Jivi Obalová informace
PŘÍLOHA I 
 
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 
 
  
 
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 250 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok
Jivi 500 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok
Jivi 1000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok
Jivi 2000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok
Jivi 3000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
 
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 
 
Jivi 250 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
Jeden ml přípravku obsahuje po rekonstituci v poskytnutém rozpouštědle přibližně damoctocogum 
alfa pegolum 100 IU  
Jivi 500 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
Jeden ml přípravku obsahuje po rekonstituci v poskytnutém rozpouštědle přibližně damoctocogum 
alfa pegolum 200 IU  
Jivi 1000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
Jeden ml přípravku obsahuje po rekonstituci v poskytnutém rozpouštědle přibližně damoctocogum 
alfa pegolum 400 IU  
Jivi 2000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
Jeden ml přípravku obsahuje po rekonstituci v poskytnutém rozpouštědle přibližně damoctocogum 
alfa pegolum 800 IU  
Jivi 3000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
Jeden ml přípravku obsahuje po rekonstituci v poskytnutém rozpouštědle  přibližně damoctocogum 
alfa pegolum 1 200 IU  
Síla Specifická účinnost přípravku Jivi je přibližně 10 000 IU/mg bílkoviny. 
 
Léčivá látka damoctocogum alfa pegolum je pegylovaný rekombinantní humánní koagulační faktor 
VIII bez B-domény. Je vyráběn v ledvinných buňkách mláďat křečíka polyethylenglykolové části o molekulové hmotnosti 60 kDA hmotnost proteinu je přibližně 234 kDa. 
 
Přípravek Jivi se vyrábí bez přidání proteinu lidského nebo zvířecího původu do procesu buněčné 
kultivace, purifikace nebo pegylace či finální formulace. 
 
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. 
 
 
3. LÉKOVÁ FORMA 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
Prášek: pevný, bílý až nažloutlý. 
Rozpouštědlo: čirý roztok. 
 
 
4. KLINICKÉ ÚDAJE 
 
4.1 Terapeutické indikace 
 
Léčba a profylaxe krvácení u dříve léčených pacientů ve věku ≥12 let s hemofilií A nedostatek faktoru VIII 
4.2 Dávkování a způsob podání 
 
Léčba má probíhat pod dozorem lékaře se zkušenostmi s léčbou hemofilie. 
 
Sledování léčby 
V průběhu léčby se doporučuje, aby se podávaná dávka a četnost opakovaných infuzí řídily podle 
vhodného stanovení hladin faktoru VIII. Odpověď jednotlivých pacientů na faktor VIII se může lišit, a 
pacienti tak mohou vykazovat různé poločasy a doby zotavení. Dávka založená na tělesné hmotnosti 
může vyžadovat úpravu u pacientů s podváhou nebo nadváhou. Zejména v případě velkých 
chirurgických výkonů je nezbytné přesné sledování substituční léčby koagulační analýzou 
 
Při použití jednostupňového koagulačního testu in vitro  na základě aktivovaného tromboplastinového 
parciálního času výsledky plazmatické aktivity faktoru VIII významně ovlivněny jak typem reagencia pro stanovení 
aPTT, tak i referenčním standardem použitým v testu, což může vést k nadhodnocení nebo 
podhodnocení aktivity faktoru VIII. Mohou se vyskytnout významné rozdíly u výsledků testů 
získaných jednostupňovým testem srážlivosti na základě aPTT a chromogenním testem. Znalost této 
informace je důležitá při monitorování aktivity faktoru VIII přípravku Jivi a při změně laboratoře 
a/nebo reagencií použitých v testu. Týká se to také modifikovaných dlouhodobě působících přípravků 
obsahujících faktor VIII. 
 
Laboratoře, které budou měřit aktivitu přípravku Jivi, mají provádět kontrolu svých postupů s ohledem 
na přesnost. Studie z praxe ukázala, že aktivita faktoru VIII přípravku Jivi může být přesně změřena v 
plazmě pomocí validovaného chromogenního testu nebo jednostupňového testu srážlivosti s použitím 
specifických reagencií. U přípravku Jivi mohou některé testy na bázi křemíku STA-PTTnapř. s aktivátory na bázi kaolinu, mají potenciál k nadhodnocení. 
 
Klinický účinek faktoru VIII je nejdůležitějším prvkem v hodnocení účinnosti léčby. Pro dosažení 
uspokojivých klinických výsledků může být nutné upravit individuální dávkování potřebám pacienta. 
Pokud vypočtená dávka nedosáhne očekávaných hladin faktoru VIII nebo pokud není krvácení 
kontrolováno po podání vypočtené dávky, má být předpokládána přítomnost cirkulujícího inhibitoru 
faktoru VIII nebo anti-PEG protilátek  
Dávkování 
Dávka a délka substituční léčby závisí na závažnosti deficitu faktoru VIII, na lokalizaci a rozsahu 
krvácení a na klinickém stavu pacienta. 
 
Počet jednotek podaného faktoru VIII je vyjádřen v mezinárodních jednotkách odvozeny od současné normy WHO pro přípravky s faktorem VIII. Plazmatická aktivita faktoru VIII 
je vyjádřena buď jako procento jednotkách  
Aktivita jedné mezinárodní jednotky v jednom ml normální lidské plazmy. 
 
Léčba podle potřeby 
Výpočet požadované dávky faktoru VIII vychází z empirické zkušenosti, že 1 mezinárodní jednotka 
2,5 % normální aktivity. Požadovaná dávka se určí pomocí následujícího vzorce: 
 
Požadované jednotky = tělesná hmotnost reciproční hodnota pozorovaného zotavení  
Podané množství a frekvence podávání mají být vždy zacíleny na klinickou účinnost požadovanou 
v individuálním případě. 
 
V případě následujících krvácivých příhod nemá aktivita faktoru VIII v příslušném období klesnout 
pod danou hladinu dávkování při krvácivých příhodách a chirurgických výkonech: 
Tabulka 1: Návod pro dávkování během krvácivých příhoda chirurgických výkonech pro 
dospívající a dospělé 
 
Stupeň krvácení / Typ 
chirurgického výkonu 
Požadovaná
hladina 
faktoru VIII 
Četnost podání dávky Krvácení 
Časný hemartros, krvácení do 
svalu nebo krvácení do dutiny
ústní 
20– 
Opakujte infuzi po 24–48 hodinách. 
Minimálně 1 den, dokud krvácení projevující se
bolestí není zastaveno nebo dokud nebylo 
dosaženo zahojení. 
 
Rozsáhlejší  hemartros, 
krvácení do svalu nebo tvorba
hematomů 30–Infuzi opakujte po 24–48 hodinách po dobu 3–dnů nebo déle, dokud nevymizí bolest a akutní 
porucha funkce. 
 
Život ohrožující 
 
Krvácení 
 
60–
Infuzi opakujte po 8 až 24 hodinách, dokud není
hrozba odvrácena.  
Chirurgické výkony 
 
Menší chirurgické
výkonyvčetně extrakce zubů 
 
30– 
 
Každých 24 hodin, minimálně 1 den, dokud není
dosaženo zahojení. 
 
Velké chirurgické výkony
80–pooperačníInfuzi opakujte po 12–24 hodinách, dokud není 
rána přiměřeně zahojena, poté terapie nejméně 
dalších 7 dnů, aby bylo udrženo 30–60 % 
 
Profylaxe 
Všechna terapeutická rozhodnutí pro identifikaci vhodných profylaktických léčebných režimů mají být 
řízena klinickým úsudkem založeným na individuálních charakteristikách pacienta a odpovědi na 
léčbu. 
 
Pro profylaxi je obvyklá dávka 45–60 IU/kg každých 5 dnů. Na základě klinické odpovědi pacienta 
může být dávka také 60 IU/kg každých 7 dní nebo 30–40 IU/kg dvakrát týdně  
U pacientů s nadváhou nemá být maximální dávka na injekci pro profylaxi vyšší než přibližně 
6000 IU. 
 
Speciální populace 
 
Pediatrická populace 
Přípravek Jivi není indikován u dosud neléčených pacientů a u pacientů ve věku do 12 let. 
 
Dospívající populace 
Dávkování pro léčbu podle potřeby a profylaktickou léčbu u dospívajících pacientů je stejné jako 
u dospělých pacientů. 
 
Starší pacienti 
U pacientů ve věku ≥65 let jsou k dispozici omezené zkušenosti. 
 
Způsob podání 
Přípravek Jivi je určen k intravenóznímu podání. 
 
Přípravek Jivi má být aplikován intravenózně injekcí po dobu 2 až 5 minut v závislosti na celkovém 
objemu. Rychlost aplikace má být určována podle komfortu pacienta 2,5 ml/min 
Návod k rekonstituci tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 6.6. a v příbalové 
informaci. 
 
4.3 Kontraindikace 
 
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1. 
 
Známé alergické reakce na myší proteiny nebo proteiny křečíka. 
 
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití 
 
Sledovatelnost
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název 
podaného přípravku a číslo šarže. 
 
Hypersenzitivita 
Při léčbě přípravkem Jivi může dojít ke vzniku hypersenzitivních reakcí alergického typu. Léčivý 
přípravek obsahuje stopová množství myších proteinů a proteinů křečíka.  Hypersenzitivní reakce 
mohou také souviset s protilátkami proti PEG přerušili používání tohoto léčivého přípravku a kontaktovali svého lékaře. Pacienti mají být 
informováni o časných známkách hypersenzitivních reakcí, které zahrnují kopřivku, generalizovanou 
kopřivku, tíseň na hrudi, sípot, hypotenzi a anafylaxi. Dle potřeby má být podána symptomatická léčba 
hypersenzitivity. V případě anafylaxe nebo šoku musí být zavedena  standardní léčba. 
 
Inhibitory 
Tvorba neutralizujících protilátek s hemofilií A. Tyto inhibitory jsou obvykle imunoglobuliny IgG zaměřené proti prokoagulační aktivitě 
faktoru VIII, které jsou kvantifikovány v Bethesda jednotkách s použitím modifikovaného testu. Riziko vzniku inhibitorů souvisí se závažností onemocnění i 
s expozicí faktoru VIII, přičemž toto riziko je nejvyšší během prvních 50 dnů expozice, ale pokračuje 
během života, ačkoli je méně časté. Vzácně mohou inhibitory vzniknout po prvních 50 dnech 
expozice. 
 
Klinický význam vzniku inhibitorů bude záviset na titru inhibitoru, přičemž inhibitory nízkého titru, 
které jsou krátkodobě přítomny nebo zůstávají trvale na nízkém titru, představují menší riziko 
nedostatečné klinické odpovědi než inhibitory vysokého titru. 
 
Obecně platí, že všichni pacienti léčení přípravky s koagulačním faktorem VIII musí být pečlivě 
sledováni s ohledem na vznik inhibitorů pomocí příslušných klinických pozorování a laboratorních 
testů. 
 
Pokud není dosaženo očekávaných hladin aktivity faktoru VIII v plazmě nebo pokud není krvácení 
patřičnou dávkou zvládnuto, je třeba provést test na přítomnost inhibitoru faktoru VIII. U pacientů 
s vysokými hladinami inhibitoru nemusí být terapie faktorem VIII účinná a je třeba zvážit jiné 
možnosti léčby. Péče o takové pacienty má být vedena lékaři se zkušenostmi v péči o pacienty 
s hemofilií a s inhibitory faktoru VIII. 
 
Imunitní odpověď na polyethylenglykol 
Klinická imunitní odpověď související s anti-PEG protilátkami, která se projevila jako příznaky akutní 
hypersenzitivity a/nebo ztráta účinku léku, byla pozorována primárně během prvních 4 dnů expozice. 
Nízké hladiny FVIII po injekci při nepřítomnosti detekovatelných inhibitorů FVIII naznačují, že ztráta 
účinku léku je pravděpodobné důsledkem anti-PEG protilátek; v takových případech má být podávání 
přípravku Jivi přerušeno a pacienti mají být převedeni na původně účinný přípravek s obsahem FVIII. 
 
Bylo pozorováno významné snížení rizika imunitní odpovědi na PEG se zvyšujícím se věkem. Tento 
účinek může souviset s vývojovou změnou imunity a ačkoli je obtížné definovat jasné věkové omezení 
pro změnu rizika, vyskytuje se tento jev převážně u malých dětí s hemofilií. 
 
Důsledky jakéhokoli potenciálního rizika u postižených pacientů s hypersenzitivní reakcí na 
pegylované proteiny nejsou známy. Údaje ukazují, že u dotčených pacientů se po ukončení podávání 
přípravku Jivi titry anti-PEG IgM protilátek snížily a s postupem času nebylo možné je detekovat. 
Nebyla pozorována žádná zkřížená reaktivita anti-PEG IgM protilátek s jinými nemodifikovanými 
přípravky obsahujícími FVIII. Všichni pacienti byli úspěšně léčeni pomocí jejich původních přípravků 
s obsahem FVIII. 
 
Kardiovaskulární příhody 
U pacientů s existujícími kardiovaskulárními rizikovými faktory může substituční terapie 
faktorem VIII zvýšit kardiovaskulární riziko. 
 
Komplikace související s katétrem 
Jestliže je třeba použít centrální žilní vstup riziko vzniku komplikací souvisejících s CVAD, včetně lokálních infekcí, bakteriémie a trombózy v 
místě vstupu katétru. 
 
Pediatrická populace 
Uvedená upozornění a opatření platí pro dospělé a dospívající. 
Přípravek Jivi není indikován u pacientů ve věku <12 let a u dosud neléčených pacientů. 
 
Obsah sodíku 
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol v podstatě „bez sodíku“. 
 
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce 
 
Nebyly hlášeny žádné interakce přípravků obsahujících lidský koagulační faktor VIII léčivými přípravky. 
 
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení 
 
Těhotenství a kojení 
Reprodukční studie na zvířatech nebyly s faktorem VIII provedeny. Vzhledem k vzácnému výskytu 
hemofilie A u žen nejsou k dispozici zkušenosti týkající se použití faktoru VIII během těhotenství a 
v období kojení. Proto  má být faktor VIII během těhotenství a v období kojení používán pouze, je-li 
to jasně indikováno. 
 
Fertilita 
Ve studiích toxicity po opakovaných dávkách u potkanů a králíků s přípravkem Jivi nebyl pozorován 
vliv na reprodukční orgány samců související s léčbou znám. 
 
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje 
 
Jivi nemá žádný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. 
 
4.8 Nežádoucí účinky 
 
Souhrn bezpečnostního profilu 
Hypersenzitivita nebo alergické reakce podání infuze, zimnici, zrudnutí, generalizovanou kopřivku, bolest hlavy, vyrážku, hypotenzi, letargii, 
nauzeu, neklid, tachykardii, tíseň na hrudi, brnění, zvracení, sípotv některých případech mohou vyústit v závažnou anafylaxi  
K rozvoji neutralizujících protilátek faktorem VIII, včetně přípravku Jivi stav jako nedostatečná klinická odpověď. V těchto případech se doporučuje kontaktovat 
specializované hemofilické centrum. 
 
Nejčastěji hlášené nežádoucí účinky v klinických studiích u PTP byly bolest hlavy, kašel a pyrexie. 
 
Tabulkový přehled nežádoucích účinků  
Celkem 221 pacientů tvořilo bezpečnostní populaci ze tří pivotních studií fáze I a III 
[PROTECT VIII], 148 dospívajících/dospělých a 73 pediatrických pacientů ve věku <12 let. pacientů pokračovalo v prodloužené studii PROTECT VIII s mediánem 3,9 let pro celkovou dobu 
léčby [rozmezí 0,8 – 7,0].   
V pediatrické studii pokračovalo 59/73 pacientů <12 let v prodloužené studii. Medián celkového času ve studii 98-671Medián počtu dnů expozice přípravku Jivi na pacienta byl 237 pacienty v klinických studií. 
V obou studiích bylo celkově sledováno 75 pacientů po dobu léčby delší než 5 let. 
Tabulka uvedená níže je uspořádána podle tříd orgánových systémů a vyjádření frekvence výskytu dle 
MedDRA následující konvence: velmi časté vzácné V každé skupině frekvence jsou nežádoucí účinky uvedeny podle klesající závažnosti. 
 
Tabulka 2: Frekvence nežádoucích účinků v klinických studiích 
 
Třída orgánových systémů dle 
MedDRA 
Nežádoucí účinky Frekvence
Poruchy krve a lymfatického systému Inhibice FVIII Méně časté
Poruchy imunitního systému Hypersenzitivita Časté
Psychiatrické poruchy Insomnie Časté
Poruchy nervového systému Bolest hlavy Velmi časté
Závrať Časté 
Dysgeuzie  Méně časté
Cévní poruchy Zrudnutí Méně časté
Respirační, hrudní a mediastinální 
poruchy 
Kašel Časté
Gastrointestinální poruchy Bolest břicha, nauzea, 
zvracení
Časté 
Poruchy kůže a podkožní tkáně Erytémc, vyrážkad Časté
Pruritus Méně časté 
Celkové poruchy a reakce v místě
aplikace 
Reakce v místě podání 
injekceb, pyrexie 
Časté
a Frekvence vychází ze studií se všemi přípravky s faktorem VIII, které zahrnovaly pacienty se 
závažnou hemofilií A. PTP = dříve léčení pacienti 
b patří sem svědění v místě podání injekce, vyrážka v místě podání injekce a propíchnutí cévy v místě 
podání injekce, pruritus 
cpatří sem erytém a erythema multiforme 
dpatří sem vyrážka a papulární vyrážka 
 
Během studie PROTECT VIII a pediatrických prodloužených studií nedošlo ke změně bezpečnostního 
profilu. 
 
Popis vybraných nežádoucích účinků 
 
Imunogenita
Imunogenita byla hodnocena během klinických studií s přípravkem Jivi u 159 s chirurgickým výkonemtěžké hemofilie A  
Inhibitory FVIII
Nevyskytly se žádné nové nebo potvrzené případy inhibitoru proti faktoru FVIII. U jednoho dospělého 
pacienta po operaci byl hlášen jeden nepotvrzený pozitivní výsledek s nízkým titrem inhibitoru FVIII 
 
Anti-PEG protilátky
Imunogenita proti PEG s vývojem specifických IgM anti-PEG protilátek byla pozorována u jednoho 
pacienta. Imunitní odpověď byla doprovázena klinickou hypersenzitivní reakcí po 4 injekcích 
přípravku Jivi. Po ukončení podávání přípravku Jivi vymizely protilátky proti PEG. 
 
Od pátého ED do konce prodloužených studií nebyla pozorována žádná klinická imunitní odpověď 
proti PEG vedoucí ke ztrátě účinnosti léčiva nebo k hypersenzitivitě.  
 
Pediatrická populace
V dokončených klinických studiích se 73 pediatrickými PTP ve věku <12 let 29 PTP ve věku 6–<12 letu dětí mladších 6 let. U 10 ze 44  pacientů pozorována ztráta léčebného účinku způsobená neutralizačními anti-PEG protilátkami během prvních 
dnů expozice. U 3 ze 44 pacientů hypersenzitivními reakcemi na PEG nebyly identifikovány. 
 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích 
účinků uvedeného v Dodatku V. 
 
4.9 Předávkování 
 
V klinických studiích byl zaznamenán jeden případ předávkování. Nebyly hlášeny žádné nežádoucí 
účinky. 
 
 
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 
 
5.1 Farmakodynamické vlastnosti 
 
Farmakoterapeutická skupina: hemostatika: krevní koagulační faktor VIII, ATC kód: B02BD02. 
 
Mechanismus účinku 
Komplex faktoru VIII / von Willebrandova faktoru se skládá ze dvou molekul Willebrandův faktorfaktor VIII váže na von Willebrandův faktor v oběhu pacienta. Aktivovaný faktor VIII působí jako 
kofaktor pro aktivovaný faktor IX,a urychluje tak přeměnu faktoru X na aktivovaný 
faktor X.Aktivovaný faktor X přeměňuje protrombin na trombin. Trombin pak přeměňuje fibrinogen 
na fibrin a může dojít k vytvoření sraženiny. Hemofilie A je pohlavně vázaná dědičná porucha 
srážlivosti krve způsobená sníženou hladinou faktoru VIII:C, následkem čehož dochází ke krvácení do 
kloubů, svalů nebo vnitřních orgánů, buď spontánně, nebo jako následek poranění při úrazu nebo 
chirurgickém výkonu. Substituční léčbou se hladiny faktoru VIII v plazmě zvýší, čímž je umožněna 
přechodná úprava nedostatku faktoru VIII a úprava sklonů ke krvácení. 
 
Damoktokog alfa pegol je pegylovaný rekombinantní lidský faktor FVIII. Specifická místní pegylace 
snižuje clearance faktoru VIII, což vede k prodlouženému plazmatickému poločasu při zachování 
normálních funkcí molekuly rFVIII bez B-domény von Willebrandův faktor. 
 
Klinická účinnost a bezpečnost 
 
Klinické studie 
V programu klinických hodnocení, který zahrnoval jednu studii fáze I a dvě studie fáze II/III, bylo 
exponováno celkem 232 dříve léčených pacientů se závažnou hemofilií A. Sto padesát devět pacientů bylo ve věku ≥12 let. 
 
Fáze II/III  
farmakokinetiku, bezpečnost a účinnost přípravku Jivi v léčbě podle potřeby, profylaxi třemi režimy 
během velkých chirurgických výkonů. Tato studie byla provedena v souladu se schváleným 
výzkumným pediatrickým plánem. Prodloužení studie zahrnovalo pacienty, kteří dokončili hlavní 
studii. Primární parametr účinnosti byla roční četnost krvácení  
Sto třicet čtyři PTP mužského pohlaví dostávalo nejméně jednu injekci přípravku Jivi 13 pacientů ve věku 12 až 17 let36 týdnů. Léčbu během prodloužené studie dostalo celkem 121 pacientů, profylaxi dostalo pacientů a 14 pacientů léčbu podle potřeby. Třicet šest pacientů dostávalo profylaxi po dobu >5 let až 
let. Celkový medián Hemostáza během 20 velkých operací u 17 pacientů byla hodnocena v operační části. 
 
Fáze III  
hodnotila farmakokinetiku, bezpečnost a účinnost přípravku Jivi u tří profylaktických režimů týdně, každých 5 a každých 7 dnůměsíců. Tato studie byla provedena v souladu se schváleným výzkumným pediatrickým plánem. 
Šedesát jedna pacientů volitelném prodloužení studie s celkovým mediánem ve studii 5,8 roku  
Profylaktická léčba u pacientů ve věku ≥ 12 let 
Během hlavní části studie byli pacienti zařazeni do skupiny s profylaxí 2krát/týden randomizováni k léčbě každých 5 dní Jivi podle potřeby režimu. Jedenáct pacientů v rameni podávání každých 7 dnů zvýšilo frekvenci. Medián dávky pro 
všechny režimy profylaxe byl 46,9 IU/kg/injekci. Medián s profylaxí  
Během prodloužené části studie 2krát/týden, 33 pacientů každých 5 dní, 23 pacientů každých 7 dní během celkového času 
v prodloužené studii a 28 pacientů změnilo režim léčby. Medián dávky pro profylaxi byl 47,8 IU/kg. 
Celkový medián skupině s kombinovanou profylaxí a celková ABR byla 34,1 ve skupině s léčbou podle potřeby. 
Je třeba poznamenat, že ABR není srovnatelná mezi různými koncentráty faktoru a mezi různými 
klinickými studiemi. 
 
Léčba krvácení 
Ze 702 příhod krvácení léčených přípravkem Jivi během hlavní části studie bylo 636 nebo 2 injekcemi, z toho 81,1 % pomocí 1 injekce. Medián 62pomocí 1 nebo 2 injekcí, z toho 84,9 % pomocí 1 injekce. Medián IU/kg/injekci. 
 
Perioperační léčba 
Celkem bylo provedeno a vyhodnoceno 20 velkých chirurgických výkonů u 17 pacientů. Medián 
celkové dávky pro velké chirurgické výkony byl 219 IU/kg pooperačního období až 3 týdnyvynikající při všech velkých chirurgických výkonech. 
Dalších 34 menších chirurgických výkonů bylo provedeno u 19 pacientů. Hemostáza byla ve všech 
dostupných případech hodnocena jako dobrá nebo vynikající. 
 
Pediatrická populace < 12 let věku 
Použití přípravku Jivi u dětí ve věku do 12 let není indikováno pediatrickém použitíVe studii fáze III dostávalo celkem 73 dříve léčených pediatrických pacientů <6 let a 29 pacientů ve věku 6 až <12 letkaždých 7 dnů. U 53 pacientů, kteří dokončili hlavní část studie, byl medián krvácení 2,87 krvácení vyřešeno 1 injekcí a 91,9 % krvácení bylo vyřešeno 1 nebo 2 injekcemi. 
11 pacientů ve věkové skupině <6 let odstoupilo v důsledku imunitní odpovědi na PEG související se 
ztrátou léčebné účinnosti a/nebo hypersenzitivní reakcí během prvních čtyř ED. 
U 59 pacientů, kteří pokračovali v prodloužené studii, byl celkový medián prodlouženého období 1,64 na konci prodloužené studie. 
 
5.2 Farmakokinetické vlastnosti 
 
Farmakokinetika studii fáze I. FK byla také hodnocena u 22 pacientů profylaktické léčby ve studii fáze II/III. 
 
FK údaje což má za následek terminální biologický poločas, který je 1,4násobně delší, a AUC normalizovanou 
pro dávku, která je 1,4násobně vyšší ve srovnání se srovnávacím přípravkem s obsahem faktoru VIII. 
Byla pozorována zvýšení úměrná dávce mezi dávkami 25 a 60 IU/kg, což naznačuje linearitu dávky 
mezi dávkou 25 IU/kg a 60 IU/kg. 
 
Tabulka 3 shrnuje FK parametry po jednorázové dávce 60 IU/kg ze studie fáze II/III, kde byla FK 
hodnocena u 22 pacientů. Opakovaná FK měření neukázala žádné relevantní změny charakteristik FK 
po dlouhodobé léčbě. 
 
Tabulka 3: Farmakokinetické parametry  
Parametry Pacienti ve věku ≥12 let
n=AUC 3900 ± AUC, norm 65,7 ± 21,Cmax 164 ± 23,t½ 17,6 ± 4,MRTIV 25,2 ± 6,Vss 0,396 ± 0,CL 0,0168 ± 0,AUC: plocha pod křivkou; AUC, normální: AUC normalizovaná pro dávku; Cmax: maximální koncentrace 
léčiva; t½: terminální poločas; MRT IV: střední doba setrvání po i.v. podání; VSS: zdánlivý distribuční objem při 
ustáleném stavu; CL: clearance 
 
Inkrementální zotavení bylo v různých časových bodech zjištěno u 131 pacientů. Medián zotavení byl 2,6  
Na základě všech dostupných měření faktoru VIII zotaveníparametrů u pacientů v různých studiích. Tabulka 4 uvedená níže představuje FK parametry na 
základě tohoto populačního FK modelu. 
 
Tabulka 4: FK parametry modelu  pomocí chromogenního testu. 
 
FK 
parametr 12 ≤ 18 let 
n=≥ 18 let
n=Celkem n=AUC AUCnorm t1/2 Vss CL * AUC vypočtená pro dávku 60 IU/kg 
 
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti 
 
Přípravek Jivi byl hodnocen ve farmakologických studiích, ve studiích s jednorázovou a opakovanou 
dávkou, stejně jako ve studiích toxicity u mláďat potkanů a králíků. V dlouhodobé 6měsíční studii 
chronické toxicity nebyly pozorovány žádné projevy akumulace PEG ani další účinky související 
s podáváním přípravku Jivi. Dále byly provedeny 4týdenní studie toxicity s PEG skupinou přípravku 
Jivi u dvou druhů zvířat. Skupina linkeru PEG byla také testována u standardního souboru studií 
genotoxicity in vivo a in vitro, jež nenaznačily žádný genotoxický potenciál. Tyto studie nezjistily 
žádné bezpečnostní obavy použití u lidí. 
 
Studie s jednou dávkou u potkanů s radioaktivně značenou PEG skupinou ukázaly, že v těle zvířete 
nebyly žádné známky hromadění nebo ireverzibilní vazby radioaktivity. Konkrétně v mozku nebyla 
zjištěna žádná reziduální radioaktivita, což naznačuje, že radioaktivně značená sloučenina 
neprostoupila hematoencefalickou bariérou. V studiích distribuce a eliminace u potkanů bylo 
prokázáno, že 60kDa složka PEG v přípravku Jivi je rozsáhle distribuována a eliminována z orgánů a 
tkání a eliminována močí  
Nebyly provedeny žádné dlouhodobé studie na zvířatech s cílem zhodnotit karcinogenní potenciál 
přípravku Jivi nebo studie hodnotící účinky přípravku Jivi na reprodukci. 
 
 
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 
 
6.1 Seznam pomocných látek 
 
Prášek 
Sacharóza 
Histidin 
Glycin Chlorid sodný
Dihydrát chloridu vápenatého Polysorbát 80 Ledová kyselina octová  
Rozpouštědlo 
Voda pro injekci 
6.2 Inkompatibility 
 
Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými 
léčivými přípravky. 
 
K rekonstituci a injekci mají být použity pouze dodávané komponenty v balení, protože může dojít 
k selhání léčby v důsledku adsorpce faktoru VIII na vnitřní povrchy některého typu  infuzního  
zařízení. 
 
6.3 Doba použitelnosti 
 
Neotevřená injekční lahvička 
roky. 
 
Rekonstituovaný roztok 
Chemická a fyzikální stabilita po otevření před použitím po rekonstituci byla prokázána po dobu 
hodin při pokojové teplotě. Po rekonstituci nevracejte do chladničky. 
 
Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě po rekonstituci. Není-li použit 
okamžitě, doba a podmínky uchovávání přípravku po otevření před použitím jsou v odpovědnosti 
uživatele. 
 
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání 
 
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn 
před světlem. 
 
Během celkové doby použitelnosti v délce 2 let může být přípravek uchováván vnějším obaluteplotě do 25 °C má být zaznamenáno na krabičce přípravku. Toto datum nemá nikdy překročit datum 
použitelnosti uvedené na vnějším obalu. Na konci tohoto období nemá být přípravek vrácen do 
chladničky, ale má být zlikvidován. 
 
Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho rekonstituci jsou uvedeny v bodě 6.3. 
 
6.5 Druh obalu a obsah balení 
 
Každé jednotlivé balení přípravku Jivi obsahuje: 
• jednu injekční lahvičku s práškem zátkou z šedé brombutylové pryže a hliníkovým uzávěrem• jednu předplněnou injekční stříkačku s 2,5 ml rozpouštědla třídy I  se zátkou z šedé brombutylové pryže• jeden píst injekční stříkačky 
• jeden adaptér injekční lahvičky • jednu venepunkční sadu 
 
Velikosti balení
- 1 jednotlivé balení. 
- 1 vícečetné balení s 30 jednotlivými baleními. 
 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 
 
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním 
 
 
Prášek přípravku Jivi má být rekonstituován pouze s dodaným rozpouštědlem injekcipřípravek připravován v aseptických podmínkách. Pokud je kterákoli součást balení otevřená nebo 
poškozená, nepoužívejte ji. 
 
Po rekonstituci je roztok čirý a bezbarvý a má být znovu natažen do injekční stříkačky. Léčivé 
přípravky pro parenterální podání je nutno před podáním vizuálně zkontrolovat, zda se v nich 
nenalézají částice nebo zda nezměnily barvu.  
 
Rekonstituovaný přípravek je nutno před podáním přefiltrovat, aby byly z roztoku odstraněny 
případné přítomné částice. Filtrace je dosažena pomocí adaptéru injekční lahvičky. 
 
Podrobné instrukce pro rekonstituci a podání přípravku Jivi
Budete potřebovat tampony napuštěné alkoholem, vatové tampony, náplasti a škrtidlo. Tyto položky 
nejsou součástí balení přípravku Jivi. 
 
1. Omyjte si pečlivě ruce mýdlem a teplou vodou. 
 
2. Držte neotevřenou injekční lahvičku a injekční stříkačku ve svých rukách a zahřejte je na 
příjemnou teplotu  
3. Odstraňte ochranné víčko z injekční lahvičky injekční lahvičky tamponem namočeným v alkoholu a nechte zátku před 
použitím uschnout. 
 
 
4. Umístěte injekční lahvičku s práškem na stabilní, neklouzavý povrch. 
Odloupněte papírový kryt na plastovém obalu adaptéru injekční lahvičky. 
Nevyndávejte adaptér z plastového obalu. Držte obal adaptéru, nasaďte jej 
přes injekční lahvičku s práškem a pevně jej zatlačte přes víčko injekční lahvičky. Nesundávejte nyní obal adaptéru. 
  
5. Přidržte předplněnou injekční stříkačku s rozpouštědlem ve svislé poloze, 
uchopte píst podle obrázku a připojte jej otočením pevně ve směru 
hodinových ručiček do zátky se závitem  
 
6. Držte injekční stříkačku za válec, odlomte víčko injekční stříkačky z jejího 
konce povrchu. Položte injekční stříkačku stranou pro další použití. 
 
 
7. Nyní sejměte a vyhoďte obal adaptéru  
 
8. Připojte předplněnou injekční stříkačku na adaptér injekční lahvičky se 
závitem otočením ve směru hodinových ručiček  
 
9. Vstříkněte rozpouštědlo tak, že tlačíte pomalu píst injekční stříkačky 
směrem dolů  
 
10. Mírným kroužením injekční lahvičkou rozpusťte veškerý prášek Injekční lahvičkou netřepejte! Ujistěte se před použitím, že se veškerý 
prášek rozpustil. Před použitím roztoku pohledem zkontrolujte, zda nejsou 
přítomny částice nebo zda přípravek nezměnil barvu. Nepoužívejte 
roztoky, které obsahují viditelné částice nebo jsou zakalené. 
  
11. Držte injekční lahvičku na jednom konci nad adaptérem injekční lahvičky 
a injekční stříkačkou plynule vytahujete píst z injekční stříkačky. Ujistěte se, že celý obsah 
injekční lahvičky je natažen do injekční stříkačky. Držte stříkačku svisle a 
zatlačte na píst tak, aby ve stříkačce nezbyl žádný vzduch. 
  
12. Přiložte škrtidlo na paži. 
 
13. Určete místo vpichu a očistěte kůži. 
 
14. Napíchněte žílu a zajistěte venepunkční sadu náplastí. 
 
15. Přidržujte adaptér injekční lahvičky na místě, sejměte injekční stříkačku 
z adaptéru injekční lahvičky lahvičkuse, že se do injekční stříkačky nedostává krev. 
 
 
16. Sejměte škrtidlo. 
 
17. Roztok podávejte injekcí do žíly po dobu 2 až 5 minut, přičemž kontrolujte polohu jehly. 
Rychlost podání má vycházet z toho, jak je Vám to pohodlné, ale nemá být rychlejší než 
2,5 ml za minutu. 
 
18. Je-li nutné podat další dávku, použijte novou injekční stříkačku s rekonstituovaným práškem, 
jak je popsáno výše. 
 
19. Pokud není potřebná žádná další dávka, odstraňte venepunkční sadu a injekční stříkačku. 
Přidržujte tampón pevně k místu vpichu na natažené paži po dobu asi 2 minut. Nakonec 
přiložte na místo aplikace injekce malý tlakový obvaz a zvažte, je-li nutné použít náplast. 
 
20. Při každém použitím přípravku Jivi je doporučeno zapsat si název a číslo šarže přípravku. 
 
21. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se 
svého lékárníka nebo lékaře, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření 
pomáhají chránit životní prostředí. 
 
 
Přípravek Jivi je pouze k jednorázovému použití. 
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky. 
 
 
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/001 – 1 x EU/1/18/1324/002 – 1 x EU/1/18/1324/003 – 1 x EU/1/18/1324/004 – 1 x EU/1/18/1324/005 – 1 x EU/1/18/1324/006 – 30 x EU/1/18/1324/007 – 30 x EU/1/18/1324/008 – 30 x EU/1/18/1324/009 – 30 x EU/1/18/1324/010 – 30 x  
 
 
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE 
 
Datum první registrace: 22. listopadu Datum posledního prodloužení registrace: 
 
10. DATUM REVIZE TEXTU 
 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu. 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PŘÍLOHA II 
A. VÝROBCE BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY  A VÝROBCE 
ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ 
 
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE 
 
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A 
ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
A. VÝROBCE BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA 
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
Název a adresa výrobce biologické léčivé látky 
Bayer HealthCare LLC 
800 Dwight Way 
Berkeley 
CA 
USA 
Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží
Bayer AG 
Kaiser-Wilhelm-Allee 
51368 Leverkusen 
Německo
 
 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ 
 
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením přípravku, bod 4.2 
 
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE 
 
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti  
Držitel rozhodnutí o registraci předkládá PSUR pro tento léčivý přípravek v souladu 
s požadavky uvedenými v seznamu referenčních dat Unie 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a zveřejněném na evropském webovém portálu pro léčivé 
přípravky. 
 
 
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ 
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
• Plán řízení rizik 
Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve 
veškerých schválených následných aktualizacích RMP. 
 
Aktualizovaný RMP je třeba předložit: 
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky, 
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které 
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení 
význačného milníku  
•      Povinnost uskutečnit poregistrační opatření 
 
Držitel rozhodnutí o registraci uskuteční v daném termínu níže uvedená opatření: 
 
Popis Termín splnění
Poregistrační studie bezpečnosti Za účelem prozkoumání potenciálních  
účinků hromadění PEG v choroidálním plexu mozku a v dalších 
tkáních/orgánech má držitel rozhodnutí o registraci provést a 
předložit výsledky poregistrační neintervenční studie bezpečnosti 
dle dohodnutého protokolu. 
 
Závěrečný protokol studie má být  
předložen do 3 měsíců od
stanoviska výboru CHMP. 
 
Závěrečná zpráva o studii má  být
předložena do 31. prosince  
 
 
 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PŘÍLOHA III 
 
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A. OZNAČENÍ NA OBALU 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
 
VNĚJŠÍ OBAL PRO JEDNOTLIVÉ  BALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 250 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum 100 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
Návod na rekonstituci pomocí adaptéru injekční lahvičky si před použitím přečtěte v příbalové 
informaci. 
 
 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem.  
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/001- 1x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ OBAL PRO VÍCEČETNÉ BALENÍ S 30 JEDNOTLIVÝMI BALENÍMI BLUE BOXU 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 250 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum 100 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
Vícečetné balení s 30 jednotlivými baleními, každé o obsahu:  
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem.  
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/006- 30 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNITŘNÍ OBAL PRO VÍCEČETNÉ BALENÍ   
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 250 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum 100 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
Součástí vícečetného balení, nelze prodávat samostatně.  
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
Návod na rekonstituci pomocí adaptéru injekční lahvičky si před použitím přečtěte v příbalové 
informaci. 
 
 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem.  
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/006- 30 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis s omezením. 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
 
  
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
INJEKČNÍ LAHVIČKA S PRÁŠKEM 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Jivi 250 IU prášek pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum doményIntravenózní podání. 
 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
250 IU  
 
6. JINÉ 
 
Bayer-Logo 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ OBAL PRO JEDNOTLIVÉ BALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 500 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum 200 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
Návod na rekonstituci pomocí adaptéru injekční lahvičky si před použitím přečtěte v příbalové 
informaci. 
 
 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem. 
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/002- 1 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ OBAL PRO VÍCEČETNÉ BALENÍ S 30 JEDNOTLIVÝMI BALENÍMI BLUE BOXU 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 500 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum 200 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
Vícečetné balení s 30 jednotlivými baleními, každé o obsahu:  
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem. 
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/007- 30 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNITŘNÍ OBAL PRO MULTIBALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 500 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum 200 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
Součástí vícečetného balení, nelze prodávat samostatně. 
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
Návod na rekonstituci pomocí adaptéru injekční lahvičky si před použitím přečtěte v příbalové 
informaci. 
 
 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem. 
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/007- 30 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis s omezením. 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
 
  
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
INJEKČNÍ LAHVIČKA S PRÁŠKEM 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Jivi 500 IU prášek pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
500 IU  
 
6. JINÉ 
 
Bayer-Logo 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ OBAL PRO JEDNOTLIVÉ BALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 1000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum 400 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
Návod na rekonstituci pomocí adaptéru injekční lahvičky si před použitím přečtěte v příbalové 
informaci. 
 
 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem. 
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/003- 1 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ OBAL PRO VÍCEČETNÉ BALENÍ S 30 JEDNOTLIVÝMI BALENÍMI BLUE BOXU 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 1000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje přibližně damoctocogum alfa pegolum 400 IU 
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
Vícečetné balení s 30 jednotlivými baleními, každé o obsahu:  
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem. 
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/008- 30 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNITŘNÍ OBAL PRO VÍCEČETNÉ BALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 1000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum 400 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
Součástí vícečetného balení, nelze prodávat samostatně.  
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
Návod na rekonstituci pomocí adaptéru injekční lahvičky si před použitím přečtěte v příbalové 
informaci. 
 
 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem. 
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/008 – 30 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis s omezením. 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
 
  
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
INJEKČNÍ LAHVIČKA S PRÁŠKEM 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Jivi 1000 IU prášek pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum doményIntravenózní podání. 
 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
1000 IU  
 
6. JINÉ 
 
Bayer-Logo 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ OBAL PRO JEDNOTLIVÉ BALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 2000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum  800 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
Návod na rekonstituci pomocí adaptéru injekční lahvičky si před použitím přečtěte v příbalové 
informaci. 
 
 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem. 
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/004-  1 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ OBAL PRO VÍCEČETNÉ BALENÍ S 30 JEDNOTLIVÝMI BALENÍMI BLUE BOXU 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 2000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum 800 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
Vícečetné balení s 30 jednotlivými baleními, každé o obsahu:  
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Intravenózní podání. Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem. 
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/009-  30 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNITŘNÍ OBAL PRO VÍCEČETNÉ BALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 2000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum 800 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
Součástí vícečetného balení, nelze prodávat samostatně.  
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
Návod na rekonstituci pomocí adaptéru injekční lahvičky si před použitím přečtěte v příbalové 
informaci. 
 
 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem. 
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/009-  30 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis s omezením. 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
 
  
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
INJEKČNÍ LAHVIČKA S PRÁŠKEM 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Jivi 2000 IU prášek pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum doményIntravenózní podání. 
 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
2000 IU  
 
6. JINÉ 
 
Bayer-Logo 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ OBAL PRO JEDNOTLIVÉ BALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 3000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum 1200 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
Návod na rekonstituci pomocí adaptéru injekční lahvičky si před použitím přečtěte v příbalové 
informaci. 
 
 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem. 
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/005-  1 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ OBAL PRO VÍCEČETNÉ BALENÍ  S 30 JEDNOTLIVÝMI BALENÍMI BLUE BOXU 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 3000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci  přibližně damoctocogum alfa pegolum 1200 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
Vícečetné balení s 30 jednotlivými baleními, každé obsahuje:  
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem. 
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/010-  30 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
 
  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNITŘNÍ OBAL PRO VÍCEČETNÉ BALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
Jivi 3000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jeden ml obsahuje po rekonstituci přibližně damoctocogum alfa pegolum 1200 IU  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Sacharóza, histidin, glycin polysorbát 80  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. 
 
Součástí vícečetného balení, nelze prodávat samostatně. 
 
injekční lahvička s práškem, 1 předplněná injekční stříkačka s 2,5 ml vody pro injekci, 1 injekční 
lahvička s adaptérem a 1 venepunkční sada. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Pouze jednorázová dávka. 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Intravenózní podání. 
 
Návod na rekonstituci pomocí adaptéru injekční lahvičky si před použitím přečtěte v příbalové 
informaci. 
 
 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP
EXP Nepoužívejte po tomto datu. 
 
Přípravek může být uchováván při teplotě do 25 °C po dobu 6 měsíců v rámci doby použitelnosti 
uvedené na obalu. Zapište nové datum použitelnosti na krabičku. 
 
Po rekonstituci: 
• Přípravek se musí použít během 3 hodin.  
• Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. 
 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Před rekonstitucí: 
• Uchovávejte v chladničce.  
• Chraňte před mrazem. 
• Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek 
chráněn před světlem. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován. 
 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bayer AG 
51368 Leverkusen 
Německo 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/18/1324/010-  30 x  
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis. 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Jivi  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
 
  
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
INJEKČNÍ LAHVIČKA S PRÁŠKEM 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Jivi 3000 IU prášek pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum doményIntravenózní podání. 
 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
3000 IU  
 
6. JINÉ 
 
Bayer-Logo 
 
 
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
PŘEDPLNĚNÁ INJEKČNÍ STŘÍKAČKA 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A JE-LI TŘEBA CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Voda pro injekci 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
2,5 ml 
 
 
6. JINÉ 
 
 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
 
Příbalová informace: informace pro uživatele 
 
Jivi 250 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok
Jivi 500 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok
Jivi 1000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok
Jivi 2000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok
Jivi 3000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 
damoctocogum alfa pegolum domény 
 
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, 
protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. 
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí 
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy. 
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo 
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Viz bod 4. 
 
Co naleznete v této příbalové informaci
1. Co je přípravek Jivi a k čemu se používá 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Jivi používat 
3. Jak se přípravek Jivi používá 
4. Možné nežádoucí účinky 
5. Jak přípravek Jivi uchovávat 
6. Obsah balení a další informace 
 
 
1. Co je přípravek Jivi a k čemu se používá 
 
Přípravek Jivi obsahuje léčivou látku damoktokog alfa pegol. Vyrábí se rekombinantní technologií bez 
přidání jakékoliv složky lidského či zvířecího původu ve výrobním procesu. Faktor VIII je bílkovina, 
která se přirozeně vyskytuje v krvi a pomáhá při jejím srážení. Bílkovina v damoktokogu alfa pegolu 
byla upravena  
Přípravek Jivi se používá k léčbě a prevenci krvácení u dříve léčených dospělých a dospívajících ve 
věku od 12 let s hemofilií A 12 let. 
 
 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Jivi používat 
 
Nepoužívejte přípravek Jivi
• jestliže jste alergickýpřípravku • jestliže jste alergický 
Upozornění a opatření
Informujte svého lékaře nebo lékárníka, pokud
• máte svíravý pocit na hrudi, pokles krevního tlaku vstaneteToto mohou být známky vzácné závažné náhlé alergické reakce na tento přípravek. Pokud toto 
nastane, okamžitě zastavte podávání přípravku a vyhledejte lékařskou pomoc. 
• krvácení není kontrolováno obvyklou dávkou tohoto přípravku. Poraďte se se s lékařem, pokud 
k tomu dojde. Je možné, že se u Vás vytvořily protilátky proti faktoru VIII protilátky proti polyethylenglykolu účinný v prevenci a kontrole krvácení. Lékař může provést testy pro potvrzení a zajištění, že 
Vám předepsaná dávka přípravku Jivi poskytuje odpovídající hladiny faktoru VIII. Bude-li to 
třeba, může Vás lékař převést znovu na Vaši původní léčbu faktorem VIII. 
• se u Vás již objevil vznik inhibitorů faktoru VIII jiných přípravků. 
• máte onemocnění srdce nebo riziko pro vznik srdečního onemocnění. 
• je pro podání tohoto přípravku potřeba použít centrální žilní vstup. Můžete mít riziko vzniku 
komplikací souvisejících s centrálním žilním vstupem, včetně: 
• místní infekce, 
• bakterií v krvi, 
• krevních sraženin v cévách. 
 
Děti
Přípravek Jivi není určen pro použití u dětí mladších 12 let. 
 
Další léčivé přípravky a přípravek Jivi
Není známo, zda přípravek Jivi ovlivňuje nebo je ovlivňován jinými léky. Informujte svého lékaře 
nebo lékárníka o všech lécích, které používáte, které jste v nedávné době používalmožná budete používat. 
 
Těhotenství a kojení
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte 
se se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek používat. 
 
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Přípravek Jivi nemá žádný vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje. 
 
Přípravek Jivi obsahuje sodík
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol sodíku podstatě „bez sodíku“. 
 
 
3. Jak se přípravek Jivi používá 
 
Léčba přípravkem Jivi bude zahájena lékařem, který má zkušenosti s léčbou pacientů s hemofilií A. Po 
vhodném zaškolení si mohou pacienti nebo pečovatelé podávat přípravek Jivi doma. 
Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistýse svým lékařem nebo lékárníkem. Počet jednotek v dávce faktoru VIII se vyjadřuje v mezinárodních 
jednotkách  
Léčba krvácení
Pro léčbu krvácení lékař vypočítá a upraví dávku a stanoví, jak často máte přípravek používat, což 
závisí na faktorech, jako jsou: 
• Vaše tělesná hmotnost, 
• závažnost hemofilie A, 
• místo a závažnost krvácení, 
• zda máte inhibitory a jak je vysoká jejich hladina, 
• požadovaná hladina faktoru VIII. 
 
Prevence krvácení
Pro předcházení krvácení lékař zvolí vhodnou dávku a četnost dávkování v závislosti na Vaší potřebě: 
• 45–60 IU na kg tělesné hmotnosti každých 5 dnů nebo 
• 60 IU na kg tělesné hmotnosti každých 7 dnů nebo 
• 30–40 IU na kg tělesné hmotnosti dvakrát týdně. 
 
Laboratorní testy
Laboratorní testy ve vhodných intervalech zajistí, že byla dosažena a je udržována přiměřená hladina 
faktoru VIII. Zejména v případě větších chirurgických výkonů je třeba pečlivě sledovat srážlivosti 
Vaší krve. 
 
Doba trvání léčby
Obvykle je léčba hemofilie přípravkem Jivi zapotřebí po celý život. 
 
Jak se přípravek Jivi podává
Přípravek Jivi se podává v injekci do žíly po dobu delší než 2 až 5 minut v závislosti na celkovém 
objemu a úrovni Vašeho pohodlí. Maximální rychlost je 2,5 ml za minutu. Přípravek Jivi má být 
použitý během 3 hodin po rozpuštění. 
 
Jak se přípravek Jivi připravuje pro podání
Používejte pouze položky rozpouštědlo a venepunkční saduPokud tyto součásti nelze použít, obraťte se na svého lékaře. Pokud je kterákoli součást balení 
otevřená nebo poškozená, nepoužívejte ji. 
 
Rozpuštěný přípravek je nutno před podáním injekce přefiltrovat pomocí adaptéru injekční 
lahvičky, aby byly z roztoku odstraněny případné přítomné částice. 
 
Tento léčivý přípravek nesmí být smíchán s jinými injekcemi. Nepoužívejte roztoky, pokud obsahují 
viditelné částice nebo jsou zakalené. Dodržujte instrukce pro použití od lékaře a instrukce, které jsou 
uvedené na konci této příbalové informace. 
 
Jestliže jste použilŘekněte to svému lékaři, pokud k tomu dojde. Nebyly hlášeny žádné příznaky předávkování. 
 
Jestliže jste zapomnělAplikujte okamžitě svou další injekci a pokračujte v pravidelných intervalech dle pokynů svého 
lékaře. 
Nezdvojnásobujte následující dávku, abyste nahradil
Jestliže jste přestalNepřestávejte používat tento přípravek bez porady se svým lékařem. 
 
Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo 
lékárníka. 
 
 
4. Možné nežádoucí účinky 
 
Podobně jako všechny léky, může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého. 
 
Mezi nejzávažnější nežádoucí účinky patří alergické reakce nebo závažná alergická reakce. Pokud 
se takové reakce objeví, ukončete okamžitě podávání injekce přípravku Jivi a řekněte to ihned 
svému lékaři. Následující příznaky mohou být časnými známkami těchto reakcí: 
• pocit tíže na hrudi/celkový pocit, kdy se necítíte dobře, 
• pálení a píchání v místě vpichu 
• kopřivka, návaly horka 
• snížení krevního tlaku, které může způsobit mdloby po vstání 
• pocit na zvracení  
U pacientů, kteří podstoupili předchozí léčbu faktorem VIII často správně působit a mohlo by dojít k přetrvávajícímu krvácení. Pokud k tomu dojde, okamžitě 
kontaktujte svého lékaře. 
 
U tohoto přípravku se mohou objevit následující nežádoucí účinky: 
 
Velmi časté • bolest hlavy 
 
Časté • bolest žaludku
• pocit na zvracení, zvracení 
• horečka 
• alergické reakce sípot, dušnost, nízký krevní tlak, časné příznaky jsou uvedeny výše• místní reakce v místě podání injekce, jako je krvácení pod kůží, intenzívní svědění, otok, pálení, 
přechodné začervenání 
• závrať 
• problémy s usínáním 
• kašel 
• vyrážka, zarudnutí kůže 
 
Méně časté • inhibitory faktoru VIII 
• porucha chuti
• návaly 
• svědění 
 
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři. Stejně postupujte 
v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí 
účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků 
uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o 
bezpečnosti tohoto přípravku. 
 
 
5. Jak přípravek Jivi uchovávat 
 
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí. 
 
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítcích a krabičkách. Doba 
použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. 
 
Uchovávejte v chladničce Uchovávejte injekční lahvičku a předplněnou injekční stříkačku ve vnějším obalu, aby byly chráněny 
před světlem. 
 
Tento přípravek může být uchováván při pokojové teplotě pokud je uchováván ve vnějším obalu. Pokud uchováváte tento přípravek při pokojové teplotě, uplyne 
doba použitelnosti za 6 měsíců nebo doby použitelnosti, pokud je kratší. 
Nové datum použitelnosti musíte zapsat na krabičku, když se přípravek vyjme z chladničky. 
 
Po rekonstituci roztok chraňte před chladem. Rekonstituovaný roztok musí být použit během 3 hodin. 
 
Nepoužívejte tento přípravek, pokud si všimnete viditelných částic nebo zakalení roztoku. 
 
Tento přípravek je určen pouze pro jednorázové použití. Veškerý nespotřebovaný roztok musí být 
zlikvidován. 
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého 
lékárníka nebo lékaře, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit 
životní prostředí. 
 
 
6. Obsah balení a další informace 
 
Co přípravek Jivi obsahuje 
• Léčivou látkou je damoctocogum alfa pegolum koagulační faktoru VIII bez B-doménynominální množství damoctocogum alfa pegolum 250 nebo 500 nebo 1000 nebo 2000 nebo 
3000 IU. Po rekonstituci dodaným rozpouštědlem roztoky následující koncentraci: 
Síla Koncentrace po rekonstituci přibližně
250 IU 500 IU 000 IU 000 IU 000 IU  
Dalšími složkami jsou sacharóza, histidin, glycin, chlorid sodný sodík“ 
Jak přípravek Jivi vypadá a co obsahuje toto balení 
Přípravek Jivi se dodává jako prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok. Je to suchý a bílý až nažloutlý 
prášek. Rozpouštědlo je čirá tekutina. Po rozpuštění je roztok čirý. 
 
Každé jednotlivé balení přípravku Jivi obsahuje
• skleněnou injekční lahvičku s práškem 
• předplněnou injekční stříkačku s rozpouštědlem 
• samostatný píst 
• adaptér injekční lahvičky 
• venepunkční sadu 
 
Přípravek Jivi je dostupný ve velikostech balení:  
- 1 jednotlivé balení. 
- 1 vícečetné s 30 jednotlivými baleními. 
 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 
 
 
Držitel rozhodnutí o registraci 
Bayer AG 
51368 Leverkusen
Německo 
 
Výrobce 
Bayer AG 
Kaiser-Wilhelm-Allee
51368 Leverkusen 
Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci: 
 
België/Belgique/Belgien 
Bayer SA-NV
Tél/Tel: +32-Lietuva 
UAB Bayer
Tel. +37 05 23 36 България 
Байер България ЕООД 
Tел.: +359 Luxembourg/Luxemburg 
Bayer SA-NV
Tél/Tel: +32-Bayer s.r.o. 
Tel: +420 266 101  
Magyarország 
Bayer Hungária KFT
Tel:+36 14 87-41 Danmark 
Bayer A/S
Tlf: +45 45 23 50  
Malta
Alfred Gera and Sons Ltd. 
Tel: +35 621 44 62 Deutschland 
Bayer Vital GmbH
Tel: +49 Nederland 
Bayer B.V. 
Tel: +31-23-799 Eesti 
Bayer OÜ
Tel: +372 655  
Norge 
Bayer AS
Tlf: +47 23 13 05 Ελλάδα 
Bayer Ελλάς ΑΒΕΕ
Τηλ: +30-210-61 87  
Österreich 
Bayer Austria Ges.m.b.H. 
Tel: +43-Bayer Hispania S.L. 
Tel: +34-93-495 65  
Polska
Bayer Sp. z o.o. 
Tel: +48 22 572 35 France 
Bayer HealthCare 
Tél Portugal
Bayer Portugal, Lda. 
Tel: +351 21 416 42 Hrvatska 
Bayer d.o.o. 
Tel: +385-România 
SC Bayer SRL
Tel: +40 21 529 59 Ireland 
Bayer Limited
Tel: +353 1 216  
Slovenija
Bayer d. o. o. 
Tel: +386 Icepharma hf. 
Sími: +354 540  
Slovenská republika
Bayer spol. s r.o. 
Tel. +421 2 59 21 31 Italia 
Bayer S.p.A. 
Tel: +39 02 397 8  
Suomi/Finland 
Bayer Oy
Puh/Tel: +358- 20 785 Κύπρος 
NOVAGEM Limited
Tηλ: +357 22 48 38  
Sverige 
Bayer AB
Tel: +46 SIA Bayer 
Tel: +371 67 84 55 United Kingdom Bayer AG 
Tel: +44-Tato příbalová informace byla naposledy revidována  
 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu. 
 
 
Podrobné instrukce pro rekonstituci a podání přípravku Jivi
Budete potřebovat tampony napuštěné alkoholem, vatové tampony, náplasti a škrtidlo. Tyto položky 
nejsou součástí balení přípravku Jivi. 
 
1. Omyjte si pečlivě ruce mýdlem a teplou vodou. 
 
2. Držte neotevřenou injekční lahvičku a injekční stříkačku ve svých rukách a zahřejte je na 
příjemnou teplotu  
3. Odstraňte ochranné víčko z injekční lahvičky injekční lahvičky tamponem namočeným v alkoholu a nechte zátku před 
použitím uschnout. 
 
 
4. Umístěte injekční lahvičku s práškem na stabilní, neklouzavý povrch. 
Odloupněte papírový kryt na plastovém obalu adaptéru injekční lahvičky. 
Nevyndávejte adaptér z plastového obalu. Držte obal adaptéru, nasaďte jej 
přes injekční lahvičku s práškem a pevně jej zatlačte přes víčko injekční lahvičky. Nesundávejte nyní obal adaptéru. 
  
5. Přidržte předplněnou injekční stříkačku s rozpouštědlem ve svislé poloze, 
uchopte píst podle obrázku a připojte jej otočením pevně ve směru 
hodinových ručiček do zátky se závitem  
 
6. Držte injekční stříkačku za válec, odlomte víčko injekční stříkačky z jejího 
konce povrchu. Položte injekční stříkačku stranou pro další použití. 
 
 
7. Nyní sejměte a vyhoďte obal adaptéru  
 
8. Připojte předplněnou injekční stříkačku na adaptér injekční lahvičky se 
závitem otočením ve směru hodinových ručiček  
 
9. Vstříkněte rozpouštědlo tak, že tlačíte pomalu píst injekční stříkačky 
směrem dolů  
 
10. Mírným kroužením injekční lahvičkou rozpusťte veškerý prášek Injekční lahvičkou netřepejte! Ujistěte se před použitím, že se veškerý 
prášek rozpustil. Před použitím roztoku pohledem zkontrolujte, zda nejsou 
přítomny částice nebo zda přípravek nezměnil barvu. Nepoužívejte 
roztoky, které obsahují viditelné částice nebo jsou zakalené. 
  
11. Držte injekční lahvičku na jednom konci nad adaptérem injekční lahvičky 
a injekční stříkačkou plynule vytahujete píst z injekční stříkačky. Ujistěte se, že celý obsah 
injekční lahvičky je natažen do injekční stříkačky. Držte stříkačku svisle a 
zatlačte na píst tak, aby ve stříkačce nezbyl žádný vzduch. 
  
12. Přiložte škrtidlo na paži. 
 
13. Určete místo vpichu a očistěte kůži. 
 
14. Napíchněte žílu a zajistěte venepunkční sadu náplastí. 
 
15. Přidržujte adaptér injekční lahvičky na místě, sejměte injekční stříkačku 
z adaptéru injekční lahvičky lahvičkuse, že se do injekční stříkačky nedostává krev. 
 
 
16. Sejměte škrtidlo. 
 
17. Roztok podávejte injekcí do žíly po dobu 2 až 5 minut, přičemž kontrolujte polohu jehly. 
Rychlost podání má vycházet z toho, jak je Vám to pohodlné, ale nemá být rychlejší než 
2,5 ml za minutu. 
 
18. Je-li nutné podat další dávku, použijte novou injekční stříkačku s rekonstituovaným práškem, 
jak je popsáno výše. 
 
19. Pokud není potřebná žádná další dávka, odstraňte venepunkční sadu a injekční stříkačku. 
Přidržujte tampón pevně k místu vpichu na natažené paži po dobu asi 2 minut. Nakonec 
přiložte na místo aplikace injekce malý tlakový obvaz a zvažte, je-li nutné použít náplast. 
 
20. Při každém použitím přípravku Jivi je doporučeno zapsat si název a číslo šarže přípravku. 
 
2
1. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se 
svého lékárníka nebo lékaře, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření 
pomáhají chránit životní prostředí.