Veraseal Obalová informace
PŘÍLOHA I 
 
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 
 
 
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 
 
VeraSeal roztoky pro tkáňové lepidlo 
 
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 
 
Složka 1: 
Fibrinogenum humanum 80 mg/ml 
Složka 2: 
Thrombinum humanum  500 IU/ml 
Vyrobeno z plazmy lidských dárců. 
 
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. 
 
 
3. LÉKOVÁ FORMA 
 
Roztoky pro tkáňové lepidlo. 
 
Zmrazené roztoky. Po rozmrazení jsou roztoky čiré nebo slabě opalizující a bezbarvé nebo světle 
žluté. 
 
 
4. KLINICKÉ ÚDAJE 
 
4.1 Terapeutické indikace 
 
Podpůrná léčba dospělých v případech, kdy nejsou dostačující běžné chirurgické techniky:  
 
- ke zlepšení hemostázy. 
- k podpoře sutur: v cévní chirurgii. 
 
4.2 Dávkování a způsob podání 
 
Přípravek VeraSeal smí používat pouze zkušení chirurgové, kteří byli k použití tohoto léčivého 
přípravku vyškoleni. 
 
Dávkování 
Množství přípravku VeraSeal, které je třeba aplikovat, a četnost aplikací mají být vždy přizpůsobeny 
základním klinickým potřebám pacienta. 
 
Dávka, která má být aplikována, se řídí proměnnými, které zahrnují, ale nejsou omezeny na, typ 
chirurgického zákroku, velikost oblasti, způsob zamýšlené aplikace a počet aplikací. 
 
Aplikace přípravku musí být individuálně upravena ošetřujícím lékařem. V klinických hodnoceních se 
individuální dávky obvykle pohybovaly v rozmezí 0,3 až 12,0 ml. Jiné léčebné postupy mohou 
vyžadovat větší objemy. 
 
Výchozí množství přípravku, které se bude aplikovat na danou anatomickou oblast nebo cílový 
povrch, má být dostatečné pro úplné pokrytí místa zamýšlené aplikace. V případě potřeby lze aplikaci 
opakovat. 
 
Pediatrická populace
Bezpečnost a účinnost přípravku VeraSeal u dětí ve věku od 0 do 18 let nebyly dosud stanoveny. 
V současnosti dostupné údaje jsou uvedeny v bodě 5.1, ale na jejich základě nelze učinit žádná 
doporučení ohledně dávkování. 
 
Způsob podání 
Epilezionální podání. 
 
Návod k přípravě tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 6.6. Přípravek má 
být aplikován pouze v souladu s příslušnými pokyny a za použití zařízení doporučených pro tento 
přípravek  
Před aplikací přípravku VeraSeal je třeba standardním způsobem osušit povrch rány intermitentní aplikace tlakových obvazů, tampónů, použitím odsávacích zařízení 
Specifická doporučení pro aplikaci přípravku nástřikem, týkající se požadované vzdálenosti od tkáně 
v závislosti na chirurgickém zákroku, jsou uvedena v bodech 4.4 a 6.6. 
 
4.3 Kontraindikace 
 
Přípravek VeraSeal se nesmí aplikovat intravaskulárně. 
 
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1. 
 
Přípravek VeraSeal není určen k léčbě závažného a prudkého arteriálního krvácení. 
 
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití 
 
Sledovatelnost 
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název 
podaného přípravku a číslo šarže. 
 
Opatření pro použití 
Pouze k epilezionálnímu podání. Nepoužívejte intravaskulárně. 
 
V případě neúmyslné intravaskulární aplikace může dojít k tromboembolickým komplikacím 
s ohrožením života  
Aplikace přípravku VeraSeal nástřikem se smí používat pouze v situacích, kdy lze přesně změřit 
nástřikovou vzdálenost, zvláště během laparoskopie. Nástřiková vzdálenost od tkání musí být 
v rozmezí doporučeném držitelem rozhodnutí o registraci přípravku VeraSeal   
Při používání přídatných špiček je třeba dodržovat pokyny k použití špiček. 
 
Před podáním přípravku VeraSeal musí být části těla mimo požadované místo aplikace dostatečně 
chráněny  
Přípravek VeraSeal je třeba nanášet v tenké vrstvě. Nadměrná tloušťka sraženiny může negativně 
ovlivnit účinnost přípravku a průběh léčebného procesu. 
 
Nejsou k dispozici dostatečné údaje, které by podpořily použití tohoto přípravku k lepení tkání, 
v neurochirurgii, při podávání pomocí flexibilního endoskopu k léčbě krvácení nebo při anastomózách 
gastrointestinálního traktu. 
 
Hypersenzitivní reakce 
Podobně jako u jiných přípravků obsahujících proteiny může dojít ke vzniku hypersenzitivních reakcí 
alergického typu. Známky hypersenzitivních reakcí zahrnují kopřivku, generalizovanou kopřivku, 
pocit tíže na hrudi, sípání, hypotenzi a anafylaxi. Pokud se vyskytnou tyto příznaky, musí být aplikace 
okamžitě přerušena. V případě šoku je nutno dodržovat standardní lékařské postupy k léčbě šoku. 
 
Přenosná agens 
Standardní opatření zabraňující přenosu infekce v souvislosti s používáním léčivých přípravků 
vyrobených z lidské krve nebo plazmy zahrnují výběr dárců, testování jednotlivých odběrů krve 
a plazmatických poolů na specifické ukazatele infekce a účinné výrobní kroky, při nichž jsou 
inaktivovány nebo odstraněny viry. Přes všechna tato opatření nelze při podání léčivých přípravků 
vyráběných z lidské krve nebo plazmy zcela vyloučit možnost přenosu infekčních agens. To platí i pro 
jakékoli neznámé nebo vznikající viry a jiné patogeny. 
 
Přijatá opatření jsou považována za účinná u obalených virů, jako jsou virus lidské imunodeficience 
mohou mít tato opatření proti neobaleným virům, např. parvoviru B19. Infekce parvovirem B19 může 
být závažná u těhotných žen erytropoézou  
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce 
 
Nebyly provedeny žádné formální studie interakcí. Stejně jako srovnatelné přípravky nebo roztoky 
trombinu může být přípravek denaturován kontaktem s roztoky obsahujícími alkohol, jód nebo těžké 
kovy možné míře. 
 
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení 
 
Těhotenství a kojení 
Bezpečnost použití fibrinových lepidel/hemostatických přípravků během těhotenství a kojení 
u člověka nebyla prokázána v kontrolovaných klinických hodnoceních. Experimentální studie na 
zvířatech jsou nedostatečné pro posouzení bezpečnosti tohoto přípravku v souvislosti s reprodukcí, 
vývojem embrya či plodu, průběhem těhotenství a perinatálním a postnatálním vývojem. Proto má být 
přípravek podáván těhotným nebo kojícím ženám jen tehdy, je-li to nezbytně nutné. 
 
Fertilita 
Nebyly provedeny žádné studie fertility. 
 
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje 
 
VeraSeal nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. 
 
4.8 Nežádoucí účinky 
 
Shrnutí bezpečnostního profilu 
U pacientů, kteří byli ošetřeni fibrinovými lepidly/hemostatickými přípravky se mohou ve vzácných 
případech vyskytnout hypersenzitivita či alergické reakce pálení a bodání v místě aplikace, bronchospazmus, zimnice, zarudnutí, generalizovaná kopřivka, 
bolest hlavy, kopřivka, hypotenze, letargie, nauzea, neklid, tachykardie, pocit tíže na hrudi, brnění, 
zvracení, či sípáníreakce mohou být zaznamenány zejména tehdy, pokud je přípravek aplikován opakovaně či pokud je 
podáván pacientům, o nichž je známo, že jsou přecitlivělí na složky přípravku. 
 
Vzácně může dojít k vytvoření protilátek proti složkám fibrinového lepidla/hemostatika. 
 
Neúmyslná intravaskulární injekční aplikace přípravku může vést k tromboembolické příhodě 
a k diseminované intravaskulární koagulaci existuje rovněž riziko anafylaktické reakce  
Informace o bezpečnosti v souvislosti s přenosnými agens viz bod 4.4. 
 
Tabulkový seznam nežádoucích účinků 
Následující tabulka používá klasifikaci podle tříd orgánových systémů databáze MedDRA orgánových systémů a preferované termíny 
Četnosti výskytu byly hodnoceny za použití následujícího pravidla: 
- velmi časté - časté - méně časté - vzácné - velmi vzácné - není známo  
V každé skupině četností jsou nežádoucí účinky seřazeny podle klesající závažnosti. 
 
Tabulka 1: Četnost výskytu nežádoucích účinků v klinických hodnoceních přípravku VeraSeal 
 
Třídy orgánových systémů
databáze MedDRA  Nežádoucí účinek Četnost 
Infekce a infestace Abdominální absces, celulitida, jaterní
absces, peritonitida,  
infekce pooperační rány, infekce rány, 
infekce místa incize, infekce po zákroku 
Méně časté 
Novotvary benigní, maligní
a blíže neurčené cysty a polypyPlazmocytární myelom Méně časté 
Poruchy krve a lymfatického 
systému
Anémie, hemoragická anémie, 
leukocytóza, leukopenie
Méně časté
Poruchy imunitního systému Hypersenzitivita* Není známo
Poruchy metabolismu a výživy Hyperglykemie, hyperkalemie,
hypokalcemie, hypoglykemie, 
hypokalemie, hypomagnezemie, 
hyponatremie, hypoproteinemie 
Méně časté 
Třídy orgánových systémů
databáze MedDRA  Nežádoucí účinek Četnost 
Psychiatrické poruchy Úzkost, insomnie Méně časté
Poruchy nervového systému Bolest hlavy, somnolence Méně časté
Poruchy oka Iritace spojivky Méně časté
Srdeční poruchy Fibrilace síní, komorová tachykardie Méně časté 
Cévní poruchy Hluboká žilní trombóza, hypertenze, 
hypotenze
Méně časté 
Respirační, hrudní 
a mediastinální poruchy
Plicní embolie, dyspnoe, hypoxie,
pleurální výpotek, pleuritida, plicní 
edém, chropy, sípot  
Méně časté 
Gastrointestinální poruchy Nauzea Časté
Zácpa, flatulence, ileus,
retroperitoneální hematom, zvracení  
Méně časté 
Poruchy kůže a podkožní tkáně Pruritus Časté
Ekchymóza, erytém Méně časté 
Poruchy svalové a kosterní
soustavy a pojivové tkáně 
Bolest zad, bolest v končetině Méně časté
Poruchy ledvin a močových 
cest
Spasmus močového měchýře, dysurie, 
močová retence
Méně časté 
Celkové poruchy a reakce 
v místě aplikace
Zimnice, hypertermie, periferní edém,
bolest, pyrexie, hematom v místě 
punkce cévy 
Méně časté
Vyšetření Pozitivní test na průkaz parvoviru B19,
prodloužený aktivovaný parciální 
tromboplastinový čas, zvýšená hladina 
alaninaminotransferázy, zvýšená 
hladiny aspartátaminotransferázy, 
zvýšená hladina bilirubinu v krvi, 
zvýšená hladiny glukózy v krvi, 
zvýšený INR, prodloužený 
protrombinový čas, zvýšené hladiny 
transamináz, snížený výdej moči  
Méně časté 
 
Přítomnost protilátek specifických proti
léku* 
Není známo 
Poranění, otravy a procedurální 
komplikace
Bolest spojená se zákrokem Časté
Rozestoupení břišní rány, pooperační
prosakování žluči, kontuze, erytém 
místa incize, bolest v místě incize, 
krvácení po výkonu, hypotenze 
v souvislosti s výkonem, komplikace 
vaskulárního implantátu, trombóza 
vaskulárního štěpu, sekrece z rány 
Méně časté
*Všechny tyto nežádoucí účinky jsou společné pro danou skupinu léčiv. Žádné nebyly 
zaznamenány v klinických hodnoceních, proto není možné stanovit jejich četnost.  
 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích 
účinků uvedeného v Dodatku V. 
 
4.9 Předávkování 
 
V případě předávkování je třeba u pacienta sledovat jakékoli známky nebo příznaky nežádoucích 
účinků a okamžitě zahájit odpovídající symptomatickou a podpůrnou léčbu. 
 
 
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 
 
5.1 Farmakodynamické vlastnosti 
 
Farmakoterapeutická skupina: Hemostyptika, hemostatika, lokální hemostatika, ATC kód: B02BC. 
 
Mechanismus účinku 
Fibrinadhezní systém spouští poslední fázi fyziologického srážení krve. Konverze fibrinogenu na 
fibrin nastává štěpením fibrinogenu na monomery fibrinu a fibrinopeptidy. Monomery fibrinu agregují 
a vytvářejí fibrinovou sraženinu. Faktor XIIIa, což je trombinem aktivovaný faktor XIII, vytváří 
fibrinovou síť. Ionty vápníku jsou potřebné jak ke konverzi fibrinogenu, tak k tvorbě fibrinové sítě. 
 
S postupujícím hojením rány se vlivem plazminu zvyšuje fibrinolytická aktivita a začne docházet 
k degradaci fibrinu na fibrin-degradační produkty. 
 
Klinická účinnost a bezpečnost 
Byla provedena randomizovaná, jednou zaslepená klinická hodnocení s přípravkem VeraSeal 
u pacientů podstupujících operaci cév, parenchymatózních tkání nebo měkkých tkání, demonstrující 
hemostázu a podporu sutury ve vaskulární chirurgii.  
 
Během studie zaměřené na cévní chirurgii bylo do studie zařazeno 225 pacientů, kteří podstoupili 
chirurgické zákroky na cévách s využitím polytetrafluoretylenových štěpů v end-to-side anastomóze 
nebo arteriální anastomóze s přístupem přes cévy na horních končetinách. Průměrný věk studované 
populace a standardní odchylka byly 63,2 bypass s použitím femoro-popliteálního štěpu, přístup pro hemodialýzu přes horní končetinu a bypass 
s použitím ileo-femorálního cévního štěpu. Při použití přípravku VeraSeal došlo k dosažení hemostázy 
do 4 minut, což byl příznivější výsledek ve srovnání s kontrolní skupinou hemostázy do 4 minut v cílovém místě krvácení byla 76,1 % ve skupině léčené přípravkem VeraSeal 
a 22,8 % v kontrolní skupině. 
 
Během studie zaměřené na chirurgii parenchymatózní tkáně bylo do studie zařazeno 325 pacientů, 
kteří podstoupili resekce jater. Průměrný věk studované populace a standardní odchylka byly 
57,9 příznivější výsledek ve srovnání s kontrolní skupinou hemostázy do 4 minut v cílovém místě krvácení byla 92,8 % ve skupině léčené přípravkem VeraSeal 
a 80,5 % v kontrolní skupině. 
 
Během studie zaměřené na operace měkkých tkání bylo do studie zařazeno 327 pacientů, kteří 
podstoupili pánevní a retroperitoneální chirurgické zákroky, abdominoplastiky a mastopexie. 
Průměrný věk studované populace a standardní odchylka byly 47,2 chirurgických zákroků byly jednoduchá nebo radikální hysterektomie, abdominoplastiky a radikální 
cystektomie. Přípravek VeraSeal nebyl v dosažení hemostázy do 4 minut horší ve srovnání s kontrolní 
skupinou byla 82,8 % ve skupině léčené přípravkem VeraSeal a 77,8 % v kontrolní skupině. 
 
Pediatrická populace 
V popsaných klinických hodnoceních bylo léčeno přípravkem VeraSeal jedenáct pediatrických 
pacientů ve věku do 16 let. 
 
Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií 
s přípravkem VeraSeal u jedné nebo více podskupin pediatrické populace pro léčbu krvácení 
v důsledku chirurgického zákroku v souladu s Plánem pediatrického výzkumu indikaci  
5.2 Farmakokinetické vlastnosti 
 
Přípravek VeraSeal je určen výhradně k epilezionálnímu podání. Intravaskulární podání je 
kontraindikováno. Intravaskulární farmakokinetické studie nebyly proto u lidí provedeny. 
 
Fibrinová lepidla/hemostatika jsou metabolizována stejným způsobem jako endogenní fibrin, tedy 
fibrinolýzou a fagocytózou. 
 
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti 
 
Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti a akutní 
toxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka. 
 
 
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 
 
6.1 Seznam pomocných látek 
 
Injekční stříkačka s lidským fibrinogenem 
Dihydrát natrium-citrátu 
Chlorid sodný 
Arginin
Isoleucin 
Natrium-hydrogen-glutamát 
Voda pro injekci 
Injekční stříkačka s lidským trombinem 
 
Chlorid vápenatý
Lidský albumin 
Chlorid sodný 
Glycin 
Voda pro injekci 
6.2 Inkompatibility 
 
Tento léčivý přípravek nesmí být mísen s jinými léčivými přípravky. 
 
6.3 Doba použitelnosti 
 
roky. 
 
Po rozmrazení smí být přípravek před podáním uchováván maximálně 7 dní při 2 ºC - 8 ºC nebo 
24 hodin při teplotě nepřesahující 25 ºC, zůstane-li uzavřen v původním obalu. 
 
Doba použitelnosti po prvním otevření blistru: Po otevření je třeba přípravek VeraSeal ihned použít. 
 
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání 
 
Uchovávejte a převážejte zmrazené nebo nižšípřípravek chráněn před světlem. 
 
Po rozmrazení znovu nezmrazujte. Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho 
rozmrazení a po jeho prvním otevření jsou uvedeny v bodě 6.3. 
 
6.5 Druh obalu a obsah balení  
 
Přípravek VeraSeal je dodáván jako jednorázová souprava obsahující dvě předplněné injekční 
stříkačky uchycené v držáku stříkaček. 
 
Součástí balení je jeden duální aplikátor se dvěma přídatnými Airless Spray Tips rozprašovacími špičkamiViz níže uvedené schéma. 
 
 
 
 
Přípravek VeraSeal je dostupný v těchto velikostech balení: 
- VeraSeal 2 ml - VeraSeal 4 ml - VeraSeal 6 ml - VeraSeal 10 ml  
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 
 
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním 
 
Návod k použití je uveden rovněž v části příbalové informace určené pro zdravotnické pracovníky. 
 
V tabulce 2 jsou uvedeny způsoby rozmrazování a podmínky uchovávání po rozmrazení. 
 
Tabulka 2. Rozmrazování a uchovávání po rozmrazení 
 
Způsob 
rozmrazování
Doba rozmrazování podle velikosti balení Uchovávání po
rozmrazení 2 ml a 4 ml 6 ml a 10 ml 
Chladnička 
Minimálně 7 hodin Minimálně 10 hodin 7 dní při 2 - 8 °C
v původním balení 
NEBO 
24 hodin při teplotě 
nepřesahující 25 °C
v původním balení 
Rozmrazení při 
20 - 25 °C
Minimálně 70 minut Minimálně 90 minut 
Sterilní vodní lázeň
prostředí 
Minimálně 5 minut. 
Nepřekračujte 10 minut. 
Minimálně 5 minut. 
Nepřekračujte 10 minut. 
Použijte ihned během
operace. 
 
• Preferované způsoby rozmrazování 
 
Rozmrazení v chladničce
1. Vyjměte krabičku z mrazničky a umístěte ji do chladničky, aby se rozmrazila při 2 – 8 °C 
 minimálně na dobu 7 hodin pro velikostí balení 2 ml a 4 ml  
 minimálně na dobu 10 hodin pro velikostí balení 6 ml a 10 ml 
 
Po rozmrazení není třeba přípravek pro použití zahřát. 
 
Po rozmrazení musí být roztoky čiré až slabě opalizující a bezbarvé až světle žluté. 
Roztoky, které jsou zakalené nebo obsahují částice, se nesmí používat. 
 
Rozmrazení při 20 °C - 25 °C
Vyjměte krabičku z mrazničky, otevřete ji a vyjměte oba blistry. 
Nechte blistr obsahující duální aplikátor na ploše při 20 °C - 25 °C, dokud nebude fibrinové 
tkáňové lepidlo připraveno k použití. 
 
Blistr obsahující předplněné injekční stříkačky s přípravkem VeraSeal rozmrazujte při 
20 °C - 25 °C a postupujte podle následujících kroků: 
 
1. Položte blistr obsahující držák stříkaček s předplněnými injekčními stříkačkami na plochu 
při 20 ºC - 25 ºC 
 minimálně na dobu 70 minut pro velikosti balení 2 ml a 4 ml 
 minimálně na dobu 90 minut pro velikosti balení 6 ml a 10 ml 
 
Po rozmrazení není třeba přípravek pro použití zahřát. 
 
Po rozmrazení musí být roztoky čiré až slabě opalizující a bezbarvé až světle žluté. Roztoky, 
které jsou zakalené nebo obsahují částice, se nesmí používat. 
 
Uchovávání po rozmrazení 
Po rozmrazení je možné soupravu obsahující držák stříkaček VeraSeal s předplněnými 
injekčními stříkačkami a duální aplikátor před použitím uchovávat maximálně po dobu 7 dní 
v chladničce při teplotě 2 - 8 ºC nebo 24 hodin při teplotě nepřesahující 25 ºC v případě, že 
zůstane uzavřený v původním obalu. Jakmile se blistry otevřou, použijte přípravek VeraSeal 
ihned a veškerý nepoužitý obsah zlikvidujte. 
 
Po rozmrazení znovu nezmrazujte. 
 
Pokyny pro přenášení 
1. Po rozmrazení odeberte blistr z povrchu o teplotě 20 °C - 25 °C nebo ho vyjměte 
z chladničky o teplotě 2 ºC - 8 ºC. 
2. Otevřete blistr a ujistěte se, že předplněné injekční stříkačky VeraSeal jsou zcela 
rozmrazeny. Zpřístupněte držák stříkaček VeraSeal s předplněnými injekčními 
stříkačkami druhé osobě, která ho přenese na sterilní pole. Vnější část blistru nesmí přijít 
do kontaktu se sterilním polem. Viz obrázek 1. 
 
 
 Obrázek  
• Sterilní vodní lázeň   
Vyjměte krabičku z mrazničky, otevřete ji a vyjměte oba blistry. 
Nechte blistr obsahující duální aplikátor na ploše při 20 °C – 25 °C, dokud nebude fibrinové 
tkáňové lepidlo připraveno k použití. 
 
 Předplněné injekční stříkačky VeraSeal rozmrazujte ve sterilním poli ve sterilní termostatické 
vodní lázni při teplotě 37±2 °C a postupujte podle následujících kroků: 
 
 POZNÁMKA: Jakmile jsou blistry VeraSeal otevřeny, použijte přípravek ihned. Aby se 
zamezilo možné kontaminaci z důvodu nesprávného zacházení, použijte sterilní postup 
a postupujte přesně podle níže uvedených kroků. Nesnímejte luer uzávěr stříkačky, dokud 
nedojde k úplnému rozmrazení a dokud není duální aplikátor připravený k připojení. 
 
1. Otevřete blistr a zpřístupněte držák stříkaček VeraSeal s předplněnými injekčními 
stříkačkami druhé osobě, která ho přenese na sterilní pole. Vnější část blistru nesmí přijít 
do kontaktu se sterilním polem. Viz obrázek 1. 
2. Vložte držák stříkaček s předplněnými injekčními stříkačkami přímo do sterilní vodní 
lázně tak, aby byl zcela ponořený ve vodě. Viz obrázek 2. 
3. Při teplotě 37 °C je potřebná doba pro velikosti balení 2 ml, 4 ml, 6 ml a 10 ml přibližně 
minut, doba při této teplotě však nesmí přesáhnout 10 minut. 
Teplota vodní lázně nesmí přesáhnout 39 °C. 
4. Po rozmrazení osušte držák stříkaček s předplněnými injekčními stříkačkami za použití 
sterilní chirurgické gázy. 
 
 
 
Obrázek 
Ujistěte se, že předplněné injekční stříkačky VeraSeal jsou zcela rozmrazeny. Po rozmrazení 
musí být roztoky čiré až slabě opalizující a bezbarvé až světle žluté. Roztoky, které jsou 
zakalené nebo obsahují částice, se nesmí používat. 
 
 Použijte přípravek VeraSeal ihned a veškerý nepoužitý obsah zlikvidujte. 
 
• Pokyny k připojení 
 
1. Otevřete blistr a zpřístupněte duální aplikátor VeraSeal a dvě přídatné Airless Spray Tips 
část blistru nesmí přijít do kontaktu se sterilním polem. 
2. Držte držák stříkaček s přípravkem VeraSeal tak, aby luer uzávěry stříkaček směřovaly 
nahoru. Viz obrázek 3. 
3. Odšroubujte a sejměte luer uzávěr ze stříkaček s fibrinogenem i s trombinem. Viz 
obrázek 3. 
 
 
Obrázek 
4. Držte držák stříkaček tak, aby luer uzávěry směřovaly nahoru. K odstranění vzduchových 
bublin ze stříkaček jednou nebo dvakrát jemně ťukněte na stěnu držáku stříkaček 
s držákem stříkaček ve svislé poloze, mírně stiskněte píst a vzduch vytlačte. Viz 
obrázek 4. 
 
 
Obrázek 
5. Připojte duální aplikátor. Viz obrázek 5. 
POZNÁMKA: Nestlačujte píst během připojování nebo před zamýšleným použitím, 
protože se obě biologické složky přípravku smísí v Airless Spray Tip za tvorby fibrinové 
sraženiny, která zabrání aplikaci. Viz obrázek 6. 
 
 
Obrázek  
 
Obrázek 
6. Utáhněte luer zátky Zařízení je nyní připravené k použití. 
  
• Podání 
 
Přípravek VeraSeal aplikujte pomocí držáku stříkaček a pístu, které jsou součástí balení. 
 
Přípravek VeraSeal aplikujte pomocí duálního aplikátoru, který je přiložen v balení. Je možné 
použít jiné špičky aplikátoru označené CE, určené konkrétně pro použití s přípravkem VeraSeal 
duální aplikátor, postupujte podle pokynů pro připojení výše. Pokud použijete jiné špičky 
aplikátoru, postupujte podle pokynů pro použití, které jsou přiloženy ke špičkám aplikátoru. 
 
 Aplikace formou nástřiku 
  
1. Uchopte a nakloňte duální aplikátor do požadované polohy. Špička si zachová svůj tvar. 
2. Airless Spray Tip cm od cílové tkáně. Při nástřiku fibrinového tkáňového lepidla aplikujte stabilním, 
stálým tlakem na píst. K dosažení požadovaného krytí cílové plochy přiměřeně zvětšete 
vzdálenost. 
3. Pokud se aplikace z jakéhokoli důvodu přeruší, vyměňte Airless Spray Tip ještě před 
opětovným zahájením aplikace, jinak by mohlo dojít k tvorbě sraženiny uvnitř Airless 
Spray Tip. Pokud chcete vyměnit Airless Spray Tip, odejměte zařízení od pacienta 
a odšroubujte použitou Airless Spray Tip. Viz obrázek 7. Použitou Airless Spray Tip 
položte na jiné místo, než kde se nacházejí rezervní Airless Spray Tips. Otřete konec 
aplikátoru suchou nebo vlhkou sterilní chirurgickou gázou. Potom připojte novou Airless 
Spray Tip přiloženou v balení a před použitím zkontrolujte, že je pevně připojená.  
POZNÁMKA: V případě správného připojení Airless Spray Tip nebude viditelný červený 
indikátor. Viz obrázek 8. 
POZNÁMKA: Nepokračujte ve stlačování pístu ve snaze protlačit fibrinovou sraženinu 
přítomnou v Airless Spray Tip; může dojít ke znehodnocení aplikátoru. 
POZNÁMKA: Nezastřihujte duální aplikátor, aby nedošlo k odhalení vnitřního drátu. 
 
 
Obrázek  
 
Obrázek  
 Aplikace kapáním 
1. Odšroubováním odstraňte z rozprašovací a kapací špičky část obsahující Airless Spray 
Tip. Viz obrázek 7. 
2. Uchopte a nakloňte kapací špičku do požadované polohy. Špička si zachová svůj tvar. 
3. Během kapání držte konec špičky co nejblíž povrchu tkáně, aniž by se špička během 
aplikace tkáně dotýkala. 
4. Na povrch ošetřované plochy aplikujte jednotlivé kapky. Za účelem zabránění 
nekontrolovaného srážení nechte kapky, aby se oddělily jedna od druhé a od konce kapací 
špičky. 
POZNÁMKA: Nepřipojujte opakovaně použitou kapací špičku, která byla odpojena od 
adaptéru; může dojít k tvorbě sraženiny uvnitř kapací špičky a ke znehodnocení 
aplikátoru. 
 
• Likvidace 
 
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky. 
 
 
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Instituto Grifols, S.A. 
Can Guasc, 2 – Parets del Vallès
E-08150 Barcelona - Španělsko 
 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA 
 
EU/1/17/1239/001- 
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE 
 
Datum první registrace: 10. listopadu Datum posledního prodloužení registrace: 19. září  
 
10. DATUM REVIZE TEXTU 
 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PŘÍLOHA II 
A. VÝROBCE/VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY / BIOLOGICKÝCH 
LÉČIVÝCH LÁTEK A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ / VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ 
 
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE 
 
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ 
POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
A. VÝROBCE/VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY / BIOLOGICKÝCH 
LÉČIVÝCH LÁTEK A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ / VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
Název a adresa výrobce/výrobců biologické léčivé látky / biologických léčivých látek 
 
Instituto Grifols, S.A. 
Polígono Levante 
c/Can Guasc Barcelona
08150 Parets del Vallès 
ŠPANĚLSKO 
Název a adresa výrobce odpovědného / výrobců odpovědných za propouštění šarží 
 
Instituto Grifols, S.A. 
Polígono Levante 
c/Can Guasc Barcelona
08150 Parets del Vallès 
ŠPANĚLSKO 
 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ 
 
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením o přípravku, bod 4.2 
• Úřední propouštění šarží 
 
Podle článku 114 směrnice 2001/83/ES bude úřední propouštění šarží provádět některá státní laboratoř 
nebo laboratoř k tomuto účelu určená. 
 
 
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE 
 
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti  
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu 
referenčních dat Unie a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé 
přípravky. 
 
 
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ 
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
• Plán řízení rizik 
Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve 
veškerých schválených následných aktualizacích RMP. 
 
Aktualizovaný RMP je třeba předložit: 
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky, 
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které 
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení 
význačného milníku  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PŘÍLOHA III 
 
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A. OZNAČENÍ NA OBALU 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
 
PAPÍROVÁ KRABIČKA [2 ml, 4 ml, 6 ml a 10 ml] 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
VeraSeal roztoky pro tkáňové lepidlo 
fibrinogenum humanum / thrombinum humanum 
 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Složka 1: fibrinogenum humanum 1 ml Složka 2: thrombinum humanum 1 ml  
Složka 1: fibrinogenum humanum 2 ml Složka 2: thrombinum humanum 2 ml  
Složka 1: fibrinogenum humanum 3 ml Složka 2: thrombinum humanum 3 ml  
Složka 1: fibrinogenum humanum 5 ml Složka 2: thrombinum humanum 5 ml  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
Pomocné látky: 
lidský fibrinogen – dihydrát natrium-citrátu, chlorid sodný, arginin, isoleucin, natrium-hydrogen-
glutamát, voda pro injekci. 
lidský trombin – chlorid vápenatý, lidský albumin, chlorid sodný, glycin, voda pro injekci. 
 
 
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Roztoky pro tkáňové lepidlo. 
 
ml 
ml 
ml 
10 ml 
 
Dvě předplněné injekční stříkačky uchycené v držáku stříkaček. 
duální aplikátor se 2 přídatnými Airless Spray Tips  
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Epilezionální podání. 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Uchovávejte a převážejte zmrazené 
Před použitím úplně rozmrazte. Po rozmrazení znovu nezmrazujte. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Instituto Grifols, S.A. 
Can Guasc, 2 – Parets del Vallès 
E-08150 Barcelona
Španělsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
EU/1/17/1239/001 2 ml 
EU/1/17/1239/002 4 ml
EU/1/17/1239/003 6 ml  
EU/1/17/1239/004 10 ml 
 
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato. 
 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
 
PC 
SN 
NN 
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU 
ŠTÍTEK BLISTRU [2 ml, 4 ml, 6 ml a 10 ml] 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
VeraSeal roztoky pro tkáňové lepidlo  
fibrinogenum humanum / thrombinum humanum 
 
 
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK 
 
Složka 1: fibrinogenum humanum 1 ml Složka 2: thrombinum humanum 1 ml  
Složka 1: fibrinogenum humanum 2 ml Složka 2: thrombinum humanum 2 ml  
Složka 1: fibrinogenum humanum 3 ml Složka 2: thrombinum humanum 3 ml  
Složka 1: fibrinogenum humanum 5 ml Složka 2: thrombinum humanum 5 ml  
 
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 
 
 
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 
 
Roztoky pro tkáňové lepidlo. 
ml 
ml 
ml 
10 ml 
 
Dvě předplněné injekční stříkačky uchycené v držáku stříkaček. 
 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Epilezionální podání. 
 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN 
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
 
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 
 
 
8. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 
 
Uchovávejte a převážejte zmrazené 
Před použitím úplně rozmrazte. Po rozmrazení znovu nezmrazujte. 
 
 
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 
Instituto Grifols, S.A. 
 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA 
 
 
13. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ 
 
 
15. NÁVOD K POUŽITÍ 
 
 
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 
 
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato. 
 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD 
 
 
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
ŠTÍTEK STŘÍKAČKY –FIBRINOGENUM HUMANUM  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
VeraSeal roztoky pro tkáňové lepidlo 
Složka 1: Fibrinogenum 80 mg/ml 
Epilezionální podání. 
 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
ml 
ml 
ml 
ml 
 
 
6. JINÉ 
 
 
 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
ŠTÍTEK STŘÍKAČKY–THROMBINUM HUMANUM  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ 
 
VeraSeal roztoky pro tkáňové lepidlo
Složka 2: Thrombinum 500 IU/ml 
Epilezionální podání. 
 
 
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 
 
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
 
 
3. POUŽITELNOST 
 
EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE 
 
Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 
 
ml 
ml 
ml 
ml 
 
 
6. JINÉ 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
Příbalová informace: informace pro uživatele 
 
VeraSeal roztoky pro tkáňové lepidlo
fibrinogenum humanum / thrombinum humanum 
 
 
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, 
protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
 
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře. 
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři. Stejně 
postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové 
informaci. Viz bod 4. 
 
Co naleznete v této příbalové informaci 
1. Co je přípravek VeraSeal a k čemu se používá 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než budete ošetřen3. Jak se přípravek VeraSeal používá 
4. Možné nežádoucí účinky 
5. Jak se přípravek VeraSeal uchovává 
6. Obsah balení a další informace 
 
 
1. Co je přípravek VeraSeal a k čemu se používá 
 
Přípravek VeraSeal obsahuje lidský fibrinogen a lidský trombin, dvě bílkoviny získané z krve, které 
po smíchání vytvoří sraženinu. 
 
Přípravek VeraSeal se používá jako tkáňové lepidlo při chirurgických operacích u dospělých. Aplikuje 
se na povrch krvácející tkáně za účelem zmírnění krvácení během operace a po operaci, nejsou-li 
standardní chirurgické techniky dostačující. 
 
 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než budete ošetřen 
Lékař Vás nesmí léčit přípravkem VeraSeal 
- jestliže jste alergickýsložku tohoto přípravku  
Přípravek VeraSeal nesmí být aplikován dovnitř krevní cévy. 
 
Přípravek VeraSeal se nesmí používat k léčbě závažného a prudkého arteriálního krvácení. 
 
Upozornění a opatření 
Alergické reakce jsou možné. Známky těchto reakcí zahrnují kopřivku, vyrážku, pocit tíže na hrudi, 
sípání, pokles krevního tlaku s rychlým nástupempoužívání přípravku okamžitě ukončit. 
 
Aplikace přípravku VeraSeal formou nástřiku se smí používat pouze v situacích, kdy lze přesně změřit 
nástřikovou vzdálenost. Nástřikové zařízení se nesmí používat v menší než doporučené vzdálenosti. 
 
Zvláštní bezpečnostní upozornění 
Při výrobě léčivých přípravků z lidské krve nebo plazmy, jako je přípravek VeraSeal, jsou přijata jistá 
opatření zabraňující přenosu infekce na pacienty. Patří sem pečlivý výběr dárců krve a plazmy, který 
vylučuje možné přenašeče infekčních onemocnění, a testování každého odběru a směsných vzorků 
plazmy na přítomnost virů/infekcí. Výrobci také začleňují do procesu zpracování krve a plazmy kroky, 
při nichž mohou být inaktivovány nebo odstraněny viry. Ani přes tato opatření nemůže být možnost 
přenosu infekce při podávání léčivých přípravků vyráběných z lidské krve nebo plazmy zcela 
vyloučena. To platí i pro jakékoli neznámé nebo nově se objevující viry či jiné typy infekcí. 
 
Přijatá opatření jsou považována za účinná u obalených virů, jako jsou virus lidské imunodeficience 
mohou mít tato opatření proti neobaleným virům, např. parvoviru B19. Infekce parvovirem B19 může 
být závažná u těhotných žen u pacientů, kteří trpí některými typy chudokrevnosti  
Důrazně se doporučuje, aby byly při každém ošetření přípravkem VeraSeal zaznamenány jméno 
a číslo šarže přípravku, pro účely přehledného záznamu o podaných šaržích. 
 
Děti a dospívající 
Přípravek VeraSeal se nedoporučuje pro použití u dětí a dospívajících mladších 18 let. 
 
Další léčivé přípravky a přípravek VeraSeal 
Přípravek může být ovlivněn kontaktem s roztoky obsahujícími alkohol, jód nebo těžké kovy 
 
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době 
užíval 
Těhotenství a kojení 
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte 
se se svým lékařem dříve, než budete tímto přípravkem ošetřenošetřen 
 
3. Jak se přípravek VeraSeal používá 
 
Přípravek VeraSeal smí používat pouze zkušení chirurgové, kteří byli k použití léčivého přípravku 
VeraSeal vyškoleni. 
 
Chirurg bude během operace aplikovat přípravek VeraSeal na povrch krevních cév nebo tkáňový 
povrch vnitřních orgánů za pomoci aplikačního zařízení. Toto zařízení umožňuje podání stejného 
množství dvou složek přípravku VeraSeal současně a zajišťuje jejich rovnoměrné smíchání, což je 
důležité pro nejlepší účinnost tkáňového lepidla. 
 
Množství přípravku VeraSeal, které se použije, závisí na řadě faktorů, zahrnujících druh operace, 
velikost ošetřované plochy během operace a způsob aplikace přípravku VeraSeal. Chirurg rozhodne 
o vhodném množství a použije právě tolik přípravku, aby vznikla tenká a rovnoměrná vrstva. Nebude-
li to dostačující, lze nanést druhou vrstvu. 
 
 
4. Možné nežádoucí účinky 
 
Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého. 
 
Přípravek VeraSeal obsahuje složku fibrinového lepidla. Fibrinová lepidla mohou ve vzácných 
případech může se objevit jeden nebo více z těchto příznaků: otok pod kůží vyrážka s pupeny nebo podlitinami nízký krevní tlak, letargie mravenčení, zvracení nebo sípání. V ojedinělých případech se tyto nežádoucí účinky rozvinuly 
v závažnou alergickou reakci. Alergické reakce mohou být zaznamenány zejména tehdy, pokud je 
přípravek aplikován opakovaně či pokud je podáván pacientům, o nichž je známo, že jsou alergičtí na 
složky přípravku. Pokud se u Vás po operaci vyskytne kterýkoli z těchto příznaků, informujte 
okamžitě svého lékaře nebo chirurga. 
 
Existuje také teoretická možnost, že Váš imunitní systém vytvoří bílkoviny, které napadnou přípravek 
VeraSeal, a tyto mohou zasahovat do procesu srážení Vaší krve. Četnost výskytu tohoto typu příhody 
není známa. 
 
Pokud je tento přípravek náhodou aplikován do krevní cévy, může vést k tvorbě krevních sraženin, 
včetně diseminované intravaskulární koagulace v celém těle 
Nežádoucí účinky, které byly hlášeny během klinických hodnocení s přípravkem VeraSeal, 
zahrnovaly: 
 
Nejzávažnější nežádoucí účinky 
 
Méně časté 
- břišní absces - rozestoupení břišní rány - pooperační prosakování žluči - celulitida - hluboká žilní trombóza - jaterní abscesy - peritonitida - pozitivní test na průkaz parvoviru B19 - pooperační infekce rány 
- plicní embolie - infekce rány 
 
Další nežádoucí účinky 
 
Časté   
- pocit na zvracení
- bolest způsobená zákrokem 
- svědění 
 
Méně časté   
- anémie - úzkost
- fibrilace síní - bolest zad 
- křečové stahy močového měchýře 
- zimnice 
- podráždění spojivek - zácpa 
- pohmožděniny - snížený výdej moči - dušnost - bolestivé nebo obtížné močení 
- menší, skvrnkovité krvácení do kůže nebo sliznic - červené zbarvení kůže 
- plynatost 
- bolest hlavy 
- zvýšená tělesná teplota 
- zvýšený nebo snížený krevní tlak 
- vysoké nebo nízké hladiny bílých krvinek v krvi 
- zvýšená hladina draslíku v krvi 
- ileus - narušená srážlivost krve 
- zčervenání kůže v místě rány 
- infekce v místě rány 
- zvýšená hladina bilirubinu v krvi 
- zvýšené hladiny jaterních enzymů 
- zvýšená nebo snížená hladina glukózy v krvi 
- nespavost 
- nízký krevní tlak v důsledku zákroku 
- nízká hladina vápníku v krvi 
- nízká hladina hořčíku v krvi 
- nízká hladina kyslíku v krvi 
- nízká hladina draslíku v krvi 
- nízká hladina bílkovin v krvi 
- nízká hladina červených krvinek způsobená ztrátou krve 
- nízká hladina sodíku v krvi 
- periferní otok - nespecifická bolest 
- bolest v místě zákroku 
- bolest v končetině 
- plazmocytární myelom - pleurální výpotek - zánět pohrudnice 
- krvácení po zákroku 
- infekce po zákroku 
- plicní edém - retroperitoneální hematom - chropy - ospalost 
- zadržování moči 
- komplikace cévního štěpu - trombóza cévního štěpu - komorová tachykardie - hematom - zvracení 
- sípání 
- výtok z rány 
 
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo chirurgovi. 
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové 
informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení 
nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět 
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku. 
 
 
5. Jak se přípravek VeraSeal uchovává 
 
Uchovávejte přípravek VeraSeal mimo dohled a dosah dětí. 
 
Tento přípravek se nesmí používat po uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku a krabičce za 
EXP. 
 
Uchovávejte a převážejte zmrazené při teplotě -18 ºC nebo nižší. Chladicí řetězec nesmí být přerušen 
až do podání. Uchovávejte sterilizovaný blistr v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
Před použitím úplně rozmrazte. Po rozmrazení znovu nezmrazujte. Po rozmrazení smí být přípravek 
před podáním uchováván maximálně 7 dní ve 2 ºC - 8 ºC nebo 24 hodin při teplotě nepřesahující 
25 ºC. 
 
Po otevření blistru je třeba přípravek VeraSeal ihned použít. 
 
Přípravek se nesmí použít, pokud jsou roztoky zakalené nebo obsahují částice. 
 
Pokud je balení poškozené, přípravek zlikvidujte. 
 
 
6. Obsah balení a další informace 
 
Co přípravek VeraSeal obsahuje 
Léčivými látkami jsou: 
- Složka 1: Fibrinogenum humanum 
- Složka 2: Thrombinum humanum 
 
Dalšími složkami jsou: 
- Složka 1: Dihydrát natrium-citrátu, chlorid sodný, arginin, isoleucin, natrium-hydrogen-
glutamát, voda pro injekci. 
- Složka 2: Chlorid vápenatý, lidský albumin, chlorid sodný, glycin, voda pro injekci. 
 
Jak přípravek VeraSeal vypadá a co obsahuje toto balení 
Přípravek VeraSeal se dodává ve formě roztoků pro tkáňové lepidlo. Dodává se jako jednorázová 
souprava obsahující dvě předplněné injekční stříkačky uchycené v držáku stříkaček. Zmrazené 
roztoky. Po rozmrazení jsou roztoky čiré nebo slabě opalizující a bezbarvé nebo světle žluté. 
 
Součástí balení je jeden duální aplikátor se dvěma přídatnými Airless Spray Tips rozprašovacími špičkamiViz níže uvedené schéma. 
 
 
 
 
Přípravek VeraSeal je dostupný v těchto velikostech balení: 
- VeraSeal 2 ml - VeraSeal 4 ml - VeraSeal 6 ml - VeraSeal 10 ml  
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 
 
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce 
Instituto Grifols, S.A. 
Can Guasc, 2 – Parets del Vallès
E-08150 Barcelona - Španělsko 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci: 
 
AT/BE/BG/CY/EE/EL/HR/HU/IE/LV/
LT/LU/MT/NL/RO/SI/SK/UKInstituto Grifols, S.A. 
Tel: +34 93 571 01  
CZ
Grifols S.R.O. 
Tel: +4202 2223  
DE: 
Grifols Deutschland GmbH
Tel: +49 69 660 593  
DK/FI/IS/NO/SE 
Grifols Nordic AB
Tel: +46 8 441 89 ES 
Johnson & Johnson, S.A. 
Tel: +34 91 722 80 FR 
Johnson & Johnson Medical S.A.S. 
Tél: +33 IT 
Grifols Italia S.p.A. 
Tel: +39 050 8755 PL 
Grifols Polska Sp. z o. o. 
Tel: +48 22 378 85  
PT
Grifols Portugal, Lda. 
Tel: +351 219 255  
 
 
Tato příbalová informace byla naposledy revidována. 
 
Další zdroje informací 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu. 
 
 
Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky: 
 
Dávkování a způsob podání 
Přípravek VeraSeal smí používat pouze zkušení chirurgové, kteří byli k použití tohoto léčivého 
přípravku vyškoleni. 
 
Množství přípravku VeraSeal, které je třeba aplikovat, a četnost aplikací mají být vždy přizpůsobeny 
základním klinickým potřebám pacienta. 
 
Dávka, která má být aplikována, se řídí proměnnými, které zahrnují, ale nejsou omezeny na, typ 
chirurgického zákroku, velikost oblasti, způsob zamýšlené aplikace a počet aplikací. 
 
Aplikace přípravku musí být individuálně upravena ošetřujícím lékařem. V klinických hodnoceních se 
individuální dávky obvykle pohybovaly v rozmezí 0,3 až 12,0 ml. Jiné léčebné postupy mohou 
vyžadovat větší objemy. 
 
Výchozí množství přípravku, které se bude aplikovat na danou anatomickou oblast nebo cílový 
povrch, má být dostatečné pro úplné pokrytí místa zamýšlené aplikace. Přípravek VeraSeal je třeba 
nanášet v tenké vrstvě. V případě potřeby lze aplikaci opakovat. 
 
Inkompatibility 
Tento léčivý přípravek nesmí být mísen s jinými léčivými přípravky. 
 
Zvláštní opatření 
Pouze k epilezionálnímu podání. Nepoužívejte intravaskulárně. 
 
V případě neúmyslné intravaskulární aplikace může dojít k tromboembolickým komplikacím 
s ohrožením života. 
 
Při používání přídatných špiček je třeba dodržovat pokyny k použití špiček. 
 
Před podáním přípravku VeraSeal musí být části těla mimo požadované místo aplikace dostatečně 
chráněny  
Přípravek VeraSeal je třeba nanášet v tenké vrstvě. Nadměrná tloušťka sraženiny může negativně 
ovlivnit účinnost přípravku i průběh léčebného procesu. 
 
Návod k použití 
Před otevřením balení si přečtěte tuto příbalovou informaci. Věnujte prosím pozornost obrázkům na 
konci příbalové informace. 
 
Zacházení s přípravkem VeraSeal 
Přípravek VeraSeal je dodáván ve sterilizovaném balení a při zacházení s ním je nutné dodržovat 
sterilní postupy v aseptických podmínkách. Poškozené obaly zlikvidujte, jelikož opětovná sterilizace 
není možná. 
 
V tabulce 1 jsou uvedeny způsoby rozmrazování a podmínky uchovávání po rozmrazení. 
 
Tabulka 1. Rozmrazování a uchovávání po rozmrazení 
 
Způsob 
rozmrazování
Doba rozmrazování podle velikosti balení Uchovávání po
rozmrazení 2 ml a 4 ml 6 ml a 10 ml 
Chladnička 
Minimálně 7 hodin Minimálně 10 hodin 7 dní při 2 - 8 °C
v původním balení 
NEBO 
24 hodin při teplotě 
nepřesahující 25 °C
v původním balení 
Rozmrazení při 
20 - 25 °C
Minimálně 70 minut Minimálně 90 minut 
Sterilní vodní lázeň
prostředí 
Minimálně 5 minut. 
Nepřekračujte 10 minut. 
Minimálně 5 minut. 
Nepřekračujte 10 minut. 
Použijte ihned během
operace. 
 
• Preferované způsoby rozmrazování 
 
Rozmrazení v chladničce
1. Vyjměte krabičku z mrazničky a umístěte ji do chladničky, aby se rozmrazila při 2 – 8 °C 
 minimálně na dobu 7 hodin pro velikostí balení 2 ml a 4 ml  
 minimálně na dobu 10 hodin pro velikostí balení 6 ml a 10 ml 
 
Po rozmrazení není třeba přípravek pro použití zahřát. 
 
Po rozmrazení musí být roztoky čiré až slabě opalizující a bezbarvé až světle žluté. 
Roztoky, které jsou zakalené nebo obsahují částice, se nesmí používat. 
 
Rozmrazení při 20 °C – 25 °C
Vyjměte krabičku z mrazničky, otevřete ji a vyjměte oba blistry. 
Nechte blistr obsahující duální aplikátor na ploše při 20 °C – 25 °C, dokud nebude fibrinové 
tkáňové lepidlo připraveno k použití. 
 
Blistr obsahující předplněné injekční stříkačky s přípravkem VeraSeal rozmrazujte při 
20 °C - 25 °C a postupujte podle následujících kroků: 
 
1. Položte blistr obsahující držák stříkaček s předplněnými injekčními stříkačkami na plochu 
při 20 ºC - 25 ºC 
 minimálně na dobu 70 minut pro velikosti balení 2 ml a 4 ml 
 minimálně na dobu 90 minut pro velikosti balení 6 ml a 10 ml 
 
Po rozmrazení není třeba přípravek pro použití zahřát. 
 
Po rozmrazení musí být roztoky čiré až slabě opalizující a bezbarvé až světle žluté. Roztoky, 
které jsou zakalené nebo obsahují částice, se nesmí používat. 
 
Uchovávání po rozmrazení 
Po rozmrazení je možné soupravu obsahující držák stříkaček VeraSeal s předplněnými 
injekčními stříkačkami a duální aplikátor před použitím uchovávat maximálně po dobu 7 dní 
v chladničce při teplotě 2 - 8 ºC nebo 24 hodin při teplotě nepřesahující 25 ºC v případě, že 
zůstane uzavřený v původním obalu. Jakmile se blistry otevřou, použijte přípravek VeraSeal 
ihned a veškerý nepoužitý obsah zlikvidujte. 
 
Po rozmrazení znovu nezmrazujte. 
 
Pokyny pro přenášení 
1. Po rozmrazení odeberte blistr z povrchu o teplotě 20 °C - 25 °C nebo ho vyjměte 
z chladničky o teplotě 2 °C - 8 °C. 
2. Otevřete blistr a ujistěte se, že předplněné injekční stříkačky VeraSeal jsou zcela 
rozmrazeny. Zpřístupněte držák stříkaček VeraSeal s předplněnými injekčními 
stříkačkami druhé osobě, která ho přenese na sterilní pole. Vnější část blistru nesmí přijít 
do kontaktu se sterilním polem. Viz obrázek 1. 
 
• Sterilní vodní lázeň   
Vyjměte krabičku z mrazničky, otevřete ji a vyjměte oba blistry. 
Nechte blistr obsahující duální aplikátor na ploše při 20 °C - 25 °C, dokud nebude fibrinové 
tkáňové lepidlo připraveno k použití. 
 
 Předplněné injekční stříkačky VeraSeal rozmrazujte ve sterilním poli ve sterilní termostatické 
vodní lázni při teplotě 37±2 °C a postupujte podle následujících kroků: 
 
 POZNÁMKA: Jakmile jsou blistry VeraSeal otevřeny, použijte přípravek ihned. Aby se 
zamezilo možné kontaminaci z důvodu nesprávného zacházení, použijte sterilní postup 
a postupujte přesně podle níže uvedených kroků. Nesnímejte luer uzávěr stříkačky, dokud 
nedojde k úplnému rozmrazení a dokud není duální aplikátor připravený k připojení. 
 
1. Otevřete blistr a zpřístupněte držák stříkaček VeraSeal s předplněnými injekčními 
stříkačkami druhé osobě, která ho přenese na sterilní pole. Vnější část blistru nesmí přijít 
do kontaktu se sterilním polem. Viz obrázek 1. 
2. Vložte držák stříkaček s předplněnými injekčními stříkačkami přímo do sterilní vodní 
lázně tak, aby byl zcela ponořený ve vodě. Viz obrázek 2. 
3. Při teplotě 37 °C je potřebná doba pro velikosti balení 2 ml, 4 ml, 6 ml a 10 ml přibližně 
minut, doba při této teplotě však nesmí přesáhnout 10 minut. 
Teplota vodní lázně nesmí přesáhnout 39 °C. 
4. Po rozmrazení osušte držák stříkaček s předplněnými injekčními stříkačkami za použití 
sterilní chirurgické gázy. 
 
Ujistěte se, že předplněné injekční stříkačky VeraSeal jsou zcela rozmrazeny. Po rozmrazení 
musí být roztoky čiré až slabě opalizující a bezbarvé až světle žluté. Roztoky, které jsou 
zakalené nebo obsahují částice, se nesmí používat. 
 
 Použijte přípravek VeraSeal ihned a veškerý nepoužitý obsah zlikvidujte. 
 
• Pokyny k připojení 
 
1. Otevřete blistr a zpřístupněte duální aplikátor VeraSeal a dvě přídatné Airless Spray Tips 
Vnější část blistru nesmí přijít do kontaktu se sterilním polem. 
2. Držte držák stříkaček s přípravkem VeraSeal tak, aby luer uzávěry stříkaček směřovaly 
nahoru. Viz obrázek 3. 
3. Odšroubujte a sejměte luer uzávěr ze stříkaček s fibrinogenem i s trombinem. Viz 
obrázek 3. 
4. Držte držák stříkaček tak, aby luer uzávěry směřovaly nahoru. K odstranění vzduchových 
bublin ze stříkaček jednou nebo dvakrát jemně ťukněte na stěnu držáku stříkaček 
s držákem stříkaček ve svislé poloze, mírně stiskněte píst a vzduch vytlačte. Viz 
obrázek 4. 
5. Připojte duální aplikátor. Viz obrázek 5. 
POZNÁMKA: Nestlačujte píst během připojování nebo před zamýšleným použitím, 
protože se obě biologické složky přípravku smísí v Airless Spray Tip za tvorby fibrinové 
sraženiny, která zabrání aplikaci. Viz obrázek 6. 
6. Utáhněte luer zátky Zařízení je nyní připravené k použití. 
 
• Podání 
 
Přípravek VeraSeal aplikujte pomocí držáku stříkaček a pístu, které jsou součástí balení. 
 
Přípravek VeraSeal aplikujte pomocí duálního aplikátoru, který je přiložen v balení. Je možné 
použít jiné špičky aplikátoru označené CE, určené konkrétně pro použití s přípravkem VeraSeal 
aplikátoru, postupujte podle pokynů pro použití, které jsou přiloženy ke špičkám aplikátoru. 
 
Aplikace formou nástřiku 
 
1. Uchopte a nakloňte duální aplikátor do požadované pozice. Špička si zachová svůj tvar. 
2. Airless Spray Tip cm od cílové tkáně. Při nástřiku fibrinového tkáňového lepidla aplikujte stabilním, 
stálým tlakem na píst. K dosažení požadovaného krytí cílové plochy přiměřeně zvětšete 
vzdálenost. 
3. Pokud se aplikace z jakéhokoli důvodu přeruší, vyměňte Airless Spray Tip ještě před 
opětovným zahájením aplikace, jinak by mohlo dojít k tvorbě sraženiny uvnitř Airless 
Spray Tip. Pokud chcete vyměnit Airless Spray Tip, odejměte zařízení od pacienta 
a odšroubujte použitou Airless Spray Tip. Viz obrázek 7. Použitou Airless Spray Tip 
položtete na jiné místo, než kde se nacházejí rezervní Airless Spray Tips. Otřete konec 
aplikátoru suchou nebo vlhkou sterilní chirurgickou gázou. Potom připojte novou Airless 
Spray Tip přiloženou v balení a před použitím zkontrolujte, že je pevně připojená. 
POZNÁMKA: V případě správného připojení Airless Spray Tip nebude viditelný červený 
indikátor. Viz obrázek 8. 
POZNÁMKA: Nepokračujte ve stlačování pístu ve snaze protlačit fibrinovou sraženinu 
přítomnou v Airless Spray Tip; může dojít ke znehodnocení aplikátoru. 
POZNÁMKA: Nezastřihujte duální aplikátor, aby nedošlo k odhalení vnitřního drátu. 
 
 Aplikace kapáním 
 
1. Odšroubováním odstraňte z rozprašovací a kapací špičky část obsahující Airless Spray 
Tip. Viz obrázek 7. 
2. Uchopte a nakloňte kapací špičku do požadované pozice. Špička si zachová svůj tvar. 
3. Během kapání držte konec špičky co nejblíž povrchu tkáně, aniž by se špička během 
aplikace tkáně dotýkala. 
4. Na povrch ošetřované plochy aplikujte jednotlivé kapky. Za účelem zabránění 
nekontrolovaného srážení nechte kapky, aby se oddělily jedna od druhé a od konce kapací 
špičky. 
POZNÁMKA: Nepřipojujte opakovaně použitou kapací špičku, která byla odpojena od 
adaptéru; může dojít k tvorbě sraženiny uvnitř kapací špičky a ke znehodnocení 
aplikátoru. 
 
• Likvidace 
 
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky. 
 
 
 
 
 Obrázek  
 
Obrázek  
 
Obrázek  
 
 
Obrázek  
 
 
Obrázek  
Obrázek  
 
 
Obrázek  
Obrázek