Ozawade Obalová informace
PŘÍLOHA I 
 
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 
    
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 
 
Ozawade 4,5 mg potahované tablety
Ozawade 18 mg potahované tablety 
 
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 
 
Ozawade 4,5 mg potahovaná tableta
Jedna tableta obsahuje pitolisanti hydrochloridum odpovídající  pitolisantum 4,45 mg. 
 
Ozawade 18 mg potahovaná tableta
Jedna tableta obsahuje pitolisanti hydrochloridum odpovídající  pitolisantum 17,8 mg. 
 
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. 
 
 
3. LÉKOVÁ FORMA 
 
Potahovaná tableta 
Ozawade 4.5 mg potahovaná tableta 
 
Bílá kulatá bikonvexní potahovaná tableta o průměru 3,7 mm, s označením „5” na jedné straně.  
 
Ozawade 18 mg potahovaná tableta 
Bílá kulatá bikonvexní potahovaná tableta o průměru 7,5 mm, s označením „20” na jedné straně. 
 
 
4. KLINICKÉ ÚDAJE 
 
4.1 Terapeutické indikace   
 
Přípravek Ozawade  je indikován ke zlepšení bdělosti a snížení nadměrné denní spavosti daytime sleepiness, EDSapnoea, OSAdýchacích cestách  
4.2 Dávkování a způsob podání 
 
Léčbu má zahájit lékař se zkušenostmi s léčbou OSA a kardiovaskulárních rizik. Onemocnění OSA je 
třeba znovu přehodnotit každý rok. 
 
Ozawade není terapie pro základní obstrukci dýchacích cest u pacientů s OSA. Primární terapii OSA 
je třeba zachovávat nebo pravidelně přehodnocovat u pacientů netolerujících primární terapii OSA. 
 
Dávkování 
Pitolisant je třeba užívat v nejnižší efektivní dávce, v závislosti na odpovědi a toleranci individuálního 
pacienta, podle  schématu zvyšování dávky  titrací bez překročení dávky 18 mg/den: 
- 1. týden: počáteční dávka 4,5 mg - 2. týden: dávka může být zvýšena na 9 mg - 3. týden: dávka může být zvýšena na 18 mg  
Dávku lze kdykoli snížit odpovědi pacienta. 
 
Celkovou denní dávku je třeba podat jako jednu dávku ráno při snídani. 
 
Zachování účinnosti
Protože jsou údaje o dlouhodobé účinnosti omezené pravidelně hodnotil lékař. 
  
Speciální skupiny pacientů   
 
Starší pacienti  
O starších pacientech jsou k dispozici omezené údaje. Proto je třeba dávkování upravit podle jejich 
individuální odpovědi a tolerance. 
Vyšší výskyt nespavosti byl hlášen u starších pacientů a dávkování je třeba patřičně upravit 4.8 
Porucha funkce ledvin  
Úpravy  dávky  nejsou nutné. 
 
Porucha funkce jater
U pacientů s lehkou poruchou funkce jater není úprava dávky potřeba. 
U pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater zahájení léčby ve  dvoutýdenních odstupech namísto jednotýdenních, kvůli očekávanému delšímu 
poločasu a vyšší expozici a úpravu dávkování u pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater lze 
případně zvážit v závislosti na individuální odpovědi a toleranci Pitolisant je kontraindikován u pacientů s těžkou poruchou funkce jater 4.3 
Pediatrická populace  
Použití přípravku Ozawade u pediatrické populace s obstrukční spánkovou apnoe relevantní. 
 
Fenotyp metabolizátorů substrátů CYP2D6 Ve srovnání s rychlými metabolizátory substrátů CYP2D6 je vyšší systémová expozice pozorována u pomalých metabolizátorů substrátů CYP2D6 a nižší expozice ultra rychlých metabolizátorů substrátů CYP2D6. Mezi rychlými a středně rychlými metabolizátory 
substrátů CYP2D6 nejsou pozorovány žádné rozdíly v systémové expozici.  
Ve schématu vzestupné titrace má přírůstek dávky brát v úvahu tuto vyšší expozici u pomalých 
metabolizátorů substrátů CYP2D6 a úprava dávky u pacientů se známým genotypem pomalého 
metabolizátora substrátů CYP2D6 může být nakonec zvážena v závislosti na individuální odpovědi a 
toleranci metabolizátory substrátů CYP2D6, kteří užívají induktor CYP3A, protože u této subpopulace není v 
současné době známa farmakokinetika. 
 
Způsob podání 
Perorální podání. 
 
4.3 Kontraindikace 
 
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1. 
 
Těžká porucha funkce jater  
Kojení 
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití 
 
Psychiatrické poruchy 
Pitolisant je třeba podávat s opatrností u pacientů s anamnézou psychiatrických poruch, jako je 
závažná úzkost nebo závažná deprese s rizikem sebevražedných myšlenek. U pacientů 
s psychiatrickou anamnézou léčených pitolisantem byly hlášeny sebevražedné myšlenky. 
 
Porucha funkce jater   
Pitolisant je třeba podávat s opatrností u pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater B 
Gastrointestinální poruchy 
Po podání pitolisantu byly hlášeny žaludeční poruchy. Je tedy nutné dbát opatrnosti při podávání 
pitolisantu pacientům s žaludečními poruchami souvisejícími s žaludeční aciditou při podávání současně s látkami dráždícími žaludek, jako jsou kortikosteroidy nebo NSA 4.5 
Poruchy výživy 
Při podávání pitolisantu pacientům s těžkou obezitou nebo těžkou anorexií je třeba dbát opatrnosti bod 4.8 
Srdeční poruchy 
Během dvou dedikovaných studií QT intervalu způsobily supraterapeutické dávky  pitolisantu 12násobek terapeutické dávky, tj. 108-216 mgkardiovaskulárních nežádoucích příhod prodlužují interval QT nebo zvyšují riziko výskytu poruchy repolarizace, pacienty současně užívající 
léčivé přípravky, které výrazně zvyšují poměr Cmax a AUC pitolisantu nebo středně těžkou poruchou funkce ledvin   
Epilepsie 
Při podávání vysokých dávek byly u zvířecích modelů hlášeny konvulze klinických studií bylo hlášeno jedno zhoršení epilepsie  u pacienta s epilepsií. U pacientů s těžkou 
epilepsií je nutné postupovat s opatrností. 
 
Ženy ve fertilním věku 
Ženy ve fertilním věku musí v průběhu léčby a nejméně 21 dní po ukončení léčby poločasu pitolisantu/metabolitůhormonální antikoncepce. Z tohoto důvodu mají pacientky užívající hormonální antikoncepci používat 
některou z alternativních metod účinné antikoncepce  
Lékové interakce 
Je třeba vyhnout se kombinaci pitolisantu se substráty CYP3A4, které mají nízký terapeutický index 
 
Abúzus léku, rebound efekt 
Ve specifické studii nevykazoval pitolisant žádný nebo velmi nízký signál naznačující abúzus při 
současné terapeutické dávce 36 mg a při dávkách až 216 mg; v důsledku toho je potenciál pitolisantu 
pro vznik abúzu nebo použití jako rekreační drogy velmi nízký. 
 
V průběhu klinických studií nebyl hlášen rebound efekt. Nicméně ukončení léčby má být 
monitorováno. 
 
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce 
 
Farmakodynamické interakce 
 
Antidepresiva 
Tri- nebo tetracyklická antidepresiva s vlastnostmi antihistaminového H1 receptoru klomipramin, mirtazapinendogenního histaminu uvolňovaného v mozku při léčbě a je třeba použít alternativní antidepresivum. 
 
Antihistaminika 
Antihistaminika feniramin-maleinát, chlorfeniramin, difenydramin, promethazin, mepyramin a doxylaminnarušovat účinky pitolisantu a je třeba použít alternativní antihistaminikum. 
 
Látky prodlužující QT interval nebo látky, o nichž je známo, že zvyšují riziko poruch repolarizace 
 
Kombinace s  pitolisantem má probíhat za pečlivého monitorování  
Farmakokinetické interakce 
U středně rychlých, rychlých CYP2D6 hlavním enzymem podílejícím se na biotransformaci pitolisantu, CYP3A se podílí v menší 
míře. U  pomalých metabolizátorů CYP2D6  nebo  středně rychlých, rychlých nebo  ultra rychlých 
metabolizátorů substrátů CYP2D6, kteří užívají induktory CYP3A, se CYP3A významně podílí na 
biotransformaci pitolisantu a CYP2D6 se podílí v menší míře. 
 
Léčivé přípravky ovlivňující metabolismus pitolisantu
- Inhibitory CYP2D6    
Inhibitory CYP2D6 budou mít s největší pravděpodobností vliv na farmakokinetiku pitolisantu 
u středně rychlých, rychlých nebo ultra rychlých metabolizátorů substrátů CYP2D6, kteří neužívají 
žádné induktory CYP3A, ale ne u pomalých, středně rychlých, rychlých nebo ultra rychlých 
metabolizátorů substrátů CYP2D6, kteří užívají induktury CYP3A. Při současném podávání je možné 
zvážit úpravu dávkování v závislosti na individuální odpovědi a toleranci.  
Současné podávání pitolisantu a paroxetinu výrazně zvyšuje průměrný poměr Cmax a poměr AUC0-72h 
pitolisantu přibližně 1,5násobně, resp. 2násobně. Vzhledem k dvojnásobnému zvýšení expozice 
pitolisantu je nutné v případě současného podávání s inhibitory CYP2D6 venlafaxin, duloxetin, bupropion, chinidin, terbinafin, cinakalcet 
- Induktory enzymů 
Induktory CYP3A budou s největší pravděpodobností ovlivňovat farmakokinetiku pitolisantu 
u pomalých metabolizátorů substrátů CYP2D6 a ultra rychlých metabolizátorů substrátů CYP2D6 a 
jejich účinek u těchto populací není v současné době znám. Při kombinaci obou účinných látek je 
nutné klinické pozorování a následně úprava dávkování v průběhu současného podávání a jeden týden 
po podávání induktoru. 
Současné podávání pitolisantu a rifampicinu v několika dávkách výrazně snižuje průměrný poměr 
Cmax a AUC pitolisantu přibližně 0,6násobně, resp. 0,5násobně. Při současném podávání pitolisantu se 
silnými induktory CYP3A4 zvýšené opatrnosti. V případě současného užívání třezalky tečkované pitolisantu je nutné dbát zvýšené opatrnosti vzhledem k silnému indukčnímu účinku třezalky 
tečkované na CYP3A4. 
 
- Inhibitory CYP3AInhibitory CYP3A budou s největší pravděpodobností ovlivňovat farmakokinetiku pitolisantu 
u pomalých metabolizátorů substrátů CYP2D6 a jejich účinek u této populace není v současné době 
znám. 
Kombinace pitolisantu s grapefruitovým džusem a itrakonazolem byla hodnocena u zdravých 
dobrovolníků. U žádné z těchto kombinací nebyla prokázána žádná klinicky relevantní 
farmakokinetická léková interakce. Na základě biotransformační cesty je však třeba dbát zvýšené 
opatrnosti u osob, které jsou pomalými metabolizátory substrátů CYP2D6, a to z důvodu významného 
snížení clearance a zvýšení expozice. 
 
- Jiné 
V klinické studii s více dávkami snižuje kombinace pitolisantu s probenecidem AUC pitolisantu 
přibližně 0,7krát. Základní mechanismus není znám. V průběhu současného podávání je možné zvážit 
úpravu dávkování v závislosti na individuální odpovědi a toleranci. 
 
Léčivé přípravky, které mohou ovlivnit metabolismus pitolisantu  
- Substráty CYP3A4 a CYP2B6  
Klinická indukční studie ukázala, že pitolisant je slabým induktorem CYP3A expozice  midazolamunízkém terapeutickém indexu halofantrinP-gp společně s klinickým monitorováním jejich účinnosti. 
Pitolisant může snížit expozici perorální antikoncepce a má být použita další spolehlivá metoda 
antikoncepce   
- Substráty OCT1    
Pitolisant může být na základě údajů in vitro klinicky relevantním inhibitorem OCT1 a může dojít ke 
klinicky relevantní interakci se substráty OCT1  
I v případě, že klinická relevance tohoto účinku nebude stanovena, doporučuje se dbát zvýšené 
opatrnosti při podávání pitolisantu se substrátem OCT1  
- Jiné 
Kombinace pitolisantu s modafinilem nebo oxybutyrátem sodným byla hodnocena u zdravých 
dobrovolníků v terapeutických dávkách. Nebyly prokázány žádné klinicky relevantní 
farmakokinetické lékové interakce s modafinilem ani s natrium-oxybátem a při současném podávání 
pitolisantu k léčbě symptomů OSA není nutná žádná úprava dávky. 
 
Pitolisant snižuje expozici olanzapinu 0,3krát.  
 
Pediatrická populace  
Studie interakcí byly provedeny pouze u dospělých. 
 
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení 
 
Ženy ve fertilním věku 
Ženy ve fertilním věku musí v průběhu léčby a nejméně 21 dní po ukončení léčby poločasu pitolisantu/metabolitůúčinnost hormonální antikoncepce. Z tohoto důvodu mají pacientky užívající hormonální antikoncepci 
používat alternativní metodu účinné antikoncepce  
Těhotenství 
Nejsou dostupné žádné údaje nebo jsou dostupné pouze omezené údaje o užívání pitolisantu 
u těhotných žen. Studie u zvířat prokázaly reprodukční toxicitu včetně teratogenicity. U potkanů 
procházel pitolisant/metabolity placentou  
Pitolisant nemá být během těhotenství užíván, pokud potenciální přínos nepřevažuje nad potenciálním 
rizikem pro plod.  
 
Kojení 
U zvířat bylo zaznamenáno vylučování pitolisantu/metabolitů do mateřského mléka. Kojení je tedy 
v průběhu léčby pitolisantem kontraindikováno  
Fertilita 
Studie u zvířat ukázaly účinky na parametry spermatu bez závažného dopadu na reprodukční 
výkonnost samců a na snížení procenta živých plodů u léčených samic   
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje 
 
Pitolisant má zanedbatelný vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje. 
 
Pacienti s abnormální úrovní spavosti, kteří užívají pitolisant, musí být upozorněni na to, že jejich 
úroveň bdělosti se nemusí vrátit do normálu. Pacienti s nadměrnou denní spavostí včetně těch, kteří 
užívají pitolisant, mají pravidelně absolvovat opakovaná přehodnocení úrovně spavosti a v případě 
potřeby jim má být doporučeno, aby se vyhýbali řízení nebo jakýmkoli jiným potenciálně 
nebezpečným činnostem. 
 
4.8 Nežádoucí účinky 
 
Souhrn bezpečnostního profilu 
Nejčastějšími nežádoucími účinky jsou bolest hlavy 12,4 %, nespavost 3,3 %, úzkost 2,2 %, bolest břicha 2,8 %, závrať 1,7 % a průjem 1 %. 
 
Tabulkový seznam nežádoucích účinků 
Následující nežádoucí účinky byly hlášeny při užívání pitolisantu v průběhu klinických studií a jsou 
uvedeny níže dle terminologie MedDRA podle tříd orgánových systémů a četnosti. Četnosti se 
definují jako: velmi časté vzácné účinky seřazeny podle klesající závažnosti: 
 
 Velmi častéInfekce a infestaceVirová infekce horních 
cest dýchacích 
Poruchy krve a 
lymfatického systému 
  Zvýšení
alaninaminotransferázy 
Zvýšená hladina 
cholesterolu v  krvi
Zvýšení krevního tlaku 
Zvýšená hladina
triglyceridů v krvi  
Zvýšené  jaterní enzymy  
Zvýšené transaminázy
Poruchy metabolismu a 
výživy   
  Intolerance alkoholu
Zvýšená chuť k jídlu 
Hypoglykémie  
Snížení tělesné
hmotnosti 
Zvýšení tělesné 
hmotnosti
Psychiatrické poruchy    Insomnie typyÚzkostné poruchy
Poruchy spánku 
Probuzení se zmateností
Depresivní nálada a 
depresivní poruchy 
Strach
Podrážděnost 
Nervozita 
Poruchy libida 
Panická reakce
Abstinenční syndrom 
偯牵捨礠特Závratě 
Dysgeusie
Psychomotorická 
hyperaktivita 
Migréna 
Spánková paralýza
Hypotonie 
Oční poruchy Poruchy sluchu a vnitřního
Srdeční poruchy prvního stupně 
Palpitace 
Tachykardie
Komorové extrasystoly 
Prodloužení QT 
intervalu na
elektrokardiogramu  
Zvýšená srdeční 
frekvence
Cévní poruchy    Hypertenze  1 i Y D O \  5 H V S L U D þ Q t  mediastinální poruchy  
  Zívání  
Kašel 
Noční dyspnoe 
䝡Bolest břicha a břišní 
diskomfort
Průjem 
Zácpa 
Sucho v ústech 
Enterokolitida 
Změna barvy stolice 
Gastrointestinální 
poruchy
Zapáchající dech 
Plynatost 
Krvácení z rekta
Hypersekrece slin 
Poruchy kůže a podkožní 
tkáně 
  Vyrážka 
䡹灥牨楤狳穡 
Svědění 
Erytém  
Studený pot 
Noční pocení
Sluneční dermatitida 
偯牵捨礠a pojivové tkáně 
  Nepříjemné pocity v 
končetinách 
Svalové křeče 
Myalgie 
Bolesti kloubů 
Tendinitida
Poruchy ledvin a močového
ústrojí  
Obecné poruchy a potíže v 
místě podání přípravku  
 Bolest a diskomfort偹牥Žízeň  
 
Popis vybraných nežádoucích účinků 
Bolest hlavy a insomnie  
V průběhu klinických studií v indikaci OSA byly hlášeny epizody  bolesti hlavy a insomnie 8,9 %nežádoucích účinků byla mírná až středně závažná  
Žaludeční poruchy
Poruchy žaludku pravděpodobně způsobené hyperaciditou byly hlášeny v průběhu klinických studií u 
3,5 % pacientů užívajících pitolisant. Vyšší výskyt nauzey je hlášen u žen. Tyto účinky byly většinou 
mírné až středně závažné. Pokud přetrvávají, lze nasadit korekční léčbu inhibitorem protonové pumpy. 
 
Pacienti s nízkým/normálním BMI Bolest hlavy, insomnie, nauzea a úzkost byly hlášeny ve vyšší míře u pacientů s nízkým/normálním 
BMI. Dávkování je třeba patřičně upravit. 
 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích 
účinků uvedeného v Dodatku V. 
 
4.9 Předávkování 
 
Příznaky 
Příznaky předávkování pitolisantem mohou zahrnovat bolest hlavy, insomnii, podrážděnost, nauzeu a 
bolest břicha. 
 
Řešení 
V případě předávkování se doporučuje hospitalizace a monitorování životních funkcí. Neexistuje 
žádné jasně identifikované antidotum. 
10   
 
 
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 
 
5.1 Farmakodynamické vlastnosti 
 
Farmakoterapeutická skupina: Jiná léčiva nervového systému, ATC kód: N07XX11. 
 
Mechanismus účinku 
Pitolisant je perorálně účinný antagonista/inverzní agonista histaminových H3 receptorů, který 
prostřednictvím blokády histaminových autoreceptorů zvyšuje aktivitu mozkových histaminergních 
receptorů, hlavního aktivačního Pitolisant také moduluje různé systémy neurotransmiterů, zvyšuje uvolňování acetylcholinu, 
noradrenalinu a dopaminu v  mozku.  
 
Klinická účinnost 
Účinnost pitolisantu v léčbě nadměrné denní spavosti  
HAROSA I hodnotila účinnost a bezpečnost pitolisantu při léčbě nadměrné denní spavosti u pacientů 
se syndromem obstrukční spánkové apnoe cestách multicentrickou, randomizovanou, dvojitě zaslepenou studii pitolisant versus placebo, 12týdenní 
dvojitě zaslepená fáze. Bylo analyzováno 244 pacientů průměrný věk 53 let, 12 % nad 65 let. Pacienti měli nadměrnou denní spavost spavosti [ESS] větší nebo rovno 12stěžovali na nadměrnou denní spavost navzdory předchozímu úsilí o dosažení efektivní nCPAP.  
 
Primární proměnnou účinnosti byla změna skóre Epworthské škály spavosti hodnotou a koncem léčby. Během dvojitě zaslepené fáze byla maximální předepsaná dávka 18 mg pro 
79,8 % pacientů ve skupině s aktivní léčbou a pro 88,5 % pacientů ve skupině s placebem. Maximální 
dávky je dosaženo po třítýdenní titraci, počínaje 4,5 mg. 
 
Po 12 týdnech léčby DB bylo u pitolisantu zaznamenáno významné zlepšení ESS ve srovnání 
s placebem   
Tabulka 1: Přehled výsledků účinnosti po 12 týdnech ve studii HAROSA I 
Parametry  Léčebná skupina Výchozí 
skóre návštěvěKonečné
skóre návštěvěZměna 
Rozdíl proti 
placebu 
95% CI 
Hodnota p 
ESS  
11  
Obrázek 1 Změny skóre Epworthské škály spavosti   
Studie HAROSA II hodnotila účinnost a bezpečnost pitolisantu při léčbě nadměrné denní spavosti u 
pacientů se syndromem obstrukční spánkové apnoe v dýchacích cestách zaslepenou studii pitolisant versus  placebo, po 12týdenní dvojitě zaslepené fáze následovala 40týdenní 
otevřená rozšířená fáze. Bylo analyzováno 268 pacientů průměrný věk 52 let, 12 % nad 65 let. Pacienti měli skóre Epworthské škály spavosti [ESS] vyšší nebo 
rovné 12, odmítali být léčeni terapií nCPAP a stále si stěžovali na nadměrnou denní spavost. 
 
Primární proměnnou účinnosti byla změna skóre Epworthské škály spavosti hodnotou a koncem léčby. Během dvojitě zaslepené fáze byla maximální předepsaná dávka 18 mg pro 
82,5 % pacientů ve skupině s aktivní léčbou a pro 86,6 % pacientů ve skupině s placebem. 
 
Po 12 týdnech léčby DB bylo hlášeno významné zlepšení ESS u pitolisantu ve srovnání s  placebem 
 
Tabulka 2: Přehled výsledků účinnosti po 12 týdnech ve studii HAROSA II 
Parametry  Léčebná skupina Výchozí 
skóre návštěvěKonečné
skóre návštěvěZměna 
Rozdíl proti 
placebu 
95% CI 
Hodnota p 
ESS 12  
Obrázek 2 Změny ve skóre Epworthské škály spavosti   
V rozšířené analýze byly porovnány a kombinovány dvě studie HAROSA, které ukázaly významná 
zlepšení při léčbě pitolisantem ve srovnání s placebem v hlavních parametrech Pichotova stupnice únavy a CGI 
Tabulka 3: Hlavní výsledky účinnosti v souhrnné analýze HAROSA I – HAROSA II 
   3 U$ P U      7 H V W     -1,27 -2,30; -0,23 p=0,CGI 23 
Otevřená data
Pacienti, kteří se účastnili dvojitě zaslepeného 12týdenního období studií HAROSA I a HAROSA II, 
se mohli účastnit 40týdenní otevřené fáze. Primárním cílem otevřené fáze byla dlouhodobá bezpečnost 
a účinnost pitolisantu v dávce až do 18 mg/den. Udržení účinku pitolisantu na EDS u pacientů s OSA 
nebylo v  zaslepených, placebem  kontrolovaných studiích stanoveno. Ve studii HAROSA I přerušilo 
účast na studii během otevřené fáze 1,5 % pacientů kvůli nedostatečné účinnosti a 4,0 % kvůli 
nežádoucím účinkům. Ve studii HAROSA II přerušilo účast na studii během otevřené fáze 1,3 % 
pacientů kvůli nedostatečné účinnosti a 2,5 % kvůli nežádoucím účinkům. 
 
Pediatrická populace 
Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií s 
přípravkem Ozawade u všech podskupin pediatrické populace s obstrukční spánkovou apnoe  
5.2 Farmakokinetické vlastnosti 
13   
 
Expozice pitolisantu u zdravých dobrovolníků byla hodnocena v rámci studií s účastí více než subjektů, které dostávaly pitolisant v jednotlivých dávkách až 216 mg po dobu až 28 dnů. 
 
Absorpce
Pitolisant se dobře a rychle vstřebává a maximální koncentrace v plazmě dosahuje přibližně tři hodiny 
po podání. Hodnota Cmax a AUC v ustáleném stavu Po opakovaném podávání je ustáleného stavu dosaženo po 5-6 dnech podávání, což vede k přibližně 
2násobnému zvýšení hladiny v séru. Interindividuální variabilita je poměrně vysoká průměr, CV% 59,2 a 86,3 pro Cmax a AUC0-24h v daném pořadívysokým profilem Farmakokinetika pitolisantu není ovlivněna současným příjmem potravy. 
 
Distribuce
Pitolisant vykazuje vysokou míru vazby  na bílkoviny v séru distribucí mezi erytrocyty a plazmou. 
Pitolisant je široce distribuován se zjevným distribučním objemem 5-10 l / kg. 
 
Biotransformace
Metabolismus pitolisantu u člověka je dobře charakterizován a představuje hlavní cestu eliminace. 
Hlavními nekonjugovanými metabolity jsou nekonjugované formy pitolisantu vedoucí k neaktivním 
hlavním metabolitům karboxylové kyseliny, přičemž tři z nich jsou hlavní, a v  menším rozsahu k 
hydroxylovaným/N-oxidovým derivátům v různých pozicích nalézajícím se v moči a séru. Kombinací 
příspěvku enzymu stanoveného in vitro s expozicí hlavních metabolitů zjištěných ve studii hmotnostní 
bilance je odhadovaný celkový příspěvek enzymů CYP v metabolismu pitolisantu 60 % pro CYP2Da ~ 30 % pro CYP3A4 / 3A5, když je fenotyp CYP2D6 rychlým metabolizátorem. Bylo 
identifikováno několik konjugovaných metabolitů. Nejvýznamnějšími z nich konjugáty glycinu metabolitů karboxylové kyseliny pitolisantu a glukuronid metabolitu ketonu 
monohydroxy desaturovaného pitolisantu. 
 
Inhibice/indukce 
U jaterních mikrozomů pitolisant a jeho hlavní metabolity nezpůsobují výraznou inhibici činnosti 
cytochromů CYP1A2, CYP2C9, CYP2C19, CYP2C8, CYP2B6, CYP2E1 nebo CYP3A4 a uridin 
difosfát-glukuronosyl transferázy izoforem UGT1A1, UGT1A4, UGT1A6, UGT1A9 a UGT2B7 až do 
koncentrace 13,3μM, což je úroveň výrazně vyšší než v případě terapeutických dávek. Pitolisant je 
inhibitor CYP2D6 s mírnou účinností Na základě in vitro údajů může pitolisant a jeho hlavní metabolity indukovat CYP3A4 a CYP2B6 při 
terapeutických koncentracích a při extrapolaci CYP2C, UGT a P-gp. Byla  provedena klinická studie 
k posouzení účinku pitolisantu na CYP3A4 a CYP2B6 s použitím midazolamu a bupropionu jako 
modelového substrátu CYP3A4 a CYP2B6. Pitolisant neovlivňuje farmakokinetiku bupropionu, a 
proto není induktorem CYP2B6 nebo induktorem CYP1A2 a měl by být považován za hraniční/slabý 
induktor v klinicky  relevantních koncentracích. 
Studie in vitro naznačují, že pitolisant není substrátem ani inhibitorem lidského P-glykoproteinu a 
proteinu BCRP testované koncentraci pitolisant není silným inhibitorem OAT1, OAT3, OCT2, OATP1B1, OATP1B3, 
MATE1 nebo MATE2K. Pitolisant vykazuje více než 50% inhibici OCT1 transportér 1 
Eliminace
Pitolisant má plazmatický poločas 10-12 hodin. Eliminace probíhá převážně močí přes farmakologicky inaktivní nekonjugovaný a glycinem a glukuronidem konjugovaný metabolit. 
Malá frakce  
Linearita/nelinearita 
14  
Vyhodnocení údajů o jednorázové dávce prokázalo, že expozice pitolisantu se zvyšují úměrně 
s dávkami mezi 18 a 216 mg pitolisantu, ale o něco více než úměrně dávce v rozmezí klinických 
dávek 4,5 až 18 mg. 
 
Zvláštní skupiny pacientů
Je nepravděpodobné, že by existovaly klinicky relevantní rozdíly ve farmakokinetice pitolisantu dle 
pohlaví. 
Pitolisant nebyl studován u obézní populace s BMI >40 kg/m2. 
 
Starší pacienti
U zdravých dobrovolníků ve věku 68 až 80 let se farmakokinetika pitolisantu nelišila od mladších 
pacientů O starších pacientech jsou k  dispozici  omezené údaje. Dávku je tedy nutné upravit v závislosti na 
stavu jater  
Porucha funkce ledvin
U pacientů s poruchou funkce ledvin onemocnění ledvin, tj. rozsah clearance kreatininu 15 až 89 ml/min2,5násobnému zvýšení  
Porucha funkce jater
U pacientů s lehkou poruchou funkce jater zůstala nezměněna ve srovnání s normálními zdravými dobrovolníky.  
U pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater AUC,  zatímco Cmax zůstala nezměněna podávání u pacientů s poruchou funkce jater zatím nebyla hodnocena. 
 
Rasa 
Všechny studie byly provedeny převážně u bělochů 3
Fenotypy CYP2D6 a polymorfismus CYP3A
Expozice pitolisantu byla vyšší u pomalých metabolizátorů substrátů CYP2D6 po jedné dávce a 
v ustáleném stavu; Cmax a AUCden 7. Sérový poločas pitolisantu byl delší u pomalých metabolizátorů substrátů CYP2D6 ve srovnání 
s rychlými metabolizátory. 
 
U středně rychlých, rychlých CYP2D6 hlavním enzymem podílejícím se na biotransformaci pitolisantu, CYP3A se podílí v menší 
míře. Není pravděpodobné, že by měly genetické polymorfismy v CYP3A4 a CYP3A5 významný 
účinek na farmakokinetiku pitolisantu.  
U těchto subjektů budou mít inhibitory CYP2D6 vliv na farmakokinetiku pitolisantu, nikoli však 
inhibitory CYP3A. U ultra rychlých metabolizátorů substrátů CYP2D6, mohou induktory CYP3A vést 
k ještě rychlejší eliminaci pitolisantu a nižší expozici ve srovnání s ostatními podskupinami. To může 
vést k expozici pod terapeutickými koncentracemi. 
 
U pomalých metabolizátorů substrátů CYP2D6 nebo u středně rychlých, rychlých nebo ultra rychlých 
metabolizátorů substrátů CYP2D6, kteří užívají induktory CYP3A, se CYP3A významně podílí na 
biotransformaci pitolisantu a CYP2D6 se podílí v menší míře. Pouze za těchto podmínek mohou mít 
genetické polymorfismy v CYP3A4 a 3A5 významný účinek na farmakokinetiku pitolisantu.  
U pomalých metabolizátorů substrátů CYP2D6, budou mít inhibitory a induktory CYP3A vliv na 
farmakokinetiku pitolisantu a inhibitorů CYP2D6 v mnohem menší míře. U středně rychlých, 
rychlých nebo ultra rychlých metabolizátorů substrátů CYP2D6, kteří užívající induktor CYP3A, 
povede inhibitor CYP3A ke snížení příspěvku CYP3A k celkovému metabolismu. Expozice je však s 
největší pravděpodobností podobná expozici u subjektů, které neužívají induktor CYP3A. U této 
subpopulace je tedy nepravděpodobné, že by inhibice CYP3A ovlivnila farmakokinetiku pitolisantu. 
 
15   
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti 
 
U potkanů se při Tmax vyskytly přechodné reverzibilní křečové epizody, které lze připsat převážně 
metabolitu, jenž se hojně vyskytuje u tohoto druhu, ale nikoli u člověka. U opic byly při nejvyšších 
dávkách zaznamenány přechodné klinické signály spojené s CNS jako dávení, třes a konvulze. 
U nejvyšších dávek nebyly zaznamenány žádné histopatologické změny v některých orgánech duodenum, tymus, nadledviny a plíce 
Pitolisant blokoval hERG kanál s IC50 překračující terapeutické koncentrace a indukoval mírné 
prodloužení QTc u psů. 
 
V předklinických studiích byly provedeny studie závislosti a náchylnosti k abúzu léku u myší, potkanů 
a opic. Nebylo však možné učinit definitivní závěr u studií tolerance, závislosti a samopodání. 
 
Pitolisant nebyl genotoxický ani kancerogenní. 
 
Teratogenní účinek pitolisantu byl pozorován u dávek toxických pro matku teratogenity 7,3 u potkanů a 2,6 u králíkůmorfologie spermatu a snižoval motilitu bez závažných dopadů na indexy fertility u samců potkanů, 
snižoval procento živých zárodků a zvyšoval postimplantační ztrátu u samic potkanů 2,3 
Bylo prokázáno, že u zvířat pitolisant/metabolity přecházely placentou a byly vylučovány do mléka. 
 
Studie toxicity u mláďat
Studie toxicity u potkaních mláďat odhalily, že podávání pitolisantu ve vysokých dávkách vyvolalo 
mortalitu související s dávkou a konvulzivní epizody, které lze připsat metabolitu vyskytujícímu se 
hojně u potkanů, ale nikoli u člověka.   
 
 
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 
 
6.1 Seznam pomocných látek 
 
Jádro tablety 
Mikrokrystalická celulóza Krospovidon typ A Mastek Magnesium-stearát 
Koloidní bezvodý oxid křemičitý  
Potahová vrstva 
Polyvinylalkohol Oxid titaničitý Makrogol 3350 Mastek 
6.2 Inkompatibility 
 
Neuplatňuje se. 
 
6.3 Doba použitelnosti 
 
roky 
 
16   
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání 
 
Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání. 
 
6.5 Druh obalu a obsah balení 
 
Lahvička z polyetylenu s vysokou hustotou šroubovacím uzávěrem a vysoušedlem  
Ozawade  4,5 mg
K dispozici v baleních obsahujících 1 lahvičku se 30 tabletami nebo 1 lahvičku s 90 tabletami. 
 
Ozawade 18 mg
K dispozici v baleních obsahujících 1 lahvičku se 30 tabletami nebo 1 lahvičku s 90 tabletami. 
 
Na trhu nemusí být všechny velikosti  balení. 
 
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku 
 
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky. 
 
 
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bioprojet Pharma 
9, rue Rameau 
75002 Paris 
Francie
Tel.: +33  
 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA 
 
EU/1/21/EU/1/21/EU/1/21/EU/1/21/ 
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ  REGISTRACE 
 
Datum první registrace: 
 
 
10. DATUM REVIZE TEXTU 
 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici  na webových  stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu. 
 
  
17   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PŘÍLOHA II 
A. VÝROBCE/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ 
ŠARŽÍ 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ 
 
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE 
 
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA 
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO 
PŘÍPRAVKU 
 
 
18  
A. VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
 
Název a adresa výrobců odpovědných za propouštění šarží 
Ozawade 18 mg 
Inpharmasci 
ZI N°2 de Prouvy-Rouvignies
rue Nungesser 
59121 Prouvy 
Francie 
 
Ozawade  4,5 mg 
Patheon
40 Boulevard de Champaret 
38300 Bourgoin-Jallieu 
Francie 
V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za 
propouštění dané šarže. 
 
 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ 
 
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením o přípravku, bod 4.2 
 
C.  DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE 
 
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti  
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu 
referenčních dat Unie jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky. 
 
 
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ 
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
• Plán řízení rizik 
Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a 
ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP. 
 
Aktualizovaný RMP je třeba předložit: 
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky, 
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které 
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení 
význačného milníku  
  
19   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PŘÍLOHA III 
 
 OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
 
20   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A. OZNAČENÍ NA OBALU 
  
21   
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
 
KRABIČKA 
 
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 
 
Ozawade 4,5 mg potahované tablety 
pitolisantum 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jedna potahovaná tableta obsahuje pitolisanti hydrochloridum odpovídající pitolisantum 4,45 mg.  
 
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
 
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
30 potahovaných tablet 
90 potahovaných tablet 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Perorální podání. 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
 
22  
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Bioprojet Pharma 
9, rue Rameau 
75002 Paris 
Francie 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO 
 
EU/1/21/EU/1/21/ 
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Ozawade 4,5 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
  
23   
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
 
ŠTÍTEK 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Ozawade 4,5 mg potahované tablety 
pitolisantum
perorální podání 
 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
30 tablet 
90 tablet 
 
 
6. JINÉ 
 
 
  
24   
   
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU   
   
KRABIČKA 
  
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 
 
Ozawade 18 mg potahované tablety 
pitolisantum 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Jedna potahovaná tableta obsahuje pitolisanti hydrochloridum odpovídající pitolisantum 17,8 mg. 
 
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
 
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
30 potahovaných tablet 
90 potahovaných tablet 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Perorální podání. 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
25   
 
Bioprojet Pharma 
9, rue Rameau 
75002 Paris 
Francie 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO 
 
EU/1/21/EU/1/21/ 
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Ozawade 18 mg 
 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
  
26   
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU  
 
ŠTÍTEK
 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Ozawade 18 mg potahované tablety 
pitolisantum
perorální podání 
 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
30 tablet 
90 tablet 
 
 
6. JINÉ 
 
 
  
27   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
  
28   
Příbalová informace: Informace pro pacienta 
 
Ozawade 4,5 mg potahované tablety
Ozawade 18 mg potahované tablety 
pitolisantum 
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, 
protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si tuto příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. 
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí 
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy. 
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo 
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Viz bod 4. 
 
Co naleznete v této příbalové informaci 
1. Co je přípravek Ozawade a k čemu se používá 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Ozawade užívat 
3. Jak se přípravek Ozawade užívá 
4. Možné nežádoucí účinky 
5. Jak přípravek Ozawade uchovávat 
6. Obsah balení a další informace 
 
 
1. Co je přípravek Ozawade a k čemu se používá 
 
Přípravek Ozawade obsahuje léčivou látku pitolisant.  
 
Přípravek Ozawade se používá u dospělých s obstrukční spánkovou apnoe k léčbě nadměrné denní 
spavosti. Používá se, když se vyskytne spavost navzdory léčbě kontinuálním přetlakem v dýchacích 
cestách  
Obstrukční spánková apnoe alespoň 10 sekund. To může způsobovat nadměrnou denní spavost a tendenci náhle usínat 
v nevhodných situacích  
Léčivá látka pitolisant se váže na receptory mozkových buněk, které jsou zapojeny do stimulace 
bdělosti. Tento účinek pomáhá snížit denní spavost a únavu. 
 
 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Ozawade užívat 
 
Neužívejte přípravek Ozawade 
- jestliže jste alergický- jestliže máte závažné obtíže s játry, protože pitolisant se za běžných okolností rozkládá v játrech 
a u pacientů s výrazně sníženou funkcí jater může dojít k jeho hromadění. 
- jestliže kojíte. 
 
Upozornění a opatření 
Před užitím přípravku Ozawade se poraďte se svým lékařem, pokud se Vás týká cokoli 
z následujícího: 
- Máte nebo jste někdy měl29   
- Máte problémy s játry. V takovém případě může být nutné upravit dávkování. 
- Máte žaludeční vřed nebo užíváte léky, které mohou dráždit žaludek, jako jsou protizánětlivé 
léky, protože při užívání přípravku Ozawade může dojít k žaludečním nežádoucím účinkům. 
- Máte výraznou nadváhu nebo podváhu, protože vaše tělesná hmotnost se může během užívání 
přípravku Ozawade zvyšovat nebo snižovat. 
- Máte problémy se srdcem. Bude nutné, aby Váš lékař prováděl při užívání přípravku Ozawade 
pravidelné kontroly. 
- Máte závažnou epilepsii. 
 
Pokud se Vás týká cokoli z výše uvedeného, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než 
začnete přípravek Ozawade užívat. 
 
Ozawade nenahrazuje Vaši primární léčbu OSA, jako je CPAP. V této léčbě je nutné pokračovat dále 
spolu s užíváním přípravku Ozawade. 
 
Děti a dospívající 
Děti a dospívající nemají přípravek Ozawade užívat. 
 
Další léčivé přípravky a přípravek Ozawade 
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době 
užívalstejně tak jiné léčivé přípravky mohou ovlivňovat účinek přípravku Ozawade. Váš lékař možná bude 
muset upravit dávkování přípravku. 
 
Informujte svého lékaře nebo lékárníka, pokud užíváte některý z následujících léků:  
- antidepresiva mirtazapin, paroxetin a venlafaxin 
- bupropion používaný buď jako antidepresivum nebo jako pomoc při odvykání kouření  
- přípravky k léčbě alergií zvané antihistaminika, jako je feniramin-maleinát, chlorfeniramin, 
difenhydramin, promethazin, mepyramin, doxylamin 
- rifampicin, antibiotikum používané k léčbě tuberkulózy a některých dalších infekcí 
- antiepileptika fenytoin 
- přípravky k léčbě onemocnění srdce, jako je digoxin a chinidin 
- třezalka tečkovaná - cinakalcet používaný k léčbě poruch příštítných tělísek 
- terbinafin používaný k léčbě plísňových infekcí 
- antidiabetika - přípravky k léčbě nádorových onemocnění, jako jsou docetaxel a irinotekan 
- cisaprid používaný k léčbě žaludečního refluxu 
- pimozid používaný k léčbě některých duševních poruch 
- halofantrin používaný k léčbě malárie 
- efavirenz, antivirotikum k léčbě infekce HIV 
- morfin používaný k léčbě silné bolesti 
- paracetamol používaný k léčbě bolesti 
- antikoagulancia warfarin 
- probenecid používaný k léčbě dny 
- přípravky k léčbě bolesti, zánětu a horečky, jako je kyselina acetylsalicylová, diklofenak, 
ibuprofen, meloxikam a naproxen 
- hormonální antikoncepce, viz také níže v části „Těhotenství“. 
 
Těhotenství a kojení 
 
30  
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte 
se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat. 
  
Těhotenství 
Během těhotenství můžete přípravek Ozawade užívat pouze tehdy, pokud se Vy a Váš lékař 
rozhodnete, že je  nezbytné ho užívat. Není dostatek informací o riziku užívání přípravku Ozawade 
během těhotenství. Pokud jste žena, musíte během léčby přípravkem Ozawade a po dobu nejméně dnů po ukončení léčby používat účinnou antikoncepci. Vzhledem k tomu, že Ozawade může snižovat 
účinnost hormonální antikoncepce, je nutné používat alternativní metodu účinné antikoncepce. 
 
Kojení 
Když začnete užívat přípravek Ozawade, musíte přestat kojit. Ozawade přechází do mléka u zvířat. 
 
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů 
Můžete se cítit ospalí nebo může být narušena vaše schopnost soustředit se. Je nutné dbát zvýšené 
opatrnosti v případě činností, které vyžadují pozornost, jako například řízení auta a práce se stroji. 
Pokud si nejste jistýlékárníkem. 
 
 
3. Jak se přípravek Ozawade užívá 
 
Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste 
jistý 
Léčba se za normálních okolností zahajuje dávkou 4,5 mg jednou denně a postupně se zvyšuje 
v průběhu tří týdnů na nejvhodnější dávku. Váš lékař může kdykoli dávku zvýšit nebo snížit 
v závislosti na tom, jak dobře u Vás přípravek účinkuje a jak dobře ho snášíte. Maximální denní dávka 
je 18 mg. 
 
Než pocítíte účinek přípravku, může to trvat několik dní. Maximální účinek se obvykle projevuje po 
několika týdnech. 
 
Neměňte dávku přípravku Ozawade sám/sama. Veškeré změny dávkování musí být předepsány a 
sledovány Vaším lékařem. 
 
V případě dávky 4,5 mg užijte jednu 4,5mg tabletu. 
V případě dávky 9 mg užijte dvě 4,5mg tablety. 
V případě dávky 18 mg užijte jednu 18mg  tabletu. 
 
Přípravek Ozawade užívejte ústy jednou denně ráno se snídaní. 
Neužívejte dávku přípravku Ozawade odpoledne, mohlo by pak pro Vás být obtížné usnout. 
 
Jestliže jste užil
Jestliže jste užilv nejbližší nemocnici nebo informujte svého lékaře či lékárníka. Může se u Vás vyskytnout bolest 
hlavy, bolest břicha, nevolnost nebo podráždění. Můžete mít také potíže s usínáním. Tuto příbalovou 
informaci a všechny zbylé tablety vezměte s sebou. 
 
Jestliže jste zapomněl
Jestliže jste zapomnělabyste nahradil31   
Jestliže jste přestal
Pokračujete v užívání přípravku Ozawade tak dlouho, jak Vám řekl Váš lékař. S užíváním přípravku 
Ozawade nepřestávejte náhle na základě vlastního rozhodnutí. 
 
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo 
lékárníka. 
 
 
4. Možné nežádoucí účinky 
 
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého. 
 
Velmi časté nežádoucí účinky - Bolest hlavy 
Časté nežádoucí účinky - Nespavost, poruchy spánku, pocit úzkosti 
- Pocit točení hlavy - Vysoký krevní tlak 
- Nevolnost, nepříjemné pocity v oblasti břicha, průjem 
- Bolest a nepříjemné pocity 
 
Méně časté nežádoucí účinky - Virová infekce horních cest dýchacích - Změna výsledků testů krvácivosti, abnormální hodnoty v krvi související s funkcí jater, zvýšený 
krevní tlak, zvýšení  hladiny cholesterolu v  krvi 
- Nesnášenlivost alkoholu, zvýšená chuť k jídlu, nízká hladina cukru v krvi, změna tělesné 
hmotnosti 
- Podrážděnost, stav zmatenosti, strach, panická reakce, změněný nebo zvýšený sexuální zájem, 
depresivní stavy, pocit nervozity 
- Ztráta rovnováhy, poruchy spánkového rytmu, porucha chuti, náhlé a nepředvídatelné fáze 
pohyblivosti a nehybnosti, migréna, spánková paralýza, ztráta schopnosti vykonávat fyzické 
činnosti 
- Suché oko, přítomnost záblesků světla nebo zákalky 
- Zvonění nebo bzučení v uchu 
- Nepravidelný srdeční rytmus, bušení srdce, rychlý srdeční rytmus, abnormální srdeční rytmus 
- Návaly horka 
- Zívání, kašel, potíže s dechem v noci 
- Zácpa, sucho v ústech, poruchy trávicího traktu, záněty trávicího traktu, změna barvy stolice, 
zápach dechu, plynatost, krvácení z konečníku, zvýšená tvorba slin 
- Kožní vyrážka, svědění obličeje, zarudnutí kůže, studený pot, nadměrné pocení, noční pocení, 
abnormálně vysoká citlivost kůže na sluneční světlo 
- Nepříjemný pocit rukou a nohou, svalové křeče, bolest svalů, bolest kloubů, bolest šlach 
- Časté močení 
- Únava  
Hlášení nežádoucích účinků 
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. 
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové 
informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení 
nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku č. V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět 
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku. 
 
32   
 
5. Jak přípravek Ozawade uchovávat 
 
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí. 
 
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce za zkratkou EXP. 
Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. 
 
Tento přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání. 
 
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého 
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní 
prostředí. 
 
 
6. Obsah balení a další informace 
 
Co přípravek Ozawade obsahuje 
Léčivou látkou je pitolisantum. 
 
Ozawade 4,5 mg tableta
Jedna tableta obsahuje pitolisanti hydrochloridum odpovídající pitolisantum 4,45 mg. 
 
Ozawade 18 mg tableta
Jedna tableta obsahuje pitolisanti hydrochloridum odpovídající pitolisantum 17,8 mg. 
 
Dalšími složkami jsou mikrokrystalická celulóza, krospovidon, mastek, magnesium-stearát, koloidní 
bezvodý oxid křemičitý, polyvinylalkohol, oxid titaničitý, makrogol 3350. 
 
Jak přípravek Ozawade vypadá a co obsahuje toto balení 
Ozawade  4,5 mg je bílá, kulatá, bikonvexní potahovaná tableta o průměru 3,7 mm s označením „5“ na 
jedné straně. 
Ozawade 18 mg je bílá, kulatá, bikonvexní potahovaná tableta o průměru 7,5 mm s označením „20“ 
na jedné straně. 
 
Ozawade je dostupný v lahvičce se 30 tabletami. 
Ozawade 4,5 mg: Dostupný v baleních obsahujících 1 lahvičku se 30 tabletami nebo v baleních 
obsahujících 1 lahvičku s 90 tabletami. 
Ozawade 18 mg: Dostupný v baleních obsahujících 1 lahvičku se 30 tabletami nebo v baleních 
obsahujících 1 lahvičku s 90 tabletami. 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 
 
Držitel rozhodnutí o registraci 
 
Bioprojet Pharma
9, rue Rameau 
75002 Paris 
Francie 
 
Výrobce 
 
Ozawade 18 mg 
Inpharmasci
ZI N°2 de Prouvy-Rouvignies 
rue Nungesser 
33  
59121 Prouvy 
Francie 
 
Ozawade  4,5 mg 
Patheon
40 Boulevard de Champaret 
38300 Bourgoin-Jallieu 
Francie 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci: 
 
België/Belgique/Belgien 
䉩潰牯橥0032Lietuva 
䉩潰牯橥0033 
България 
䉩潰牯橥0033 Luxembourg/Luxemburg 
䉩潰牯橥0032Česká republika 
䉩潰牯橥0033 Magyarország 
䉩潰牯橥0033  
Danmark 
Bioprojet Pharma 
0033  
Malta 
Bioprojet Pharma
0033 Deutschland 
䉩潰牯橥030/3465 5460-info@bioprojet.de 
 
Nederland 
Bioprojet Benelux N.V. 
088 34 34 info@bioprojet.nl 
Eesti 
䉩潰牯橥0033 Norge 
䉩潰牯橥0033 
Ελλάδα 
䉩潰牯橥0033 Österreich 
䉩潰牯橥0033  
España 
䉩潰牯橥0033 Polska 
Bioprojet Pharma 
0033  
Francie
䉩潰牯橥0033 Portugal 
Bioprojet Pharma 
0033  
34   
Hrvatska 
Bioprojet Pharma
0033  
Ireland 
Bioprojet Pharma 
0033 România 
䉩潰牯橥0033 
Slovenija 
Bioprojet Pharma 
0033  
Ísland
䉩潰牯橥0033 Slovenská republika 
䉩潰牯橥0033  
Italia
䉩潰牯橥+39 02 info@bioprojet.it.it 
Suomi/Finland 
Bioprojet Pharma 
0033  
Κύπρος
䉩潰牯橥0033 Sverige 
Bioprojet Pharma 
0033  
Latvija
䉩潰牯橥0033 United Kingdom 䉩潰牯橥0033  
Tato příbalová informace byla naposledy revidována 
 
Další zdroje informací 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici  na webových  stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu 
 
Na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky je tato příbalová informace 
k dispozici ve všech úředních jazycích EU/EHP.