 6.6 a 
je třeba ho podávat přes oddělený přístup. 
 
 
6.3 Doba použitelnosti 
 
roky. 
  
Fibrogammin nesmí být používán po uplynutí doby použitelnosti uvedené na obalu a lahvičce. 
 
Fyzikálně-chemická  stabilita byla  prokázána  při  teplotě  ≤  25  °  C  po  dobu  24  hodin.  Z 
mikrobiologického hlediska by ale měl být přípravek použit okamžitě. Pokud není přípravek 
spotřebován okamžitě, nesmí být skladován déle než 4 hodiny při pokojové teplotě. Rozpuštěný 
přípravek nesmí být uchováván v lednici nebo být zmrazen.  
 
 
6.4 Zvláštní opatření pro uchování 
 
Uchovávejte v chladničce (2 °C – 8 °C). Chraňte před mrazem. 
Tento dokument je odbornou informací k léčivému přípravku, který je předmětem specifického 
léčebného programu. Odborná informace byla předložena žadatelem o specifický léčebný program. 
Nejedná se o dokument schválený Státním ústavem pro kontrolu léčiv. 
Injekční lahvičky uchovávejte v uzavřené  krabičce, aby byl obsah ochráněn před světlem.  
Informace k uchovávání po rekonstituci produktu viz bod 6.3. 
 
6.5 Druh a obsah balení 
 
Druh balení 
Injekční lahvičky: 
250 IU 
Prášek: Injekční  lahvička z  bezbarvého  skla, uzavřená  gumovou  zátkou (brom-butyl) 
zapečetěná  hliníkovo/plastovým krimpovacím víčkem 
Rozpouštědlo (voda pro injekce): Injekční lahvička z bezbarvého skla  
1250 IU 
Prášek: Injekční  lahvička z  bezbarvého  skla,  uzavřená  gumovou  zátkou  (brom-butyl) 
zapečetěná  hliníkovo/plastovým krimpovacím víčkem 
Rozpouštědlo (voda pro injekce): Injekční lahvička z bezbarvého skla  
 
Velikosti balení 
Balení o 250 IU
injekční lahvička s práškem  
injekční lahvička se 4 ml vody pro injekce 
přepouštěcí adaptér s filtrem 20/20 (Mix2Vial) 
sada pro aplikaci (vnitřní balení): 
jednorázová injekční stříkačka (5 ml) 
venepunkční sada 
tampony s alkoholem 
nesterilní náplast 
 
 
Balení o 1250 IU 
injekční lahvička s práškem 
injekční lahvička s 20 ml vody pro injekce 
přepouštěcí adaptér s filtrem 20/20 (Mix2Vial) 
sada pro aplikaci (vnitřní balení): 
jednorázová injekční stříkačka (20 ml) 
           2 tampony s alkoholem 
nesterilní náplast 
 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení . 
 
 
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci a ostatní upozornění k manipulaci 
 
Všeobecná upozornění
• Roztok by měl být čirý nebo mírně opalescentní. Rekonstituovaný přípravek by měl být 
po filtraci/natažení roztoku do injekční stříkačky (viz níže) a před aplikací vizuálně 
přezkoumán na přítomnost pevných částic a změnu zbarvení. 
• Příprava a odběr musí proběhnout za aseptických podmínek. 
• Viditelně zakalené roztoky nebo roztoky s obsahem reziduí (usazeniny/částice) se nesmí 
používat. 
 
Tento dokument je odbornou informací k léčivému přípravku, který je předmětem specifického 
léčebného programu. Odborná informace byla předložena žadatelem o specifický léčebný program. 
Nejedná se o dokument schválený Státním ústavem pro kontrolu léčiv. 
Příprava 
Zahřejte  rozpouštědlo  na  pokojovou  teplotu. Před otevřením balení  Mix2Vial sejměte 
vyklápěcí víčka z lahviček s práškem i s rozpouštědlem, očistěte pryžové zátky antiseptickým 
roztokem a nechte je oschnout. 
 
 
 
 
                                 1. Odstraňte víčko (krycí papírek) z balení Mix2Vial. 
Nevytahujte Mix2Vial z blistru! 
 
 
 
 
2.  Postavte injekční lahvičku s rozpouštědlem na 
rovný a čistý povrch, držte ji pevně. Uchopte sadu 
Mix2Vial  s  blistrem  a   vpíchněte hrot modrého
konce adaptéru  svisle skrze  zátku injekční lahvičky 
s rozpouštědlem. 
 
 
 
 
 
3. Opatrně odstraňte blistr ze soupravy Mix2Vial tak, 
že  ho  držíte  za  okraj  a  táhnete svisle vzhůru. 
Přesvědčte se, že jste vytáhli jen blistrový obal a ne
soupravu Mix2Vial. 
 
 
 
 
 
4.  Postavte injekční  lahvičku  s  přípravkem na 
pevný  povrch.  Obraťte  injekční  lahvičku  s 
rozpouštědlem  spolu  s  nasazenou  soupravou 
Mix2Vial   a vpíchněte hrot průhledného konce
adaptéru  svisle  skrze zátku  injekční  lahvičky  s 
přípravkem. Rozpouštědlo  se  samo  automaticky 
nasaje do injekční lahvičky s přípravkem. 
        
 
  
 
 
                
   5. Uchopte jednou rukou tu část soupravy Mix2Vial, 
kde je injekční lahvička s přípravkem a druhou rukou 
tu část, kde je injekční lahvička od rozpouštědla a 
proti směru hodinových ručiček je od sebe opatrně 
odšroubujte na dvě části. Odstraňte injekční lahvičku 
od  rozpouštědla  s  připojeným  modrým  adaptérem 
soupravy Mix2Vial. 
Tento dokument je odbornou informací k léčivému přípravku, který je předmětem specifického 
léčebného programu. Odborná informace byla předložena žadatelem o specifický léčebný program. 
Nejedná se o dokument schválený Státním ústavem pro kontrolu léčiv. 
 
 
                                  6. Injekční  lahvičkou  s  přípravkem a připojeným 
průhledným  adaptérem jemně kružte,   dokud   se 
prášek zcela nerozpustí. Netřepejte s ní. 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                 7.  Nasajte  vzduch  do  prázdné  sterilní  injekční 
stříkačky. Držte  lahvičku  s  přípravkem  ve  svislé 
poloze, připojte stříkačku ke konektoru Luer Lock 
sady  Mix2Vial  otočením  ve  směru  hodinových 
ručiček a vstříkněte vzduch do injekční lahvičky s 
přípravkem. 
 
Natáhnutí roztoku do injekční stříkačky a aplikace 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                 8.  Zatímco  držíte  píst  injekční  stříkačky  stlačený, 
obraťte  celý  systém  dnem  vzhůru a pomalým 
vytahováním  pístu  natáhněte  roztok  do  injekční 
stříkačky. 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                9. Po natažení roztoku do injekční stříkačky uchopte 
pevně  válec  injekční  stříkačky  (píst  stále  směřuje 
dolů)  a  odpojte  průhledný  adaptér  soupravy 
Mix2Vial od injekční stříkačky šroubováním proti
směru hodinových ručiček. 
 
Je třeba dbát na to, aby se do naplněné injekční stříkačky nedostala krev, jelikož existuje 
nebezpečí, že zde dojde ke sražení a bude tím pacientovi podáno fibrinové koagulum.  
 
Pokud je zapotřebí více než jedné lahvičky přípravku Fibrogammin pro jednorázovou aplikaci 
infuze, lze  obsahy několika láhviček sloučit do příslušenství infuze, které je na trhu běžně 
dostupné.  
 
Roztok přípravku Fibrogammin nikdy nesmí být ředěn. 
Rekonstituovaný roztok má být podáván pomalu intravenózně (ne rychleji než 4  ml 
za minutu) pomocí samostatné injekční/infuzní linky (obsažené v balení). 
Nepoužitý léčivý  přípravek nebo  odpadní  materiál  je  třeba  zlikvidovat  podle 
Tento dokument je odbornou informací k léčivému přípravku, který je předmětem specifického 
léčebného programu. Odborná informace byla předložena žadatelem o specifický léčebný program. 
Nejedná se o dokument schválený Státním ústavem pro kontrolu léčiv. 
odpovídajících národních požadavků. 
 
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
CSL Behring GmbH
– Emil-von-Behring-Str. 35041 Marburg 
– Prodej SRN 
 Philipp-Reis-Str. 65795 Hattersheim 
Tel.: (069) 305 - 8 44 Fax: (069) 305 – 1 71  
 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA  
 
Fibrogammin® 250 Číslo povolení: PEI.H.03242.01.1  
Fibrogammin® 1250 Číslo povolení: PEI.H.03242.02. 
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE   
 
Poslední prodloužení registrace: 07. únor  
 
10. DATUM REVIZE TEXTU 
 
Únor  
11. ZEMĚ PŮVODU KREVNÍ PLAZMY 
 
Belgie, Německo, Polsko, Maďarsko, USA 
12. REŽIM VÝDEJE  
 
Na lékařský předpis