Generikum: secukinumab
Účinná látka: sekukinumab
ATC skupina: L04AC10 - secukinumab
Obsah účinných látek: 150MG, 300MG, 75MG
Balení: Předplněné pero
PŘÍLOHA I 
 
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 
 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU  Cosentyx 75 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce   
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ  Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje secukinumabum 75 mg v 0,5 ml.  
Sekukinumab je rekombinantní plně humánní monoklonální protilátka produkovaná v buňkách ovarií 
čínského křečíka  
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.   
3. LÉKOVÁ FORMA  Injekční roztok Roztok je čirý a bezbarvý až mírně nažloutlý.   
4. KLINICKÉ ÚDAJE  4.1 Terapeutické indikace  Ložisková psoriáza u pediatrické populace 
Přípravek Cosentyx je indikován k léčbě středně těžké až těžké ložiskové psoriázy u dospívajících a 
dětí od 6 let, kteří jsou kandidáty pro systémovou léčbu.  
Juvenilní idiopatická artritida 
Artritida související s entezitidou Přípravek Cosentyx samotný nebo v kombinaci s methotrexátem artritidy související s entezitidou u pacientů od 6 let, kteří nedostatečně odpovídají na konvenční 
terapii nebo ji netolerují  
Juvenilní psoriatická artritida Přípravek Cosentyx samotný nebo v kombinaci s methotrexátem juvenilní psoriatické artritidy u pacientů od 6 let, kteří nedostatečně odpovídají na konvenční terapii 
nebo ji netolerují  
4.2 Dávkování a způsob podání  Přípravek Cosentyx je určen k použití pod vedením a dohledem lékaře obeznámeného s diagnostikou a 
léčbou stavů, u nichž je přípravek Cosentyx indikován.  
Dávkování 
Ložisková psoriáza u pediatrické populace Doporučená dávka se odvíjí od tělesné hmotnosti s iniciálním podáním v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Každá dávka 
75 mg se podává jako jedna subkutánní injekce obsahující 75 mg. Každá dávka 150 mg se podává jako 
jedna subkutánní injekce obsahující 150 mg. Každá dávka 300 mg se podává v jedné subkutánní 
injekci obsahující 300 mg nebo ve dvou dílčích subkutánních injekcích po 150 mg.  
Tabulka 1 Doporučená dávka pro pediatrické pacienty s ložiskovou psoriázou  
Tělesná hmotnost v době podání Doporučená dávka<25 kg 75 mg 
25 až <50 kg 75 mg 
≥50 kg 150 mg *U některých pacientů může vyšší dávka znamenat větší prospěch.  
Juvenilní idiopatická artritida 
Artritida související s entezitidou Doporučená dávka se odvíjí od tělesné hmotnosti v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Každá dávka 75 mg se podává jako 
jedna subkutánní injekce obsahující 75 mg. Každá dávka 150 mg se podává jako jedna subkutánní 
injekce obsahující 150 mg.  
Tabulka 2 Doporučená dávka pro juvenilní idiopatickou artritidu  
Tělesná hmotnost v době podání Doporučená dávka<50 kg 75 mg 
≥50 kg 150 mg  
Cosentyx může být dostupný v jiných silách a/nebo jiných prezentacích na základě individuálních 
potřeb léčby.  
Dostupná data naznačují, že klinická odpověď ve všech shora uvedených indikacích se obvykle 
dostaví během 16 týdnů. U pacientů, u nichž se do 16. týdne nedostaví žádná terapeutická odpověď, je 
nutné zvážit ukončení léčby. U některých pacientů s počáteční částečnou odpovědí může dojít 
k následnému zlepšení při pokračování léčby nad 16 týdnů.  
Bezpečnost a účinnost přípravku Cosentyx u dětí mladších než 6 let s ložiskovou psoriázou a 
s juvenilní idiopatickou artritidou  
Bezpečnost a účinnost přípravku Cosentyx u dětí mladších než 18 let s jinými indikacemi nebyla 
dosud stanovena. Nejsou dostupné žádné údaje.  
Zvláštní populace 
Porucha funkce ledvin / Porucha funkce jaterPřípravek Cosentyx nebyl u těchto pacientských populací studován. Nelze učinit žádná doporučení 
ohledně dávkování.  
Způsob podání 
Přípravek Cosentyx je určen k podání ve formě subkutánní injekce. Pokud je to možné, oblasti 
pokožky s projevy psoriázy nemají být použity k podání injekce. S injekční stříkačkou netřepejte.  
Po vhodném nácviku subkutánní injekční techniky, si může pacient sám aplikovat přípravek Cosentyx 
nebo může být podán opatrovníkem, pokud to lékař uzná za vhodné. Lékař však musí zajistit 
přiměřené sledování pacientů. Pacienti nebo opatrovníci musí být instruováni injikovat celé množství 
přípravku Cosentyx podle instrukcí v příbalové informaci. Kompletní informace o podávání jsou 
uvedeny v příbalové informaci.    
4.3 Kontraindikace  Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.  
Klinicky významné aktivní infekce 4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití  Sledovatelnost 
Za účelem zlepšení sledovatelnosti biologických léčivých přípravků je nutné pečlivě zaznamenat 
název a číslo šarže podaného přípravku.  
Infekce 
Sekukinumab má potenciál zvyšovat riziko infekcí. Po uvedení přípravku na trh byly u pacientů 
léčených sekukinumabem pozorovány závažné infekce. Opatrnosti je zapotřebí, pokud se uvažuje o 
použití sekukinumabu u pacientů s chronickou infekcí nebo opakovanou infekcí v anamnéze.  
Pacienty je nutné poučit, aby vyhledali lékařskou pomoc, pokud se objeví známky nebo příznaky 
naznačující přítomnost infekce. Pokud se u pacienta rozvine závažná infekce, je nutné pacienta pečlivě 
sledovat a nepodávat sekukinumab, dokud infekce neodezní.  
V klinických studiích byly u pacientů léčených sekukinumabem infekce pozorovány Většina z nich byly mírně nebo středně závažné infekce horních cest dýchacích jako nasopharyngitis a 
nevyžadovaly přerušení léčby.  
V souladu s mechanizmem účinku sekukinumabu byly u sekukinumabu v porovnání s placebem 
v klinických studiích s psoriázou mnohem častěji hlášeny nezávažné mukokutánní kandidové infekce 
bod 4.8 
V klinických studiích nebyla hlášena zvýšená citlivost vůči tuberkulóze. Sekukinumab však nesmí být 
podáván pacientům s aktivní tuberkulózou. U pacientů s latentní tuberkulózou je nutné zvážit před 
zahájením léčby přípravkem sekukinumabem antituberkulózní léčbu.  
Zánětlivá onemocnění střev U sekukinumabu byly hlášeny nové případy nebo exacerbace zánětlivých onemocnění střev bod 4.8pacienta objeví známky a příznaky zánětlivého onemocnění střev nebo dojde-li k exacerbaci již 
existujícího zánětlivého onemocnění střev, je třeba sekukinumab vysadit a zahájit odpovídající 
lékařskou péči.  
Hypersenzitivní reakce 
V klinických studiích byly u pacientů léčených sekukinumabem vzácně pozorovány případy 
anafylaktických reakcí. Pokud se objeví anafylaktická nebo jiné závažné alergické reakce, musí se 
podávání sekukinumabu okamžitě přerušit a zahájit vhodná léčba.    
Osoby citlivé na latex 
Snímatelný kryt jehly přípravku Cosentyx 75 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
obsahuje derivát přirozeně se vyskytujícího gumového latexu. Ve snímatelném krytu jehly nebyl 
dosud detekován přirozeně se vyskytující gumový latex. Nicméně použití přípravku Cosentyx 75 mg 
injekční roztok v předplněné injekční stříkačce u osob citlivých na latex nebylo studováno a proto 
nelze možné riziko hypersenzitivní reakce zcela vyloučit.  
Očkování 
Živé vakcíny nesmí být podávány současně se sekukinumabem.  
Pacienti léčení sekukinumabem mohou současně absolvovat očkování inaktivovanými nebo neživými 
vakcínami. Ve studii po podání meningokokové a inaktivované chřipkové vakcíny, byla podobná část 
zdravých dobrovolníků léčených 150 mg sekukinumabu a těch léčených placebem schopna dosáhnout 
adekvátní imunitní odpovědi nejméně 4násobného zvýšení titru protilátek při meningokokové a 
chřipkové vakcíně. Tyto údaje naznačují, že sekukinumab nepotlačuje látkovou imunitní odpověď na 
meningokokovou nebo chřipkovou vakcínu.  
Před zahájením léčby přípravkem Cosentyx se doporučuje, aby byla u pediatrických pacientů 
provedena všechna věku odpovídající očkování podle současných pokynů pro očkování.  
Současná imunosupresivní léčba 
Ve studiích s psoriázou nebyly bezpečnost a účinnost sekukinumabu v kombinaci s imunosupresivy, 
včetně biologické léčby, nebo fototerapií vyhodnocovány. Sekukinumab byl podáván ve studiích 
artritidy současně s methotrexátem psoriatickou artritidou a ankylozující spondylitidousekukinumabu a jiných imunosupresiv, je nutná obezřetnost  
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce  Živé vakcíny nesmí být podávány současně se sekukinumabem Ve studii u dospělých subjektů s ložiskovou psoriázou nebyly pozorovány interakce mezi 
sekukinumabem a midazolamem  
Při současném podávání sekukinumabu s methotrexátem artritických studiích žádné interakce.  
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení  Ženy ve fertilním věku 
Ženy ve fertilním věku musí během léčby a ještě nejméně 20 týdnů po ukončení terapie používat 
účinnou antikoncepci.  
Těhotenství 
Odpovídající údaje o podávání sekukinumabu těhotným ženám nejsou k dispozici.  
Studie reprodukční toxicity na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky bod 5.3 
Kojení 
Není známo, zda se sekukinumab vylučuje do lidského mateřského mléka. Imunoglobuliny se do 
lidského mateřského mléka vylučují a není známo, zda se sekukinumab po požití absorbuje 
systémově. Vzhledem k možným nežádoucím účinkům sekukinumabu na kojené dítě je nutno na 
základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti léčby pro matku rozhodnout, zda během 
léčby a po dobu až 20 týdnů od ukončení léčby přerušit kojení nebo přerušit léčbu sekukinumabem.  
Fertilita 
Vliv sekukinumabu na fertilitu u člověka nebyl hodnocen. Studie na zvířatech nenaznačují přímé nebo 
nepřímé škodlivé účinky na fertilitu.  
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje  Přípravek Cosentyx nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.  
4.8 Nežádoucí účinky  Souhrn bezpečnostního profilu 
Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky jsou infekce horních cest dýchacích nasofaryngitida, rinitida 
Tabulkový přehled nežádoucích účinků 
Nežádoucí účinky z klinických studií a z postmarketinkových hlášení tříd orgánových systémů MedDRA. V každé třídě orgánových systémů jsou nežádoucí účinky řazeny 
podle frekvence, přičemž nejčastější nežádoucí účinky jsou uvedeny jako první. V rámci každé 
skupiny četnosti jsou nežádoucí účinky řazeny podle klesající závažnosti. Navíc jsou odpovídající 
frekvenční kategorie pro všechny nežádoucí účinky založeny na následující konvenci: velmi časté 
velmi vzácné  
Sekukinumabem bylo léčeno více než 20 000 pacientů v zaslepených a otevřených klinických studiích 
s různými indikacemi [HS] a jiné autoimunitní stavy14 000 pacientů exponováno sekukinumabu po dobu nejméně jednoho roku. Bezpečnostní profil 
sekukinumabu je konzistentní napříč indikacemi.  
Tabulka 3 Přehled nežádoucích účinků z klinických studií1Třídy    orgánových 
systémů 
Frekvence Nežádoucí účinekInfekce a infestace Velmi časté Infekce horních cest dýchacích 
Časté Orální herpes 
Méně časté Orální kandidózaOtitis externa 
Infekce dolních cest dýchacích 
Tinea pedisNení známo Mukózní a kožní kandidóza kandidózyPoruchy krve alymfatického systému 
Méně časté Neutropenie 
Poruchy imunitního 
systémuVzácné Anafylaktické reakce 
Poruchy nervového 
systémuČasté Bolest hlavy 
Poruchy oka Méně časté KonjunktivitidaRespirační, hrudní a 
mediastinální poruchy 
Časté RinoreaGastrointestinální 
poruchy 
Časté Diarhea 
Časté NauzeaMéně časté Zánětlivé střevní onemocnění 
Poruchy kůže apodkožní tkáně 
Méně časté Urtikarie 
Dyshidrotický ekzémVzácné Exfoliativní dermatitida 2Hypersenzitivní vaskulitidaNení známo Pyoderma gangraenosum 
Celkové poruchy areakce v místě 
aplikace 
Časté Únava1axSpA a HS exponovaných dávkám 300 mg, 150 mg nebo placebu s dobou léčby až 12 týdnů 
2 
Popis vybraných nežádoucích účinků 
 
InfekceV placebem kontrolovaném období klinických studií s ložiskovou psoriázou léčených sekukinumabem a 694 pacientů na placebu po dobu až 12 týdnů28,7 % pacientů léčených sekukinumabem v porovnání se 18,9 % pacientů na placebu. Většinu infekcí 
tvořily nezávažné až mírné infekce horních cest dýchacích, jako je nasofaryngitida, které 
nevyžadovaly přerušení léčby. Objevil se nárůst mukózních nebo kožních kandidóz, konzistentních 
s mechanizmem účinku, jednalo se však o případy mírné nebo střední závažnosti, nezávažné, reagující 
na standardní léčbu a nevyžadující přerušení léčby. Závažné infekce se objevily u 0,14 % pacientů 
léčených sekukinumabem a 0,3 % u pacientů na placebu  
Během celé léčebné periody pacientůdalšího sledováníPočet infekcí pozorovaných ve studiích psoriatické artritidy a axiální spondylartritidy spondylitida a non-radiografická axiální spondylartritidapsoriatických studií.  
Pacienti s hidradenitidou jsou více náchylní k infekcím. V placebem kontrolované části klinických 
studií s hidradenitidou placebem po dobu až 16 týdnůpsoriázou placebemukončení léčby.  
NeutropenieV klinických studiích fáze III u psoriázy byla neutropenie mnohem častěji pozorována u 
sekukinumabu než u placeba, nicméně většina případů byla mírná, přechodná a reversibilní. 
Neutropenie <1,0-0,5x109/l sekukinumabem, bez závislosti na dávce a bez časové souvislosti s infekcí u 15 z 18 případů. Případy 
závažnější neutropenie nebyly. Nezávažné infekce s obvyklou odpovědí na standardní léčbu a 
nevyžadující přerušení léčby sekukinumabem byly hlášeny ve zbývajících 3 případech.  
Frekvence výskytu neutropenie u psoriatické artritidy, axiální spondylartritidy spondylitida a non-radiografická axiální spondylartritidapsoriázy.  
Byly hlášeny vzácné případy neutropenie <0,5x109/l Hypersenzitivní reakceV klinických studiích byla ve vztahu k sekukinumabu pozorována kopřivka a vzácné případy 
anafylaktické reakce  
ImunogenitaV klinických studiích u psoriázy, psoriatické artritidy, axiální spondylartritidy spondylitida a non-radiografická axiální spondylartritidaléčených sekukinumabem vyvinulo protilátky proti sekukinumabu po dobu až 52 týdnů léčby. Zhruba 
polovina protilátek objevivších se v souvislosti s léčbou byla neutralizujících, nicméně to nebylo 
spojeno se ztrátou účinnosti nebo farmakokinetickými abnormalitami.  
Pediatrická populace 
Nežádoucí účinky u pediatrických pacientů ve věku od 6 let s ložiskovou psoriázou 
Bezpečnost sekukinumabu byla hodnocena ve dvou studiích fáze III u pediatrických pacientů 
s ložiskovou psoriázou. První studie kontrolovaná studie se 162 pacienty ve věku od 6 do méně než 18 let se závažnou ložiskovou 
psoriázou. Druhá studie než 18 let se středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou. Bezpečnostní profil hlášený v těchto dvou 
studiích byl v souladu s bezpečnostním profilem hlášeným u dospělých pacientů s ložiskovou 
psoriázou.  
Nežádoucí účinky u pediatrických pacientů s JIABezpečnost sekukinumabu byla rovněž hodnocena ve studii fáze III u 86 pacientů s ERA a JPsA ve 
věku od 2 do méně než 18 let. Bezpečnostní profil hlášený v této studii byl v souladu s bezpečnostním 
profilem hlášeným u dospělých pacientů.  
Hlášení podezření na nežádoucí účinky 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích 
účinků uvedeného v Dodatku V.  
4.9 Předávkování  Dávky až do 30 mg/kg bez známek na dávce závislé toxicity. V případě předávkování se doporučuje monitorovat pacienta 
s ohledem na známky nebo příznaky nežádoucích účinků a je potřeba neprodleně zahájit vhodnou 
symptomatickou léčbu.   
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI  5.1 Farmakodynamické vlastnosti  Farmakoterapeutická skupina: Imunosupresiva, inhibitory interleukinu, ATC kód: L04AC 
Mechanismus účinku 
Sekukinumab je plně humánní IgG1/κ monoklonální protilátka, která se selektivně váže na 
prozánětlivý cytokin interleukin-17A IL-17A a inhibicí jeho interakce s receptorem pro IL-17, který je exprimován různými typy buněk, 
včetně keratinocytů. Jako výsledek sekukinumab inhibuje uvolňování prozánětlivých cytokinů, 
chemokinů a mediátorů tkáňového poškození a snižuje IL-17A-zprostředkovaný příspěvek k 
autoimunitním a zánětlivým chorobám. V pokožce jsou dosaženy klinicky relevantní hladiny 
sekukinumabu a jsou redukovány lokální zánětlivé markery. Jako přímý důsledek léčby 
sekukinumabem dochází k redukci erytému, ztvrdnutí a odlupování pokožky přítomných 
v ložiskových psoriatických lézích.  
IL-17A je přirozeně se vyskytující cytokin, který se účastní normální zánětlivé a imunitní odpovědi. 
IL-17A hraje klíčovou roli v patogenezi ložiskové psoriázy, psoriatické artritidy a axiální 
spondylartritidy množství je zvýšeno v kožních lézích v porovnání s pokožkou bez kožních lézí u pacientů 
s ložiskovou psoriázou a v synoviální tekutině pacientů s psoriatickou artritidou. Četnost výskytu 
IL-17-produkujících buněk byla též významně vyšší v subchondrální kostní dřeni intervertebrálních 
kloubů u pacientů s ankylozující spondylitidou. U pacientů s non-radiografickou axiální 
spondylartritidou bylo rovněž nalezeno zvýšené množství lymfocytů produkujících IL-17A. Inhibice 
IL-17A se ukázala být účinnou při léčbě ankylozující spondylitidy, čímž byla stanovena klíčová role 
tohoto cytokinu u axiální spondylartritidy.  
Farmakodynamické účinky 
Sérové hladiny celkového IL-17A sekukinumabem zpočátku rostou. To je následováno pomalým poklesem z důvodu snížené clearance 
IL-17A s navázaným sekukinumabem, což naznačuje, že sekukinumab selektivně vychytává volný 
IL-17A, který hraje klíčovou roli v patogenezi ložiskové psoriázy.  
Ve studii se sekukinumabem došlo po jednom až dvou týdnech léčby k signifikantnímu snížení 
infiltrujících epidermálních neutrofilů a různých s neutrofily spojovaných markerů, které jsou u 
pacientů s ložiskovou psoriázou v kožních lézích zvýšeny.  
Sekukinumab snižoval zánětu.  
Klinická účinnost a bezpečnost 
Ložisková psoriáza dospělýchBezpečnost a účinnost sekukinumabu byly hodnoceny ve čtyřech randomizovaných, dvojitě 
zaslepených, placebem kontrolovaných studiích fáze III u pacientů se středně závažnou až závažnou 
ložiskovou psoriázou, kteří byli kandidáty pro fototerapii nebo systémovou terapii [ERASURE, 
FIXTURE, FEATURE, JUNCTURE]. Účinnost a bezpečnost 150 mg a 300 mg sekukinumabu byla 
hodnocena buď proti placebu nebo proti etanerceptu. Navíc jedna studie hodnotila chronický léčebný 
režim v porovnání s „přeléčením podle potřeby“ [SCULPTURE].  
Z 2 403 pacientů, kteří byli zařazeni do placebem kontrolovaných studií bylo 79 % biologicky 
naivních, 45 % bylo nebiologických selhání a 8 % byla biologická selhání % anti-p40 selhánípsoriatickou artritidu  
Psoriatická studie 1 dostávali dávku 150 mg nebo 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následované stejnou dávkou každý 
měsíc. Psoriatická studie 2 sekukinumab dostávali dávku 150 mg nebo 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následované stejnou 
dávkou každý měsíc. Pacienti randomizovaní na etanercept dostávali dávku 50 mg dvakrát týdně po 
dobu 12 týdnů, následované dávkou 50 mg každý týden. V obou studiích 1 a 2 byli pacienti 
randomizovaní na placebo a neodpovídající na léčbu v týdnu 12 převedeni na sekukinumab 150 mg nebo 300 mgtýdnem 16. Všichni pacienti byli sledováni po dobu až 52 týdnů od prvního podání medikace ve studii.  
Psoriatická studie 3 v porovnání s placebem po 12 týdnech léčby pro zhodnocení bezpečnosti, tolerability a použitelnosti 
samoaplikace sekukinumabu pomocí předplněné injekční stříkačky. Psoriatická studie 4 hodnotila 182 pacientů používajících předplněné pero v porovnání s placebem po 12 týdnech léčby pro 
zhodnocení bezpečnosti, tolerability a použitelnosti samoaplikace sekukinumabu pomocí 
předplněného pera. V obou studiích 3 a 4 pacienti randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 
150 mg nebo 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následované stejnou dávkou každý měsíc. Pacienti byli 
též randomizováni na placebo v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následované stejnou dávkou každý měsíc.  
Psoriatická studie 5 v dávce 150 mg nebo 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3, 4, 8 a 12 a poté byli randomizováni buď 
k udržovací léčbě stejnou dávkou každý měsíc počínaje týdnem 12, nebo na režim s „přeléčením v čas 
potřeby“ stejnou dávkou. U pacientů randomizovaných k „přeléčení v čas potřeby“ nebylo dosaženo 
odpovídající udržení odpovědi a proto se doporučuje fixní měsíční udržovací režim.  
Ko-primární cíl placebem a aktivním komparátorem kontrolovaných studií činil podíl pacientů s 
dosaženou odpovědí PASI 75 a IGA mód 2011 odpovědi “čistý” nebo “téměř čistý” v porovnání 
s placebem v týdnu 12 zejména pro “čistou” nebo “téměř čistou” pokožku v rozmezí cílů účinnosti PASI 90, PASI 100, a 
IGA mód 2011 0 nebo 1 odpověď u všech studií s největším účinkem pozorovaným v týdnu 16, proto 
se doporučuje tato dávka.  
Tabulka 4 Souhrnná PASI 50/75/90/100 & IGA⃰ mód 2011 “čistá” nebo “téměř čistá” 
klinická odpověď v psoriatických studiích 1, 3 a 4 JUNCTURE 
 Týden 12 Týden 16 Týden  Placebo 150 mg 300 mg 150 mg 300 mg 150 mg 300 mg 
Studie Počet pacientů 246 244 245 244 245 244 Odpověď PASI 50 n Odpověď PASI 75 n * 
* 
Odpověď PASI 90 n * 
*Odpověď PASI Odpověď n Odpověď IGA mód “čistý” nebo “téměř čistý” 
n * 
* 
Studie Počet pacientů 59 59 58 - - - -Odpověď PASI 50 n - - - - 
Odpověď PASI 75 n * 
* 
- - - -Odpověď PASI 90 n - - - - 
Odpověď PASI 100 n - - - -Odpověď IGA mód “čistý” nebo “téměř čistý” 
n * 
*- - - - 
Studie Počet pacientů 61 60 60 - - - -Odpověď PASI 50 n - - - - 
Odpověď PASI 75 n * 
* 
- - - -Odpověď PASI 90 n - - - - 
Odpověď PASI 100 n - - - -Odpověď IGA mód “čistý” nebo “téměř čistý” 
n * 
*- - - - 
* IGA mód 2011 je 5 bodová škála zahrnující “0 = čistý”, “1 = téměř čistý”, “2 = mírný”, “3 = středně závažný” nebo 
“4 = závažný”, indikující lékařovo celkové hodnocení závažnosti psoriázy zaměřené na ztvrdnutí, erytém a odlupování. 
Léčebný úspěch “ čistý ” nebo “ téměř čistý ” znamenaly nepřítomnost známek psoriázy nebo normální až růžové 
zbarvené léze, netloustnutí ložisek a žádné nebo minimální místní odlupování. 
** p-hodnoty versus placebo a nastavené na multiplicitu: p<0,0001.  
Tabulka 5 Souhrn klinické odpovědi v psoriatické studii 2  Týden 12 Týden 16 Týden  Placeb
o 
150 mg 300 mg  Etanerce
pt 
150 mg 300 mg  Etanercept 150 mg 300 mg  Etanercept 
Počet 
pacientů324 327 323 323 327 323 323 327 323 Odpověď 
PASI 50 n 
Odpověď 
PASI 75 n 
Odpověď 
PASI 90 nOdpověď 
PASI 100 n 
24 32 Odpověď 
IGA mód 
“čistý”nebo 
“téměř 
čistý” n ** p-hodnoty versus etanercept: p=0,0250  
V další psoriatické studii primární a sekundární cílové parametry prokázána superiorita sekukinumabu v dávce 300 mg oproti 
ustekinumabu v odpovědích PASI 90 v 16. týdnu odpovědi PASI 75 ve 4. týdnu a v dlouhodobé odpovědi PASI 90 v 52. týdnu. Vyšší účinnost 
sekukinumabu v porovnání s ustekinumabem pro cílové parametry PASI 75/90/100 a odpověď IGA 
mod 2011 0 nebo 1 52. týdne  
Tabulka 6 Souhrn klinické odpovědi ve studii CLEAR 
 Týden 4 Týden 16 Týden  Sekukinumab 
300 mg 
Ustekinumab* Sekukinumab 
300 mg 
Ustekinumab* Sekukinumab300 mg 
Ustekinumab* 
Počet pacientů 334 335 334 335 334 OdpověďPASI 75 n 166 Odpověď 
PASI 90 n 70 203 OdpověďPASI 100 n 14 Odpověď IGA 
mód 2011 „čistý“ 
nebo „téměřčistý“ n 128 * Pacienti léčení sekukinumabem dostávali dávku 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 následovanou stejnou dávkou vždy po 
týdnech do 52. týdne. Pacienti léčení ustekinumabem dostávali dávku 45 mg nebo 90 mg v týdnech 0 a 4, a poté vždy po 
12 týdnech do 52. týdne ** p-hodnoty versus ustekinumab: p<0,0001 pro primární cílový parametr PASI90 v 16. týdnu a sekundární cílový parametr 
PASI75 ve 4. týdnu 
*** p-hodnoty versus ustekinumab: p<0,0001 pro sekundární cílový parametr PASI90 v 52. týdnu  
Sekukinumab byl účinný u pacientů bez předchozí systémové léčby, biologicky naivních, 
biologicky/anti-TNF-exponovaných a pacientů s biologickým/anti-TNF selháním. Zlepšení PASI 75 u 
pacientů se souběžnou psoriatickou artritidou při zahájení léčby byly podobné těm u celé populace s 
ložiskovou psoriázou.  
Sekukinumab byl spojován s rychlým nástupem účinku s 50% redukcí průměrného PASI do týdne při dávce 300 mg.  
Obrázek 1 Časový průběh procentní změny od výchozích hodnot průměrného PASI skóre ve 
studii 1                               
Specifické lokalizace/formy ložiskové psoriázyVe dvou dalších placebem kontrolovaných studiích bylo pozorováno zlepšení jak u nehtové psoriázy 
205 pacientův 16. týdnu oproti počátečnímu stavu podle indexu závažnosti psoriázy nehtů těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou s postižením nehtů. Ve studii GESTURE byla prokázána 
superiorita sekukinumabu oproti placebu v 16. týdnu pro placebonebo „téměř čistý“ 
V placebem kontrolované studii bylo hodnoceno 102 pacientů se středně těžkou až těžkou psoriázou 
ve vlasové části hlavy, definovanou hodnotou Psoriasis Scalp Severity Index skóre IGA, mod 2011, pouze ve vlasové části hlavy skóre 3 nebo větší a postižením nejméně 30 % 
plochy vlasové části. Ve 12. týdnu byla prokázána superiorita sekukinumabu 300 mg v porovnání 
s placebem ve výrazném zlepšení oproti počátečnímu stavu jak pro odpovědi PSSI 90 2,0 %versus 5,9 %hodnocené dle obou cílových parametrů setrvalé.  
Kvalita života/výsledky hlášené pacientyStatisticky zlepšení hodnot v týdnu 12 placebem bylo demonstrováno pomocí DLQI přetrvávalo 52 týdnů  
Čtyřicet procent účastníků ve studiích 1 a 2 vyplnilo deník Psoriasis Symptom Diary©. U účastníků, 
kteří vyplnili tento deník, bylo v každé z těchto studií v porovnání s placebem prokázáno statisticky 
významné zlepšení z hodnot před léčbou v týdnu 12 u pacienty hlášených známek a příznaků svědění, 
bolesti a odlupování.  
PASI % změna od 
základních hodnot 
Týdny léčbyn = počet vyhodnotitelných pacientů 
 Sekukinumab 150 mg U pacientů léčených sekukinumabem, v porovnání s pacienty léčenými ustekinumabem bylo ve 4. týdnu dle hodnoty DLQI prokázáno statisticky významné zlepšení oproti výchozímu stavu. 
Toto zlepšení přetrvávalo až do 52. týdne.  
Záznamy v deníku Psoriasis Symptom Diary© doložily v 16. a 52. týdnu u pacientů léčených 
sekukinumabem, v porovnání s pacienty léčenými ustekinumabem, statisticky významné zlepšení 
v hodnocení pacienty hlášených známek a příznaků svědění, bolesti a odlupování  
Ve studii s pacienty s psoriázou ve vlasové části hlavy bylo ve 12. týdnu, v porovnání s placebem, 
prokázáno statisticky významné zlepšení oproti výchozímu stavu příznaků svědění, bolesti a odlupování hlášených pacienty.  
Pediatrická populace 
Ložisková psoriáza u pediatrické populaceBylo prokázáno, že sekukinumab zlepšuje známky a příznaky a kvalitu života u pediatrických pacientů 
s ložiskovou psoriázou ve věku 6 let a starších  
Těžká ložisková psoriázaBezpečnost a účinnost sekukinumabu byla hodnocena v randomizované, dvojitě zaslepené, placebem a 
etanerceptem kontrolované studii fáze III u dětských pacientů ve věku od 6 do <18 let s těžkou 
ložiskovou psoriázou, definovanou pomocí skóre PASI ≥20, IGA mod 2011 skóre 4 a poměru BSA ≥ 
10 %, kteří byli kandidáty na systémovou terapii. Přibližně 43 % pacientů mělo předchozí expozici 
fototerapii, 53 % konvenční systémové terapii, 3 % biologické léčbě a 9 % mělo souběžnou 
psoriatickou artritidu.  
V pediatrické studii psoriázy 1 bylo hodnoceno 162 pacientů, kteří byli randomizováni k podávání 
nízké dávky sekukinumabu ≥50 kghmotnost mezi >25 kg a <50 kg nebo 300 mg pro tělesnou hmotnost >50 kg0, 1, 2, 3 a 4 následované stejnou dávkou každé 4 týdny, nebo etanerceptem. Pacienti randomizovaní 
na etanercept dostávali 0,8 mg/kg týdně věku při randomizaci je popsáno v tabulce 7.  
Tabulka 7 Rozdělení pacientů podle hmotnosti a věku v pediatrické studii psoriázy  
Randomizační 
vrstvy 
Popis Sekukinuma
b 
nízká dávkan=Sekukinumab 
vysoká dávka 
n=Placebo  
n=Etanercept  
n=Celke
m  
N=Věk 6-<12 let 8 9 10 10 ≥12-<18 let 32 31 31 31 Hmotnost <25 kg 2 3 3 4 ≥25-<50 kg 17 15 17 16 ≥50 kg 21 22 21 21  
Pacienti randomizovaní na placebo a bez odpovědi na léčbu ve 12. týdnu byli přeřazeni do skupiny s 
nízkou nebo vysokou dávkou sekukinumabu studijní medikaci ve 12., 13., 14. a 15. týdnu, následovanou stejnými dávkami každé 4 týdny počínaje 
16. týdnem. Ko-primárními cílovými parametry byly podíl pacientů, kteří dosáhli odpovědi PASI 75 a 
odpovědi IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“  
Během 12týdenního placebem kontrolovaného období byla účinnost jak nízké, tak vysoké dávky 
sekukinumabu srovnatelná pro ko-primární cílové parametry. Odhady poměru šancí ve prospěch obou 
dávek sekukinumabu byly statisticky významné pro odpovědi PASI 75 a IGA mod 2011 0 nebo 1.  
Během 52 týdnů po první dávce byli všichni pacienti sledováni z hlediska účinnosti a bezpečnosti. 
Podíl pacientů, kteří dosáhli odpovědí PASI 75 a IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“ vykazoval rozdíl mezi skupinou léčenou sekukinumabem a placebem při první návštěvě po zahájení 
léčby ve 4. týdnu, přičemž rozdíl se stal výraznějším ve 12. týdnu. Odpověď přetrvávala po celou 
dobu 52 týdnů počtu odpovědí PASI 50, 90, 100 a Children’s Dermatology Life Quality Index 1.  
Kromě toho byl počet odpovědi PASI 75, IGA 0 nebo 1, PASI 90 ve 12. a 52. týdnu ve skupinách se 
sekukinumabem s nízkou i vysokou dávkou vyšší než u pacientů léčených etanerceptem tabulka 8 
Po 12. týdnu byla účinnost jak nízké, tak vysoké dávky sekukinumabu srovnatelná, i když účinnost 
vysoké dávky byla vyšší u pacientů ≥ 50 kg. Bezpečnostní profily nízké dávky a vysoké dávky byly 
srovnatelné a konzistentní s bezpečnostním profilem u dospělých.  
Tabulka 8 Přehled klinické odpovědi u těžké pediatrické psoriázy v týdnech 12 a  
Kritérium 
odpovědiSrovnání odpovědi 'test' 'kontrola' Odhad poměru šancí 'test' vs. 'kontrola' n**/m Týden 12*** 
PASI 75 sekukinumab nízká dávka vs. placebo 32/40  sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 31/40 IGA 0/1 sekukinumab nízká dávka vs. placebo 28/40  sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 24/40 PASI 90 sekukinumab nízká dávka vs. placebo 29/40  sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 27/40 Týden PASI 75 sekukinumab nízká dávka vs. etanercept 35/40 sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 35/40 IGA 0/1 sekukinumab nízká dávka vs. etanercept 29/40 sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 30/40 PASI 90 sekukinumab nízká dávka vs. etanercept 30/40 sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 32/40 * u chybějících hodnot non-respondérů byla použita imputace  
** n je počet respondérů, m = počet vyhodnotitelných pacientů 
*** rozšířené okno pro návštěvu v 12. týdnu 
Poměr šancí, 95% interval spolehlivosti, a p-hodnota pochází z exaktního logistického regresního modelu s léčebnou skupinou, 
s kategoriemi tělesná hmotnost před léčbou a věk jako faktory  
Vyšší podíl pediatrických pacientů léčených sekukinumabem uváděl zlepšení se zdravím související 
kvality života, měřeno pomocí skóre CDLQI 0 nebo 1 v porovnání s placebem ve 12. týdnu dávka 44,7 %, vysoká dávka 50 %, placebo 15 %obě skupiny s dávkou sekukinumabu numericky větší než skupina s etanerceptem 60,6 %, vysoká dávka 66,7 %, etanercept 44,4 % 
Středně těžká až těžká ložisková psoriázaU sekukinumabu se předpokládala účinnost při léčbě pediatrických pacientů se středně těžkou 
ložiskovou psoriázou na základě prokázaného vztahu účinnosti a odpovědi na expozici u dospělých 
pacientů se středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou a podobnosti průběhu onemocnění, 
patofyziologie a účinku léčiva u dospělých a pediatrických pacientů při stejných úrovních expozice.  
Kromě toho byla bezpečnost a účinnost sekukinumabu hodnocena v otevřené dvouramenné 
multicentrické studii fáze III s paralelní skupinou u dětských pacientů ve věku od 6 do <18 let se 
střední až těžkou ložiskovou psoriázou, definovanou skóre PASI ≥12, skóre IGA mod 2011 ≥3 a 
poměr BSA>10 %, kteří byli kandidáty na systémovou terapii.  
V pediatrické studii psoriázy 2 bylo hodnoceno 84 pacientů, kteří byli randomizováni k podávání 
nízké dávky sekukinumabu 50 kghmotnost mezi >25 kg a <50 kg nebo 300 mg pro tělesnou hmotnost>50 kgnásledovaná stejnou dávkou každé 4 týdny. Rozdělení pacientů podle hmotnosti a věku při 
randomizaci je popsáno v tabulce 9.  
Tabulka 9 Rozdělení pacientů podle hmotnosti a věku v pediatrické studii psoriázy  
Podskupiny Popis Sekukinumab 
Nízká dávka 
n=SekukinumabVysoká dávka 
n=Celkem 
N=Věk 6-<12 let 17 16 ≥12-<18 let 25 26 Hmotnost <25 kg 4 4 ≥25-<50 kg 13 12 ≥50 kg 25 26  
Ko-primárními cílovými parametry byly podíl pacientů, kteří dosáhli odpovědi PASI 75 a odpovědi 
IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“ Účinnost nízké i vysoké dávky sekukinumabu byla srovnatelná a vykazovala statisticky významné 
zlepšení ve srovnání s anamnézou placeba pro ko-primární cílové parametry. Odhadovaná pozdější 
pravděpodobnost pozitivního léčebného účinku byla 100 %.  
Účinnost byla u pacientů sledována po dobu 52 týdnů po prvním podání. Účinnost odpověď PASI 75 a IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“ [0 nebo 1]první návštěvě po základní návštěvě ve 2. týdnu a podíly pacientů, kteří dosáhli odpovědi PASI 75 a 
IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“ 52. týdne. Zlepšení v PASI 90 a PASI 100 bylo také pozorováno ve 12. týdnu a zvýšeno až do 
24. týdne a bylo udržováno do 52. týdne  
Bezpečnostní profily nízké dávky a vysoké dávky byly srovnatelné a konzistentní s bezpečnostním 
profilem u dospělých.  
Tabulka 10 Přehled klinické odpovědi u středně těžké až těžké pediatrické psoriázy v 
týdnech 12 a 52  
 Týden 12 Týden Sekukinumab 
nízká dávka 
Sekukinumab 
vysoká dávka 
Sekukinumab 
nízká dávkaSekukinumab 
vysoká dávkaPočet pacientů 42 42 42 Odpověď PASI 75 n Odpověď IGA mod 2011 „čistá“ 
nebo „téměř čistá“ n 33 Odpověď PASI 90 n Odpověď PASI 100 n * u chybějících hodnot non-respondérů byla použita imputace   
Tyto výsledky u pediatrické populace se středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou potvrdily výše 
uvedené prediktivní předpoklady na základě vztahu účinnosti a expozice u dospělých pacientů.  
Ve skupině s nízkou dávkou dosáhlo 50 % a 70,7 % pacientů skóre CDLQI 0 nebo 1 ve 12. a 
52. týdnu. Ve skupině s vysokou dávkou dosáhlo 61,9 % a 70,3 % skóre CDLQI 0 nebo 1 ve 12. a 
52. týdnu.  
Juvenilní idiopatická artritida Artritida související s entezitidou Bezpečnost a účinnost sekukinumabu byly hodnoceny u 86 pacientů ve 3 částech dvojitě zaslepené, 
placebem kontrolované, událostmi řízené věku od 2 do <18 let s aktivní ERA nebo JPsA, kteří byli diagnostikováni podle modifikovaných JIA 
klasifikačních kritérií Mezinárodní ligy asociací pro revmatologii Associations for Rheumatology, ILARpacienti dostávali sekukinumab do 12. týdne. Pacienti, kteří ve 12. týdnu dosáhli odpovědi JIA 
ACR30, vstoupili do dvojitě zaslepené fáze pokračovali v léčbě sekukinumabem nebo byli převedeni na placebo 104. týdne nebo do výskytu příznaků vzplanutí. Pacienti se vzplanutím onemocnění vstoupili do 
otevřené studie, ve které byli léčeni sekukinumabem do 104. týdne  
Při zařazení do studie měli pacienti s JIA v 60,5 % podtyp ERA a 39,5 % podtyp JPsA a vykazovali 
nedostatečnou odpověď nebo intoleranci na ≥1 chorobu modifikující antirevmatika současně užívalo sulfasalazin studie dostávali dávku 75 mg a pacienti s tělesnou hmotností ≥50 kg Věkové rozmezí při zahájení studie bylo od 2 do 17 let, 3 pacienti byli ve věku 2 až <6 let, 22 pacientů 
ve věku 6 až <12 let a 61 pacientů ve věku 12 až <18 let. Skóre JADAS-27 bylo při zahájení studie 
15,1  
Primárním cílovým parametrem byla doba do vzplanutí onemocnění ve fázi randomizovaného 
vysazení alespoň tří ze šesti kritérií a ≥30% zlepšení odpovědi JIA ACR u ne více jak jednoho ze šesti kritérií a 
minimálně dvou aktivních kloubů.  
Na konci části 1 dosáhlo 75 pacientů z 86 Ve studii byl splněn primární cíl, protože bylo prokázáno statisticky významné prodloužení doby do 
vzplanutí onemocnění u pacientů léčených v části 2 sekukinumabem ve srovnání s placebem. U 
pacientů léčených v části 2 sekukinumabem bylo riziko vzplanutí sníženo o 72 % ve srovnání 
s pacienty, kterým bylo podáváno placebo skupině s placebem    
Obrázek 2 Doba do vzplanutí onemocnění v části 2 podle metody Kaplana-Meiera              
Tabulka 11 Analýza doby přežívání do vzplanutí onemocnění v části  
 Sekukinumab 
Placebo v části počet případů vzplanutí na konci části 2,n 10 Kaplanova-Meierova metoda:  
medián ve dnech poměr bez vzplanutí v 6. měsíci poměr bez vzplanutí ve 12. měsíci poměr bez vzplanutí v 18. měsíci poměr rizik k placebu: odhad p-hodnota ze stratifikovaného log-rank testu <0,001** 
Analýza byla provedena u všech randomizovaných pacientů, kteří v části 2 dostali alespoň jednu 
dávku studijní medikace. 
Sekukinumab: všichni pacienti, kteří nedostali žádné placebo. Placebo v části 2: všichni pacienti, 
kteří v části 2 užívali placebo a v další části/dalších částech užívali sekukinumab. NC = nelze 
spočítat. ** = Statisticky významná hodnota pro jednostrannou hladinu významnosti 0,025.  
V otevřené části 1 dostávali všichni pacienti sekukinumab do 12. týdne. Ve 12. týdnu dosáhlo 83,7 % 
dětí odpovědi JIA ACR50; 67,4 % odpovědi JIA ACR70 a 38,4 % odpovědi JIA ACR90 Nástup účinku sekukinumabu nastal již v 1. týdnu. Ve 12. týdnu bylo skóre JADAS-27 4,64 a průměrné snížení od výchozí hodnoty JADAS-27 bylo -10,487  
Poměr pacientů 
se vzplanutímonemocnění Čas Počet pacientů s rizikem 
Sekukinumab 37   36   34   33   32   30   30   29   29   29   25   25   24   23   23   23   23   23   23   21   21   21   20   14   Placebo v části 2 38   38   32   29   28   25   22   21   21   21   20   20   19   19   19   18   18   16   16   15   15   15   15   10    Sekukinumab    ------ Placebo v části 2    + Cenzurováno 
Obrázek 3 Odpověď JIA ACR30/50/70/90 u subjektů v části 1 do 12. týdne*                    
* u chybějících hodnot non-respondérů byla použita imputace  
Údaje pro věkovou skupinu od 2 do <6 let jsou neprůkazné vzhledem k malému počtu pacientů 
mladších 6 let zahrnutých do studie.  
Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií 
s přípravkem Cosentyx u chronické idiopatické artritidy u dětských pacientů do 2 let použití u pediatrické populace viz bod 4.2 
5.2 Farmakokinetické vlastnosti  Většina farmakokinetických vlastností u pacientů s ložiskovou psoriázou, psoriatickou artritidou a 
ankylozující spondylitidou byla podobná.  
Pediatrická populace 
 
Ložisková psoriázaV souboru dvou pediatrických studií byl pacientům se středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou 
Ve 24. týdnu měli pacienti s hmotností ≥25 a <50 kg průměrnou minimální koncentraci ± SD v 
ustáleném stavu 19,8 ± 6,96 μg/ml ≥50 kg byla průměrná minimální koncentrace ±SD 27,3 ± 10,1 μg/ml sekukinumabu. Průměrná minimální koncentrace v ustáleném stavu ± SD u pacientů s hmotností 
<25 kg  
Juvenilní idiopatická artritidaPacientům s ERA a JPsA sekukinumab v doporučeném pediatrickém dávkovacím režimu. Ve 24. týdnu měli pacienti s tělesnou 
hmotností <50 kg průměrnou nejnižší ± SD koncentraci v ustáleném stavu 25,2±5,45 μg/ml hodnota u pacientů s tělesnou hmotností ≥50 kg byla 27,9±9,57 μg/ml  
Procento 
respondérů 
Doba Dospělá populace 
 
AbsorpcePo jednorázové podkožní dávce 300 mg ve formě roztoku u zdravých dobrovolníků dosáhl 
sekukinumab nejvyšší sérové koncentrace 43,2±10,4 μg/ml mezi 2 a 14 dny po podání dávky.  
Na základě výsledků populační farmakokinetické analýzy sekukinumab po jednorázové subkutánní 
dávce buď 150 mg nebo 300 mg u pacientů s ložiskovou psoriázou dosáhl nejvyšší sérové koncentrace 
13,7±4,8 μg/ml a 27,3±9,5 μg/ml mezi 5 a 6 dny od podání dávky.  
Na základě výsledků populační farmakokinetické analýzy byl po počátečním týdenním dávkování 
během prvního měsíce čas potřebný k dosažení maximální koncentrace mezi 31 a 34 dny.  
Podle simulovaných údajů byla nejvyšší koncentrace v rovnovážném stavu podání dávky 150 mg nebo 300 mg 27,6 μg/ml a 55,2 μg/ml. Populační farmakokinetická analýza 
naznačuje, že rovnovážného stavu je dosaženo po 20 týdnech při měsíčním dávkovacím režimu.  
V porovnání s expozicí po jednorázovém podání ukázala populační farmakokinetická analýza, že 
pacienti vykazovali 2násobné zvýšení nejvyšší sérové koncentrace a plochy pod křivkou opakovaném měsíčním podávání během udržovacího režimu.  
Populační farmakokinetická analýza ukázala že sekukinumab byl u pacientů s ložiskovou psoriázou 
absorbován s průměrnou absolutní biologickou dostupností 73 %. Napříč studiemi byla vypočítaná 
absolutní biologická dostupnost v rozmezí 60 až 77 %.  
Biologická dostupnost sekukinumabu u pacientů s PsA byla podle populačního farmakokinetického 
modelu 85 %.  
Po jednorázové subkutánní injekci obsahující 300 mg injekčního roztoku v předplněné injekční 
stříkačce u pacientů s psoriázou s plaky byla systémová expozice sekukinumabu podobná té, která 
byla pozorována dříve po podání dvou injekcí po 150 mg.  
DistribucePrůměrný distribuční objem během terminální fáze kolísal u pacientů s ložiskovou psoriázou v rozmezí od 7,10 do 8,60 litrů, což naznačuje, že 
sekukinumab se omezeně distribuuje do periferních kompartmentů.  
BiotransformaceNejvětší část IgG eliminace probíhá prostřednictvím intracelulárního katabolismu, následovaného 
fluidní fází nebo receptory zprostředkované endocytózy.  
EliminacePrůměrná systémová clearance s ložiskovou psoriázou od 0,13 do 0,36 l/den. V populační farmakokinetické analýze byla průměrná 
systémová clearance pohlavím. Clearance byla závislá na dávce a čase.  
Průměrný eliminační poločas zjištěný v populační farmakokinetické analýze byl u pacientů 
s ložiskovou psoriázou 27 dní, a kolísal od 18 do 46 dní napříč psoriatickými studiemi s intravenózním 
podáním.  
Linearita/nelinearitaFarmakokinetika sekukinumabu u pacientů s ložiskovou psoriázou po jednotlivé a opakovaných 
dávkách byla stanovena v četných studiích s intravenózně podanými dávkami v rozmezí od 1x 
0,3 mg/kg do 3x 10 mg/kg a subkutánními dávkami v rozmezí od 1x 25 mg až opakovanými dávkami 
300 mg. Expozice ve všech dávkovacích režimech odpovídala dávce.  
Zvláštní populace 
Pacienti s poruchou funkce ledvin nebo jaterU pacientů s poruchou funkce ledvin nebo jater nejsou k dispozici farmakokinetická data. Předpokládá 
se, že renální eliminace nedotčeného sekukinumabu, IgG monoklonální protilátky bude nízká a 
nevýznamná. IgG jsou většinou katabolizovány a neočekává se, že by porucha funkce jater ovlivnila 
clearance sekukinumabu.  
Vliv tělesné hmotnosti na farmakokinetikuS rostoucí tělesnou hmotností rostou clearance sekukinumabu a jeho distribuční objem.  
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti  Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po 
opakovaném podávání a reprodukční toxicity, nebo tkáňových testů zkřížené reaktivity, neodhalily 
žádné zvláštní riziko pro člověka  
Studie na zvířatech k posouzení karcinogenního potenciálu sekukinumabu nebyly provedeny.   
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE  6.1 Seznam pomocných látek  Dihydrát trehalosy 
HistidinMonohydrát histidin-hydrochloridu 
MethioninPolysorbát Voda pro injekci 
6.2 Inkompatibility  Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými 
léčivými přípravky.  
6.3 Doba použitelnosti  roky 
V případě nutnosti může být Cosentyx jednorázově uchován nechlazený po dobu maximálně 4 dní při 
pokojové teplotě nepřesahující 30 °C.  
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání  Uchovávejte v chladničce Uchovávejte v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.  
6.5 Druh obalu a obsah balení  Přípravek Cosentyx 75 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce je dodáván v předplněné 
skleněné injekční stříkačce o objemu 0,5 ml se silikonem potaženým pístem z bromobutylové pryže, 
připojenou 27G x ½′′ jehlou a pevným krytem jehly ze styrenbutadienové gumy zabudované v 
automatickém chrániči jehly z polykarbonátu.    
Přípravek Cosentyx 75 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce je dostupný v jednotkovém 
balení obsahujícím 1 předplněnou injekční stříkačku a vícečetném balení obsahujícím 3 předplněných injekčních stříkaček.  
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.  
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním  Přípravek Cosentyx 75 mg injekční roztok je dodáván v jednorázové předplněné injekční stříkačce pro 
individuální použití. Injekční stříkačku je nutné vyjmout z chladničky 20 minut před aplikací injekce, 
aby dosáhla pokojové teploty.  
Před použitím předplněné injekční stříkačky se doporučuje provést vizuální kontrolu. Roztok musí být 
čirý. Jeho barva může být od bezbarvé po mírně nažloutlou. Můžete pozorovat malé vzduchové 
bublinky, což je normální. Nepoužívejte, pokud roztok obsahuje zřetelně viditelné částice, je zakalený 
nebo zřetelně hnědý. 
Podrobný návod k použití najdete v příbalové informaci.  
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky.   
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA  EU/1/14/980/012- 
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE  Datum první registrace: 15. ledna Datum posledního prodloužení registrace: 3. září   
10. DATUM REVIZE TEXTU   
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.     
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněném peruCosentyx 300 mg injekční roztok v předplněném peru 
 
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce  
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje secukinumabum 150 mg v 1 ml.  
Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce  
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje secukinumabum 300 mg ve 2 ml.  
Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněném peru 
Jedno předplněné pero obsahuje secukinumabum 150 mg v 1 ml.  
Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněném peru 
Jedno předplněné pero obsahuje secukinumabum 300 mg ve 2 ml.  
Sekukinumab je rekombinantní plně humánní monoklonální protilátka produkovaná v buňkách ovarií 
čínského křečíka  
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.   
3. LÉKOVÁ FORMA  Injekční roztok Roztok je čirý a bezbarvý až mírně nažloutlý.   
4. KLINICKÉ ÚDAJE  4.1 Terapeutické indikace  Ložisková psoriáza u dospělých 
Přípravek Cosentyx je indikován k léčbě středně těžké až těžké ložiskové psoriázy dospělých, kteří 
jsou kandidáty pro systémovou léčbu.  
Ložisková psoriáza u pediatrické populace 
Přípravek Cosentyx je indikován k léčbě středně těžké až těžké ložiskové psoriázy u dospívajících a 
dětí od 6 let, kteří jsou kandidáty pro systémovou léčbu.  
Hidradenitida Přípravek Cosentyx je indikován k léčbě aktivní středně těžké až těžké hidradenitidy dospělých s nedostatečnou odpovědí na konvenční systémovou HS terapii  
Psoriatická artritida 
Přípravek Cosentyx, samotný nebo v kombinaci s methotrexátem psoriatické artritidy u dospělých pacientů, u nichž se nedostavila adekvátní odpověď na předchozí 
léčbu chorobu modifikujícími antirevmatiky  
Axiální spondylartritida Ankylozující spondylitida Přípravek Cosentyx je indikován k léčbě aktivní ankylozující spondylitidy u dospělých, kteří 
nedostatečně reagovali na konvenční léčbu.  
Non-radiografická axiální spondylartritida Cosentyx je indikován k léčbě aktivní non-radiografické axiální spondylartritidy s objektivními 
známkami zánětu indikovanými zvýšeným C-reaktivním proteinem magnetickou rezonancí léčiva  
Juvenilní idiopatická artritida 
Artritida související s entezitidou Přípravek Cosentyx samotný nebo v kombinaci s methotrexátem artritidy související s entezitidou u pacientů od 6 let, kteří nedostatečně odpovídají na konvenční 
terapii nebo ji netolerují  
Juvenilní psoriatická artritida Přípravek Cosentyx samotný nebo v kombinaci s methotrexátem juvenilní psoriatické artritidy u pacientů od 6 let, kteří nedostatečně odpovídají na konvenční terapii 
nebo ji netolerují  
4.2 Dávkování a způsob podání  Přípravek Cosentyx je určen k použití pod vedením a dohledem lékaře obeznámeného s diagnostikou a 
léčbou stavů, u nichž je přípravek Cosentyx indikován.  
Dávkování 
 
Ložisková psoriáza u dospělýchDoporučená dávka je 300 mg sekukinumabu ve formě subkutánní injekce s iniciálním podáním 
v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Na základě klinické odpovědi může 
udržovací dávka 300 mg každé 2 týdny poskytnout další přínos pro pacienty s tělesnou hmotností 
90 kg nebo vyšší. Každá dávka 300 mg se podává v jedné subkutánní injekci obsahující 300 mg nebo 
ve dvou dílčích subkutánních injekcích po 150 mg.  
Ložisková psoriáza u pediatrické populace Doporučená dávka se odvíjí od tělesné hmotnosti s iniciálním podáním v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Každá dávka 
75 mg se podává jako jedna subkutánní injekce obsahující 75 mg. Každá dávka 150 mg se podává jako 
jedna subkutánní injekce obsahující 150 mg. Každá dávka 300 mg se podává v jedné subkutánní 
injekci obsahující 300 mg nebo ve dvou dílčích subkutánních injekcích po 150 mg.  
Tabulka 1 Doporučená dávka pro pediatrické pacienty s ložiskovou psoriázou  
Tělesná hmotnost v době podání Doporučená dávka<25 kg 75 mg 
25 až <50 kg 75 mg 
≥50 kg 150 mg *U některých pacientů může vyšší dávka znamenat větší prospěch.  
Injekční roztok v předplněné injekční stříkačce a v předplněném injekčním peru s dávkou 150 mg a 
300 mg není určen k podávání dětským pacientům s hmotností <50 kg. Cosentyx může být dostupný v 
jiných silách a/nebo prezentacích na základě individuálních potřeb léčby.  
Hidradenitida Doporučená dávka je 300 mg sekukinumabu ve formě subkutánní injekce s iniciálním podáním 
v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Na základě klinické odpovědi může 
být dávka zvýšena na 300 mg každé 2 týdny. Každá dávka 300 mg se podává v jedné subkutánní 
injekci obsahující 300 mg nebo ve dvou dílčích subkutánních injekcích po 150 mg.  
Psoriatická artritidaU pacientů se současně přítomnou středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou viz doporučení pro 
ložiskovou psoriázu pro dospělé.  
U pacientů nedostatečně odpovídajících na anti-TNFα subkutánní injekce s iniciálním podáním v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací 
dávkou. Každá dávka 300 mg se podává v jedné subkutánní injekci obsahující 300 mg nebo ve dvou 
dílčích subkutánních injekcích po 150 mg.  
U ostatních pacientů je doporučená dávka 150 mg ve formě subkutánní injekce s iniciálním podáním 
v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Dávka může být zvýšena na 300 mg 
na základě klinické odpovědi.  
Axiální spondylartritida Ankylozující spondylitida Doporučená dávka je 150 mg ve formě subkutánní injekce s iniciálním podáním v týdnech 0, 1, 2, 3 a 
4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Dávka může být zvýšena na 300 mg na základě klinické 
odpovědi. Každá dávka 300 mg se podává v jedné subkutánní injekci obsahující 300 mg nebo ve dvou 
dílčích subkutánních injekcích po 150 mg.  
Non-radiografická axiální spondylartritida Doporučená dávka je 150 mg ve formě subkutánní injekce s iniciálním podáním v týdnech 0, 1, 2, 3 a 
4, následovaná měsíční udržovací dávkou.  
Juvenilní idiopatická artritida 
Artritida související s entezitidou Doporučená dávka se odvíjí od tělesné hmotnosti v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Každá dávka 75 mg se podává jako 
jedna subkutánní injekce obsahující 75 mg. Každá dávka 150 mg se podává jako jedna subkutánní 
injekce obsahující 150 mg.  
Tabulka 2 Doporučená dávka pro juvenilní idiopatickou artritidu  
Tělesná hmotnost v době podání Doporučená dávka<50 kg 75 mg 
≥50 kg 150 mg  
Injekční roztok v předplněné injekční stříkačce a v předplněném injekčním peru s dávkou 150 mg a 
300 mg není určen k podávání dětským pacientům s hmotností <50 kg. Cosentyx může být dostupný v 
jiných silách a/nebo prezentacích na základě individuálních potřeb léčby.  
Dostupná data naznačují, že klinická odpověď ve všech shora uvedených indikacích se obvykle 
dostaví během 16 týdnů. U pacientů, u nichž se do 16. týdne nedostaví žádná terapeutická odpověď, je 
nutné zvážit ukončení léčby. U některých pacientů s počáteční částečnou odpovědí může dojít k 
následnému zlepšení při pokračování léčby nad 16 týdnů.  
Zvláštní populace 
Starší pacienti Není nutná úprava dávky Porucha funkce ledvin / Porucha funkce jaterPřípravek Cosentyx nebyl u těchto pacientských populací studován. Nelze učinit žádná doporučení 
ohledně dávkování.  
Pediatrická populaceBezpečnost a účinnost přípravku Cosentyx u dětí mladších než 6 let s ložiskovou psoriázou a 
s juvenilní idiopatickou artritidou  
Bezpečnost a účinnost přípravku Cosentyx u dětí ve věku do 18 let v jiných indikacích nebyla dosud 
stanovena. Nejsou dostupné žádné údaje.  
Způsob podání 
Přípravek Cosentyx je určen k podání ve formě subkutánní injekce. Pokud je to možné, oblasti 
pokožky s projevy psoriázy nemají být použity k podání injekce. S injekční stříkačkou nebo perem 
netřepejte.  
Po vhodném nácviku subkutánní injekční techniky, si může pacient sám aplikovat přípravek Cosentyx 
nebo může být podán opatrovníkem, pokud to lékař uzná za vhodné. Lékař však musí zajistit 
přiměřené sledování pacientů. Pacienti nebo opatrovníci musí být instruováni injikovat celé množství 
přípravku Cosentyx podle instrukcí v příbalové informaci. Kompletní informace o podávání jsou 
uvedeny v příbalové informaci.  
4.3 Kontraindikace  Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.  
Klinicky významné aktivní infekce 4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití  Sledovatelnost 
Za účelem zlepšení sledovatelnosti biologických léčivých přípravků je nutné pečlivě zaznamenat 
název a číslo šarže podaného přípravku.  
Infekce 
Sekukinumab má potenciál zvyšovat riziko infekcí. Po uvedení přípravku na trh byly u pacientů 
léčených sekukinumabem pozorovány závažné infekce. Opatrnosti je zapotřebí, pokud se uvažuje o 
použití sekukinumabu u pacientů s chronickou infekcí nebo opakovanou infekcí v anamnéze.  
Pacienty je nutné poučit, aby vyhledali lékařskou pomoc, pokud se objeví známky nebo příznaky 
naznačující přítomnost infekce. Pokud se u pacienta rozvine závažná infekce, je nutné pacienta pečlivě 
sledovat a nepodávat sekukinumab, dokud infekce neodezní.  
V klinických studiích byly u pacientů léčených sekukinumabem infekce pozorovány Většina z nich byly mírně nebo středně závažné infekce horních cest dýchacích jako nasopharyngitis a 
nevyžadovaly přerušení léčby.  
V souladu s mechanizmem účinku sekukinumabu byly u sekukinumabu v porovnání s placebem 
v klinických studiích s psoriázou mnohem častěji hlášeny nezávažné mukokutánní kandidové infekce 
bod 4.8 
V klinických studiích nebyla hlášena zvýšená citlivost vůči tuberkulóze. Sekukinumab však nesmí být 
podáván pacientům s aktivní tuberkulózou. U pacientů s latentní tuberkulózou je nutné zvážit před 
zahájením léčby přípravkem sekukinumabem antituberkulózní léčbu.  
Zánětlivá onemocnění střev U sekukinumabu byly hlášeny nové případy nebo exacerbace zánětlivých onemocnění střev bod 4.8pacienta objeví známky a příznaky zánětlivého onemocnění střev nebo dojde-li k exacerbaci již 
existujícího zánětlivého onemocnění střev, je třeba sekukinumab vysadit a zahájit odpovídající 
lékařskou péči.  
Hypersenzitivní reakce 
V klinických studiích byly u pacientů léčených sekukinumabem vzácně pozorovány případy 
anafylaktických reakcí. Pokud se objeví anafylaktická nebo jiné závažné alergické reakce, musí se 
podávání sekukinumabu okamžitě přerušit a zahájit vhodná léčba.  
Osoby citlivé na latex – pouze Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce a 
150 mg injekční roztok v předplněném peru  
Snímatelný kryt jehly přípravku Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce a 
přípravku Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněném peru obsahuje derivát přirozeně se 
vyskytujícího gumového latexu. Ve snímatelném krytu jehly nebyl dosud detekován přirozeně se 
vyskytující gumový latex. Nicméně použití přípravku Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné 
injekční stříkačce a přípravku Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněném peru u osob citlivých 
na latex nebylo studováno a proto nelze možné riziko hypersenzitivních reakcí zcela vyloučit.  
Očkování 
Živé vakcíny nesmí být podávány současně se sekukinumabem.  
Pacienti léčení sekukinumabem mohou současně absolvovat očkování inaktivovanými nebo neživými 
vakcínami. Ve studii po podání meningokokové a inaktivované chřipkové vakcíny, byla podobná část 
zdravých dobrovolníků léčených 150 mg sekukinumabu a těch léčených placebem schopna dosáhnout 
adekvátní imunitní odpovědi nejméně 4násobného zvýšení titru protilátek při meningokokové a 
chřipkové vakcíně. Tyto údaje naznačují, že sekukinumab nepotlačuje látkovou imunitní odpověď na 
meningokokovou nebo chřipkovou vakcínu.  
Před zahájením léčby přípravkem Cosentyx se doporučuje, aby byla u pediatrických pacientů 
provedena všechna věku odpovídající očkování podle současných pokynů pro očkování.  
Současná imunosupresivní léčba 
Ve studiích s psoriázou nebyly bezpečnost a účinnost sekukinumabu v kombinaci s imunosupresivy, 
včetně biologické léčby, nebo fototerapií vyhodnocovány. Sekukinumab byl podáván ve studiích 
artritidy současně s methotrexátem psoriatickou artritidou a ankylozující spondylitidousekukinumabu a jiných imunosupresiv, je nutná obezřetnost  
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce  Živé vakcíny nesmí být podávány současně se sekukinumabem Ve studii u dospělých subjektů s ložiskovou psoriázou nebyly pozorovány interakce mezi 
sekukinumabem a midazolamem  
Při současném podávání sekukinumabu s methotrexátem artritických studiích žádné interakce.  
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení  Ženy ve fertilním věku 
Ženy ve fertilním věku musí během léčby a ještě nejméně 20 týdnů po ukončení terapie používat 
účinnou antikoncepci.  
Těhotenství 
Odpovídající údaje o podávání sekukinumabu těhotným ženám nejsou k dispozici.  
Studie reprodukční toxicity na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky bod 5.3 
Kojení 
Není známo, zda se sekukinumab vylučuje do lidského mateřského mléka. Imunoglobuliny se do 
lidského mateřského mléka vylučují a není známo, zda se sekukinumab po požití absorbuje 
systémově. Vzhledem k možným nežádoucím účinkům sekukinumabu na kojené dítě je nutno na 
základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti léčby pro matku rozhodnout, zda během 
léčby a po dobu až 20 týdnů od ukončení léčby přerušit kojení nebo přerušit léčbu sekukinumabem.  
Fertilita 
Vliv sekukinumabu na fertilitu u člověka nebyl hodnocen. Studie na zvířatech nenaznačují přímé nebo 
nepřímé škodlivé účinky na fertilitu.  
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje  Přípravek Cosentyx nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.  
4.8 Nežádoucí účinky  Souhrn bezpečnostního profilu 
Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky jsou infekce horních cest dýchacích nasofaryngitida, rinitida 
Tabulkový přehled nežádoucích účinků 
Nežádoucí účinky z klinických studií a z postmarketinkových hlášení tříd orgánových systémů MedDRA. V každé třídě orgánových systémů jsou nežádoucí účinky řazeny 
podle frekvence, přičemž nejčastější nežádoucí účinky jsou uvedeny jako první. V rámci každé 
skupiny četnosti jsou nežádoucí účinky řazeny podle klesající závažnosti. Navíc jsou odpovídající 
frekvenční kategorie pro všechny nežádoucí účinky založeny na následující konvenci: velmi časté 
velmi vzácné  
Sekukinumabem bylo léčeno více než 20 000 pacientů v zaslepených a otevřených klinických studiích 
s různými indikacemi a jiné autoimunitní stavy14 000 pacientů exponováno sekukinumabu po dobu nejméně jednoho roku. Bezpečnostní profil 
sekukinumabu je konzistentní napříč indikacemi.  
Tabulka 3 Přehled nežádoucích účinků z klinických studií1Třídy orgánových 
systémů 
Frekvence Nežádoucí účinekInfekce a infestace Velmi časté Infekce horních cest dýchacích 
Časté Orální herpes 
Méně časté Orální kandidózaOtitis externa 
Infekce dolních cest dýchacích 
Tinea pedisNení známo Mukózní a kožní kandidóza kandidózyPoruchy krve alymfatického systému 
Méně časté Neutropenie 
Poruchy imunitního 
systémuVzácné Anafylaktické reakce 
Poruchy nervového 
systémuČasté Bolest hlavy 
Poruchy oka Méně časté KonjunktivitidaRespirační, hrudní a 
mediastinální poruchy 
Časté RinoreaGastrointestinální 
poruchy 
Časté Diarhea 
Časté NauzeaMéně časté Zánětlivé střevní onemocnění 
Poruchy kůže apodkožní tkáně 
Méně časté Urtikarie 
Dyshidrotický ekzémVzácné Exfoliativní dermatitida 2Hypersenzitivní vaskulitidaNení známo Pyoderma gangraenosum 
Celkové poruchy areakce v místě 
aplikace 
Časté Únava1axSpA a HS exponovaných dávkám 300 mg, 150 mg nebo placebu s dobou léčby až 12 týdnů 
2 
Popis vybraných nežádoucích účinků 
 
InfekceV placebem kontrolovaném období klinických studií s ložiskovou psoriázou léčených sekukinumabem a 694 pacientů na placebu po dobu až 12 týdnů28,7 % pacientů léčených sekukinumabem v porovnání se 18,9 % pacientů na placebu. Většinu infekcí 
tvořily nezávažné až mírné infekce horních cest dýchacích, jako je nasofaryngitida, které 
nevyžadovaly přerušení léčby. Objevil se nárůst mukózních nebo kožních kandidóz, konzistentních 
s mechanizmem účinku, jednalo se však o případy mírné nebo střední závažnosti, nezávažné, reagující 
na standardní léčbu a nevyžadující přerušení léčby. Závažné infekce se objevily u 0,14 % pacientů 
léčených sekukinumabem a 0,3 % u pacientů na placebu  
Během celé léčebné periody pacientůdalšího sledováníPočet infekcí pozorovaných ve studiích psoriatické artritidy a axiální spondylartritidy spondylitida a non-radiografická axiální spondylartritidapsoriatických studií.  
Pacienti s hidradenitidou jsou více náchylní k infekcím. V placebem kontrolované části klinických 
studií s hidradenitidou placebem po dobu až 16 týdnůpsoriázou placebemukončení léčby.  
NeutropenieV klinických studiích fáze III u psoriázy byla neutropenie mnohem častěji pozorována u 
sekukinumabu než u placeba, nicméně většina případů byla mírná, přechodná a reversibilní. 
Neutropenie <1,0-0,5x109/l sekukinumabem, bez závislosti na dávce a bez časové souvislosti s infekcí u 15 z 18 případů. Případy 
závažnější neutropenie nebyly. Nezávažné infekce s obvyklou odpovědí na standardní léčbu a 
nevyžadující přerušení léčby sekukinumabem byly hlášeny ve zbývajících 3 případech.  
Frekvence výskytu neutropenie u psoriatické artritidy, axiální spondylartritidy spondylitida a non-radiografická axiální spondylartritidapsoriázy.  
Byly hlášeny vzácné případy neutropenie <0,5x109/l Hypersenzitivní reakceV klinických studiích byla ve vztahu k sekukinumabu pozorována kopřivka a vzácné případy 
anafylaktické reakce  
ImunogenitaV klinických studiích u psoriázy, psoriatické artritidy, axiální spondylartritidy spondylitida a non-radiografická axiální spondylartritidaléčených sekukinumabem vyvinulo protilátky proti sekukinumabu po dobu až 52 týdnů léčby. Zhruba 
polovina protilátek objevivších se v souvislosti s léčbou byla neutralizujících, nicméně to nebylo 
spojeno se ztrátou účinnosti nebo farmakokinetickými abnormalitami.  
Pediatrická populace 
Nežádoucí účinky u pediatrických pacientů ve věku od 6 let s ložiskovou psoriázou 
Bezpečnost sekukinumabu byla hodnocena ve dvou studiích fáze III u pediatrických pacientů 
s ložiskovou psoriázou. První studie kontrolovaná studie se 162 pacienty ve věku od 6 do méně než 18 let se závažnou ložiskovou 
psoriázou. Druhá studie než 18 let se středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou. Bezpečnostní profil hlášený v těchto dvou 
studiích byl v souladu s bezpečnostním profilem hlášeným u dospělých pacientů s ložiskovou 
psoriázou.  
Nežádoucí účinky u pediatrických pacientů s JIABezpečnost sekukinumabu byla rovněž hodnocena ve studii fáze III u 86 pacientů s ERA a JPsA ve 
věku od 2 do méně než 18 let. Bezpečnostní profil hlášený v této studii byl v souladu s bezpečnostním 
profilem hlášeným u dospělých pacientů.  
Hlášení podezření na nežádoucí účinky 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích 
účinků uvedeného v Dodatku V.  
4.9 Předávkování  Dávky až do 30 mg/kg bez známek na dávce závislé toxicity. V případě předávkování se doporučuje monitorovat pacienta 
s ohledem na známky nebo příznaky nežádoucích účinků a je potřeba neprodleně zahájit vhodnou 
symptomatickou léčbu.     
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI  5.1 Farmakodynamické vlastnosti  Farmakoterapeutická skupina: Imunosupresiva, inhibitory interleukinu, ATC kód: L04AC 
Mechanismus účinku 
Sekukinumab je plně humánní IgG1/κ monoklonální protilátka, která se selektivně váže na 
prozánětlivý cytokin interleukin-17A IL-17A a inhibicí jeho interakce s receptorem pro IL-17, který je exprimován různými typy buněk, 
včetně keratinocytů. Jako výsledek sekukinumab inhibuje uvolňování prozánětlivých cytokinů, 
chemokinů a mediátorů tkáňového poškození a snižuje IL-17A-zprostředkovaný příspěvek k 
autoimunitním a zánětlivým chorobám. V pokožce jsou dosaženy klinicky relevantní hladiny 
sekukinumabu a jsou redukovány lokální zánětlivé markery. Jako přímý důsledek léčby 
sekukinumabem dochází k redukci erytému, ztvrdnutí a odlupování pokožky přítomných 
v ložiskových psoriatických lézích.  
IL-17A je přirozeně se vyskytující cytokin, který se účastní normální zánětlivé a imunitní odpovědi. 
IL-17A hraje klíčovou roli v patogenezi ložiskové psoriázy, hidradenitidy, psoriatické artritidy a 
axiální spondylartritidy množství je zvýšeno v kožních lézích v porovnání s pokožkou bez kožních lézí u pacientů 
s ložiskovou psoriázou a v synoviální tekutině pacientů s psoriatickou artritidou. Množství IL-17A je 
rovněž zvýšeno v lézích při hidradenitidě a u postižených pacientů byly pozorovány zvýšené sérové 
hladiny IL-17A. Četnost výskytu IL-17-produkujících buněk byla též významně vyšší v subchondrální 
kostní dřeni intervertebrálních kloubů u pacientů s ankylozující spondylitidou. U pacientů s non-
radiografickou axiální spondylartritidou bylo rovněž nalezeno zvýšené množství lymfocytů 
produkujících IL-17A. Inhibice IL-17A se ukázala být účinnou při léčbě ankylozující spondylitidy, 
čímž byla stanovena klíčová role tohoto cytokinu u axiální spondylartritidy.  
Farmakodynamické účinky 
Sérové hladiny celkového IL-17A sekukinumabem zpočátku rostou. To je následováno pomalým poklesem z důvodu snížené clearance 
IL-17A s navázaným sekukinumabem, což naznačuje, že sekukinumab selektivně vychytává volný 
IL-17A, který hraje klíčovou roli v patogenezi ložiskové psoriázy.  
Ve studii se sekukinumabem došlo po jednom až dvou týdnech léčby k signifikantnímu snížení 
infiltrujících epidermálních neutrofilů a různých s neutrofily spojovaných markerů, které jsou u 
pacientů s ložiskovou psoriázou v kožních lézích zvýšeny.  
Sekukinumab snižoval zánětu.    
Klinická účinnost a bezpečnost 
Ložisková psoriáza dospělýchBezpečnost a účinnost sekukinumabu byly hodnoceny ve čtyřech randomizovaných, dvojitě 
zaslepených, placebem kontrolovaných studiích fáze III u pacientů se středně závažnou až závažnou 
ložiskovou psoriázou, kteří byli kandidáty pro fototerapii nebo systémovou terapii [ERASURE, 
FIXTURE, FEATURE, JUNCTURE]. Účinnost a bezpečnost 150 mg a 300 mg sekukinumabu byla 
hodnocena buď proti placebu nebo proti etanerceptu. Navíc jedna studie hodnotila chronický léčebný 
režim v porovnání s „přeléčením podle potřeby“ [SCULPTURE].  
Z 2 403 pacientů, kteří byli zařazeni do placebem kontrolovaných studií bylo 79 % biologicky 
naivních, 45 % bylo nebiologických selhání a 8 % byla biologická selhání % anti-p40 selhánípsoriatickou artritidu  
Psoriatická studie 1 dostávali dávku 150 mg nebo 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následované stejnou dávkou každý 
měsíc. Psoriatická studie 2 sekukinumab dostávali dávku 150 mg nebo 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následované stejnou 
dávkou každý měsíc. Pacienti randomizovaní na etanercept dostávali dávku 50 mg dvakrát týdně po 
dobu 12 týdnů, následované dávkou 50 mg každý týden. V obou studiích 1 a 2 byli pacienti 
randomizovaní na placebo a neodpovídající na léčbu v týdnu 12 převedeni na sekukinumab 150 mg nebo 300 mgtýdnem 16. Všichni pacienti byli sledováni po dobu až 52 týdnů od prvního podání medikace ve studii.  
Psoriatická studie 3 v porovnání s placebem po 12 týdnech léčby pro zhodnocení bezpečnosti, tolerability a použitelnosti 
samoaplikace sekukinumabu pomocí předplněné injekční stříkačky. Psoriatická studie 4 hodnotila 182 pacientů používajících předplněné pero v porovnání s placebem po 12 týdnech léčby pro 
zhodnocení bezpečnosti, tolerability a použitelnosti samoaplikace sekukinumabu pomocí 
předplněného pera. V obou studiích 3 a 4 pacienti randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 
150 mg nebo 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následované stejnou dávkou každý měsíc. Pacienti byli 
též randomizováni na placebo v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následované stejnou dávkou každý měsíc.  
Psoriatická studie 5 v dávce 150 mg nebo 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3, 4, 8 a 12 a poté byli randomizováni buď 
k udržovací léčbě stejnou dávkou každý měsíc počínaje týdnem 12, nebo na režim s „přeléčením v čas 
potřeby“ stejnou dávkou. U pacientů randomizovaných k „přeléčení v čas potřeby“ nebylo dosaženo 
odpovídající udržení odpovědi a proto se doporučuje fixní měsíční udržovací režim.  
Ko-primární cíl placebem a aktivním komparátorem kontrolovaných studií činil podíl pacientů s 
dosaženou odpovědí PASI 75 a IGA mód 2011 odpovědi “čistý” nebo “téměř čistý” v porovnání 
s placebem v týdnu 12 zejména pro “čistou” nebo “téměř čistou” pokožku v rozmezí cílů účinnosti PASI 90, PASI 100, a 
IGA mód 2011 0 nebo 1 odpověď u všech studií s největším účinkem pozorovaným v týdnu 16, proto 
se doporučuje tato dávka.  
Tabulka 4 Souhrnná PASI 50/75/90/100 & IGA⃰ mód 2011 “čistá” nebo “téměř čistá” 
klinická odpověď v psoriatických studiích 1, 3 a 4 JUNCTURE 
 Týden 12 Týden 16 Týden  Placebo 150 mg 300 mg 150 mg 300 mg 150 mg 300 mg 
Studie Počet pacientů 246 244 245 244 245 244 Odpověď PASI 50 n Odpověď PASI 75 n * 
* 
Odpověď PASI 90 n * 
*Odpověď PASI Odpověď n Odpověď IGA mód “čistý” nebo “téměř čistý” 
n * 
* 
Studie Počet pacientů 59 59 58 - - - -Odpověď PASI 50 n - - - - 
Odpověď PASI 75 n * 
* 
- - - -Odpověď PASI 90 n - - - - 
Odpověď PASI 100 n - - - -Odpověď IGA mód “čistý” nebo “téměř čistý” 
n * 
*- - - - 
Studie Počet pacientů 61 60 60 - - - -Odpověď PASI 50 n - - - - 
Odpověď PASI 75 n * 
* 
- - - -Odpověď PASI 90 n - - - - 
Odpověď PASI 100 n - - - -Odpověď IGA mód “čistý” nebo “téměř čistý” 
n * 
*- - - - 
* IGA mód 2011 je 5 bodová škála zahrnující “0 = čistý”, “1 = téměř čistý”, “2 = mírný”, “3 = středně závažný” nebo 
“4 = závažný”, indikující lékařovo celkové hodnocení závažnosti psoriázy zaměřené na ztvrdnutí, erytém a odlupování. 
Léčebný úspěch “ čistý ” nebo “ téměř čistý ” znamenaly nepřítomnost známek psoriázy nebo normální až růžové 
zbarvené léze, netloustnutí ložisek a žádné nebo minimální místní odlupování. 
** p-hodnoty versus placebo a nastavené na multiplicitu: p<0,0001.  
Tabulka 5 Souhrn klinické odpovědi v psoriatické studii 2  Týden 12 Týden 16 Týden  Placeb
o 
150 mg 300 mg  Etanerce
pt 
150 mg 300 mg  Etanercept 150 mg 300 mg  Etanercept 
Počet 
pacientů324 327 323 323 327 323 323 327 323 Odpověď 
PASI 50 n 
Odpověď 
PASI 75 n 
Odpověď 
PASI 90 nOdpověď 
PASI 100 n 
24 32 Odpověď 
IGA mód 
“čistý”nebo 
“téměř 
čistý” n ** p-hodnoty versus etanercept: p=0, 
V další psoriatické studii primární a sekundární cílové parametry prokázána superiorita sekukinumabu v dávce 300 mg oproti 
ustekinumabu v odpovědích PASI 90 v 16. týdnu odpovědi PASI 75 ve 4. týdnu a v dlouhodobé odpovědi PASI 90 v 52. týdnu. Vyšší účinnost 
sekukinumabu v porovnání s ustekinumabem pro cílové parametry PASI 75/90/100 a odpověď IGA 
mod 2011 0 nebo 1 52. týdne  
Tabulka 6 Souhrn klinické odpovědi ve studii CLEAR 
 Týden 4 Týden 16 Týden  Sekukinumab 
300 mg 
Ustekinumab* Sekukinumab 
300 mg 
Ustekinumab* Sekukinumab300 mg 
Ustekinumab* 
Počet pacientů 334 335 334 335 334 OdpověďPASI 75 n 166 Odpověď 
PASI 90 n 70 203 OdpověďPASI 100 n 14 Odpověď IGA 
mód 2011 „čistý“ 
nebo „téměřčistý“ n 128 * Pacienti léčení sekukinumabem dostávali dávku 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 následovanou stejnou dávkou vždy po 
týdnech do 52. týdne. Pacienti léčení ustekinumabem dostávali dávku 45 mg nebo 90 mg v týdnech 0 a 4, a poté vždy po 
12 týdnech do 52. týdne ** p-hodnoty versus ustekinumab: p<0,0001 pro primární cílový parametr PASI90 v 16. týdnu a sekundární cílový parametr 
PASI75 ve 4. týdnu 
*** p-hodnoty versus ustekinumab: p<0,0001 pro sekundární cílový parametr PASI90 v 52. týdnu  
Sekukinumab byl účinný u pacientů bez předchozí systémové léčby, biologicky naivních, 
biologicky/anti-TNF-exponovaných a pacientů s biologickým/anti-TNF selháním. Zlepšení PASI 75 u 
pacientů se souběžnou psoriatickou artritidou při zahájení léčby byly podobné těm u celé populace s 
ložiskovou psoriázou.  
Sekukinumab byl spojován s rychlým nástupem účinku s 50% redukcí průměrného PASI do týdne při dávce 300 mg.  
Obrázek 1 Časový průběh procentní změny od výchozích hodnot průměrného PASI skóre ve 
studii 1                               
Specifické lokalizace/formy ložiskové psoriázyVe dvou dalších placebem kontrolovaných studiích bylo pozorováno zlepšení jak u nehtové psoriázy 
205 pacientův 16. týdnu oproti počátečnímu stavu podle indexu závažnosti psoriázy nehtů těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou s postižením nehtů. Ve studii GESTURE byla prokázána 
superiorita sekukinumabu oproti placebu v 16. týdnu pro placebonebo „téměř čistý“ 
V placebem kontrolované studii bylo hodnoceno 102 pacientů se středně těžkou až těžkou psoriázou 
ve vlasové části hlavy, definovanou hodnotou Psoriasis Scalp Severity Index skóre IGA, mod 2011, pouze ve vlasové části hlavy skóre 3 nebo větší a postižením nejméně 30 % 
plochy vlasové části. Ve 12. týdnu byla prokázána superiorita sekukinumabu 300 mg v porovnání 
s placebem ve výrazném zlepšení oproti počátečnímu stavu jak pro odpovědi PSSI 90 2,0 %versus 5,9 %hodnocené dle obou cílových parametrů setrvalé.  
Kvalita života/výsledky hlášené pacientyStatisticky zlepšení hodnot v týdnu 12 placebem bylo demonstrováno pomocí DLQI přetrvávalo 52 týdnů  
Čtyřicet procent účastníků ve studiích 1 a 2 vyplnilo deník Psoriasis Symptom Diary©. U účastníků, 
kteří vyplnili tento deník, bylo v každé z těchto studií v porovnání s placebem prokázáno statisticky 
významné zlepšení z hodnot před léčbou v týdnu 12 u pacienty hlášených známek a příznaků svědění, 
bolesti a odlupování.  
PASI % změna od 
základních hodnot 
Týdny léčbyn = počet vyhodnotitelných pacientů 
 Sekukinumab 150 mg U pacientů léčených sekukinumabem, v porovnání s pacienty léčenými ustekinumabem bylo ve 4. týdnu dle hodnoty DLQI prokázáno statisticky významné zlepšení oproti výchozímu stavu. 
Toto zlepšení přetrvávalo až do 52. týdne.  
Záznamy v deníku Psoriasis Symptom Diary© doložily v 16. a 52. týdnu u pacientů léčených 
sekukinumabem, v porovnání s pacienty léčenými ustekinumabem, statisticky významné zlepšení 
v hodnocení pacienty hlášených známek a příznaků svědění, bolesti a odlupování  
Ve studii s pacienty s psoriázou ve vlasové části hlavy bylo ve 12. týdnu, v porovnání s placebem, 
prokázáno statisticky významné zlepšení oproti výchozímu stavu příznaků svědění, bolesti a odlupování hlášených pacienty.  
Flexibilita dávky u ložiskové psoriázyRandomizovaná, dvojitě zaslepená, multicentrická studie hodnotila dva udržovací dávkovací režimy 
stříkačkou u 331 pacientů vážících ≥90 kg se středně těžkou až těžkou psoriázou. Pacienti byli 
randomizováni v poměru 1:1 následovně: 
• sekukinumab 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 následovaný stejnou dávkou každé 2 týdny až do 
týdne 52 • sekukinumab 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 následovaný stejnou dávkou každé 4 týdny až do 
týdne 16 o Pacienti randomizovaní k léčbě sekukinumabem 300 mg každé 4 týdny, kteří v týdnu reagovali odpovědí PASI 90, pokračovali v podávání stejného dávkovacího režimu až do 
týdne 52. Pacienti randomizovaní k léčbě sekukinumabem 300 mg každé 4 týdny, kteří 
v týdnu 16 nedosáhli odpovědi PASI 90, buď pokračovali v stejném dávkovacím režimu 
nebo byli přeřazeni na léčbu sekukinumabem 300 mg každé 2 týdny až do týdne 52.  
Celkově byla míra odpovědi na léčbu vyšší u skupiny léčené v režimu každé 2 týdny v porovnání se 
skupinou léčenou v režimu každé 4 týdny  
Tabulka 7 Shrnutí klinické odpovědi ve studii s flexibilitou dávky u ložiskové psoriázy*  
 Týden 16 Týden sekukinumab 300 mg 
Q2W 
sekukinumab 300 mg 
Q4W 
sekukinumab 300 mg 
Q2Wsekukinumab 300 mg 
Q4W 
Počet pacientů 165 166 165 Odpověď PASI 90 n 121 IGA mód 2011 “čistý” 
nebo “téměř čistý” n 
122 * Mnohočetné imputace 
300 mg Q4W: pacienti kontinuálně léčení 300 mg Q4W bez ohledu na stav odpovědi PASI 90 v 16. týdnu; 43 pacientů bylo 
PASI 90 respondérů v týdnu 16 a 40 pacientů bylo PASI 90 non-respondérů v týdnu ** Jednostranná hodnota p = 0,0003 pro primární cílový parametr PASI 90 v týdnu 2 Hodnota není statisticky významná 
Q2W: každé 2 týdny; Q4W: každé 4 týdny  
U pacientů, kteří nereagovali odpovědí PASI 90 v 16. týdnu, u kterých byla dávka titrována na 
sekukinumab 300 mg každé 2 týdny, se míra odpovědi PASI 90 zlepšila v porovnání s těmi, kteří 
zůstali na dávkovacím režimu sekukinumab 300 mg každé 4 týdny, zatímco míra odpovědí IGA mód 
2011 0/1 zůstala v průběhu času stabilní u obou léčebných skupin.  
Bezpečnostní profily dvou dávkovacích režimů, Cosentyx 300 mg podávaný každé 4 týdny a Cosentyx 
300 mg podávaný každé 2 týdny, u pacientů s hmotností ≥90 kg byly srovnatelné a konzistentní 
s bezpečnostním profilem hlášeným u pacientů s psoriázou.  
HidradenitidaBezpečnost a účinnost sekukinumabu byly hodnoceny u 1 084 pacientů ve dvou randomizovaných, 
dvojitě zaslepených, placebem kontrolovaných studiích fáze III u dospělých pacientů se středně těžkou 
až těžkou hidradenitidou léčby měli pacienti nejméně pět zánětlivých lézí postihujících alespoň dvě anatomické oblasti. V HS 
studii 1 III. stupněm Hurleyho skóre 34 % pacientů. V HS studii 2 2,8 % pacientů , II. stupněm 56,7 % pacientů a III. stupněm Hurleyho skóre 40,5 % pacientů. Poměr 
pacientů s hmotností ≥90 kg byl 54,7 % v HS studii 1 a 50,8 % v HS studii 2. Pacientům v těchto 
studiích byla průměrně před 7,3 lety diagnostikována středně těžká až těžká HS a 56,3 % účastníků 
studie byly ženy.  
V HS studii 1 bylo 23,8 % pacientů v minulosti léčeno biologickou léčbou a celkem 82,3 % pacientů 
bylo v minulosti léčeno systémovými antibiotiky. V HS studii 2 bylo 23,2 % pacientů v minulosti 
léčeno biologickou léčbou a celkem 83,6 % pacientů bylo v minulosti léčeno systémovými antibiotiky.  
V HS studii 1 bylo hodnoceno 541 pacientů, v HS studii 2 bylo hodnoceno 543 pacientů, z nichž 
12,8 % resp. 10,7 % souběžně užívalo stálou dávku antibiotik. V obou studiích byli pacienti 
randomizováni na 300 mg sekukinumabu subkutánně v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 a dále 300 mg každé 
týdny nebo každé 4 týdny. Pacienti, kteří byli randomizováni na placebo, byli v 16. týdnu převedeni 
na sekukinumab 300 mg v týdnech 16, 17, 18, 19 a 20 a dále sekukinumab 300 mg každé 2 týdny nebo 
sekukinumab 300 mg každé 4 týdny.  
Primární cílový parametr v obou studiích v 16. týdnu dosáhli klinické odpovědi definované jako alespoň 50% snížení počtu abscesů a 
zánětlivých nodulů bez zvýšení množství abscesů a/nebo množství drénujících fistul vzhledem 
k výchozí hodnotě cílový parametr na základě souhrnných údajů z HS studie 1 a HS studie 2 získaných pomocí číselné 
hodnoticí škály skóre 3 nebo vyšším.  
V HS studii 1 a HS studii 2 dosáhl v 16. týdnu vyšší podíl pacientů léčených sekukinumabem 300 mg 
každé 2 týdny odpovědi HiSCR50 s poklesem počtu abscesů a zánětlivých nodulů s placebem. V HS studii 2 byl rovněž pozorován rozdíl v odpovědi HiSCR a počtu AN ve skupině se 
sekukinumabem 300 mg každé 4 týdny. Ve skupině se sekukinumabem 300 mg každé 2 týdny v HS 
studii 1 a ve skupině se sekukinumabem 300 mg každé 4 týdny v HS studii 2 došlo ve srovnání 
s placebem ke vzplanutí onemocnění do 16. týdne s nižší četností. Vyšší poměr pacientů léčených 
sekukinumabem 300 mg každé 2 týdny pokles bolesti kůže související s HS ve srovnání s placebem  
Tabulka 8 Klinická odpověď v HS studii 1 a HS studii 2 v 16. týdnu 
 HS studie 1 HS studie  Placebo 300 mg 
Q4W 
300 mg 
Q2W 
Placebo 300 mg 
Q4W 
300 mg 
Q2WPočet 
randomizovaných 
pacientů180 180 181 183 180 HiSCR50, n Počet AN, průměrná 
změna oproti výchozí 
hodnotě, % 
-24,3 -42,4 -46,8* -22,4 -45,5* -39,3* 
Vzplanutí, n  Souhrnné údaje  Placebo 300 mg Q4W 300 mg Q2WPočet pacientů 
s výchozí hodnotouNRS ≥251 252 ≥30% redukce bolestikůže, NRSodpověď, n 58 Ke zpracování chybějících údajů byla použita vícenásobná imputace 
n: Zaokrouhlený průměr počtu subjektů s odpověďmi ve 100 imputacích 
* Statisticky významné v porovnání s placebem na základě predefinované hierarchie s celkovou 
hodnotou ɑ=0,AN: abscesy a zánětlivé noduly; HiSCR: klinická odpověď hidradenitidy; NRS: číselná hodnoticí 
škála; Q4W: každé 4 týdny; Q2W: každé 2 týdny  
V obou studiích se účinek sekukinumabu projevil již ve 2. týdnu, postupně rostl do 16. týdne a přetrval 
až do 52. týdne.  
U primárního a nejdůležitějšího sekundárního cílového parametru bylo pozorováno zlepšení u 
pacientů s HS nezávisle na předchozí nebo souběžné antibiotické léčbě.  
Zlepšení v parametru HiSCR50 bylo v 16. týdnu dosaženo jak u pacientů bez předchozí biologické 
léčby, tak u pacientů již vystavených biologické léčbě.  
Výraznější zlepšení oproti výchozí hodnotě ve srovnání s placebem bylo prokázáno v 16. týdnu 
v kvalitě života související se zdravím podle dermatologického indexu kvality života Dermatology Life Quality Index 
Psoriatická artritidaBezpečnost a účinnost sekukinumabu byla hodnocena u 1 999 pacientů ve třech randomizovaných, 
dvojitě zaslepených, placebem kontrolovaných studiích fáze III u pacientů s aktivní psoriatickou 
artritidou kortikosteroidy nebo chorobu modifikujícími antirevmatiky pacienti všech subtypů PsA, včetně polyartikulární artritidy bez průkazu revmatoidních nodulů, 
spondylitidy s periferní artritidou, asymetrickou periferní artritidou, postižení distálních 
interfalangeálních kloubů a arthritis mutilans. Pacienti v těchto studiích měli stanovenu diagnózu PsA 
nejméně 5 let. Většina pacientů měla též aktivní psoriatické kožní léze nebo dokumentovanou psoriázu 
v anamnéze. Přes 61 % a 42 % pacientů s PsA mělo před zahájením entezitidu, respektive daktylitidu. 
Ve všech studiích bylo dosaženo primárního cíle – odpovědi ACR20 Rheumatologyartritidou artritidou cílovým parametrem, změnou od výchozích hodnot v modifikovaném mTSS který byl ve 24. týdnu.  
V PsA studii 1, PsA studii 2 a PsA studii 3 bylo 29 % pacientů, 35 % pacientů a 30 % pacientů, 
v uvedeném pořadí, již léčeno anti-TNFα přípravkem a ukončilo užívání anti-TNFα přípravku buď pro 
nedostatek účinku nebo nesnášenlivost  
PsA studie 1 randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 10 mg/kg intravenózně v týdnech 0, 2 a 4, 
následovanou buď 75 mg nebo 150 mg subkutánně každý měsíc počínaje týdnem 8. Pacienti 
randomizovaní na placebo byli převedeni na sekukinumab s následnou stejnou dávkou každý měsíc, non-respondéři v 16. týdnu 24. týdnu.  
PsA studie 2 randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 75 mg, 150 mg nebo 300 mg subkutánně v týdnech 0, 
1, 2, 3 a 4, s následnou stejnou dávkou každý měsíc. Pacienti randomizovaní na placebo, kteří v 
týdnu 16 neodpovídali na léčbu byli v 16. týdnu 150 mg nebo 300 mg subkutánněna placebo, kteří v 16. týdnu měli odpověď na léčbu, byli v 24. týdnu převedeni na sekukinumab 150 mg nebo 300 mg subkutánně 
PsA studie 3 byli randomizováni do ramen se sekukinumabem150 mg, 300 mg nebo placebo podávaných 
subkutánně v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovala stejná dávka každý měsíc nebo injekce obsahující 
150 mg sekukinumabu aplikovaná jednou měsíčně ramene s placebem, kteří neodpovídali na léčbu v týdnu 16 do ramene s podáváním sekukinumabu následovaným stejnou dávkou každý měsíc. Pacienti randomizovaní k užívání placeba, kteří 
odpovídali na léčbu v týdnu 16, byli přeřazeni do ramene s užíváním sekukinumabu nebo 300 mg subkutánně   
Známky a příznakyLéčba sekukinumabem v porovnání s placebem znamenala významné zlepšení v hodnocení aktivity 
choroby v týdnech 16 a 24  
Tabulka 9 Klinická odpověď u PsA studie 2 a PsA studie 3 v týdnu 16 a v týdnu  
 PsA studie 2 PsA studie  Placebo 150 mg1 300 mg1 Placebo 150 mg1 300 mgPočet randomizovaných 
pacientů 
98 100 100 332 220 ACR20 odpověď 
n       
týden 16 91◊ 
122◊ 
139◊ 
týden 24 15◊ 
51◊ 
54◊ 
ACR50 odpověď 
n       
týden 16 týden 24 ACR70 odpověď 
ntýden 16 týden 24 DAS28-CRP       
týden 16 -0,50 -1,45*** -1,51*** -0,63 -1,29* -1,49* 
týden 24 -0,96 -1,58** -1,61** -0,84 -1,57*** -1,68*** 
Počet pacientů s ≥3% 
BSA psoriatickým 
postižením pokožkypřed zahájením léčby 
PASI 75 odpověď 
n       
týden 16 týden 24 PASI 90 odpověďn       
týden 16 týden 24 Vymizení daktylitidy n       
týden 16 týden 24 Vymizení entezitidy n       
týden 16 týden 24 * p<0,05, ** p<0,01, *** p<0,001; oproti placebu 
Všechny p-hodnoty jsou nastaveny na mnohočetné testování založené na předem definované hierarchii v týdnu 24 pro PsA 
studii 2, s výjimkou ACR70, daktylitidy a entezitidy, což byly exploratorní cíle a všechny cíle v týdnu 16. 
Všechny p-hodnoty jsou nastaveny na mnohočetné testování založené na předem definované hierarchii v týdnu 16 pro PsA 
studii 3, s výjimkou ACR70, což byl exploratorní cíl a všechny cíle v týdnu 24. 
Pacienti s chybějícími údaji o léčebné odpovědi byli považováni za non-respondéry. 
ACR: American College of Rheumatology; PASI: Psoriasis Area and Severity Index; DAS: Disease Activity Score aktivity nemoci◊Primary Endpoint 1Sekukinumab 150 mg nebo 300 mg s.c. v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaný stejnou dávkou každý měsíc 
†U pacientů s daktylitidou při zahájení pro PsA studii 3‡U pacientů s entezitidou při zahájení pro PsA studii 3 
Nástup účinku sekukinumabu byl pozorován již ve 2. týdnu. Statisticky významného rozdílu v ACRoproti placebu bylo dosaženo ve 3. týdnu.  
Procento pacientů s dosaženou ACR20 odpovědí je na obrázku 2.  
Obrázek 2 ACR20 odpověď v PsA studii 2 v závislosti na čase do týdne       
Procento 
respondérůČas Podobné odpovědi pro primární a klíčový sekundární cílový parametr byly pozorovány u PsA pacientů 
bez ohledu na to, zda byli současně léčeni MTX či nikoliv. V PsA studii 2 v týdnu 24 měli pacienti 
léčení sekukinumabem a současně MTX vyšší ACR20 odpověď v porovnání s placebem 20,0 %s placebem 8,0 %ACR20 odpověď  
V PsA studii 2 měli jak anti-TNFα-naivní, tak anti-TNFα-IR pacienti léčení sekukinumabem 
významně vyšší ACR20 odpověď v porovnání s placebem v týdnu 24, s mírně vyšší odpovědí u 
anti-TNFα-naivní skupiny placebem 15,9 %; anti-TNFα-IR: 30 % a 46 % u 150 mg a 300 mg, v porovnání s placebem 14,3 %V anti-TNFα-IR podskupině pacientů vykázala významně vyšší ACR20 odpověď v porovnání s 
placebem také ve více sekundárních cílech. Zlepšení PASI 75 odpovědi bylo pozorováno v obou podskupinách a 
dávka 300 mg prokázala statisticky signifikantní přínos u anti-TNFα-IR pacientů.  
Zlepšení se objevilo u všech komponent ACR skóre, včetně hodnocení bolesti pacientem. Podíl 
pacientů s dosaženou modifikovanou PsA Response Criteria větší ve skupině pacientů léčených sekukinumabem placebem  
V PsA studii 1 a PsA studii 2 přetrvávala účinnost do týdne 104. V PsA studii 2 bylo v 52. týdnu stále 
léčeno 178 pacientů 300 mg. Ze 100 pacientů randomizovaných na sekukinumab 150 mg, 64, respektive 39 a 20, vykázalo 
ACR20/50/70 odpověď. Ze 100 pacientů randomizovaných na sekukinumab 300 mg, 64, respektive a 24 vykázalo ACR20/50/70 odpověď.  
Radiografická odpověďV PsA studii 3 byla inhibice progrese strukturálního poškození hodnocena radiograficky a vyjádřena 
pomocí modifikovaného mTSS při zahájení léčby, v týdnu 16 a/nebo v týdnu 24 a zkontrolovány nezávisle alespoň dvěma hodnotiteli, 
kterým byly zaslepeny léčebné skupiny a pořadí návštěv. Léčba 150 mg a 300 mg sekukinumabu 
významně inhibovala míru progrese poškození periferních kloubů v porovnání s léčbou placebem, což 
bylo změřeno změnou od zahájení v mTSS v týdnu 24  
Inhibice progrese strukturálního poškození byla také hodnocena v PsA studii 1 v týdnech 24 a 52, 
v porovnání s výchozími hodnotami. Data z týdne 24 jsou uvedena v tabulce 10.  
Tabulka 10 Změna modifikovaného Total Sharp skóre u psoriatické artritidy  
 PsA studie 3 PsA studie  Placebo 
n=Sekukinumab 
150 mgn=Sekukinumab 
300 mgn=Placebo 
n=Sekukinumab 
150 mgn=Celkové skóre 
Počáteční 
hodnoty 
15,13,12,28,22,Průměrná 
změnav týdnu 0,50 0,13* 0,02* 0,57 0,13* 
*p<0,05 založená na nominální, ale neupravené p-hodnotě 
1Sekukinumab 150 mg nebo 300 mg s.c. v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná stejnou dávkou každý 
měsíc 
210 mg/kg v týdnech 0, 2 a 4, následovaná subkutánními dávkami 75 mg nebo 150 mg  
V PsA studii 1 přetrvávala inhibice strukturálního poškození při léčbě sekukinumabem do týdne 52.  
V PsA studii 3 bylo procento pacientů bez progrese choroby hodnot v mTSS ≤0,5u sekukinumabu 300 mg a 73,6 % u placeba. Účinek inhibice strukturálního poškození byl pozorován 
u anti-TNFα-naivních a anti-TNFα-IR pacientů a u pacientů léčených současně MTX a 
bez současného MTX.  
V PsA studii 1 bylo procento pacientů bez progrese choroby hodnot mTSS ≤0,5schématem 10 mg/kg intravenózního bolusu – 150 mg subkutánně větvi s placebem. Procento pacientů bez progrese choroby od týdne 24 do týdne 52 u sekukinumabu 
10 mg/kg ve formě intravenózního bolusu – následovaného 150 mg subkutánně pacientů na placebu, kteří byli v týdnu 16 nebo 24 převedeni na 75 mg nebo 150 mg subkutánně  
Axiální postižení u PsARandomizovaná, dvojitě zaslepená, placebem kontrolovaná studie sekukinumabu u 485 pacientů s PsA s axiálním postižením, kteří nebyli dosud léčeni biologickou 
léčbou a u nichž se nedostavila adekvátní odpověď na předchozí léčbu NSAID. Primární cíl, dosažení 
minimálně 20% zlepšení dle kritérií Assessment of SpondyloArthritis International Society 12. týdnu, byl splněn. Léčba sekukinumabem v dávce 300 mg a 150 mg, ve srovnání s placebem, 
vedla také k výraznějšímu zmírnění známek a symptomů onemocnění oproti výchozímu stavu 
Tabulka 11 Klinická odpověď ve studii MAXIMISE ve 12. týdnu  
 Placebo 
150 mg 
300 mg 
ASAS 20 odpověď, % 
31,2 ASAS 40 odpověď, %12,2 BASDAI 50, % 
9,8 Bolest páteře, VAS 
-13,6 Fyziologické funkce, 
HAQ-DI-0,155 -0,259-0,389 -0,320* p<0,0001; oproti placebu použitím vícenásobné imputace. 
** Srovnání s placebem nebylo upraveno pro mnohočetné testování. 
ASAS: Assessment of SpondyloArthritis International Society Criteria; BASDAI: Bath Ankylosing 
Spondylitis Disease Activity Index; VAS: Visual Analog Scale; HAQ-DI: Health Assessment 
Questionnaire – Disability Index.  
Zlepšení dle ASAS 20 a ASAS 40 pro obě dávky sekukinumabu bylo dosaženo ve 4. týdnu a bylo 
udržováno až 52 týdnů.  
Funkční stav a kvalita životaV PsA studii 2 a PsA studii 3, pacienti léčení sekukinumabem 150 mg 300 mg hodnocené podle Health Assessment Questionnaire-Disability Index v uvedeném pořadí. Zlepšení HAQ-DI skóre bylo pozorováno bez ohledu na předchozí expozici 
anti-TNFα. Podobná odpověď byla pozorována v PsA studii 1.  
Pacienti léčení sekukinumabem hlásili významné zlepšení se zdravím související kvality života 
měřené pomocí Short Form-36 Health Survey Physical Component Summary cílech hodnocených Functional Assessment of Chronic Illness Therapy – Fatigue dávky 150 mg a 300 mg v porovnání s placebem byla zachována až do týdne 104 v PsA studii 2.  
Podobné odpovědi byly pozorovány v PsA studii 1 a účinnost přetrvávala do týdne 52.  
Axiální spondylartritida Ankylozující spondylitida Bezpečnost a účinnost sekukinumabu byla hodnocena u 816 pacientů ve třech randomizovaných, 
dvojitě zaslepených, placebem kontrolovaných studiích fáze III u pacientů s aktivní ankylozující 
spondylitidou nesteroidními protizánětlivými léky antirevmatiky ankylozující spondylitidy 2 V obou studiích bylo primárním cílem nejméně 20% zlepšení Assessment of SpondyloArthritis 
International Society kritéria Ve studii ankylozující spondylitidy 1 studii ankylozující spondylitidy 3 dříve léčeno anti-TNFα přípravkem a léčba anti-TNFα přípravkem byla ukončena buď pro nedostatek 
účinku nebo nesnášenlivost  
AS Studie 1 33,4 %, MTX nebo sulfasalazin. Pacienti randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 10 mg/kg 
intravenózně v týdnech 0, 2 a 4, následovanou buď 75 mg nebo 150 mg subkutánně každý měsíc 
počínaje týdnem 8. Pacienti randomizovaní na placebo byli převedeni na sekukinumab nebo 150 mg subkutánnězáchrana 
AS studie 2 14,2 %, MTX nebo sulfasalazin. Pacienti randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 75 mg nebo 
150 mg subkutánně v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, s následnou stejnou dávkou každý měsíc. V týdnu 16 byli 
pacienti při zahájení randomizovaní na placebo re-randomizováni na sekukinumab 150 mg subkutánně 
AS Studie 3 23,5 %, MTX nebo sulfasalazin. Pacienti randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 10 mg/kg 
intravenózně v týdnech 0, 2 a 4, následovanou subkutánním podáním buď 150mg nebo 300mg každý 
měsíc. V týdnu 16 byli pacienti při zahájení randomizovaní na placebo re-randomizováni na 
sekukinumab týdnu 16. Pacienti byl zaslepeni co se týče léčebného režimu do týdne 52 a studie pokračovala do 
týdne 152.  
Známky a příznaky: 
V AS studii 2 znamenala léčba 150 mg sekukinumabu v porovnání s placebem větší zlepšení 
v hodnocení aktivity choroby v týdnu 16  
Tabulka 12 Klinická odpověď v AS studii 2 v týdnu Výsledek Placebo 
75 mg 
150 mgASAS 20 odpověď, % 28,4 41,1 61,1***ASAS 40 20 odpověď, % 10,8 26,0 36,1***hsCRP, ASAS 5/6, % 8,1 34,2 43,1*** 
ASAS částečná remise, % 4,1 15,1 13,BASDAI 50, % 10,8 24,7* 30,6** 
ASDAS-CRP velké zlepšení 4,1 15,1* 25,0**** p<0,05, ** p<0,01, *** p<0,001; versus placebo 
Všechny p-hodnoty jsou nastaveny na mnohočetné testování založené na předem definované 
hierarchii, s výjimkou BASDAI 50 a ASDAS-CRP 
Pacienti s chybějícími údaji o léčebné odpovědi byli považováni za non-respondéry.  
ASAS: Assessment of SpondyloArthritis International Society Criteria; BASDAI: Bath Ankylosing 
Spondylitis Disease Activity Index; hsCRP: high-sensitivity C-reactive protein; ASDAS: Ankylosing 
Spondylitis Disease Activity Score; BSL: baseline  
V AS studii 2 se nástup účinku 150 mg sekukinumabu projevil již v týdnu 1 vůči placebu u odpovědi ASAS 20ASAS 40 
ASAS 20 se zlepšila v týdnu 16 jak u anti-TNFα-naivních pacientů tak u anti-TNFα-IR pacientů placebem.  
V AS studii 1 a AS studii 2 došlo u pacientů léčených sekukinumabem režimy AS studie 1rozsahem odpovědi. Účinnost přetrvávala do 52. týdne jak u anti-TNFα-naivních, tak u anti-TNFα-IR 
pacientů. V AS studii 2 bylo v 52. týdnu stále léčeno 61 pacientů randomizovaných na 150 mg sekukinumabu. Ze 72 pacientů randomizovaných na 150 mg 
sekukinumabu, 45, respektive 35, vykázalo ASAS 20/40 odpověď.  
V AS studii 3 došlo u pacientů léčených sekukinumabem příznaků a vykazovali, nezávisle na dávce, srovnatelnou odpověď na léčbu co se týká účinnosti, která 
byla superiorní vůči placebu v týdnu 16 pro primární cílový parametr odezvy účinnosti u skupiny 300 mg trvale vyšší ve srovnání se skupinou 150 mg pro sekundární cílové 
parametry. Během zaslepeného období byly odpovědi ASAS 20 a ASAS 40 69,7% a 47,6% pro 
150 mg a 74,3% a 57,4% pro 300 mg v 52. týdnu. Reakce ASAS 20 a ASAS 40 přetrvávaly až do 
týdne 156 prospěch 300 mg byla také pozorována u odpovědi na ASAS parciální remise a přetrvávala až do týdne 156. U pacientů s anti-TNFα-IR odezvy, preferující dávku 300 mg nad 150 mg, ve srovnání s anti-TNFα-naivními pacienty  
Mobilita páteře: 
Pacienti léčení sekukinumabem v dávce 150 mg vykázali zlepšenou mobilitu páteře hodnocenou jako 
změnu BASMI v týdnu 16 v porovnání s hodnotami před léčbou v AS studii 1 zlepšení přetrvávala do týdne 52.  
Funkční stav a se zdravím související kvalita života: 
V AS studii 1 a studii 2, vykázali pacienti léčení 150 mg sekukinumabu zlepšení zdravotního stavu a 
kvality života, což bylo měřeno AS Quality of Life Dotazníkem Component Summary statisticky významné zlepšení ve fyzické funkci ve výzkumných cílech, což bylo zhodnoceno Bath 
Ankylosing Spondylitis Functional Indexem v únavě, což bylo zhodnoceno Functional Assessment of Chronic Illness Therapy-Fatigue Fatigue 
Non-radiografická axiální spondylartritida Bezpečnost a účinnost sekukinumabu byla hodnocena u 555 pacientů v jedné randomizované dvojitě 
slepé placebem kontrolované studii fáze III prodloužené fáze, u pacientů s aktivní non-radiografickou axiální spondylartritidou splňující klasifikační kritéria Assessment of SpondyloArthritis International Society axiální spondylartritidu by splňovaly modifikovaná New York kritéria pro ankylozující spondylitidu měli aktivní onemocnění, definované jako Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index 
stupnici 0-100 mmrezonancí účastníků studie byly ženy.  
Ve studii PREVENT bylo 9,7% pacientů léčeno nejdříve anti-TNFα přípravkem a anti-TNFα 
přípravek byl vysazen z důvodu nedostatečné účinnosti nebo nesnášenlivosti  
Ve studii PREVENT užívalo 9,9% a 14,8% pacientů souběžně MTX nebo sulfasalazin. Ve dvojitě 
zaslepeném období pacienti dostávali buď placebo nebo sekukinumab po dobu 52 týdnů. Pacienti 
randomizovaní na sekukinumab používali 150 mg subkutánně v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, po nichž 
následovala stejná dávka každý měsíc, nebo jednou měsíčně injekce se 150 mg sekukinumabu. 
Primárním cílovým parametrem bylo alespoň 40% zlepšení kritéria Assessment of SpondyloArthritis 
International Society Příznaky a symptomy: 
Ve studii PREVENT vedla léčba sekukinumabem 150 mg k významnému zlepšení míry aktivity 
choroby v porovnání s placebem v 16. týdnu. Tato míra aktivity zahrnuje ASAS 40, ASAS 5/6, skóre 
BASDAI, BASDAI 50, CRP s vysokou citlivostí porovnání s placebem  
Tabulka 13 Klinická odpověď ve studii PREVENT v týdnu Výsledek pacientů 
171 Odpověď ASAS 40, % 29,2 41,5*Celkový počet randomizovaných pacientů 186 Odpověď ASAS 40, % 28,0 40,0* 
ASAS 5/6, % 23,7 40,0* 
BASDAI, LS průměrná změna od výchozíhodnoty skóre 
-1,46 -2,35* 
BASDAI 50, % 21,0 37,3*hsCRP, Odpověď ASAS 20, % 45,7 56,8* 
Částečná remise ASAS, % 7,0 21,6* 
*p<0,05 versus placeboVšechny p-hodnoty byly upraveny pro větší počet testů na základě předem definované hierarchie 
Pro chybějící binární cíl byla použita imputace non-respondérů 
1Sekukinumab 150 mg s.c. v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 následovaný stejnou dávkou každý měsíc  
ASAS: Assessment of SpondyloArthritis International Society Criteria; BASDAI: Bath Ankylosing 
Spondylitis Disease Activity Index; hsCRP: C-reaktivní protein s vysokou citlivostí; BSL: výchozí 
hodnota; LS: Nejmenší čtverce  
Nástup účinku sekukinumabu 150 mg ve studii PREVENT pro ASAS 40 u anti-TNFα-naivních 
pacientů pacientů, kteří dosáhli odpovědi ASAS 40 v závislosti na čase je uvedeno na obrázku 3.  
Obrázek 3 ASAS 40 odpovědi u anti-TNFα naivních pacientů ve studii PREVENT v 
průběhu času do 16. týdne     
V 16. týdnu se u sekukinumabu 150 mg v porovnání s placebem objevilo u anti-TNFα-IR pacientů 
zlepšení ASAS 40 odpovědi.  
Fyzické funkce a se zdravím související kvalita života: 
Pacienti léčeni sekukinumabem 150 mg vykazovali statisticky významná zlepšení fyzické funkce do 
16. týdne ve srovnání s pacienty léčenými placebem, hodnocené podle BASFI -1,01, p<0,05na placebu do 16. týdne v kvalitě života související se zdravím hodnocené podle ASQoL změna LS: 16. týden: -3,45 versus -1,84, p<0,05 
Spinální mobilita: 
Spinální mobilita byla hodnocena podle BASMI až do 16. týdne. Numericky větší zlepšení byla 
prokázána u pacientů léčených sekukinumabem v porovnání s pacienty na placebu ve 4., 8., 12. a 
16. týdnu.  
Inhibice zánětu při zobrazení magnetickou rezonancí Příznaky zánětu byly hodnoceny pomocí MRI na začátku a v 16. týdnu a byly vyjádřeny jako změna 
oproti základní hodnotě v Berlin SI-joint oedema skóre pro sakroiliakální klouby a ASspiMRI-a skóre 
a Berlin spine skóre pro páteř. U pacientů léčených sekukinumabem byla pozorována inhibice 
zánětlivých příznaků jak pro sakroiliakální klouby, tak i pro páteř. Průměrná změna oproti výchozím 
hodnotám v Berlin SI-joint oedema skóre byla -1,68 u pacientů léčených sekukinumabem 150 mg    
Procento 
respondérů 
Čas   Sekukinumab 150 mg dávka  PlaceboPediatrická populace 
Ložisková psoriáza u pediatrické populaceBylo prokázáno, že sekukinumab zlepšuje známky a příznaky a kvalitu života u pediatrických pacientů 
s ložiskovou psoriázou ve věku 6 let a starších  
Těžká ložisková psoriázaBezpečnost a účinnost sekukinumabu byla hodnocena v randomizované, dvojitě zaslepené, placebem a 
etanerceptem kontrolované studii fáze III u dětských pacientů ve věku od 6 do <18 let s těžkou 
ložiskovou psoriázou, definovanou pomocí skóre PASI ≥20, IGA mod 2011 skóre 4 a poměru BSA ≥ 
10 %, kteří byli kandidáty na systémovou terapii. Přibližně 43 % pacientů mělo předchozí expozici 
fototerapii, 53 % konvenční systémové terapii, 3 % biologické léčbě a 9 % mělo souběžnou 
psoriatickou artritidu.  
V pediatrické studii psoriázy 1 bylo hodnoceno 162 pacientů, kteří byli randomizováni k podávání 
nízké dávky sekukinumabu ≥50 kghmotnost mezi >25 kg a <50 kg nebo 300 mg pro tělesnou hmotnost >50 kg0, 1, 2, 3 a 4 následované stejnou dávkou každé 4 týdny, nebo etanerceptem. Pacienti randomizovaní 
na etanercept dostávali 0,8 mg/kg týdně věku při randomizaci je popsáno v tabulce 14.  
Tabulka 14 Rozdělení pacientů podle hmotnosti a věku v pediatrické studii psoriázy  
Randomizační 
vrstvy 
Popis Sekukinuma
b 
nízká dávkan=Sekukinumab 
vysoká dávka 
n=Placebo  
n=Etanercept  
n=Celke
m  
N=Věk 6-<12 let 8 9 10 10 ≥12-<18 let 32 31 31 31 Hmotnost <25 kg 2 3 3 4 ≥25-<50 kg 17 15 17 16 ≥50 kg 21 22 21 21  
Pacienti randomizovaní na placebo a bez odpovědi na léčbu ve 12. týdnu byli přeřazeni do skupiny s 
nízkou nebo vysokou dávkou sekukinumabu studijní medikaci ve 12., 13., 14. a 15. týdnu, následovanou stejnými dávkami každé 4 týdny počínaje 
16. týdnem. Ko-primárními cílovými parametry byly podíl pacientů, kteří dosáhli odpovědi PASI 75 a 
odpovědi IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“  
Během 12týdenního placebem kontrolovaného období byla účinnost jak nízké, tak vysoké dávky 
sekukinumabu srovnatelná pro ko-primární cílové parametry. Odhady poměru šancí ve prospěch obou 
dávek sekukinumabu byly statisticky významné pro odpovědi PASI 75 a IGA mod 2011 0 nebo 1.  
Během 52 týdnů po první dávce byli všichni pacienti sledováni z hlediska účinnosti a bezpečnosti. 
Podíl pacientů, kteří dosáhli odpovědí PASI 75 a IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“ vykazoval rozdíl mezi skupinou léčenou sekukinumabem a placebem při první návštěvě po zahájení 
léčby ve 4. týdnu, přičemž rozdíl se stal výraznějším ve 12. týdnu. Odpověď přetrvávala po celou 
dobu 52 týdnů počtu odpovědí PASI 50, 90, 100 a Children’s Dermatology Life Quality Index 1.  
Kromě toho byl počet odpovědi PASI 75, IGA 0 nebo 1, PASI 90 ve 12. a 52. týdnu ve skupinách se 
sekukinumabem s nízkou i vysokou dávkou vyšší než u pacientů léčených etanerceptem tabulka 15 
Po 12. týdnu byla účinnost jak nízké, tak vysoké dávky sekukinumabu srovnatelná, i když účinnost 
vysoké dávky byla vyšší u pacientů ≥ 50 kg. Bezpečnostní profily nízké dávky a vysoké dávky byly 
srovnatelné a konzistentní s bezpečnostním profilem u dospělých.  
Tabulka 15 Přehled klinické odpovědi u těžké pediatrické psoriázy v týdnech 12 a  
Kritérium 
odpovědiSrovnání odpovědi 'test' 'kontrola' Odhad poměru šancí 'test' vs. 'kontrola' n**/m Týden 12*** 
PASI 75 sekukinumab nízká dávka vs. placebo 32/40  sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 31/40 IGA 0/1 sekukinumab nízká dávka vs. placebo 28/40  sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 24/40 PASI 90 sekukinumab nízká dávka vs. placebo 29/40  sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 27/40 Týden PASI 75 sekukinumab nízká dávka vs. etanercept 35/40 sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 35/40 IGA 0/1 sekukinumab nízká dávka vs. etanercept 29/40 sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 30/40 PASI 90 sekukinumab nízká dávka vs. etanercept 30/40 sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 32/40 * u chybějících hodnot non-respondérů byla použita imputace  
** n je počet respondérů, m = počet vyhodnotitelných pacientů 
*** rozšířené okno pro návštěvu v 12. týdnu 
Poměr šancí, 95% interval spolehlivosti, a p-hodnota pochází z exaktního logistického regresního modelu s léčebnou skupinou, 
s kategoriemi tělesná hmotnost před léčbou a věk jako faktory  
Vyšší podíl pediatrických pacientů léčených sekukinumabem uváděl zlepšení se zdravím související 
kvality života, měřeno pomocí skóre CDLQI 0 nebo 1 v porovnání s placebem ve 12. týdnu dávka 44,7 %, vysoká dávka 50 %, placebo 15 %obě skupiny s dávkou sekukinumabu numericky větší než skupina s etanerceptem 60,6 %, vysoká dávka 66,7 %, etanercept 44,4 % 
Středně těžká až těžká ložisková psoriázaU sekukinumabu se předpokládala účinnost při léčbě pediatrických pacientů se středně těžkou 
ložiskovou psoriázou na základě prokázaného vztahu účinnosti a odpovědi na expozici u dospělých 
pacientů se středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou a podobnosti průběhu onemocnění, 
patofyziologie a účinku léčiva u dospělých a pediatrických pacientů při stejných úrovních expozice.  
Kromě toho byla bezpečnost a účinnost sekukinumabu hodnocena v otevřené dvouramenné 
multicentrické studii fáze III s paralelní skupinou u dětských pacientů ve věku od 6 do <18 let se 
střední až těžkou ložiskovou psoriázou, definovanou skóre PASI ≥12, skóre IGA mod 2011 ≥3 a 
poměr BSA>10 %, kteří byli kandidáty na systémovou terapii.  
V pediatrické studii psoriázy 2 bylo hodnoceno 84 pacientů, kteří byli randomizováni k podávání 
nízké dávky sekukinumabu 50 kghmotnost mezi >25 kg a <50 kg nebo 300 mg pro tělesnou hmotnost>50 kgnásledovaná stejnou dávkou každé 4 týdny. Rozdělení pacientů podle hmotnosti a věku při 
randomizaci je popsáno v tabulce 16.  
Tabulka 16 Rozdělení pacientů podle hmotnosti a věku v pediatrické studii psoriázy  
Podskupiny Popis Sekukinumab 
Nízká dávka 
n=SekukinumabVysoká dávka 
n=Celkem 
N=Věk 6-<12 let 17 16 ≥12-<18 let 25 26 Hmotnost <25 kg 4 4 ≥25-<50 kg 13 12 ≥50 kg 25 26  
Ko-primárními cílovými parametry byly podíl pacientů, kteří dosáhli odpovědi PASI 75 a odpovědi 
IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“ Účinnost nízké i vysoké dávky sekukinumabu byla srovnatelná a vykazovala statisticky významné 
zlepšení ve srovnání s anamnézou placeba pro ko-primární cílové parametry. Odhadovaná pozdější 
pravděpodobnost pozitivního léčebného účinku byla 100 %.  
Účinnost byla u pacientů sledována po dobu 52 týdnů po prvním podání. Účinnost odpověď PASI 75 a IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“ [0 nebo 1]první návštěvě po základní návštěvě ve 2. týdnu a podíly pacientů, kteří dosáhli odpovědi PASI 75 a 
IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“ 52. týdne. Zlepšení v PASI 90 a PASI 100 bylo také pozorováno ve 12. týdnu a zvýšeno až do 
24. týdne a bylo udržováno do 52. týdne  
Bezpečnostní profily nízké dávky a vysoké dávky byly srovnatelné a konzistentní s bezpečnostním 
profilem u dospělých.  
Tabulka 17 Přehled klinické odpovědi u středně těžké až těžké pediatrické psoriázy v 
týdnech 12 a 52  
 Týden 12 Týden Sekukinumab 
nízká dávka 
Sekukinumab 
vysoká dávka 
Sekukinumab 
nízká dávkaSekukinumab 
vysoká dávkaPočet pacientů 42 42 42 Odpověď PASI 75 n Odpověď IGA mod 2011 „čistá“ 
nebo „téměř čistá“ n 33 Odpověď PASI 90 n Odpověď PASI 100 n * u chybějících hodnot non-respondérů byla použita imputace   
Tyto výsledky u pediatrické populace se středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou potvrdily výše 
uvedené prediktivní předpoklady na základě vztahu účinnosti a expozice u dospělých pacientů.  
Ve skupině s nízkou dávkou dosáhlo 50 % a 70,7 % pacientů skóre CDLQI 0 nebo 1 ve 12. a 
52. týdnu. Ve skupině s vysokou dávkou dosáhlo 61,9 % a 70,3 % skóre CDLQI 0 nebo 1 ve 12. a 
52. týdnu.  
Juvenilní idiopatická artritida Artritida související s entezitidou Bezpečnost a účinnost sekukinumabu byly hodnoceny u 86 pacientů ve 3 částech dvojitě zaslepené, 
placebem kontrolované, událostmi řízené věku od 2 do <18 let s aktivní ERA nebo JPsA, kteří byli diagnostikováni podle modifikovaných JIA 
klasifikačních kritérií Mezinárodní ligy asociací pro revmatologii Associations for Rheumatology, ILARpacienti dostávali sekukinumab do 12. týdne. Pacienti, kteří ve 12. týdnu dosáhli odpovědi JIA 
ACR30, vstoupili do dvojitě zaslepené fáze pokračovali v léčbě sekukinumabem nebo byli převedeni na placebo 104. týdne nebo do výskytu příznaků vzplanutí. Pacienti se vzplanutím onemocnění vstoupili do 
otevřené studie, ve které byli léčeni sekukinumabem do 104. týdne  
Při zařazení do studie měli pacienti s JIA v 60,5 % podtyp ERA a 39,5 % podtyp JPsA a vykazovali 
nedostatečnou odpověď nebo intoleranci na ≥1 chorobu modifikující antirevmatika současně užívalo sulfasalazin studie dostávali dávku 75 mg a pacienti s tělesnou hmotností ≥50 kg Věkové rozmezí při zahájení studie bylo od 2 do 17 let, 3 pacienti byli ve věku 2 až <6 let, 22 pacientů 
ve věku 6 až <12 let a 61 pacientů ve věku 12 až <18 let. Skóre JADAS-27 bylo při zahájení studie 
15,1  
Primárním cílovým parametrem byla doba do vzplanutí onemocnění ve fázi randomizovaného 
vysazení alespoň tří ze šesti kritérií a ≥30% zlepšení odpovědi JIA ACR u ne více jak jednoho ze šesti kritérií a 
minimálně dvou aktivních kloubů.  
Na konci části 1 dosáhlo 75 pacientů z 86 Ve studii byl splněn primární cíl, protože bylo prokázáno statisticky významné prodloužení doby do 
vzplanutí onemocnění u pacientů léčených v části 2 sekukinumabem ve srovnání s placebem. U 
pacientů léčených v části 2 sekukinumabem bylo riziko vzplanutí sníženo o 72 % ve srovnání 
s pacienty, kterým bylo podáváno placebo skupině s placebem  
Obrázek 4 Doba do vzplanutí onemocnění v části 2 podle metody Kaplana-Meiera              
Poměr pacientů 
se vzplanutímonemocnění Čas Počet pacientů s rizikem 
Sekukinumab 37   36   34   33   32   30   30   29   29   29   25   25   24   23   23   23   23   23   23   21   21   21   20   14   Placebo v části 2 38   38   32   29   28   25   22   21   21   21   20   20   19   19   19   18   18   16   16   15   15   15   15   10    Sekukinumab    ------ Placebo v části 2    + Cenzurováno 
Tabulka 18 Analýza doby přežívání do vzplanutí onemocnění v části  
 Sekukinumab 
Placebo v části počet případů vzplanutí na konci části 2,n 10 Kaplanova-Meierova metoda:  
medián ve dnech poměr bez vzplanutí v 6. měsíci poměr bez vzplanutí ve 12. měsíci poměr bez vzplanutí v 18. měsíci poměr rizik k placebu: odhad p-hodnota ze stratifikovaného log-rank testu <0,001** 
Analýza byla provedena u všech randomizovaných pacientů, kteří v části 2 dostali alespoň jednu 
dávku studijní medikace. 
Sekukinumab: všichni pacienti, kteří nedostali žádné placebo. Placebo v části 2: všichni pacienti, 
kteří v části 2 užívali placebo a v další části/dalších částech užívali sekukinumab. NC = nelze 
spočítat. ** = Statisticky významná hodnota pro jednostrannou hladinu významnosti 0,025.  
V otevřené části 1 dostávali všichni pacienti sekukinumab do 12. týdne. Ve 12. týdnu dosáhlo 83,7 % 
dětí odpovědi JIA ACR50; 67,4 % odpovědi JIA ACR70 a 38,4 % odpovědi JIA ACR90 Nástup účinku sekukinumabu nastal již v 1. týdnu. Ve 12. týdnu bylo skóre JADAS-27 4,64 a průměrné snížení od výchozí hodnoty JADAS-27 bylo -10,487  
Obrázek 5 Odpověď JIA ACR30/50/70/90 u subjektů v části 1 do 12. týdne*                    
* u chybějících hodnot non-respondérů byla použita imputace  
Údaje pro věkovou skupinu od 2 do <6 let jsou neprůkazné vzhledem k malému počtu pacientů 
mladších 6 let zahrnutých do studie.  
Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií 
s přípravkem Cosentyx u chronické idiopatické artritidy u dětských pacientů do 2 let použití u dětí viz bod 4.2 
Procento 
respondérůDoba 5.2 Farmakokinetické vlastnosti  
Většina farmakokinetických vlastností u pacientů s ložiskovou psoriázou, psoriatickou artritidou a 
ankylozující spondylitidou byla podobná.  
Absorpce 
Po jednorázové podkožní dávce 300 mg ve formě roztoku u zdravých dobrovolníků dosáhl 
sekukinumab nejvyšší sérové koncentrace 43,2±10,4 μg/ml mezi 2 a 14 dny po podání dávky.  
Na základě výsledků populační farmakokinetické analýzy sekukinumab po jednorázové subkutánní 
dávce buď 150 mg nebo 300 mg u pacientů s ložiskovou psoriázou dosáhl nejvyšší sérové koncentrace 
13,7±4,8 μg/ml a 27,3±9,5 μg/ml mezi 5 a 6 dny od podání dávky.  
Na základě výsledků populační farmakokinetické analýzy byl po počátečním týdenním dávkování 
během prvního měsíce čas potřebný k dosažení maximální koncentrace mezi 31 a 34 dny.  
Podle simulovaných údajů byla nejvyšší koncentrace v rovnovážném stavu podání dávky 150 mg nebo 300 mg 27,6 μg/ml a 55,2 μg/ml. Populační farmakokinetická analýza 
naznačuje, že rovnovážného stavu je dosaženo po 20 týdnech při měsíčním dávkovacím režimu.  
V porovnání s expozicí po jednorázovém podání ukázala populační farmakokinetická analýza, že 
pacienti vykazovali 2násobné zvýšení nejvyšší sérové koncentrace a plochy pod křivkou opakovaném měsíčním podávání během udržovacího režimu.  
Populační farmakokinetická analýza ukázala že sekukinumab byl u pacientů s ložiskovou psoriázou 
absorbován s průměrnou absolutní biologickou dostupností 73 %. Napříč studiemi byla vypočítaná 
absolutní biologická dostupnost v rozmezí 60 až 77 %.  
Biologická dostupnost sekukinumabu u pacientů s PsA byla podle populačního farmakokinetického 
modelu 85 %.  
Po jednorázové subkutánní injekci obsahující 300 mg injekčního roztoku v předplněné injekční 
stříkačce u pacientů s psoriázou s plaky byla systémová expozice sekukinumabu podobná té, která 
byla pozorována dříve po podání dvou injekcí po 150 mg.  
Po subkutánním podání sekukinumabu 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 a následně 300 mg každé 
týdny byla průměrná minimální koncentrace ±SD v ustáleném stavu v týdnu 16 přibližně 55,1 ± 26,μg/ml v HS studii 1 a 58,1 ± 30,1 μg /ml v HS studii 2.  
Distribuce 
Průměrný distribuční objem během terminální fáze kolísal u pacientů s ložiskovou psoriázou v rozmezí od 7,10 do 8,60 litrů, což naznačuje, že 
sekukinumab se omezeně distribuuje do periferních kompartmentů.  
Biotransformace 
Největší část IgG eliminace probíhá prostřednictvím intracelulárního katabolismu, následovaného 
fluidní fází nebo receptory zprostředkované endocytózy.  
Eliminace 
Průměrná systémová clearance s ložiskovou psoriázou od 0,13 do 0,36 l/den. V populační farmakokinetické analýze byla průměrná 
systémová clearance pohlavím. Clearance byla závislá na dávce a čase.  
Průměrný eliminační poločas zjištěný v populační farmakokinetické analýze byl u pacientů 
s ložiskovou psoriázou 27 dní, a kolísal od 18 do 46 dní napříč psoriatickými studiemi s intravenózním 
podáním.  
V populační farmakokinetické analýze byl průměrný systémový CL po subkutánním podání 300 mg 
v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 a následně 300 mg každé 2 týdny pacientům s hidradenitidou 0,26 l/den.  
Průměrný eliminační poločas odhadnutý z populační farmakokinetické analýzy byl 23 dní u pacientů 
s hidradenitidou.  
Linearita/nelinearita 
Farmakokinetika sekukinumabu u pacientů s ložiskovou psoriázou po jednotlivé a opakovaných 
dávkách byla stanovena v četných studiích s intravenózně podanými dávkami v rozmezí od 1x 
0,3 mg/kg do 3x 10 mg/kg a subkutánními dávkami v rozmezí od 1x 25 mg až opakovanými dávkami 
300 mg. Expozice ve všech dávkovacích režimech odpovídala dávce.  
Zvláštní populace 
 
Starší pacientiNa základě populační farmakokinetické analýzy s omezeným počtem starších pacientů ≥65 let a n=7 pro věk ≥75 letpodobná.  
Pacienti s poruchou funkce ledvin nebo jaterU pacientů s poruchou funkce ledvin nebo jater nejsou k dispozici farmakokinetická data. Předpokládá 
se, že renální eliminace nedotčeného sekukinumabu, IgG monoklonální protilátky bude nízká a 
nevýznamná. IgG jsou většinou katabolizovány a neočekává se, že by porucha funkce jater ovlivnila 
clearance sekukinumabu.  
Vliv tělesné hmotnosti na farmakokinetikuS rostoucí tělesnou hmotností rostou clearance sekukinumabu a jeho distribuční objem.  
Pediatrická populace 
Ložisková psoriázaV souboru dvou pediatrických studií byl pacientům se středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou 
Ve 24. týdnu měli pacienti s hmotností ≥25 a <50 kg průměrnou minimální koncentraci ± SD v 
ustáleném stavu 19,8 ± 6,96 μg/ml ≥50 kg byla průměrná minimální koncentrace ±SD 27,3 ± 10,1 μg/ml sekukinumabu. Průměrná minimální koncentrace v ustáleném stavu ± SD u pacientů s hmotností 
<25 kg  
Juvenilní idiopatická artritidaPacientům s ERA a JPsA sekukinumab v doporučeném pediatrickém dávkovacím režimu. Ve 24. týdnu měli pacienti s tělesnou 
hmotností <50 kg průměrnou nejnižší ± SD koncentraci v ustáleném stavu 25,2±5,45 μg/ml hodnota u pacientů s tělesnou hmotností ≥50 kg byla 27,9±9,57 μg/ml  
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti  Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po 
opakovaném podávání a reprodukční toxicity, nebo tkáňových testů zkřížené reaktivity, neodhalily 
žádné zvláštní riziko pro člověka  
Studie na zvířatech k posouzení karcinogenního potenciálu sekukinumabu nebyly provedeny.   
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE  6.1 Seznam pomocných látek  Dihydrát trehalosy 
HistidinMonohydrát histidin-hydrochloridu 
MethioninPolysorbát Voda pro injekci 
6.2 Inkompatibility  Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými 
léčivými přípravky.  
6.3 Doba použitelnosti  roky 
V případě nutnosti může být Cosentyx jednorázově uchován nechlazený po dobu maximálně 4 dní při 
pokojové teplotě nepřesahující 30 °C.  
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání  Uchovávejte v chladničce Uchovávejte v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.  
6.5 Druh obalu a obsah balení  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce  
Přípravek Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce je dodáván v předplněné 
skleněné injekční stříkačce o objemu 1 ml se silikonem potaženým pístem z bromobutylové pryže, 
připojenou 27G x ½′′ jehlou a pevným krytem jehly ze styrenbutadienové gumy zabudované v 
automatickém chrániči jehly z polykarbonátu.  
Přípravek Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce je dostupný 
v jednotkovém balení obsahujícím 1 nebo 2 předplněné injekční stříkačky a vícečetném balení 
obsahujícím 6  
Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce  
Přípravek Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce je dodáván v předplněné 
skleněné injekční stříkačce o objemu 2,25 ml se silikonem potaženým pístem z bromobutylové pryže, 
připojenou 27G x ½′′ jehlou a pevným krytem jehly z polyisoprenové gumy zabudované v 
automatickém chrániči jehly z polykarbonátu.  
Přípravek Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce je dostupný 
v jednotkovém balení obsahujícím 1 předplněnou injekční stříkačku a ve vícečetném balení 
obsahujícím 3  
Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněném peru 
Přípravek Cosentyx je dodáván v jednorázové předplněné injekční stříkačce vložené do pera 
trojúhelníkového tvaru s průhledným okénkem a štítkem. Předplněná injekční stříkačka uvnitř pera je 
skleněná injekční stříkačka o objemu 1 ml se silikonem potaženým pístem z bromobutylové pryže, 
připojenou 27G x ½′′ jehlou a pevným krytem jehly ze styrenbutadienové gumy.  
Přípravek Cosentyx je dostupný v jednotkovém balení obsahujícím 1 nebo 2 předplněná pera a 
vícečetném balení obsahujícím 6  
Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněném peru 
Přípravek Cosentyx je dodáván v jednorázové předplněné injekční stříkačce vložené do pera 
čtvercového tvaru s průhledným okénkem a štítkem. Předplněná injekční stříkačka uvnitř pera je 
skleněná injekční stříkačka o objemu 2,25 ml se silikonem potaženým pístem z bromobutylové pryže, 
připojenou 27G x ½′′ jehlou a pevným krytem jehly z polyisoprenové gumy.  
Přípravek Cosentyx je dostupný v jednotkovém balení obsahujícím 1předplněné pero a ve vícečetném 
balení obsahujícím 3  
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.  
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce  
Přípravek Cosentyx 150 mg injekční roztok je dodáván v jednorázové předplněné injekční stříkačce 
pro individuální použití. Injekční stříkačku je nutné vyjmout z chladničky 20 minut před aplikací 
injekce, aby dosáhla pokojové teploty.  
Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce  
Přípravek Cosentyx 300 mg injekční roztok je dodáván v jednorázové předplněné injekční stříkačce 
pro individuální použití. Injekční stříkačku je nutné vyjmout z chladničky 30-45 minut před aplikací 
injekce, aby dosáhla pokojové teploty.  
Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněném peru 
Přípravek Cosentyx 150 mg injekční roztok je dodáván v jednorázovém předplněném peru pro 
individuální použití. Pero je nutné vyjmout z chladničky 20 minut před aplikací injekce, aby dosáhla 
pokojové teploty.  
Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněném peru 
Přípravek Cosentyx 300 mg injekční roztok je dodáván v jednorázovém předplněném peru pro 
individuální použití. Pero je nutné vyjmout z chladničky 30-45 minut před aplikací injekce, aby 
dosáhla pokojové teploty.  
Před použitím předplněné injekční stříkačky nebo předplněného pera se doporučuje provést vizuální 
kontrolu. Roztok musí být čirý. Jeho barva může být od bezbarvé po mírně nažloutlou. Můžete 
pozorovat malé vzduchové bublinky, což je normální. Nepoužívejte, pokud roztok obsahuje zřetelně 
viditelné částice, je zakalený nebo zřetelně hnědý. 
Podrobný návod k použití najdete v příbalové informaci.  
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky.   
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce  
EU/1/14/EU/1/14/EU/1/14/Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce  
EU/1/14/980/008-Cosentyx150 mg injekční roztok v předplněném peru 
EU/1/14/EU/1/14/EU/1/14/Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněném peru 
EU/1/14/980/010- 
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE  Datum první registrace: 15. ledna Datum posledního prodloužení registrace: 3. září   
10. DATUM REVIZE TEXTU   
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.     
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU  Cosentyx 150 mg prášek pro injekční roztok 
 
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ  Jedna injekční lahvička prášku obsahuje secukinumabum 150 mg. Po rekonstituci 1 ml roztoku 
obsahuje secukinumabum 150 mg.  
Sekukinumab je rekombinantní plně humánní monoklonální protilátka produkovaná v buňkách ovarií 
čínského křečíka  
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.   
3. LÉKOVÁ FORMA  Prášek pro injekční roztok 
Prášek je bílý pevný lyofilizát.   
4. KLINICKÉ ÚDAJE  4.1 Terapeutické indikace  Ložisková psoriáza u dospělých 
Přípravek Cosentyx je indikován k léčbě středně těžké až těžké ložiskové psoriázy dospělých, kteří 
jsou kandidáty pro systémovou léčbu.  
Ložisková psoriáza u pediatrické populace 
Přípravek Cosentyx je indikován k léčbě středně těžké až těžké ložiskové psoriázy u dospívajících a 
dětí od 6 let, kteří jsou kandidáty pro systémovou léčbu.  
Hidradenitida Přípravek Cosentyx je indikován k léčbě aktivní středně těžké až těžké hidradenitidy dospělých s nedostatečnou odpovědí na konvenční systémovou HS terapii  
Psoriatická artritida 
Přípravek Cosentyx, samotný nebo v kombinaci s methotrexátem psoriatické artritidy u dospělých pacientů, u nichž se nedostavila adekvátní odpověď na předchozí 
léčbu chorobu modifikujícími antirevmatiky  
Axiální spondylartritida Ankylozující spondylitida Přípravek Cosentyx je indikován k léčbě aktivní ankylozující spondylitidy u dospělých, kteří 
nedostatečně reagovali na konvenční léčbu.  
Non-radiografická axiální spondylartritida Cosentyx je indikován k léčbě aktivní non-radiografické axiální spondylartritidy s objektivními 
známkami zánětu indikovanými zvýšeným C-reaktivním proteinem magnetickou rezonancí léčiva  
Juvenilní idiopatická artritida 
Artritida související s entezitidou Přípravek Cosentyx samotný nebo v kombinaci s methotrexátem artritidy související s entezitidou u pacientů od 6 let, kteří nedostatečně odpovídají na konvenční 
terapii nebo ji netolerují  
Juvenilní psoriatická artritida Přípravek Cosentyx samotný nebo v kombinaci s methotrexátem juvenilní psoriatické artritidy u pacientů od 6 let, kteří nedostatečně odpovídají na konvenční terapii 
nebo ji netolerují  
4.2 Dávkování a způsob podání  Přípravek Cosentyx je určen k použití pod vedením a dohledem lékaře obeznámeného s diagnostikou a 
léčbou stavů, u nichž je přípravek Cosentyx indikován.  
Dávkování 
 
Ložisková psoriáza u dospělýchDoporučená dávka je 300 mg sekukinumabu ve formě subkutánní injekce s iniciálním podáním 
v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Na základě klinické odpovědi může 
udržovací dávka 300 mg každé 2 týdny poskytnout další přínos pro pacienty s tělesnou hmotností 
90 kg nebo vyšší. Každá dávka 300 mg se podává ve dvou dílčích subkutánních injekcích po 150 mg.  
Ložisková psoriáza u pediatrické populace Doporučená dávka se odvíjí od tělesné hmotnosti s iniciálním podáním v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Každá dávka 
75 mg se podává jako jedna subkutánní injekce obsahující 75 mg. Každá dávka 150 mg se podává jako 
jedna subkutánní injekce obsahující 150 mg. Každá dávka 300 mg se podává ve dvou dílčích 
subkutánních injekcích po 150 mg.  
Tabulka 1 Doporučená dávka pro pediatrické pacienty s ložiskovou psoriázou  
Tělesná hmotnost v době podání Doporučená dávka<25 kg 75 mg 
25 až <50 kg 75 mg 
≥50 kg 150 mg *U některých pacientů může vyšší dávka znamenat větší prospěch.  
Cosentyx může být dostupný v jiných silách a/nebo prezentacích na základě individuálních potřeb 
léčby.  
Hidradenitida Doporučená dávka je 300 mg sekukinumabu ve formě subkutánní injekce s iniciálním podáním 
v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Na základě klinické odpovědi může 
být dávka zvýšena na 300 mg každé 2 týdny. Každá dávka 300 mg se podává ve dvou dílčích 
subkutánních injekcích po 150 mg.  
Psoriatická artritidaU pacientů se současně přítomnou středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou viz doporučení pro 
ložiskovou psoriázu pro dospělé.  
U pacientů nedostatečně odpovídajících na anti-TNFα subkutánní injekce s iniciálním podáním v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací 
dávkou. Každá dávka 300 mg se podává ve dvou dílčích subkutánních injekcích po 150 mg.  
U ostatních pacientů je doporučená dávka 150 mg ve formě subkutánní injekce s iniciálním podáním 
v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Dávka může být zvýšena na 300 mg 
na základě klinické odpovědi.  
Axiální spondylartritida Ankylozující spondylitida Doporučená dávka je 150 mg ve formě subkutánní injekce s iniciálním podáním v týdnech 0, 1, 2, 3 a 
4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Dávka může být zvýšena na 300 mg na základě klinické 
odpovědi. Každá dávka 300 mg se podává ve dvou dílčích subkutánních injekcích po 150 mg.  
Non-radiografická axiální spondylartritida Doporučená dávka je 150 mg ve formě subkutánní injekce s iniciálním podáním v týdnech 0, 1, 2, 3 a 
4, následovaná měsíční udržovací dávkou.  
Juvenilní idiopatická artritida 
Artritida související s entezitidou Doporučená dávka se odvíjí od tělesné hmotnosti v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná měsíční udržovací dávkou. Každá dávka 75 mg se podává jako 
jedna subkutánní injekce obsahující 75 mg. Každá dávka 150 mg se podává jako jedna subkutánní 
injekce obsahující 150 mg.  
Tabulka 2 Doporučená dávka pro juvenilní idiopatickou artritidu  
Tělesná hmotnost v době podání Doporučená dávka<50 kg 75 mg 
≥50 kg 150 mg  
Cosentyx může být dostupný v jiných silách a/nebo jiných prezentacích na základě individuálních 
potřeb léčby.  
Dostupná data naznačují, že klinická odpověď ve všech shora uvedených indikacích se obvykle 
dostaví během 16 týdnů. U pacientů, u nichž se do 16. týdne nedostaví žádná terapeutická odpověď, je 
nutné zvážit ukončení léčby. U některých pacientů s počáteční částečnou odpovědí může dojít k 
následnému zlepšení při pokračování léčby nad 16 týdnů.  
Zvláštní populace 
Starší pacienti Není nutná úprava dávky Porucha funkce ledvin / Porucha funkce jaterPřípravek Cosentyx nebyl u těchto pacientských populací studován. Nelze učinit žádná doporučení 
ohledně dávkování.  
Pediatrická populaceBezpečnost a účinnost přípravku Cosentyx u dětí mladších než 6 let s ložiskovou psoriázou a 
s juvenilní idiopatickou artritidou  
Bezpečnost a účinnost přípravku Cosentyx u dětí ve věku do 18 let v jiných indikacích nebyla dosud 
stanovena. Nejsou dostupné žádné údaje.  
Způsob podání 
Přípravek Cosentyx je určen k podání ve formě subkutánní injekce. Pokud je to možné, oblasti 
pokožky s projevy psoriázy nemají být použity k podání injekce. Prášek pro injekční roztok musí být 
před použitím rekonstituován.  
Rekonstituci prášku pro injekční roztok, přípravu dávky a podání musí provést zdravotnický 
pracovník. Návod k rekonstituci tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 6.6 a 
Návodu k použití v příbalové informaci.  
4.3 Kontraindikace  Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.  
Klinicky významné aktivní infekce, např. aktivní tuberkulóza  
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití  Sledovatelnost 
Za účelem zlepšení sledovatelnosti biologických léčivých přípravků je nutné pečlivě zaznamenat 
název a číslo šarže podaného přípravku.  
Infekce 
Sekukinumab má potenciál zvyšovat riziko infekcí. Po uvedení přípravku na trh byly u pacientů 
léčených sekukinumabem pozorovány závažné infekce. Opatrnosti je zapotřebí, pokud se uvažuje o 
použití sekukinumabu u pacientů s chronickou infekcí nebo opakovanou infekcí v anamnéze.  
Pacienty je nutné poučit, aby vyhledali lékařskou pomoc, pokud se objeví známky nebo příznaky 
naznačující přítomnost infekce. Pokud se u pacienta rozvine závažná infekce, je nutné pacienta pečlivě 
sledovat a nepodávat sekukinumab, dokud infekce neodezní.  
V klinických studiích byly u pacientů léčených sekukinumabem infekce pozorovány Většina z nich byly mírně nebo středně závažné infekce horních cest dýchacích jako nasopharyngitis a 
nevyžadovaly přerušení léčby.  
V souladu s mechanizmem účinku sekukinumabu byly u sekukinumabu v porovnání s placebem 
v klinických studiích s psoriázou mnohem častěji hlášeny nezávažné mukokutánní kandidové infekce 
bod 4.8 
V klinických studiích nebyla hlášena zvýšená citlivost vůči tuberkulóze. Sekukinumab však nesmí být 
podáván pacientům s aktivní tuberkulózou. U pacientů s latentní tuberkulózou je nutné zvážit před 
zahájením léčby sekukinumabem antituberkulózní léčbu.  
Zánětlivá onemocnění střev U sekukinumabu byly hlášeny nové případy nebo exacerbace zánětlivých onemocnění střev bod 4.8pacienta objeví známky a příznaky zánětlivého onemocnění střev nebo dojde-li k exacerbaci již 
existujícího zánětlivého onemocnění střev, je třeba sekukinumab vysadit a zahájit odpovídající 
lékařskou péči.  
Hypersenzitivní reakce 
V klinických studiích byly u pacientů léčených sekukinumabem vzácně pozorovány případy 
anafylaktických reakcí. Pokud se objeví anafylaktická nebo jiné závažné alergické reakce, musí se 
podávání sekukinumabu okamžitě přerušit a zahájit vhodná léčba.  
Očkování 
Živé vakcíny nesmí být podávány současně se sekukinumabem.  
Pacienti léčení sekukinumabem mohou současně absolvovat očkování inaktivovanými nebo neživými 
vakcínami. Ve studii po podání meningokokové a inaktivované chřipkové vakcíny, byla podobná část 
zdravých dobrovolníků léčených 150 mg sekukinumabu a těch léčených placebem schopna dosáhnout 
adekvátní imunitní odpovědi nejméně 4násobného zvýšení titru protilátek při meningokokové a 
chřipkové vakcíně. Tyto údaje naznačují, že sekukinumab nepotlačuje látkovou imunitní odpověď na 
meningokokovou nebo chřipkovou vakcínu.  
Před zahájením léčby přípravkem Cosentyx se doporučuje, aby byla u pediatrických pacientů 
provedena všechna věku odpovídající očkování podle současných pokynů pro očkování.  
Současná imunosupresivní léčba 
Ve studiích s psoriázou nebyly bezpečnost a účinnost sekukinumabu v kombinaci s imunosupresivy, 
včetně biologické léčby, nebo fototerapií vyhodnocovány. Sekukinumab byl podáván ve studiích 
artritidy současně s methotrexátem psoriatickou artritidou a ankylozující spondylitidousekukinumabu a jiných imunosupresiv, je nutná obezřetnost  
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce  Živé vakcíny nesmí být podávány současně se sekukinumabem Ve studii u dospělých subjektů s ložiskovou psoriázou nebyly pozorovány interakce mezi 
sekukinumabem a midazolamem  
Při současném podávání sekukinumabu s methotrexátem artritických studiích žádné interakce.  
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení  Ženy ve fertilním věku 
Ženy ve fertilním věku musí během léčby a ještě nejméně 20 týdnů po ukončení terapie používat 
účinnou antikoncepci.  
Těhotenství 
Odpovídající údaje o podávání sekukinumabu těhotným ženám nejsou k dispozici.  
Studie reprodukční toxicity na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky bod 5.3 
Kojení 
Není známo, zda se sekukinumab vylučuje do lidského mateřského mléka. Imunoglobuliny se do 
lidského mateřského mléka vylučují a není známo, zda se sekukinumab po požití absorbuje 
systémově. Vzhledem k možným nežádoucím účinkům sekukinumabu na kojené dítě je nutno na 
základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti léčby pro matku rozhodnout, zda během 
léčby a po dobu až 20 týdnů od ukončení léčby přerušit kojení nebo přerušit léčbu sekukinumabem.  
Fertilita 
Vliv sekukinumabu na fertilitu u člověka nebyl hodnocen. Studie na zvířatech nenaznačují přímé nebo 
nepřímé škodlivé účinky na fertilitu.  
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje  Přípravek Cosentyx nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.  
4.8 Nežádoucí účinky  Souhrn bezpečnostního profilu 
Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky jsou infekce horních cest dýchacích nasofaryngitida, rinitida 
Tabulkový přehled nežádoucích účinků 
Nežádoucí účinky z klinických studií a z postmarketinkových hlášení tříd orgánových systémů MedDRA. V každé třídě orgánových systémů jsou nežádoucí účinky řazeny 
podle frekvence, přičemž nejčastější nežádoucí účinky jsou uvedeny jako první. V rámci každé 
skupiny četnosti jsou nežádoucí účinky řazeny podle klesající závažnosti. Navíc jsou odpovídající 
frekvenční kategorie pro všechny nežádoucí účinky založeny na následující konvenci: velmi časté 
velmi vzácné  
Sekukinumabem bylo léčeno více než 20 000 pacientů v zaslepených a otevřených klinických studiích 
s různými indikacemi a jiné autoimunitní stavy14 000 pacientů exponováno sekukinumabu po dobu nejméně jednoho roku. Bezpečnostní profil 
sekukinumabu je konzistentní napříč indikacemi.  
Tabulka 3 Přehled nežádoucích účinků z klinických studií1Třídy    orgánových 
systémů 
Frekvence Nežádoucí účinekInfekce a infestace Velmi časté Infekce horních cest dýchacích 
Časté Orální herpes 
Méně časté Orální kandidózaOtitis externa 
Infekce dolních cest dýchacích 
Tinea pedisNení známo Mukózní a kožní kandidóza kandidózyPoruchy krve alymfatického systému 
Méně časté Neutropenie 
Poruchy imunitního 
systémuVzácné Anafylaktické reakce 
Poruchy nervového 
systémuČasté Bolest hlavy 
Poruchy oka Méně časté KonjunktivitidaRespirační, hrudní a 
mediastinální poruchy 
Časté RinoreaGastrointestinální 
poruchy 
Časté DiarheaMéně časté Zánětlivé střevní onemocnění 
Časté NauzeaPoruchy kůže a 
podkožní tkáně 
Méně časté UrtikarieDyshidrotický ekzémVzácné Exfoliativní dermatitida 2Hypersenzitivní vaskulitidaNení známo Pyoderma gangraenosum 
Celkové poruchy areakce v místě 
aplikace 
Časté Únava1axSpA a HS exponovaných dávkám 300 mg, 150 mg nebo placebu s dobou léčby až 12 týdnů 
2 
Popis vybraných nežádoucích účinků 
 
InfekceV placebem kontrolovaném období klinických studií s ložiskovou psoriázou léčených sekukinumabem a 694 pacientů na placebu po dobu až 12 týdnů28,7 % pacientů léčených sekukinumabem v porovnání se 18,9 % pacientů na placebu. Většinu infekcí 
tvořily nezávažné až mírné infekce horních cest dýchacích, jako je nasofaryngitida, které 
nevyžadovaly přerušení léčby. Objevil se nárůst mukózních nebo kožních kandidóz, konzistentních 
s mechanizmem účinku, jednalo se však o případy mírné nebo střední závažnosti, nezávažné, reagující 
na standardní léčbu a nevyžadující přerušení léčby. Závažné infekce se objevily u 0,14 % pacientů 
léčených sekukinumabem a 0,3 % u pacientů na placebu  
Během celé léčebné periody pacientůdalšího sledováníPočet infekcí pozorovaných ve studiích psoriatické artritidy a axiální spondylartritidy spondylitida a non-radiografická axiální spondylartritidapsoriatických studií.  
Pacienti s hidradenitidou jsou více náchylní k infekcím. V placebem kontrolované části klinických 
studií s hidradenitidou placebem po dobu až 16 týdnůpsoriázou placebemukončení léčby.  
NeutropenieV klinických studiích fáze III u psoriázy byla neutropenie mnohem častěji pozorována u 
sekukinumabu než u placeba, nicméně většina případů byla mírná, přechodná a reversibilní. 
Neutropenie <1,0-0,5x109/l sekukinumabem, bez závislosti na dávce a bez časové souvislosti s infekcí u 15 z 18 případů. Případy 
závažnější neutropenie nebyly. Nezávažné infekce s obvyklou odpovědí na standardní léčbu a 
nevyžadující přerušení léčby sekukinumabem byly hlášeny ve zbývajících 3 případech.  
Frekvence výskytu neutropenie u psoriatické artritidy, axiální spondylartritidy spondylitida a non-radiografická axiální spondylartritidapsoriázy.  
Byly hlášeny vzácné případy neutropenie <0,5x109/l Hypersenzitivní reakceV klinických studiích byla ve vztahu k sekukinumabu pozorována kopřivka a vzácné případy 
anafylaktické reakce  
ImunogenitaV klinických studiích u psoriázy, psoriatické artritidy, axiální spondylartritidy spondylitida a non-radiografická axiální spondylartritidaléčených sekukinumabem vyvinulo protilátky proti sekukinumabu po dobu až 52 týdnů léčby. Zhruba 
polovina protilátek objevivších se v souvislosti s léčbou byla neutralizujících, nicméně to nebylo 
spojeno se ztrátou účinnosti nebo farmakokinetickými abnormalitami.  
Pediatrická populace 
Nežádoucí účinky u pediatrických pacientů ve věku od 6 let s ložiskovou psoriázou 
Bezpečnost sekukinumabu byla hodnocena ve dvou studiích fáze III u pediatrických pacientů 
s ložiskovou psoriázou. První studie kontrolovaná studie se 162 pacienty ve věku od 6 do méně než 18 let se závažnou ložiskovou 
psoriázou. Druhá studie než 18 let se středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou. Bezpečnostní profil hlášený v těchto dvou 
studiích byl v souladu s bezpečnostním profilem hlášeným u dospělých pacientů s ložiskovou 
psoriázou.  
Nežádoucí účinky u pediatrických pacientů s JIABezpečnost sekukinumabu byla rovněž hodnocena ve studii fáze III u 86 pacientů s ERA a JPsA ve 
věku od 2 do méně než 18 let. Bezpečnostní profil hlášený v této studii byl v souladu s bezpečnostním 
profilem hlášeným u dospělých pacientů.  
Hlášení podezření na nežádoucí účinky 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích 
účinků uvedeného v Dodatku V.   
4.9 Předávkování  Dávky až do 30 mg/kg bez známek na dávce závislé toxicity. V případě předávkování se doporučuje monitorovat pacienta 
s ohledem na známky nebo příznaky nežádoucích účinků a je potřeba neprodleně zahájit vhodnou 
symptomatickou léčbu.   
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI  5.1 Farmakodynamické vlastnosti  Farmakoterapeutická skupina: Imunosupresiva, inhibitory interleukinu, ATC kód: L04AC 
Mechanismus účinku 
Sekukinumab je plně humánní IgG1/κ monoklonální protilátka, která se selektivně váže na 
prozánětlivý cytokin interleukin-17A IL-17A a inhibicí jeho interakce s receptorem pro IL-17, který je exprimován různými typy buněk, 
včetně keratinocytů. Jako výsledek sekukinumab inhibuje uvolňování prozánětlivých cytokinů, 
chemokinů a mediátorů tkáňového poškození a snižuje IL-17A-zprostředkovaný příspěvek k 
autoimunitním a zánětlivým chorobám. V pokožce jsou dosaženy klinicky relevantní hladiny 
sekukinumabu a jsou redukovány lokální zánětlivé markery. Jako přímý důsledek léčby 
sekukinumabem dochází k redukci erytému, ztvrdnutí a odlupování pokožky přítomných 
v ložiskových psoriatických lézích.  
IL-17A je přirozeně se vyskytující cytokin, který se účastní normální zánětlivé a imunitní odpovědi. 
IL-17A hraje klíčovou roli v patogenezi ložiskové psoriázy, hidradenitidy, psoriatické artritidy a 
axiální spondylartritidy množství je zvýšeno v kožních lézích v porovnání s pokožkou bez kožních lézí u pacientů 
s ložiskovou psoriázou a v synoviální tekutině pacientů s psoriatickou artritidou. Množství IL-17A je 
rovněž zvýšeno v lézích při hidradenitidě a u postižených pacientů byly pozorovány zvýšené sérové 
hladiny IL-17A. Četnost výskytu IL-17-produkujících buněk byla též významně vyšší v subchondrální 
kostní dřeni intervertebrálních kloubů u pacientů s ankylozující spondylitidou. U pacientů s non-
radiografickou axiální spondylartritidou bylo rovněž nalezeno zvýšené množství lymfocytů 
produkujících IL-17A. Inhibice IL-17A se ukázala být účinnou při léčbě ankylozující spondylitidy, 
čímž byla stanovena klíčová role tohoto cytokinu u axiální spondylartritidy.  
Farmakodynamické účinky 
Sérové hladiny celkového IL-17A sekukinumabem zpočátku rostou. To je následováno pomalým poklesem z důvodu snížené clearance 
IL-17A s navázaným sekukinumabem, což naznačuje, že sekukinumab selektivně vychytává volný 
IL-17A, který hraje klíčovou roli v patogenezi ložiskové psoriázy.  
Ve studii se sekukinumabem došlo po jednom až dvou týdnech léčby k signifikantnímu snížení 
infiltrujících epidermálních neutrofilů a různých s neutrofily spojovaných markerů, které jsou u 
pacientů s ložiskovou psoriázou v kožních lézích zvýšeny.  
Sekukinumab snižoval zánětu.  
Klinická účinnost a bezpečnost 
Ložisková psoriáza dospělýchBezpečnost a účinnost sekukinumabu byly hodnoceny ve čtyřech randomizovaných, dvojitě 
zaslepených, placebem kontrolovaných studiích fáze III u pacientů se středně závažnou až závažnou 
ložiskovou psoriázou, kteří byli kandidáty pro fototerapii nebo systémovou terapii [ERASURE, 
FIXTURE, FEATURE, JUNCTURE]. Účinnost a bezpečnost 150 mg a 300 mg sekukinumabu byla 
hodnocena buď proti placebu nebo proti etanerceptu. Navíc jedna studie hodnotila chronický léčebný 
režim v porovnání s „přeléčením podle potřeby“ [SCULPTURE].  
Z 2 403 pacientů, kteří byli zařazeni do placebem kontrolovaných studií bylo 79 % biologicky 
naivních, 45 % bylo nebiologických selhání a 8 % byla biologická selhání % anti-p40 selhánípsoriatickou artritidu  
Psoriatická studie 1 dostávali dávku 150 mg nebo 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následované stejnou dávkou každý 
měsíc. Psoriatická studie 2 sekukinumab dostávali dávku 150 mg nebo 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následované stejnou 
dávkou každý měsíc. Pacienti randomizovaní na etanercept dostávali dávku 50 mg dvakrát týdně po 
dobu 12 týdnů, následované dávkou 50 mg každý týden. V obou studiích 1 a 2 byli pacienti 
randomizovaní na placebo a neodpovídající na léčbu v týdnu 12 převedeni na sekukinumab 150 mg nebo 300 mgtýdnem 16. Všichni pacienti byli sledováni po dobu až 52 týdnů od prvního podání medikace ve studii.  
Psoriatická studie 3 v porovnání s placebem po 12 týdnech léčby pro zhodnocení bezpečnosti, tolerability a použitelnosti 
samoaplikace sekukinumabu pomocí předplněné injekční stříkačky. Psoriatická studie 4 hodnotila 182 pacientů používajících předplněné pero v porovnání s placebem po 12 týdnech léčby pro 
zhodnocení bezpečnosti, tolerability a použitelnosti samoaplikace sekukinumabu pomocí 
předplněného pera. V obou studiích 3 a 4 pacienti randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 
150 mg nebo 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následované stejnou dávkou každý měsíc. Pacienti byli 
též randomizováni na placebo v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následované stejnou dávkou každý měsíc.  
Psoriatická studie 5 v dávce 150 mg nebo 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3, 4, 8 a 12 a poté byli randomizováni buď 
k udržovací léčbě stejnou dávkou každý měsíc počínaje týdnem 12, nebo na režim s „přeléčením v čas 
potřeby“ stejnou dávkou. U pacientů randomizovaných k „přeléčení v čas potřeby“ nebylo dosaženo 
odpovídající udržení odpovědi a proto se doporučuje fixní měsíční udržovací režim.  
Ko-primární cíl placebem a aktivním komparátorem kontrolovaných studií činil podíl pacientů s 
dosaženou odpovědí PASI 75 a IGA mód 2011 odpovědi “čistý” nebo “téměř čistý” v porovnání 
s placebem v týdnu 12 zejména pro “čistou” nebo “téměř čistou” pokožku v rozmezí cílů účinnosti PASI 90, PASI 100, a 
IGA mód 2011 0 nebo 1 odpověď u všech studií s největším účinkem pozorovaným v týdnu 16, proto 
se doporučuje tato dávka.  
Tabulka 4 Souhrnná PASI 50/75/90/100 & IGA⃰ mód 2011 “čistá” nebo “téměř čistá” 
klinická odpověď v psoriatických studiích 1, 3 a 4 JUNCTURE 
 Týden 12 Týden 16 Týden  Placebo 150 mg 300 mg 150 mg 300 mg 150 mg 300 mg 
Studie Počet pacientů 246 244 245 244 245 244 Odpověď PASI 50 n Odpověď PASI 75 n * 
* 
Odpověď PASI 90 n * 
*Odpověď PASI Odpověď n Odpověď IGA mód “čistý” nebo “téměř čistý” 
n * 
* 
Studie Počet pacientů 59 59 58 - - - -Odpověď PASI 50 n - - - - 
Odpověď PASI 75 n * 
* 
- - - -Odpověď PASI 90 n - - - - 
Odpověď PASI 100 n - - - -Odpověď IGA mód “čistý” nebo “téměř čistý” 
n * 
*- - - - 
Studie Počet pacientů 61 60 60 - - - -Odpověď PASI 50 n - - - - 
Odpověď PASI 75 n * 
* 
- - - -Odpověď PASI 90 n - - - - 
Odpověď PASI 100 n - - - -Odpověď IGA mód “čistý” nebo “téměř čistý” 
n * 
*- - - - 
* IGA mód 2011 je 5 bodová škála zahrnující “0 = čistý ”, “1 = téměř čistý”, “2 = mírný”, “3 = středně závažný” nebo 
“4 = závažný”, indikující lékařovo celkové hodnocení závažnosti psoriázy zaměřené na ztvrdnutí, erytém a odlupování. 
Léčebný úspěch “ čistý ” nebo “ téměř čistý ”znamenaly nepřítomnost známek psoriázy nebo normální až růžové 
zbarvené léze, netloustnutí ložisek a žádné nebo minimální místní odlupování. 
** p-hodnoty versus placebo a nastavené na multiplicitu: p<0,0001.  
Tabulka 5 Souhrn klinické odpovědi v psoriatické studii 2  Týden 12 Týden 16 Týden  Placeb
o 
150 mg 300 mg  Etanerce
pt 
150 mg 300 mg  Etanercept 150 mg 300 mg  Etanercept 
Počet 
pacientů324 327 323 323 327 323 323 327 323 Odpověď 
PASI 50 n 
Odpověď 
PASI 75 n 
Odpověď 
PASI 90 nOdpověď 
PASI 100 n 
24 32 Odpověď 
IGA mód 
“čistý”nebo 
“téměř 
čistý” n ** p-hodnoty versus etanercept: p=0, 
V další psoriatické studii primární a sekundární cílové parametry prokázána superiorita sekukinumabu v dávce 300 mg oproti 
ustekinumabu v odpovědích PASI 90 v 16. týdnu odpovědi PASI 75 ve 4. týdnu a v dlouhodobé odpovědi PASI 90 v 52. týdnu. Vyšší účinnost 
sekukinumabu v porovnání s ustekinumabem pro cílové parametry PASI 75/90/100 a odpověď IGA 
mod 2011 0 nebo 1 52. týdne  
Tabulka 6 Souhrn klinické odpovědi ve studii CLEAR 
 Týden 4 Týden 16 Týden  Sekukinumab 
300 mg 
Ustekinumab* Sekukinumab 
300 mg 
Ustekinumab* Sekukinumab300 mg 
Ustekinumab* 
Počet pacientů 334 335 334 335 334 OdpověďPASI 75 n 166 Odpověď 
PASI 90 n 70 203 OdpověďPASI 100 n 14 Odpověď IGA 
mód 2011 „čistý“ 
nebo „téměřčistý“ n 128 * Pacienti léčení sekukinumabem dostávali dávku 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 následovanou stejnou dávkou vždy po 
týdnech do 52. týdne. Pacienti léčení ustekinumabem dostávali dávku 45 mg nebo 90 mg v týdnech 0 a 4, a poté vždy po 
12 týdnech do 52. týdne ** p-hodnoty versus ustekinumab: p<0,0001 pro primární cílový parametr PASI90 v 16. týdnu a sekundární cílový parametr 
PASI75 ve 4. týdnu 
*** p-hodnoty versus ustekinumab: p<0,0001 pro sekundární cílový parametr PASI90 v 52. týdnu  
Sekukinumab byl účinný u pacientů bez předchozí systémové léčby, biologicky naivních, 
biologicky/anti-TNF-exponovaných a pacientů s biologickým/anti-TNF selháním. Zlepšení PASI 75 u 
pacientů se souběžnou psoriatickou artritidou při zahájení léčby byly podobné těm u celé populace s 
ložiskovou psoriázou.  
Sekukinumab byl spojován s rychlým nástupem účinku s 50% redukcí průměrného PASI do týdne při dávce 300 mg.  
Obrázek 1 Časový průběh procentní změny od výchozích hodnot průměrného PASI skóre ve 
studii 1                               
Specifické lokalizace/formy ložiskové psoriázyVe dvou dalších placebem kontrolovaných studiích bylo pozorováno zlepšení jak u nehtové psoriázy 
205 pacientův 16. týdnu oproti počátečnímu stavu podle indexu závažnosti psoriázy nehtů těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou s postižením nehtů. Ve studii GESTURE byla prokázána 
superiorita sekukinumabu oproti placebu v 16. týdnu pro placebonebo „téměř čistý“ 
V placebem kontrolované studii bylo hodnoceno 102 pacientů se středně těžkou až těžkou psoriázou 
ve vlasové části hlavy, definovanou hodnotou Psoriasis Scalp Severity Index skóre IGA, mod 2011, pouze ve vlasové části hlavy skóre 3 nebo větší a postižením nejméně 30 % 
plochy vlasové části. Ve 12. týdnu byla prokázána superiorita sekukinumabu 300 mg v porovnání 
s placebem ve výrazném zlepšení oproti počátečnímu stavu jak pro odpovědi PSSI 90 2,0 %versus 5,9 %hodnocené dle obou cílových parametrů setrvalé.  
Kvalita života/výsledky hlášené pacientyStatisticky zlepšení hodnot v týdnu 12 placebem bylo demonstrováno pomocí DLQI přetrvávalo 52 týdnů    
PASI % změna od 
základních hodnot 
Týdny léčbyn = počet vyhodnotitelných pacientů 
 Sekukinumab 150 mg Čtyřicet procent účastníků ve studiích 1 a 2 vyplnilo deník Psoriasis Symptom Diary©. U účastníků, 
kteří vyplnili tento deník, bylo v každé z těchto studií v porovnání s placebem prokázáno statisticky 
významné zlepšení z hodnot před léčbou v týdnu 12 u pacienty hlášených známek a příznaků svědění, 
bolesti a odlupování. 
U pacientů léčených sekukinumabem, v porovnání s pacienty léčenými ustekinumabem bylo ve 4. týdnu dle hodnoty DLQI prokázáno statisticky významné zlepšení oproti výchozímu stavu. 
Toto zlepšení přetrvávalo až do 52. týdne.  
Záznamy v deníku Psoriasis Symptom Diary© doložily v 16. a 52. týdnu u pacientů léčených 
sekukinumabem, v porovnání s pacienty léčenými ustekinumabem, statisticky významné zlepšení 
v hodnocení pacienty hlášených známek a příznaků svědění, bolesti a odlupování  
Ve studii s pacienty s psoriázou ve vlasové části hlavy bylo ve 12. týdnu, v porovnání s placebem, 
prokázáno statisticky významné zlepšení oproti výchozímu stavu příznaků svědění, bolesti a odlupování hlášených pacienty.  
Flexibilita dávky u ložiskové psoriázyRandomizovaná, dvojitě zaslepená, multicentrická studie hodnotila dva udržovací dávkovací režimy 
stříkačkou u 331 pacientů vážících ≥90 kg se středně těžkou až těžkou psoriázou. Pacienti byli 
randomizováni v poměru 1:1 následovně: 
• sekukinumab 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 následovaný stejnou dávkou každé 2 týdny až do 
týdne 52 • sekukinumab 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 následovaný stejnou dávkou každé 4 týdny až do 
týdne 16 o Pacienti randomizovaní k léčbě sekukinumabem 300 mg každé 4 týdny, kteří v týdnu reagovali odpovědí PASI 90, pokračovali v podávání stejného dávkovacího režimu až do 
týdne 52. Pacienti randomizovaní k léčbě sekukinumabem 300 mg každé 4 týdny, kteří 
v týdnu 16 nedosáhli odpovědi PASI 90, buď pokračovali v stejném dávkovacím režimu 
nebo byli přeřazeni na léčbu sekukinumabem 300 mg každé 2 týdny až do týdne 52.  
Celkově byla míra odpovědi na léčbu vyšší u skupiny léčené v režimu každé 2 týdny v porovnání se 
skupinou léčenou v režimu každé 4 týdny  
Tabulka 7 Shrnutí klinické odpovědi ve studii s flexibilitou dávky u ložiskové psoriázy*  
 Týden 16 Týden sekukinumab 300 mg 
Q2W 
sekukinumab 300 mg 
Q4W 
sekukinumab 300 mg 
Q2Wsekukinumab 300 mg 
Q4W 
Počet pacientů 165 166 165 Odpověď PASI 90 n 121 IGA mód 2011 “čistý” 
nebo “téměř čistý” n 
122 * Mnohočetné imputace 
300 mg Q4W: pacienti kontinuálně léčení 300 mg Q4W bez ohledu na stav odpovědi PASI 90 v 16. týdnu; 43 pacientů bylo 
PASI 90 respondérů v týdnu 16 a 40 pacientů bylo PASI 90 non-respondérů v týdnu ** Jednostranná hodnota p = 0,0003 pro primární cílový parametr PASI 90 v týdnu 2 Hodnota není statisticky významná 
Q2W: každé 2 týdny; Q4W: každé 4 týdny  
U pacientů, kteří nereagovali odpovědí PASI 90 v 16. týdnu, u kterých byla dávka titrována na 
sekukinumab 300 mg každé 2 týdny, se míra odpovědi PASI 90 zlepšila v porovnání s těmi, kteří 
zůstali na dávkovacím režimu sekukinumab 300 mg každé 4 týdny, zatímco míra odpovědí IGA mód 
2011 0/1 zůstala v průběhu času stabilní u obou léčebných skupin.  
Bezpečnostní profily dvou dávkovacích režimů, Cosentyx 300 mg podávaný každé 4 týdny a Cosentyx 
300 mg podávaný každé 2 týdny, u pacientů s hmotností ≥90 kg byly srovnatelné a konzistentní 
s bezpečnostním profilem hlášeným u pacientů s psoriázou.  
HidradenitidaBezpečnost a účinnost sekukinumabu byly hodnoceny u 1 084 pacientů ve dvou randomizovaných, 
dvojitě zaslepených, placebem kontrolovaných studiích fáze III u dospělých pacientů se středně těžkou 
až těžkou hidradenitidou léčby měli pacienti nejméně pět zánětlivých lézí postihujících alespoň dvě anatomické oblasti. V HS 
studii 1 III. stupněm Hurleyho skóre 34 % pacientů. V HS studii 2 2,8 % pacientů , II. stupněm 56,7 % pacientů a III. stupněm Hurleyho skóre 40,5 % pacientů. Poměr 
pacientů s hmotností ≥90 kg byl 54,7 % v HS studii 1 a 50,8 % v HS studii 2. Pacientům v těchto 
studiích byla průměrně před 7,3 lety diagnostikována středně těžká až těžká HS a 56,3 % účastníků 
studie byly ženy.  
V HS studii 1 bylo 23,8 % pacientů v minulosti léčeno biologickou léčbou a celkem 82,3 % pacientů 
bylo v minulosti léčeno systémovými antibiotiky. V HS studii 2 bylo 23,2 % pacientů v minulosti 
léčeno biologickou léčbou a celkem 83,6 % pacientů bylo v minulosti léčeno systémovými antibiotiky.  
V HS studii 1 bylo hodnoceno 541 pacientů, v HS studii 2 bylo hodnoceno 543 pacientů, z nichž 
12,8 % resp. 10,7 % souběžně užívalo stálou dávku antibiotik. V obou studiích byli pacienti 
randomizováni na 300 mg sekukinumabu subkutánně v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 a dále 300 mg každé 
týdny nebo každé 4 týdny. Pacienti, kteří byli randomizováni na placebo, byli v 16. týdnu převedeni 
na sekukinumab 300 mg v týdnech 16, 17, 18, 19 a 20 a dále sekukinumab 300 mg každé 2 týdny nebo 
sekukinumab 300 mg každé 4 týdny.  
Primární cílový parametr v obou studiích v 16. týdnu dosáhli klinické odpovědi definované jako alespoň 50% snížení počtu abscesů a 
zánětlivých nodulů bez zvýšení množství abscesů a/nebo množství drénujících fistul vzhledem 
k výchozí hodnotě cílový parametr na základě souhrnných údajů z HS studie 1 a HS studie 2 získaných pomocí číselné 
hodnoticí škály skóre 3 nebo vyšším.  
V HS studii 1 a HS studii 2 dosáhl v 16. týdnu vyšší podíl pacientů léčených sekukinumabem 300 mg 
každé 2 týdny odpovědi HiSCR50 s poklesem počtu abscesů a zánětlivých nodulů s placebem. V HS studii 2 byl rovněž pozorován rozdíl v odpovědi HiSCR a počtu AN ve skupině se 
sekukinumabem 300 mg každé 4 týdny. Ve skupině se sekukinumabem 300 mg každé 2 týdny v HS 
studii 1 a ve skupině se sekukinumabem 300 mg každé 4 týdny v HS studii 2 došlo ve srovnání 
s placebem ke vzplanutí onemocnění do 16. týdne s nižší četností. Vyšší poměr pacientů léčených 
sekukinumabem 300 mg každé 2 týdny pokles bolesti kůže související s HS ve srovnání s placebem  
Tabulka 8 Klinická odpověď v HS studii 1 a HS studii 2 v 16. týdnu 
 HS studie 1 HS studie  Placebo 300 mg 
Q4W 
300 mg 
Q2W 
Placebo 300 mg 
Q4W 
300 mg 
Q2WPočet 
randomizovaných 
pacientů180 180 181 183 180 HiSCR50, n Počet AN, průměrná 
změna oproti výchozí 
hodnotě, % 
-24,3 -42,4 -46,8* -22,4 -45,5* -39,3* 
Vzplanutí, n  Souhrnné údaje  Placebo 300 mg Q4W 300 mg Q2WPočet pacientů 
s výchozí hodnotouNRS ≥251 252 ≥30% redukce bolestikůže, NRSodpověď, n 58 Ke zpracování chybějících údajů byla použita vícenásobná imputace 
n: Zaokrouhlený průměr počtu subjektů s odpověďmi ve 100 imputacích 
* Statisticky významné v porovnání s placebem na základě predefinované hierarchie s celkovou 
hodnotou ɑ=0,AN: abscesy a zánětlivé noduly; HiSCR: klinická odpověď hidradenitidy; NRS: číselná hodnoticí 
škála; Q4W: každé 4 týdny; Q2W: každé 2 týdny  
V obou studiích se účinek sekukinumabu projevil již ve 2. týdnu, postupně rostl do 16. týdne a přetrval 
až do 52. týdne.  
U primárního a nejdůležitějšího sekundárního cílového parametru bylo pozorováno zlepšení u 
pacientů s HS nezávisle na předchozí nebo souběžné antibiotické léčbě.  
Zlepšení v parametru HiSCR50 bylo v 16. týdnu dosaženo jak u pacientů bez předchozí biologické 
léčby, tak u pacientů již vystavených biologické léčbě.  
Výraznější zlepšení oproti výchozí hodnotě ve srovnání s placebem bylo prokázáno v 16. týdnu 
v kvalitě života související se zdravím podle dermatologického indexu kvality života Dermatology Life Quality Index 
Psoriatická artritidaBezpečnost a účinnost sekukinumabu byla hodnocena u 1 999 pacientů ve třech randomizovaných, 
dvojitě zaslepených, placebem kontrolovaných studiích fáze III u pacientů s aktivní psoriatickou 
artritidou kortikosteroidy nebo chorobu modifikujícími antirevmatiky pacienti všech subtypů PsA, včetně polyartikulární artritidy bez průkazu revmatoidních nodulů, 
spondylitidy s periferní artritidou, asymetrickou periferní artritidou, postižení distálních 
interfalangeálních kloubů a arthritis mutilans. Pacienti v těchto studiích měli stanovenu diagnózu PsA 
nejméně 5 let. Většina pacientů měla též aktivní psoriatické kožní léze nebo dokumentovanou psoriázu 
v anamnéze. Přes 61 % a 42 % pacientů s PsA mělo před zahájením entezitidu, respektive daktylitidu. 
Ve všech studiích bylo dosaženo primárního cíle – odpovědi ACR20 Rheumatologyartritidou artritidou cílovým parametrem, změnou od výchozích hodnot v modifikovaném mTSS který byl ve 24. týdnu.  
V PsA studii 1, PsA studii 2 a PsA studii 3 bylo 29 % pacientů, 35 % pacientů a 30 % pacientů, 
v uvedeném pořadí, již léčeno anti-TNFα přípravkem a ukončilo užívání anti-TNFα přípravku buď pro 
nedostatek účinku nebo nesnášenlivost  
PsA studie 1 randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 10 mg/kg intravenózně v týdnech 0, 2 a 4, 
následovanou buď 75 mg nebo 150 mg subkutánně každý měsíc počínaje týdnem 8. Pacienti 
randomizovaní na placebo byli převedeni na sekukinumab s následnou stejnou dávkou každý měsíc, non-respondéři v 16. týdnu 24. týdnu.  
PsA studie 2 randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 75 mg, 150 mg nebo 300 mg subkutánně v týdnech 0, 
1, 2, 3 a 4, s následnou stejnou dávkou každý měsíc. Pacienti randomizovaní na placebo, kteří v 
týdnu 16 neodpovídali na léčbu byli v 16. týdnu 150 mg nebo 300 mg subkutánněna placebo, kteří v 16. týdnu měli odpověď na léčbu, byli v 24. týdnu převedeni na sekukinumab 150 mg nebo 300 mg subkutánně 
PsA studie 3 byli randomizováni do ramen se sekukinumabem 150 mg, 300 mg nebo placebo podávaných 
subkutánně v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovala stejná dávka každý měsíc nebo injekce obsahující 
150 mg sekukinumabu aplikovaná jednou měsíčně ramene s placebem, kteří neodpovídali na léčbu v týdnu 16 do ramene s podáváním sekukinumabu následovaným stejnou dávkou každý měsíc. Pacienti randomizovaní k užívání placeba, kteří 
odpovídali na léčbu v týdnu 16, byli přeřazeni do ramene s užíváním sekukinumabu nebo 300 mg subkutánně   
Známky a příznakyLéčba sekukinumabem v porovnání s placebem znamenala významné zlepšení v hodnocení aktivity 
choroby v týdnech 16 a 24  
Tabulka 9 Klinická odpověď u PsA studie 2 a PsA studie 3 v týdnu 16 a v týdnu  
 PsA studie 2 PsA studie  Placebo 150 mg1 300 mg1 Placebo 150 mg1 300 mgPočet randomizovaných 
pacientů 
98 100 100 332 220 ACR20 odpověď 
n       
týden 16 91◊ 
122◊ 
139◊ 
týden 24 15◊ 
51◊ 
54◊ 
ACR50 odpověď 
n       
týden 16 týden 24 ACR70 odpověď 
ntýden 16 týden 24 DAS28-CRP       
týden 16 -0,50 -1,45*** -1,51*** -0,63 -1,29* -1,49* 
týden 24 -0,96 -1,58** -1,61** -0,84 -1,57*** -1,68*** 
Počet pacientů s ≥3% 
BSA psoriatickým 
postižením pokožkypřed zahájením léčby 
PASI 75 odpověď 
n       
týden 16 týden 24 PASI 90 odpověďn       
týden 16 týden 24 Vymizení daktylitidy n       
týden 16 týden 24 Vymizení entezitidy n       
týden 16 týden 24 * p<0,05, ** p<0,01, *** p<0,001; oproti placebu 
Všechny p-hodnoty jsou nastaveny na mnohočetné testování založené na předem definované hierarchii v týdnu 24 pro PsA 
studii 2, s výjimkou ACR70, daktylitidy a entezitidy, což byly exploratorní cíle a všechny cíle v týdnu 16. 
Všechny p-hodnoty jsou nastaveny na mnohočetné testování založené na předem definované hierarchii v týdnu 16 pro PsA 
studii 3, s výjimkou ACR70, což byl exploratorní cíl a všechny cíle v týdnu 24. 
Pacienti s chybějícími údaji o léčebné odpovědi byli považováni za non-respondéry. 
ACR: American College of Rheumatology; PASI: Psoriasis Area and Severity Index; DAS: Disease Activity Score aktivity nemoci◊Primary Endpoint 1Sekukinumab 150 mg nebo 300 mg s.c. v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaný stejnou dávkou každý měsíc 
†U pacientů s daktylitidou při zahájení pro PsA studii 3‡U pacientů s entezitidou při zahájení pro PsA studii 3 
Nástup účinku sekukinumabu byl pozorován již ve 2. týdnu. Statisticky významného rozdílu v ACRoproti placebu bylo dosaženo ve 3. týdnu.  
Procento pacientů s dosaženou ACR20 odpovědí je na obrázku 2.  
Obrázek 2 ACR20 odpověď v PsA studii 2 v závislosti na čase do týdne      
Podobné odpovědi pro primární a klíčový sekundární cílový parametr byly pozorovány u PsA pacientů 
bez ohledu na to, zda byli současně léčeni MTX či nikoliv. V PsA studii 2 v týdnu 24 měli pacienti 
léčení sekukinumabem a současně MTX vyšší ACR20 odpověď v porovnání s placebem 20,0 %s placebem 8,0 %ACR20 odpověď Procento 
respondérů 
Čas V PsA studii 2 měli jak anti-TNFα-naivní, tak anti-TNFα-IR pacienti léčení sekukinumabem 
významně vyšší ACR20 odpověď v porovnání s placebem v týdnu 24, s mírně vyšší odpovědí u 
anti-TNFα-naivní skupiny placebem 15,9 %; anti-TNFα-IR: 30 % a 46 % u 150 mg a 300 mg, v porovnání s placebem 14,3 %V anti-TNFα-IR podskupině pacientů vykázala významně vyšší ACR20 odpověď v porovnání s 
placebem také ve více sekundárních cílech. Zlepšení PASI 75 odpovědi bylo pozorováno v obou podskupinách a 
dávka 300 mg prokázala statisticky signifikantní přínos u anti-TNFα-IR pacientů.  
Zlepšení se objevilo u všech komponent ACR skóre, včetně hodnocení bolesti pacientem. Podíl 
pacientů s dosaženou modifikovanou PsA Response Criteria větší ve skupině pacientů léčených sekukinumabem v porovnání s placebem  
V PsA studii 1 a PsA studii 2 přetrvávala účinnost do týdne 104. V PsA studii 2 bylo v 52. týdnu stále 
léčeno 178 pacientů 300 mg. Ze 100 pacientů randomizovaných na sekukinumab 150 mg, 64, respektive 39 a 20, vykázalo 
ACR20/50/70 odpověď. Ze 100 pacientů randomizovaných na sekukinumab 300 mg, 64, respektive a 24 vykázalo ACR20/50/70 odpověď.  
Radiografická odpověďV PsA studii 3 byla inhibice progrese strukturálního poškození hodnocena radiograficky a vyjádřena 
pomocí modifikovaného mTSS při zahájení léčby, v týdnu 16 a/nebo v týdnu 24 a zkontrolovány nezávisle alespoň dvěma hodnotiteli, 
kterým byly zaslepeny léčebné skupiny a pořadí návštěv. Léčba 150 mg a 300 mg sekukinumabu 
významně inhibovala míru progrese poškození periferních kloubů v porovnání s léčbou placebem, což 
bylo změřeno změnou od zahájení v mTSS v týdnu 24  
Inhibice progrese strukturálního poškození byla také hodnocena v PsA studii 1 v týdnech 24 a 52, 
v porovnání s výchozími hodnotami. Data z týdne 24 jsou uvedena v tabulce 10.  
Tabulka 10 Změna modifikovaného Total Sharp skóre u psoriatické artritidy  
 PsA studie 3 PsA studie  Placebo 
n=Sekukinumab 
150 mgn=Sekukinumab 
300 mgn=Placebo 
n=Sekukinumab 
150 mgn=Celkové skóre 
Počáteční 
hodnoty 
15,13,12,28,22,Průměrná 
změnav týdnu 0,50 0,13* 0,02* 0,57 0,13* 
*p<0,05 založená na nominální, ale neupravené p-hodnotě 
1Sekukinumab 150 mg nebo 300 mg s.c. v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, následovaná stejnou dávkou každý 
měsíc 
210 mg/kg v týdnech 0, 2 a 4, následovaná subkutánními dávkami 75 mg nebo 150 mg  
V PsA studii 1 přetrvávala inhibice strukturálního poškození při léčbě sekukinumabem do týdne 52.  
V PsA studii 3 bylo procento pacientů bez progrese choroby hodnot v mTSS ≤0,5u sekukinumabu 300 mg a 73,6 % u placeba. Účinek inhibice strukturálního poškození byl pozorován 
u anti-TNFα-naivních a anti-TNFα-IR pacientů a u pacientů léčených současně MTX a 
bez současného MTX.  
V PsA studii 1 bylo procento pacientů bez progrese choroby hodnot mTSS ≤0,5schématem 10 mg/kg intravenózního bolusu – 150 mg subkutánně větvi s placebem. Procento pacientů bez progrese choroby od týdne 24 do týdne 52 u sekukinumabu 
10 mg/kg ve formě intravenózního bolusu – následovaného 150 mg subkutánně pacientů na placebu, kteří byli v týdnu 16 nebo 24 převedeni na 75 mg nebo 150 mg subkutánně  
Axiální postižení u PsARandomizovaná, dvojitě zaslepená, placebem kontrolovaná studie sekukinumabu u 485 pacientů s PsA s axiálním postižením, kteří nebyli dosud léčeni biologickou 
léčbou a u nichž se nedostavila adekvátní odpověď na předchozí léčbu NSAID. Primární cíl, dosažení 
minimálně 20% zlepšení dle kritérií Assessment of SpondyloArthritis International Society 12. týdnu, byl splněn. Léčba sekukinumabem v dávce 300 mg a 150 mg, ve srovnání s placebem, 
vedla také k výraznějšímu zmírnění známek a symptomů onemocnění oproti výchozímu stavu 
Tabulka 11 Klinická odpověď ve studii MAXIMISE ve 12. týdnu  
 Placebo 
150 mg 
300 mg 
ASAS 20 odpověď, % 
31,2 ASAS 40 odpověď, %12,2 BASDAI 50, % 
9,8 Bolest páteře, VAS 
-13,6 Fyziologické funkce, 
HAQ-DI-0,155 -0,259-0,389 -0,320* p<0,0001; oproti placebu použitím vícenásobné imputace. 
** Srovnání s placebem nebylo upraveno pro mnohočetné testování. 
ASAS: Assessment of SpondyloArthritis International Society Criteria; BASDAI: Bath Ankylosing 
Spondylitis Disease Activity Index; VAS: Visual Analog Scale; HAQ-DI: Health Assessment 
Questionnaire – Disability Index.  
Zlepšení dle ASAS 20 a ASAS 40 pro obě dávky sekukinumabu bylo dosaženo ve 4. týdnu a bylo 
udržováno až 52 týdnů.  
Funkční stav a kvalita životaV PsA studii 2 a PsA studii 3, pacienti léčení sekukinumabem 150 mg 300 mg hodnocené podle Health Assessment Questionnaire-Disability Index v uvedeném pořadí. Zlepšení HAQ-DI skóre bylo pozorováno bez ohledu na předchozí expozici 
anti-TNFα. Podobná odpověď byla pozorována v PsA studii 1.  
Pacienti léčení sekukinumabem hlásili významné zlepšení se zdravím související kvality života 
měřené pomocí Short Form-36 Health Survey Physical Component Summary cílech hodnocených Functional Assessment of Chronic Illness Therapy – Fatigue dávky 150 mg a 300 mg v porovnání s placebem byla zachována až do týdne 104 v PsA studii 2.  
Podobné odpovědi byly pozorovány v PsA studii 1 a účinnost přetrvávala do týdne 52.  
Axiální spondylartritida Ankylozující spondylitida Bezpečnost a účinnost sekukinumabu byla hodnocena u 816 pacientů ve třech randomizovaných, 
dvojitě zaslepených, placebem kontrolovaných studiích fáze III u pacientů s aktivní ankylozující 
spondylitidou nesteroidními protizánětlivými léky antirevmatiky ankylozující spondylitidy 2 V obou studiích bylo primárním cílem nejméně 20% zlepšení Assessment of SpondyloArthritis 
International Society kritéria Ve studii ankylozující spondylitidy 1 studii ankylozující spondylitidy 3 dříve léčeno anti-TNFα přípravkem a léčba anti-TNFα přípravkem byla ukončena buď pro nedostatek 
účinku nebo nesnášenlivost  
AS Studie 1 33,4 %, MTX nebo sulfasalazin. Pacienti randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 10 mg/kg 
intravenózně v týdnech 0, 2 a 4, následovanou buď 75 mg nebo 150 mg subkutánně každý měsíc 
počínaje týdnem 8. Pacienti randomizovaní na placebo byli převedeni na sekukinumab nebo 150 mg subkutánnězáchrana 
AS studie 2 14,2 %, MTX nebo sulfasalazin. Pacienti randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 75 mg nebo 
150 mg subkutánně v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, s následnou stejnou dávkou každý měsíc. V týdnu 16 byli 
pacienti při zahájení randomizovaní na placebo re-randomizováni na sekukinumab 150 mg subkutánně 
AS Studie 3 23,5 %, MTX nebo sulfasalazin. Pacienti randomizovaní na sekukinumab dostávali dávku 10 mg/kg 
intravenózně v týdnech 0, 2 a 4, následovanou subkutánním podáním buď 150mg nebo 300mg každý 
měsíc. V týdnu 16 byli pacienti při zahájení randomizovaní na placebo re-randomizováni na 
sekukinumab týdnu 16. Pacienti byl zaslepeni co se týče léčebného režimu do týdne 52 a studie pokračovala do 
týdne 152.  
Známky a příznaky: 
V AS studii 2 znamenala léčba 150 mg sekukinumabu v porovnání s placebem větší zlepšení 
v hodnocení aktivity choroby v týdnu 16  
Tabulka 12 Klinická odpověď v AS studii 2 v týdnu Výsledek Placebo 
75 mg 
150 mgASAS 20 odpověď, % 28,4 41,1 61,1***ASAS 40 20 odpověď, % 10,8 26,0 36,1***hsCRP, ASAS 5/6, % 8,1 34,2 43,1*** 
ASAS částečná remise, % 4,1 15,1 13,BASDAI 50, % 10,8 24,7* 30,6** 
ASDAS-CRP velké zlepšení 4,1 15,1* 25,0**** p<0,05, ** p<0,01, *** p<0,001; versus placebo 
Všechny p-hodnoty jsou nastaveny na mnohočetné testování založené na předem definované 
hierarchii, s výjimkou BASDAI 50 a ASDAS-CRP 
Pacienti s chybějícími údaji o léčebné odpovědi byli považováni za non-respondéry.   
ASAS: Assessment of SpondyloArthritis International Society Criteria; BASDAI: Bath Ankylosing 
Spondylitis Disease Activity Index; hsCRP: high-sensitivity C-reactive protein; ASDAS: Ankylosing 
Spondylitis Disease Activity Score; BSL: baseline  
V AS studii 2 se nástup účinku 150 mg sekukinumabu projevil již v týdnu 1 u odpovědi ASAS 20 a 
v týdnu 2  
ASAS 20 se zlepšila v týdnu 16 jak u anti-TNFα-naivních pacientů tak u anti-TNFα-IR pacientů placebem.  
V AS studii 1 a AS studii 2 došlo u pacientů léčených sekukinumabem režimy AS studie 1rozsahem odpovědi. Účinnost přetrvávala do 52. týdne jak u anti-TNFα-naivních, tak u anti-TNFα-IR 
pacientů. V AS studii 2 bylo v 52. týdnu stále léčeno 61 pacientů randomizovaných na 150 mg sekukinumabu. Ze 72 pacientů randomizovaných na 150 mg 
sekukinumabu, 45, respektive 35, vykázalo ASAS 20/40 odpověď.  
V AS studii 3, došlo u pacientů léčených sekukinumabem příznaků a vykazovali, nezávisle na dávce, srovnatelnou odpověď na léčbu co se týká účinnosti, která 
byla superiorní vůči placebu v týdnu 16 pro primární cílový parametr odezvy účinnosti u skupiny 300 mg trvale vyšší ve srovnání se skupinou 150 mg pro sekundární cílové 
parametry. Během zaslepeného období byly odpovědi ASAS 20 a ASAS 40 69,7% a 47,6% pro 
150 mg a 74,3% a 57,4% pro 300 mg v 52. týdnu. Reakce ASAS 20 a ASAS 40 přetrvávaly až do 
týdne 156 prospěch 300 mg byla také pozorována u odpovědi na ASAS parciální remise a přetrvávala až do týdne 156. U pacientů s anti-TNFα-IR odezvy, preferující dávku 300 mg nad 150 mg, ve srovnání s anti-TNFα-naivními pacienty  
Mobilita páteře: 
Pacienti léčení sekukinumabem v dávce 150 mg vykázali zlepšenou mobilitu páteře hodnocenou jako 
změnu BASMI v týdnu 16 v porovnání s hodnotami před léčbou v AS studii 1 zlepšení přetrvávala do týdne 52.  
Funkční stav a se zdravím související kvalita života: 
V AS studii 1 a studii 2, vykázali pacienti léčení 150 mg sekukinumabu zlepšení zdravotního stavu a 
kvality života, což bylo měřeno AS Quality of Life Dotazníkem Component Summary statisticky významné zlepšení ve fyzické funkci ve výzkumných cílech, což bylo zhodnoceno Bath 
Ankylosing Spondylitis Functional Indexem v únavě, což bylo zhodnoceno Functional Assessment of Chronic Illness Therapy-Fatigue Fatigue 
Non-radiografická axiální spondylartritida Bezpečnost a účinnost sekukinumabu byla hodnocena u 555 pacientů v jedné randomizované dvojitě 
slepé placebem kontrolované studii fáze III prodloužené fáze, u pacientů s aktivní non-radiografickou axiální spondylartritidou splňující klasifikační kritéria Assessment of SpondyloArthritis International Society axiální spondylartritidu by splňovaly modifikovaná New York kritéria pro ankylozující spondylitidu měli aktivní onemocnění, definované jako Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index 
stupnici 0-100 mmrezonancí účastníků studie byly ženy.  
Ve studii PREVENT bylo 9,7% pacientů léčeno nejdříve anti-TNFα přípravkem a anti-TNFα 
přípravek byl vysazen z důvodu nedostatečné účinnosti nebo nesnášenlivosti  
Ve studii PREVENT užívalo 9,9% a 14,8% pacientů souběžně MTX nebo sulfasalazin. Ve dvojitě 
zaslepeném období pacienti dostávali buď placebo nebo sekukinumab po dobu 52 týdnů. Pacienti 
randomizovaní na sekukinumab používali 150 mg subkutánně v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4, po nichž 
následovala stejná dávka každý měsíc, nebo jednou měsíčně injekce se 150 mg sekukinumabu. 
Primárním cílovým parametrem bylo alespoň 40% zlepšení kritéria Assessment of SpondyloArthritis 
International Society Příznaky a symptomy: 
Ve studii PREVENT vedla léčba sekukinumabem 150 mg k významnému zlepšení míry aktivity 
choroby v porovnání s placebem v 16. týdnu. Tato míra aktivity zahrnuje ASAS 40, ASAS 5/6, skóre 
BASDAI, BASDAI 50, CRP s vysokou citlivostí porovnání s placebem  
Tabulka 13 Klinická odpověď ve studii PREVENT v týdnu Výsledek pacientů 
171 Odpověď ASAS 40, % 29,2 41,5*Celkový počet randomizovaných pacientů 186 Odpověď ASAS 40, % 28,0 40,0* 
ASAS 5/6, % 23,7 40,0* 
BASDAI, LS průměrná změna od výchozíhodnoty skóre 
-1,46 -2,35* 
BASDAI 50, % 21,0 37,3*hsCRP, Odpověď ASAS 20, % 45,7 56,8* 
Částečná remise ASAS, % 7,0 21,6* 
*p<0,05 versus placeboVšechny p-hodnoty byly upraveny pro větší počet testů na základě předem definované hierarchie 
Pro chybějící binární cíl byla použita imputace non-respondérů 
1Sekukinumab 150 mg s.c. v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 následovaný stejnou dávkou každý měsíc  
ASAS: Assessment of SpondyloArthritis International Society Criteria; BASDAI: Bath Ankylosing 
Spondylitis Disease Activity Index; hsCRP: C-reaktivní protein s vysokou citlivostí; BSL: výchozí 
hodnota; LS: Nejmenší čtverce  
Nástup účinku sekukinumabu 150 mg ve studii PREVENT pro ASAS 40 u anti-TNFα-naivních 
pacientů pacientů, kteří dosáhli odpovědi ASAS 40 v závislosti na čase je uvedeno na obrázku 3.  
Obrázek 3 ASAS 40 odpovědi u anti-TNFα naivních pacientů ve studii PREVENT v 
průběhu času do 16. týdne     
Procento 
respondérůČas  Sekukinumab 150 mg dávka  PlaceboV 16. týdnu se u sekukinumabu 150 mg v porovnání s placebem objevilo u anti-TNFα-IR pacientů 
zlepšení ASAS 40 odpovědi.  
Fyzické funkce a se zdravím související kvalita života: 
Pacienti léčeni sekukinumabem 150 mg vykazovali statisticky významná zlepšení fyzické funkce do 
16. týdne ve srovnání s pacienty léčenými placebem, hodnocené podle BASFI -1,01, p<0,05na placebu do 16. týdne v kvalitě života související se zdravím hodnocené podle ASQoL změna LS: 16. týden: -3,45 versus -1,84, p<0,05 
Spinální mobilita: 
Spinální mobilita byla hodnocena podle BASMI až do 16. týdne. Numericky větší zlepšení byla 
prokázána u pacientů léčených sekukinumabem v porovnání s pacienty na placebu ve 4., 8., 12. a 
16. týdnu.  
Inhibice zánětu při zobrazení magnetickou rezonancí Příznaky zánětu byly hodnoceny pomocí MRI na začátku a v 16. týdnu a byly vyjádřeny jako změna 
oproti základní hodnotě v Berlin SI-joint oedema skóre pro sakroiliakální klouby a ASspiMRI-a skóre 
a Berlin spine skóre pro páteř. U pacientů léčených sekukinumabem byla pozorována inhibice 
zánětlivých příznaků jak pro sakroiliakální klouby, tak i pro páteř. Průměrná změna oproti výchozím 
hodnotám v Berlin SI-joint oedema skóre byla -1,68 u pacientů léčených sekukinumabem 150 mg  
Pediatrická populace 
Ložisková psoriáza u pediatrické populaceBylo prokázáno, že sekukinumab zlepšuje známky a příznaky a kvalitu života u pediatrických pacientů 
s ložiskovou psoriázou ve věku 6 let a starších  
Těžká ložisková psoriázaBezpečnost a účinnost sekukinumabu byla hodnocena v randomizované, dvojitě zaslepené, placebem a 
etanerceptem kontrolované studii fáze III u dětských pacientů ve věku od 6 do <18 let s těžkou 
ložiskovou psoriázou, definovanou pomocí skóre PASI ≥20, IGA mod 2011 skóre 4 a poměru BSA ≥ 
10 %, kteří byli kandidáty na systémovou terapii. Přibližně 43 % pacientů mělo předchozí expozici 
fototerapii, 53 % konvenční systémové terapii, 3 % biologické léčbě a 9 % mělo souběžnou 
psoriatickou artritidu.  
V pediatrické studii psoriázy 1 bylo hodnoceno 162 pacientů, kteří byli randomizováni k podávání 
nízké dávky sekukinumabu ≥50 kghmotnost mezi >25 kg a <50 kg nebo 300 mg pro tělesnou hmotnost >50 kg0, 1, 2, 3 a 4 následované stejnou dávkou každé 4 týdny, nebo etanerceptem. Pacienti randomizovaní 
na etanercept dostávali 0,8 mg/kg týdně věku při randomizaci je popsáno v tabulce 14.  
Tabulka 14 Rozdělení pacientů podle hmotnosti a věku v pediatrické studii psoriázy  
Randomizační 
vrstvy 
Popis Sekukinuma
b 
nízká dávkan=Sekukinumab 
vysoká dávka 
n=Placebo  
n=Etanercept  
n=Celke
m  
N=Věk 6-<12 let 8 9 10 10 ≥12-<18 let 32 31 31 31 Hmotnost <25 kg 2 3 3 4 ≥25-<50 kg 17 15 17 16 ≥50 kg 21 22 21 21  
Pacienti randomizovaní na placebo a bez odpovědi na léčbu ve 12. týdnu byli přeřazeni do skupiny s 
nízkou nebo vysokou dávkou sekukinumabu studijní medikaci ve 12., 13., 14. a 15. týdnu, následovanou stejnými dávkami každé 4 týdny počínaje 
16. týdnem. Ko-primárními cílovými parametry byly podíl pacientů, kteří dosáhli odpovědi PASI 75 a 
odpovědi IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“  
Během 12týdenního placebem kontrolovaného období byla účinnost jak nízké, tak vysoké dávky 
sekukinumabu srovnatelná pro ko-primární cílové parametry. Odhady poměru šancí ve prospěch obou 
dávek sekukinumabu byly statisticky významné pro odpovědi PASI 75 a IGA mod 2011 0 nebo 1.  
Během 52 týdnů po první dávce byli všichni pacienti sledováni z hlediska účinnosti a bezpečnosti. 
Podíl pacientů, kteří dosáhli odpovědí PASI 75 a IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“ vykazoval rozdíl mezi skupinou léčenou sekukinumabem a placebem při první návštěvě po zahájení 
léčby ve 4. týdnu, přičemž rozdíl se stal výraznějším ve 12. týdnu. Odpověď přetrvávala po celou 
dobu 52 týdnů počtu odpovědí PASI 50, 90, 100 a Children’s Dermatology Life Quality Index 1.  
Kromě toho byl počet odpovědi PASI 75, IGA 0 nebo 1, PASI 90 ve 12. a 52. týdnu ve skupinách se 
sekukinumabem s nízkou i vysokou dávkou vyšší než u pacientů léčených etanerceptem tabulka 15 
Po 12. týdnu byla účinnost jak nízké, tak vysoké dávky sekukinumabu srovnatelná, i když účinnost 
vysoké dávky byla vyšší u pacientů ≥ 50 kg. Bezpečnostní profily nízké dávky a vysoké dávky byly 
srovnatelné a konzistentní s bezpečnostním profilem u dospělých.  
Tabulka 15 Přehled klinické odpovědi u těžké pediatrické psoriázy v týdnech 12 a  
Kritérium 
odpovědiSrovnání odpovědi 'test' 'kontrola' Odhad poměru šancí 'test' vs. 'kontrola' n**/m Týden 12*** 
PASI 75 sekukinumab nízká dávka vs. placebo 32/40  sekukinumab vysoká dávka vs. Etanercept 31/40 IGA 0/1 sekukinumab nízká dávka vs. placebo 28/40  sekukinumab vysoká dávka vs. Etanercept 24/40 PASI 90 sekukinumab nízká dávka vs. placebo 29/40  sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 27/40 Týden PASI 75 sekukinumab nízká dávka vs. etanercept 35/40 sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 35/40 IGA 0/1 sekukinumab nízká dávka vs. etanercept 29/40 sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 30/40 PASI 90 sekukinumab nízká dávka vs. etanercept 30/40 sekukinumab vysoká dávka vs. etanercept 32/40 * u chybějících hodnot non-respondérů byla použita imputace  
** n je počet respondérů, m = počet vyhodnotitelných pacientů 
*** rozšířené okno pro návštěvu v 12. týdnu 
Poměr šancí, 95% interval spolehlivosti, a p-hodnota pochází z exaktního logistického regresního modelu s léčebnou skupinou, 
s kategoriemi tělesná hmotnost před léčbou a věk jako faktory  
Vyšší podíl pediatrických pacientů léčených sekukinumabem uváděl zlepšení se zdravím související 
kvality života, měřeno pomocí skóre CDLQI 0 nebo 1 v porovnání s placebem ve 12. týdnu dávka 44,7 %, vysoká dávka 50 %, placebo 15 %obě skupiny s dávkou sekukinumabu numericky větší než skupina s etanerceptem 60,6 %, vysoká dávka 66,7 %, etanercept 44,4 % 
Středně těžká až těžká ložisková psoriázaU sekukinumabu se předpokládala účinnost při léčbě pediatrických pacientů se středně těžkou 
ložiskovou psoriázou na základě prokázaného vztahu účinnosti a odpovědi na expozici u dospělých 
pacientů se středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou a podobnosti průběhu onemocnění, 
patofyziologie a účinku léčiva u dospělých a pediatrických pacientů při stejných úrovních expozice.  
Kromě toho byla bezpečnost a účinnost sekukinumabu hodnocena v otevřené dvouramenné 
multicentrické studii fáze III s paralelní skupinou u dětských pacientů ve věku od 6 do <18 let se 
střední až těžkou ložiskovou psoriázou, definovanou skóre PASI ≥12, skóre IGA mod 2011 ≥3 a 
poměr BSA>10 %, kteří byli kandidáty na systémovou terapii.  
V pediatrické studii psoriázy 2 bylo hodnoceno 84 pacientů, kteří byli randomizováni k podávání 
nízké dávky sekukinumabu 50 kghmotnost mezi >25 kg a <50 kg nebo 300 mg pro tělesnou hmotnost>50 kgnásledovaná stejnou dávkou každé 4 týdny. Rozdělení pacientů podle hmotnosti a věku při 
randomizaci je popsáno v tabulce 16.  
Tabulka 16 Rozdělení pacientů podle hmotnosti a věku v pediatrické studii psoriázy  
Podskupiny Popis Sekukinumab 
Nízká dávka 
n=SekukinumabVysoká dávka 
n=Celkem 
N=Věk 6-<12 let 17 16 ≥12-<18 let 25 26 Hmotnost <25 kg 4 4 ≥25-<50 kg 13 12 ≥50 kg 25 26  
Ko-primárními cílovými parametry byly podíl pacientů, kteří dosáhli odpovědi PASI 75 a odpovědi 
IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“ Účinnost nízké i vysoké dávky sekukinumabu byla srovnatelná a vykazovala statisticky významné 
zlepšení ve srovnání s anamnézou placeba pro ko-primární cílové parametry. Odhadovaná pozdější 
pravděpodobnost pozitivního léčebného účinku byla 100 %.  
Účinnost byla u pacientů sledována po dobu 52 týdnů po prvním podání. Účinnost odpověď PASI 75 a IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“ [0 nebo 1]první návštěvě po základní návštěvě ve 2. týdnu a podíly pacientů, kteří dosáhli odpovědi PASI 75 a 
IGA mod 2011 „čistá“ nebo „téměř čistá“ 52. týdne. Zlepšení v PASI 90 a PASI 100 bylo také pozorováno ve 12. týdnu a zvýšeno až do 
24 týdne a bylo udržováno do 52. týdne  
Bezpečnostní profily nízké dávky a vysoké dávky byly srovnatelné a konzistentní s bezpečnostním 
profilem u dospělých.  
Tabulka 17 Přehled klinické odpovědi u středně těžké až těžké pediatrické psoriázy v 
týdnech 12 a 52  
 Týden 12 Týden Sekukinumab 
nízká dávka 
Sekukinumab 
vysoká dávka 
Sekukinumab 
nízká dávkaSekukinumab 
vysoká dávkaPočet pacientů 42 42 42 Odpověď PASI 75 n Odpověď IGA mod 2011 „čistá“ 
nebo „téměř čistá“ n 33 Odpověď PASI 90 n Odpověď PASI 100 n * u chybějících hodnot non-respondérů byla použita imputace   
Tyto výsledky u pediatrické populace se středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou potvrdily výše 
uvedené prediktivní předpoklady na základě vztahu účinnosti a expozice u dospělých pacientů.  
Ve skupině s nízkou dávkou dosáhlo 50 % a 70,7 % pacientů skóre CDLQI 0 nebo 1 ve 12. a 
52. týdnu. Ve skupině s vysokou dávkou dosáhlo 61,9 % a 70,3 % skóre CDLQI 0 nebo 1 ve 12. a 
52. týdnu.  
Juvenilní idiopatická artritida Artritida související s entezitidou Bezpečnost a účinnost sekukinumabu byly hodnoceny u 86 pacientů ve 3 částech dvojitě zaslepené, 
placebem kontrolované, událostmi řízené věku od 2 do <18 let s aktivní ERA nebo JPsA, kteří byli diagnostikováni podle modifikovaných JIA 
klasifikačních kritérií Mezinárodní ligy asociací pro revmatologii Associations for Rheumatology, ILARpacienti dostávali sekukinumab do 12. týdne. Pacienti, kteří ve 12. týdnu dosáhli odpovědi JIA 
ACR30, vstoupili do dvojitě zaslepené fáze pokračovali v léčbě sekukinumabem nebo byli převedeni na placebo 104. týdne nebo do výskytu příznaků vzplanutí. Pacienti se vzplanutím onemocnění vstoupili do 
otevřené studie, ve které byli léčeni sekukinumabem do 104. týdne  
Při zařazení do studie měli pacienti s JIA v 60,5 % podtyp ERA a 39,5 % podtyp JPsA a vykazovali 
nedostatečnou odpověď nebo intoleranci na ≥1 chorobu modifikující antirevmatika současně užívalo sulfasalazin studie dostávali dávku 75 mg a pacienti s tělesnou hmotností ≥50 kg Věkové rozmezí při zahájení studie bylo od 2 do 17 let, 3 pacienti byli ve věku 2 až <6 let, 22 pacientů 
ve věku 6 až <12 let a 61 pacientů ve věku 12 až <18 let. Skóre JADAS-27 bylo při zahájení studie 
15,1  
Primárním cílovým parametrem byla doba do vzplanutí onemocnění ve fázi randomizovaného 
vysazení alespoň tří ze šesti kritérií a ≥30% zlepšení odpovědi JIA ACR u ne více jak jednoho ze šesti kritérií a 
minimálně dvou aktivních kloubů.  
Na konci části 1 dosáhlo 75 pacientů z 86 Ve studii byl splněn primární cíl, protože bylo prokázáno statisticky významné prodloužení doby do 
vzplanutí onemocnění u pacientů léčených v části 2 sekukinumabem ve srovnání s placebem. U 
pacientů léčených v části 2 sekukinumabem bylo riziko vzplanutí sníženo o 72 % ve srovnání 
s pacienty, kterým bylo podáváno placebo skupině s placebem  
Obrázek 4 Doba do vzplanutí onemocnění v části 2 podle metody Kaplana-Meiera              
Tabulka 18 Analýza doby přežívání do vzplanutí onemocnění v části  
 Sekukinumab 
Placebo v části počet případů vzplanutí na konci části 2,n 10 Kaplanova-Meierova metoda:  
medián ve dnech poměr bez vzplanutí v 6. měsíci poměr bez vzplanutí ve 12. měsíci poměr bez vzplanutí v 18. měsíci poměr rizik k placebu: odhad p-hodnota ze stratifikovaného log-rank testu <0,001** 
Analýza byla provedena u všech randomizovaných pacientů, kteří v části 2 dostali alespoň jednu 
dávku studijní medikace. 
Sekukinumab: všichni pacienti, kteří nedostali žádné placebo. Placebo v části 2: všichni pacienti, 
kteří v části 2 užívali placebo a v další části/dalších částech užívali sekukinumab. NC = nelze 
spočítat. ** = Statisticky významná hodnota pro jednostrannou hladinu významnosti 0,025.  
V otevřené části 1 dostávali všichni pacienti sekukinumab do 12. týdne. Ve 12. týdnu dosáhlo 83,7 % 
dětí odpovědi JIA ACR50; 67,4 % odpovědi JIA ACR70 a 38,4 % odpovědi JIA ACR90 Nástup účinku sekukinumabu nastal již v 1. týdnu. Ve 12. týdnu bylo skóre JADAS-27 4,64 a průměrné snížení od výchozí hodnoty JADAS-27 bylo -10,487  
Poměr pacientů 
se vzplanutímonemocnění Čas Počet pacientů s rizikem 
Sekukinumab 37   36   34   33   32   30   30   29   29   29   25   25   24   23   23   23   23   23   23   21   21   21   20   14   Placebo v části 2 38   38   32   29   28   25   22   21   21   21   20   20   19   19   19   18   18   16   16   15   15   15   15   10    Sekukinumab    ------ Placebo v části 2    + Cenzurováno 
Obrázek 5 Odpověď JIA ACR30/50/70/90 u subjektů v části 1 do 12. týdne*                    
* u chybějících hodnot non-respondérů byla použita imputace  
Údaje pro věkovou skupinu od 2 do <6 let jsou neprůkazné vzhledem k malému počtu pacientů 
mladších 6 let zahrnutých do studie.  
Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií 
s přípravkem Cosentyx u chronické idiopatické artritidy u dětských pacientů do 2 let. použití u dětí viz bod 4.2 
5.2 Farmakokinetické vlastnosti  Většina farmakokinetických vlastností u pacientů s ložiskovou psoriázou, psoriatickou artritidou a 
ankylozující spondylitidou byla podobná.  
Absorpce 
Po jednorázové podkožní dávce 300 mg ve formě roztoku u zdravých dobrovolníků dosáhl 
sekukinumab nejvyšší sérové koncentrace 43,2±10,4 μg/ml mezi 2 a 14 dny po podání dávky.  
Na základě výsledků populační farmakokinetické analýzy sekukinumab po jednorázové subkutánní 
dávce buď 150 mg nebo 300 mg u pacientů s ložiskovou psoriázou dosáhl nejvyšší sérové koncentrace 
13,7±4,8 μg/ml a 27,3±9,5 μg/ml mezi 5 a 6 dny od podání dávky.  
Na základě výsledků populační farmakokinetické analýzy byl po počátečním týdenním dávkování 
během prvního měsíce čas potřebný k dosažení maximální koncentrace mezi 31 a 34 dny.  
Podle simulovaných údajů byla nejvyšší koncentrace v rovnovážném stavu podání dávky 150 mg nebo 300 mg 27,6 μg/ml a 55,2 μg/ml. Populační farmakokinetická analýza 
naznačuje, že rovnovážného stavu je dosaženo po 20 týdnech při měsíčním dávkovacím režimu.  
V porovnání s expozicí po jednorázovém podání ukázala populační farmakokinetická analýza, že 
pacienti vykazovali 2násobné zvýšení nejvyšší sérové koncentrace a plochy pod křivkou opakovaném měsíčním podávání během udržovacího režimu.  
Procento 
respondérůDoba Populační farmakokinetická analýza ukázala že sekukinumab byl u pacientů s ložiskovou psoriázou 
absorbován s průměrnou absolutní biologickou dostupností 73 %. Napříč studiemi byla vypočítaná 
absolutní biologická dostupnost v rozmezí 60 až 77 %.  
Biologická dostupnost sekukinumabu u pacientů s PsA byla podle populačního farmakokinetického 
modelu 85 %.  
Po subkutánním podání sekukinumabu 300 mg v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 a následně 300 mg každé 
týdny byla průměrná minimální koncentrace ±SD v ustáleném stavu v týdnu 16 přibližně 55,1 ± 26,μg/ml v HS studii 1 a 58,1 ± 30,1 μg /ml v HS studii 2.  
Distribuce 
Průměrný distribuční objem během terminální fáze kolísal u pacientů s ložiskovou psoriázou v rozmezí od 7,10 do 8,60 litrů, což naznačuje, že 
sekukinumab se omezeně distribuuje do periferních kompartmentů.  
Biotransformace 
Největší část IgG eliminace probíhá prostřednictvím intracelulárního katabolismu, následovaného 
fluidní fází nebo receptory zprostředkované endocytózy.  
Eliminace 
Průměrná systémová clearance s ložiskovou psoriázou od 0,13 do 0,36 l/den. V populační farmakokinetické analýze byla průměrná 
systémová clearance pohlavím. Clearance byla závislá na dávce a čase.  
Průměrný eliminační poločas zjištěný v populační farmakokinetické analýze byl u pacientů 
s ložiskovou psoriázou 27 dní, a kolísal od 18 do 46 dní napříč psoriatickými studiemi s intravenózním 
podáním.  
V populační farmakokinetické analýze byl průměrný systémový CL po subkutánním podání 300 mg 
v týdnech 0, 1, 2, 3 a 4 a následně 300 mg každé 2 týdny pacientům s hidradenitidou 0,26 l/den.  
Průměrný eliminační poločas odhadnutý z populační farmakokinetické analýzy byl 23 dní u pacientů 
s hidradenitidou.  
Linearita/nelinearita 
Farmakokinetika sekukinumabu u pacientů s ložiskovou psoriázou po jednotlivé a opakovaných 
dávkách byla stanovena v četných studiích s intravenózně podanými dávkami v rozmezí od 1x 
0,3 mg/kg do 3x 10 mg/kg a subkutánními dávkami v rozmezí od 1x 25 mg až opakovanými dávkami 
300 mg. Expozice ve všech dávkovacích režimech odpovídala dávce.  
Zvláštní populace 
 
Starší pacientiNa základě populační farmakokinetické analýzy s omezeným počtem starších pacientů ≥65 let a n=7 pro věk ≥75 letpodobná.  
Pacienti s poruchou funkce ledvin nebo jaterU pacientů s poruchou funkce ledvin nebo jater nejsou k dispozici farmakokinetická data. Předpokládá 
se, že renální eliminace nedotčeného sekukinumabu, IgG monoklonální protilátky bude nízká a 
nevýznamná. IgG jsou většinou katabolizovány a neočekává se, že by porucha funkce jater ovlivnila 
clearance sekukinumabu.  
Vliv tělesné hmotnosti na farmakokinetikuS rostoucí tělesnou hmotností rostou clearance sekukinumabu a jeho distribuční objem.  
Pediatrická populace 
Ložisková psoriázaV souboru dvou pediatrických studií byl pacientům se středně těžkou až těžkou ložiskovou psoriázou 
Ve 24. týdnu měli pacienti s hmotností ≥25 a <50 kg průměrnou minimální koncentraci ± SD v 
ustáleném stavu 19,8 ± 6,96 μg/ml ≥50 kg byla průměrná minimální koncentrace ±SD 27,3 ± 10,1 μg/ml sekukinumabu. Průměrná minimální koncentrace v ustáleném stavu ± SD u pacientů s hmotností 
<25 kg  
Juvenilní idiopatická artritidaPacientům s ERA a JPsA sekukinumab v doporučeném pediatrickém dávkovacím režimu. Ve 24. týdnu měli pacienti s tělesnou 
hmotností <50 kg průměrnou nejnižší ± SD koncentraci v ustáleném stavu 25,2±5,45 μg/ml hodnota u pacientů s tělesnou hmotností ≥50 kg byla 27,9±9,57 μg/ml  
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti  Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po 
opakovaném podávání a reprodukční toxicity, nebo tkáňových testů zkřížené reaktivity, neodhalily 
žádné zvláštní riziko pro člověka  
Studie na zvířatech k posouzení karcinogenního potenciálu sekukinumabu nebyly provedeny.   
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE  6.1 Seznam pomocných látek  Sacharóza 
Histidin 
Monohydrát histidin-hydrochloriduPolysorbát 6.2 Inkompatibility  Tento léčivý přípravek nesmí být mísen s jinými léčivými přípravky s výjimkou těch, které jsou 
uvedeny v bodě 6. 
6.3 Doba použitelnosti  roky    
Po rekonstituci 
Chemická a fyzikální stabilita po otevření před použitím byla prokázána na dobu 24 hodin při 2 °C až 
°C. 
Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě, pokud způsob rekonstituce nevyloučí 
riziko mikrobiální kontaminace.  
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání  Uchovávejte v chladničce Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho rekonstituci jsou uvedeny v bodě 6.3.  
6.5 Druh obalu a obsah balení  Přípravek Cosentyx je dodáván v injekční lahvičce z bezbarvého skla s gumovou zátkou šedé barvy a 
hliníkovou pertlí s bílou odlamovací částí. 
Injekční lahvička obsahuje secukinumabum 150 mg.  
Přípravek Cosentyx je dostupný v balení obsahujícím jednu injekční lahvičku.  
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním  Jednorázová injekční lahvička obsahující 150 mg sekukinumabu pro rekonstituci vodou pro injekci. 
Připravený roztok musí být čirý a bezbarvý až mírně nažloutlý. Nepoužívejte, pokud se lyofilizovaný 
prášek zcela nerozpustí nebo pokud roztok obsahuje zřetelně viditelné částice, je zakalený nebo 
zřetelně hnědý.  
RekonstitucePřípravek Cosentyx 150 mg prášek pro injekční roztok musí připravit zdravotnický pracovník. 
Příprava roztoku pro subkutánní injekci musí proběhnout bez přerušení a musí být zajištěno použití 
aseptické techniky. Doba přípravy od propíchnutí zátky do konce rekonstituce trvá v průměru 
20 minut a neměla by přesáhnout 90 minut. 
1. Umístěte lékovku s práškem do prostředí s pokojovou teplotou a zajistěte, že voda pro injekci je rovněž v prostředí s pokojovou teplotou. 
2. Natáhněte do kalibrované 1 ml jednorázové injekční stříkačky o něco více než 1,0 ml sterilní vody pro injekci a upravte objem na 1,0 ml. 
3. Sejměte z lahvičky kryt z plastické hmoty. 4. Zasuňte jehlu do lékovky obsahující prášek středem gumové zátky a rekonstituujte prášek pomalou injekcí sterilní vody pro injekci do lékovky. Proud sterilní vody pro injekci musí 
směřovat na prášek. 
5. Nakloňte lékovku pod úhlem přibližně 45°a jemně jí rotujte mezi konečky prstů po dobu přibližně 1 minuty. Lékovkou netřeste ani ji neotáčejte. 
6. Ponechte lékovku stát při pokojové teplotě nejméně 10 minut, aby došlo k rozpuštění. Roztok přitom může pěnit. 
7. Nakloňte lékovku pod úhlem přibližně 45° a jemně jí rotujte mezi konečky prstů po dobu přibližně 1 minuty. Lékovkou netřeste ani ji neotáčejte. 
8. Ponechte lékovku v klidu stát při pokojové teplotě nejméně 5 minut. Vzniklý roztok musí být čirý. Jeho barva může být od bezbarvé do mírně nažloutlé. Nepoužívejte, pokud se 
lyofilizovaný prášek zcela nerozpustí nebo pokud roztok obsahuje zřetelně viditelné částice, je 
zakalený nebo zřetelně hnědý. 
9. Připravte požadované množství lékovek  Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky.  
Použití u pediatrické populace 
U pediatrických pacientů, kteří dostávají dávku 75 mg z injekční lahvičky na jedno použití obsahující 
150 mg sekukinumabu k rekonstituci sterilní vodou pro injekci, se odebere o něco více než 0,5 ml 
rekonstituovaného roztoku pro subkutánní injekci a zbytek roztoku musí být okamžitě zlikvidován. 
Podrobné pokyny k použití jsou uvedeny v příbalové informaci.   
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA  EU/1/14/ 
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE  Datum první registrace: 15. ledna Datum posledního prodloužení registrace: 3. září   
10. DATUM REVIZE TEXTU   
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.                          
PŘÍLOHA II 
A. VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ 
ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ  
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE  
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ 
POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
A. VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA 
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
Název a adresa výrobců biologické léčivé látky 
Novartis Pharma S.A.S. 
Centre de Biotechnologie 
8, rue de l’IndustrieF-68330 Huningue 
Francie 
Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbHBiochemiestrasse 6336 Langkampfen 
Rakousko 
Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží 
Prášek pro injekční roztok 
Lek Pharmaceuticals d.d. 
Verovškova ulica Ljubljana, Slovinsko 
Novartis Pharma GmbH 
Roonstrasse 90429 Norimberk 
Německo Novartis Farmacéutica, S.A. 
Gran Vía de les Corts Catalanes, 08013 Barcelona 
Španělsko Injekční roztok v předplněné injekční stříkačce / Injekční roztok v předplněném peru 
Novartis Pharma GmbH 
Roonstrasse 90429 Norimberk 
Německo Sandoz GmbH 
Biochemiestrasse 6336 Langkampfen 
Rakousko 
Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbHBiochemiestrasse 6336 Langkampfen 
Rakousko 
V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za 
propouštění dané šarže.   
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ  
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením přípravku, bod 4.2  
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE  
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti  
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu 
referenčních dat Unie jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.   
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ 
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve 
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.  
Aktualizovaný RMP je třeba předložit: 
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky, 
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které 
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení 
význačného milníku                          
PŘÍLOHA III 
 
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
                        A. OZNAČENÍ NA OBALU    
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU  
KRABIČKA JEDNOTKOVÉHO BALENÍ – předplněná injekční stříkačka  1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 75 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
secukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje secukinumabum 75 mg v 0,5 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
 
předplněná injekční stříkačka 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.  
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/012 Balení obsahující 1 předplněnou injekční stříkačku   
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 75 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ stříkačka 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 75 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
secukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje secukinumabum 75 mg v 0,5 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
Vícečetné balení: 3   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/013 Vícečetné balení obsahující 3 stříkaček 
 
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 75 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNITŘNÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ stříkačka 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 75 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
secukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje secukinumabum 75 mg v 0,5 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
předplněná injekční stříkačka. Součást vícečetného balení. Nesmí být prodáváno samostatně.   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.  
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/013 Vícečetné balení obsahující 3 stříkaček 
 
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 75 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM     
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH 
BLISTR PŘEDPLNĚNÉ STŘÍKAČKY 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 75 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
secukinumabum   
2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  Novartis Europharm Limited 
 
3. POUŽITELNOST  EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
 
5. JINÉ     
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
ŠTÍTEK STŘÍKAČKY 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Cosentyx 75 mg injekce 
secukinumabums.c.   
2. ZPŮSOB PODÁNÍ   3. POUŽITELNOST  EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET   6. JINÉ     
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU  
KRABIČKA JEDNOTKOVÉHO BALENÍ – předplněná injekční stříkačka  1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
secukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje secukinumabum 150 mg v 1 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
 
předplněná injekční stříkačkapředplněné injekční stříkačky   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.  
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko  
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/002 Balení obsahující 1 předplněnou injekční stříkačku 
EU/1/14/980/003 Balení obsahující 2 předplněné injekční stříkačky   
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 150 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ stříkačka 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
secukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje secukinumabum 150 mg v 1 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
Vícečetné balení: 6   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/006 Vícečetné balení obsahující 6 stříkaček 
 
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 150 mg 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNITŘNÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ stříkačka 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
secukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje secukinumabum 150 mg v 1 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
předplněné injekční stříkačky. Součást vícečetného balení. Nesmí být prodáváno samostatně.   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.  
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/006 Vícečetné balení obsahující 6 stříkaček 
 
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 150 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM     
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH 
BLISTR PŘEDPLNĚNÉ STŘÍKAČKY 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
secukinumabum   
2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  Novartis Europharm Limited 
 
3. POUŽITELNOST  EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
 
5. JINÉ     
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
ŠTÍTEK STŘÍKAČKY 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Cosentyx 150 mg injekce 
secukinumabums.c.   
2. ZPŮSOB PODÁNÍ   3. POUŽITELNOST  EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET   6. JINÉ      
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU  
KRABIČKA JEDNOTKOVÉHO BALENÍ – předplněné pero 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněném perusecukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedno předplněné pero obsahuje secukinumabum 150 mg v 1 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
 
předplněné pero SensoReadypředplněná pera SensoReady   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.  
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněné pero v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. 
Uchovávejte předplněné pero v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/004 Balení obsahující 1 předplněné pero EU/1/14/980/005 Balení obsahující 2 předplněná pera  
 
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 150 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněném perusecukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedno předplněné pero obsahuje secukinumabum 150 mg v 1 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
Vícečetné balení: 6   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněné pero v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/007 Vícečetné balení obsahující 6  
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 150 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNITŘNÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněném perusecukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedno předplněné pero obsahuje secukinumabum 150 mg v 1 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
předplněná pera. Součást vícečetného balení. Nesmí být prodáváno samostatně.   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.  
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněné pero v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/007 Vícečetné balení obsahující 6  
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 150 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM     
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
ŠTÍTEK PERA 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněném perusecukinumabum 
s.c.   
2. ZPŮSOB PODÁNÍ   3. POUŽITELNOST  EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET   6. JINÉ  
Pero SensoReady 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
KRABIČKA JEDNOTKOVÉHO BALENÍ – předplněná injekční stříkačka  1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
secukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje secukinumabum 300 mg ve 2 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
 
předplněná injekční stříkačka 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.  
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/008 Balení obsahující 1 předplněnou injekční stříkačku   
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 300 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ stříkačka 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
secukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje secukinumabum 300 mg ve 2 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
Vícečetné balení: 3   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/E14/980/009 Vícečetné balení obsahující 3  
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 300 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNITŘNÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ stříkačka 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
secukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje secukinumabum 300 mg ve 2 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
předplněná injekční stříkačka. Součást vícečetného balení. Nesmí být prodáváno samostatně.   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.  
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněnou injekční stříkačku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/009 Vícečetné balení obsahující 3  
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 300 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM     
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH 
BLISTR PŘEDPLNĚNÉ STŘÍKAČKY 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce 
secukinumabum   
2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  Novartis Europharm Limited 
 
3. POUŽITELNOST  EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
 
5. JINÉ     
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
ŠTÍTEK STŘÍKAČKY 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Cosentyx 300 mg injekce 
secukinumabums.c.   
2. ZPŮSOB PODÁNÍ   3. POUŽITELNOST  EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET   6. JINÉ      
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU  
KRABIČKA JEDNOTKOVÉHO BALENÍ – předplněné pero 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněném perusecukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedno předplněné pero obsahuje secukinumabum 300 mg ve 2 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
 
předplněné pero UnoReady 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.  
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněné pero v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/010 Balení obsahující 1 předplněné pero  
 
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 300 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNĚJŠÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněném perusecukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedno předplněné pero obsahuje secukinumabum 300 mg ve 2 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
Vícečetné balení: 3   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněné pero v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/011 Vícečetné balení obsahující 3  
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 300 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
VNITŘNÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ  
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněném perusecukinumabum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedno předplněné pero obsahuje secukinumabum 300 mg ve 2 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, methionin, 
polysorbát 80, vodu pro injekci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztok 
předplněné pero. Součást vícečetného balení. Nesmí být prodáváno samostatně.   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podáníK jednorázovému použití.  
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte předplněné pero v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/980/011 Vícečetné balení obsahující 3  
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 300 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM     
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
ŠTÍTEK PERA 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Cosentyx 300 mg injekce 
secukinumabums.c.   
2. ZPŮSOB PODÁNÍ   3. POUŽITELNOST  EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET   6. JINÉ  
Pero UnoReady 
  
 
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU 
KRABIČKA - lahvička 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cosentyx 150 mg prášek pro injekční roztok 
secukinumabum 
 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna lahvička obsahuje secukinumabum 150 mg. Po rekonstituci 1 ml roztoku obsahuje 
secukinumabum 150 mg.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Též obsahuje: sacharosu, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Prášek pro injekční roztok 
 
injekční lahvička 
 
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Subkutánní podání 
 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Novartis Europharm Limited 
Vista BuildingElm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/14/ 
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cosentyx 150 mg 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
  
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
ŠTÍTEK LAHVIČKY 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Cosentyx 150 mg prášek pro injekční roztok 
secukinumabums.c.   
2. ZPŮSOB PODÁNÍ   3. POUŽITELNOST  EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET   6. JINÉ                           
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE   
Příbalová informace: informace pro uživatele  
Cosentyx 75 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce  
secukinumabum  
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete Vy přípravek používat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry. 
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám osobě. Mohl by jí ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy dítě- Pokud se u Vás svému lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli 
nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.  
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Cosentyx a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete Vy 3. Jak se přípravek Cosentyx používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Cosentyx uchovávat 6. Obsah balení a další informace   1. Co je přípravek Cosentyx a k čemu se používá  Přípravek Cosentyx obsahuje léčivou látku sekukinumab. Sekukinumab je monoklonální protilátka, 
která patří do skupiny léků zvaných inhibitory interleukinu bílkoviny nazývané IL-17A, která je přítomna ve zvýšeném množství u chorob jako je psoriáza, 
psoriatická artritida a axiální spondylartritida.  
Přípravek Cosentyx je určen k léčbě následujících zánětlivých chorob: 
• Pediatrická ložisková psoriáza 
• Juvenilní idiopatická artritida zahrnující artritidu související s entezitidou a juvenilní 
psoriatickou artritidu  
Pediatrická ložisková psoriázaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě kožních projevů nazývaných ložisková psoriáza, která je 
příčinou zánětu postihujícího pokožku. Přípravek Cosentyx redukuje zánět a další příznaky choroby. 
Přípravek Cosentyx se používá u dospívajících a dětí ložiskovou psoriázou.  
Používání přípravku Cosentyx u ložiskové psoriázy Vám ke zlepšení postižení pokožky a redukci příznaků jako odlupování pokožky, svědění a bolest.  
Juvenilní idiopatická artritida zahrnující artritidu související s entezitidou a juvenilní 
psoriatickou artritidu 
Přípravek Cosentyx se používá u pacientů nazývaných artritida související s entezitidou a juvenilní psoriatická artritida. Tyto formy juvenilní 
idiopatické artritidy jsou zánětlivá onemocnění postihující klouby a místa, kde se šlachy spojují 
s kostí.  
Používání přípravku Cosentyx u artritidy související s entezitidou a juvenilní psoriatické artritidy Vám 
Vašeho dítěte2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete Vy používat  
Nepoužívejte přípravek Cosentyx: 
• jestliže jste Vy tohoto přípravku Pokud se domníváte, že můžete být Vy přípravku Cosentyx s lékařem. 
• Jestliže trpíte Vy  
Upozornění a opatřeníPřed použitím přípravku Cosentyx se poraďte se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem: 
• pokud trpíte Vy • pokud trpíte Vy • pokud máte Vy • pokud jste někdy měl• pokud máte Vy choroba. 
• pokud máte Vy • pokud jste byločkování během léčby přípravkem Cosentyx. 
• pokud se podrobujete Vy fototerapie ultrafialovým světlem  
Zánětlivá onemocnění střev Přestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte svého lékaře nebo okamžitě vyhledejte lékařskou 
pomoc, pokud se u Vás hmotnosti, krev ve stolici nebo jiné příznaky střevních potíží.  
Sledování infekcí a alergických reakcíPřípravek Cosentyx může případně vyvolat závažné nežádoucí účinky, včetně infekcí a alergických 
reakcí. Pokud používáte Vy stavů.  
Přestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte neprodleně svého lékaře nebo vyhledejte 
lékařskou pomoc, pokud zaznamenáte Vy závažnou infekci nebo alergickou reakci. Tyto známky jsou uvedeny v bodě “Závažné nežádoucí 
účinky”.  
Děti a dospívajícíPřípravek Cosentyx se nedoporučuje u dětí mladších 6 let s ložiskovou psoriázou, protože v této 
věkové skupině nebyl studován.  
Přípravek Cosentyx se nedoporučuje u dětí mladších 6 let s juvenilní idiopatickou artritidou související s entezitidou a juvenilní psoriatická artritida 
Přípravek Cosentyx není u dětí a dospívajících dalších onemocnění 
Další léčivé přípravky a přípravek CosentyxInformujte svého lékaře nebo lékárníka: 
• o všech lécích, které používáte Vy které možná budete používat. 
• že jste bylPři používání přípravku Cosentyx Vám očkovací látky  
Těhotenství, kojení a plodnost• Doporučuje se vyhnout se užívání přípravku Cosentyx během těhotenství. Účinky tohoto 
přípravku na těhotné ženy nejsou známy. Pokud jste Vy otěhotnět, doporučuje se zabránit otěhotnění a během léčby přípravkem Cosentyx a po dobu 
nejméně 20 týdnů od poslední dávky přípravku Cosentyx musíte užívat vhodnou antikoncepci. 
Poraďte se s lékařem, pokud jste Vy plánujete otěhotnět. 
• Poraďte se s lékařem, pokud Vy lékařem rozhodnete, zda budete Vy Nemůžete dítě 
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůJe nepravděpodobné, že by přípravek Cosentyx ovlivňoval Vaši schopnost řídit a obsluhovat stroje.   
3. Jak se přípravek Cosentyx používá  Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů Vašeho lékaře. Pokud si nejste jistýse svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.  
Přípravek Cosentyx se podává injekcí pod kůži s Vaším lékařem se musíte rozhodnout, zda si důkladném proškolení budete přípravek Cosentyx 
injikovat sám  
Je důležité, nesnažit se o injekci, dokud nebudete proškolenlékárníkem.  
Podrobný návod, jak injikovat přípravek Cosentyx, naleznete v “Instrukci pro použití přípravku 
Cosentyx 75 mg v předplněné injekční stříkačce” na konci této příbalové informace.  
Instrukce pro použití lze také nalézt prostřednictvím následujícího QR kódu a webové stránky: 
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu  
Jaké množství přípravku Cosentyx se podává a jak dlouhoVáš lékař rozhodne, jakou dávku přípravku Cosentyx potřebujete Vy  
Dětská ložisková psoriáza • Doporučená dávka se odvozuje od tělesné hmotnosti následovně: 
o Hmotnost do 25 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost od 25 kg do 50 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost 50 kg nebo větší: 150 mg podkožní injekcí. 
Lékař může zvýšit dávku na 300 mg. 
• Jedna dávka 75 mg se podává v jedné injekci obsahující 75 mg. Jiné lékové formy/síly mohou 
být dostupné pro podání dávek 150 mg a 300 mg.  
Po podání první dávky budete Vy v týdnu 1, 2, 3 a 4 a následně vždy po měsíci.  
Juvenilní idiopatická artritida • Doporučená dávka se odvozuje od tělesné hmotnosti následovně: 
o Hmotnost do 50 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost 50 kg nebo větší: 150 mg podkožní injekcí. 
• Jedna dávka 75 mg se podává v jedné injekci obsahující 75 mg. Jiné lékové formy/síly mohou 
být dostupné pro podání dávky 150 mg.  
Po podání první dávky budete Vy v týdnu 1, 2, 3 a 4 a následně vždy po měsíci.  
Přípravek Cosentyx je určen k dlouhodobému podávání. Lékař bude pravidelně kontrolovat Váš stav  
Jestliže jste použilPokud jste Vy dávka podána dříve než lékař předepsal, poraďte se s lékařem.  
Jestliže jste zapomnělPokud jste si zapomněl podat dávku přípravku Cosentyx, injikujte další dávku co nejdříve poté, co si 
vzpomenete Vy dávku.  
Jestliže jste Vy Přestat používat přípravek Cosentyx není nebezpečné. Nicméně, pokud přestanete, příznaky psoriázy 
se Vám  
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka 
nebo zdravotní sestry.   
4. Možné nežádoucí účinky  Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
Závažné nežádoucí účinkyPřestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte neprodleně svého lékaře nebo vyhledejte 
lékařskou pomoc, pokud zaznamenáte Vy  
Možné závažné infekce – známky mohou zahrnovat: 
• horečka, příznaky podobné chřipce, noční pocení 
• pocit únavy nebo dýchavičnosti, přetrvávající kašel 
• teplá, rudá a bolestivá pokožka, nebo bolestivá vyrážka s puchýři 
• pocit pálení při močení.  
Závažná alergická reakce - známky mohou zahrnovat: 
• obtížné dýchání nebo polykání 
• nízký krevní tlak, který může působit závrať nebo omámení 
• otok tváře, rtů, jazyka nebo hrdla 
• silné svědění pokožky s červenou vyrážkou nebo vyvýšenými hrbolky. 
Váš lékař rozhodne, zda a kdy můžete Vy Jiné nežádoucí účinkyVětšina následujících nežádoucích účinků je mírná až středně závažná. Pokud se kterýkoli z těchto 
nežádoucích účinků stane závažným, sdělte to lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře.  
Velmi časté • infekce horních cest dýchacích s příznaky jako bolest v krku a ucpaný nos nosohltanu, rýma   
Časté • opar • průjem 
• rýma 
• bolest hlavy• pocit na zvracení 
• únava  
Méně časté • ústní povlak • známky nízké hladiny bílých krvinek, jako jsou horečka, bolest v krku nebo vředy 
v ústech z důvodu infekce • infekce vnějšího ucha • výtok z očí se svěděním, zarudnutím a otokem • svědivá vyrážka • infekce dolních cest dýchacích 
• křeče a bolest břicha, průjem, pokles tělesné hmotnosti nebo krev ve stolici střevních potíží• malé svědivé puchýřky na dlaních, chodidlech a po stranách prstů na rukou a nohou 
• atletická noha  
Vzácné • závažná alergická reakce s šokem • zarudnutí a olupování kůže na velkých plochách těla, které může být svědivé a bolestivé 
• zánět malých krevních cév, který může vést ke krevní vyrážce s červenými nebo 
nachovými pupínky  
Není známo • plísňové infekce kůže a sliznic • bolestivé puchýře a kožní vředy  
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, 
které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo 
prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením 
nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.   
5. Jak přípravek Cosentyx uchovávat  Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.  
Nepoužívejte tento přípravek: 
• po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo na štítku injekční stříkačky po „EXP“. 
• pokud roztok obsahuje zřetelně viditelné částice, je zakalený nebo zřetelně hnědý.  
Uchovávejte injekční stříkačku uzavřenou v krabičce, aby byla chráněna před světlem. Uchovávejte 
v chladničce od 2 °C do 8 °C. Chraňte před mrazem. Netřepejte. 
V případě nutnosti může být Cosentyx jednorázově uchován nechlazený po dobu maximálně 4 dní při 
pokojové teplotě nepřesahující 30 °C.  
Tento přípravek je určen k jednorázovému použití.  
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s 
přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.   
6. Obsah balení a další informace  Co přípravek Cosentyx obsahuje- Léčivou látkou je secukinumabum. Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 
secukinumabum 75 mg. 
- Dalšími složkami jsou dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, 
methionin, polysorbát 80 a voda pro injekci.  
Jak přípravek Cosentyx vypadá a co obsahuje toto baleníPřípravek Cosentyx injekční roztok je čirá tekutina. Její barva může být od bezbarvé do mírně 
nažloutlé. 
Přípravek Cosentyx 75 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce je dostupný v jednotkovém 
balení obsahujícím 1 předplněnou injekční stříkačku a ve vícečetném balení obsahujícím 3 předplněných injekčních stříkaček. 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.  
Držitel rozhodnutí o registraci 
Novartis Europharm LimitedVista Building 
Elm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
Výrobce 
Novartis Pharma GmbH 
Roonstrasse 90429 NorimberkNěmecko 
 
Sandoz GmbH 
Biochemiestrasse 6336 LangkampfenRakousko 
 
Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbHBiochemiestrasse 6336 Langkampfen 
Rakousko 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
België/Belgique/BelgienNovartis Pharma N.V. 
Tél/Tel: +32 2 246 16  
Lietuva 
SIA Novartis Baltics Lietuvos filialasTel: +370 5 269 16  
България 
Novartis Bulgaria EOODТел: +359 2 489 98  
Luxembourg/LuxemburgNovartis Pharma N.V. 
Tél/Tel: +32 2 246 16  
Česká republikaNovartis s.r.o. 
Tel: +420 225 775  
MagyarországNovartis Hungária Kft. 
Tel.: +36 1 457 65 Danmark 
Novartis Healthcare A/STlf: +45 39 16 84  
MaltaNovartis Pharma Services Inc. 
Tel: +356 2122 Deutschland 
Novartis Pharma GmbHTel: +49 911 273  
NederlandNovartis Pharma B.V. 
Tel: +31 88 04 52 Eesti 
SIA Novartis Baltics Eesti filiaalTel: +372 66 30  
Norge 
Novartis Norge ASTlf: +47 23 05 20 Ελλάδα 
Novartis Τηλ: +30 210 281 17  
Österreich 
Novartis Pharma GmbHTel: +43 1 86 España 
Novartis Farmacéutica, S.A. 
Tel: +34 93 306 42  
PolskaNovartis Poland Sp. z o.o. 
Tel.: +48 22 375 France 
Novartis Pharma S.A.S. 
Tél: +33 1 55 47 66  
PortugalNovartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A. 
Tel: +351 21 000 Hrvatska 
Novartis Hrvatska d.o.o. 
Tel. +385 1 6274  
România 
Novartis Pharma Services Romania SRLTel: +40 21 31299 Ireland 
Novartis Ireland LimitedTel: +353 1 260 12  
SlovenijaNovartis Pharma Services Inc. 
Tel: +386 1 300 75 Ísland 
Vistor hf. 
Sími: +354 535  
Slovenská republikaNovartis Slovakia s.r.o. 
Tel: +421 2 5542  
ItaliaNovartis Farma S.p.A. 
Tel: +39 02 96 54 Suomi/Finland 
Novartis Finland OyPuh/Tel: +358 Κύπρος 
Novartis Pharma Services Inc. 
Τηλ: +357 22 690  
Sverige 
Novartis Sverige ABTel: +46 8 732 32  
Latvija 
SIA Novartis BalticsTel: +371 67 887  
United Kingdom Novartis Ireland LimitedTel: +44 1276   
Tato příbalová informace byla naposledy revidována 
 
Další zdroje informací 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu. 
Instrukce pro použití přípravku Cosentyx 75 mg v předplněné injekční stříkačce  
Přečtěte si VŠECHNY následující instrukce před podáním injekce. Je důležité, nesnažit se o injekci 
sám nebo lékárníkem. Krabička obsahuje jednu předplněnou injekční stříkačku přípravku Cosentyx 75 mg 
individuálně zapečetěnou v plastovém blistru.  
Vaše předplněná injekční stříkačka přípravku Cosentyx 75 mg 
  Po podání injekce se aktivuje ochranné pouzdro a skryje injekční jehlu. To pomáhá chránit 
zdravotnické pracovníky, pacienty samostatně si injikující lékařem předepsané přípravky a osoby 
asistující při samopodání pacientů před náhodným zraněním jehlou.  
Co dále potřebujete pro injekci: 
• Alkoholový polštářek. 
• Smotek vaty nebo gázy. 
• Nádobu na ostré předměty.    
Důležité bezpečnostní informaceUpozornění: Uchovávejte injekční stříkačky mimo dohled a dosah dětí. 
1. Kryt jehly může obsahovat suchou gumu látku. 2. Neotevírejte zapečetěný vnější obal, dokud nejste připraveni tento přípravek použít. 3. Nepoužívejte tento přípravek, pokud je poškozena pečeť na vnějším obalu nebo na blistru, protože použití nemusí být pro Vás bezpečné. 
4. Nepoužívejte, jestliže injekční stříkačka upadla na tvrdý povrch nebo pokud upadla po sejmutí krytu jehly. 
5. Nikdy nenechávejte volně ležet injekční stříkačku tam, kde by ji někdo mohl poškodit. 6. Netřeste injekční stříkačkou. 7. Nedotýkejte se křidélek ochranného pouzdra injekční stříkačky před použitím. Při doteku by se mohla ochrana aktivovat předčasně. 
8. Nesnímejte kryt jehly dříve než těsně před injekcí. 9. Injekční stříkačka nesmí být opakovaně použita. Odložte použitou injekční stříkačku bezprostředně po použití do schránky na ostré předměty.    
Kryt jehly Průhledové okénko se štítkem a doboupoužitelnosti 
Ochranné pouzdro 
injekční stříkačky 
Křidélka 
ochrannéhopouzdra 
Opěra prstů Píst 
Hlavice 
pístuUchovávání předplněné injekční stříkačky přípravku Cosentyx 75 mg 
1. Uchovávejte tento přípravek v zapečetěné krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. Uchovávejte v chladničce při teplotě mezi 2 °C až 8 °C. CHRAŇTE PŘED MRAZEM. 
2. Pamatujte na vyjmutí injekční stříkačky z chladničky, aby dosáhla pokojové teploty před její přípravou k injekci 3. Nepoužívejte injekční stříkačku po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo štítku 
injekční stříkačky za „EXP“. Pokud uplynula doba použitelnosti, vraťte celé balení do lékárny.  
Místa injekce 
 
Místo injekce je místo na těle, na němž hodláte použítinjekční stříkačku. 
• Doporučené místo je přední část Vašich stehen. Můžete 
též použít podbřišek, nikoliv však oblast 5 centimetrů 
okolo pupku. 
• Při samopodávání injekce zvolte vždy jiné místo injekce. 
• Neinjikujte do oblastí, kde je pokožka jemná, 
s podlitinami, zarudlá, odlupuje se nebo je tvrdá. 
Vyvarujte se oblastí s jizvami nebo vytahanou pokožkou.  
Pokud podává injekci opatrovník, lze též použít vnější stranupaží.   
Příprava použití předplněné injekční stříkačky přípravku Cosentyx 75 mg 
1. Vyjměte krabičku s injekční stříkačkou z chladničky a ponechte ji neotevřenou 15-30 minut, aby se ohřála na pokojovou teplotu. 
2. Když jste připraven3. Očistěte místo injekce alkoholovým tampónem. 4. Vyjměte injekční stříkačku z krabičky a z blistru přidržením ochranného těla stříkačky. 5. Prohlédněte injekční stříkačku. Tekutina musí být čirá. Její barva může být od bezbarvé do mírně nažloutlé. Můžete vidět malé bublinky vzduchu, což je normální. NEPOUŽÍVEJTE, 
pokud tekutina obsahuje zřetelně viditelné částice, je zakalená nebo zřetelně hnědá. 
NEPOUŽÍVEJTE, pokud je pečeť injekční stříkačky porušena. Ve všech těchto případech 
vraťte celé balení do lékárny.  
Jak použít předplněnou injekční stříkačku přípravku Cosentyx 75 mg   
Z injekční stříkačky sejměte kryt jehlypřidržením ochranného těla stříkačky. Kryt jehly 
odhoďte do odpadu. Na hrotu jehly můžete vidět 
kapku tekutiny. To je normální.   
Jemně stiskněte pokožku v místě injekce avsuňte jehlu podle obrázku. Zatlačte úplně jehlu, 
v úhlu přibližně 45 stupňů, aby bylo zajištěno 
podání celé dávky.  
Držte injekční stříkačku podle obrázku. Pomalu 
tiskněte píst na doraz, takže je hlava pístu zcela 
mezi křidélky ochranného pouzdra. 
Držte píst plně stisknutý v dolní poloze,současně držte injekční stříkačku na místě po 
dobu 5 vteřin.  
Držte píst plně stisknutý, zatímco opatrnězvedáte jehlu z místa injekce.  
Pomalu uvolněte píst a umožněte, aby ochrannépouzdro zakrylo odkrytou jehlu.  
Na místě injekce se může objevit malé množstvíkrve. Můžete na místo injekce přitisknout 
smotek vaty nebo gázu a podržte 10 vteřin. Místa 
injekce se nedotýkejte. Pokud je to zapotřebí, 
můžete místo injekce překrýt malou adhezivní 
náplastí.   
Instrukce k odstranění 
 
Odložte použitou injekční stříkačku do nádoby naostrý odpad propíchnutínesmí být jehly a injekční stříkačky nikdy 
použity opakovaně. 
Příbalová informace: informace pro uživatele  
Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce  
secukinumabum  
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, 
protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry. 
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí 
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy. 
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi 
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou 
uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.  
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Cosentyx a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Cosentyx používat 3. Jak se přípravek Cosentyx používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Cosentyx uchovávat 6. Obsah balení a další informace   1. Co je přípravek Cosentyx a k čemu se používá  Přípravek Cosentyx obsahuje léčivou látku sekukinumab. Sekukinumab je monoklonální protilátka, 
která patří do skupiny léků zvaných inhibitory interleukinu bílkoviny nazývané IL-17A, která je přítomna ve zvýšeném množství u chorob jako je psoriáza, 
hidradenitida, psoriatická artritida a axiální spondylartritida.  
Přípravek Cosentyx je určen k léčbě následujících zánětlivých chorob: 
• Ložisková psoriáza 
• Hidradenitida 
• Psoriatická artritida 
• Axiální spondylartritida, včetně ankylozující spondylitidy spondylartritida• Juvenilní idiopatická artritida zahrnující artritidu související s entezitidou a juvenilní 
psoriatickou artritidu  
Ložisková psoriázaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě kožních projevů nazývaných ložisková psoriáza, která je 
příčinou zánětu postihujícího pokožku. Přípravek Cosentyx redukuje zánět a další příznaky choroby. 
Přípravek Cosentyx se používá u dospělých, dospívajících a dětí závažnou ložiskovou psoriázou.  
Používání přípravku Cosentyx u ložiskové psoriázy Vám pomůže tím, že vede ke zlepšení postižení 
pokožky a redukci příznaků jako odlupování pokožky, svědění a bolest.  
HidradenitidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaného hidradenitida suppurativachronické a bolestivé zánětlivé kožní onemocnění. Příznaky mohou zahrnovat bolestivé uzly dutiny vyplněné hnisem, tzv. abscesy specifické oblasti kůže jako je oblast pod prsy, podpaží, vnitřní strana stehen, třísla a hýždě. 
V postižených oblastech se mohou objevit jizvy. 
Přípravek Cosentyx může snížit počet uzlů a abscesů, které máte, a zmírnit bolest, která je s tímto 
onemocněním často spojena. Pokud máte hidradenitidu, budete nejprve dostávat jiné léky. Jesliže na 
tyto léky nebudete reagovat dostatečně dobře, bude Vám podán Cosentyx.  
Přípravek Cosentyx se používá u dospělých s hidradenitidou a může se použít samostatně nebo 
v kombinaci s antibiotiky.  
Psoriatická artritidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaného psoriatická artritida. Pro toto 
onemocnění je charakteristické zánětlivé postižení kloubů, často doprovázené psoriázou. Pokud trpíte 
aktivní psoriatickou artritidou, budete nejdříve léčennereagujete na tyto přípravky, bude Vám předepsán přípravek Cosentyx k omezení známek a příznaků 
aktivní psoriatické artritidy, zlepšení funkčního stavu a zpomalení poškození chrupavky a kosti kloubů 
postižených touto chorobou.  
Přípravek Cosentyx používají dospělí s aktivní psoriatickou artritidou a smí se používat samostatně 
nebo v kombinaci s jiným přípravkem nazývaným methotrexát.  
Požívání přípravku Cosentyx u psoriatické artritidy je pro Vás prospěšné, protože omezuje známky a 
příznaky choroby, zpomaluje poškození chrupavky a kosti kloubů a zlepšuje schopnosti vykonávat 
běžné denní aktivity.  
Axiální spondylartritida, včetně ankylozující spondylitidy spondylartritidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaných ankylozující spondylitida a 
neradiografická axiální spondylartritida. Pro tato onemocnění je charakteristické zánětlivé postižení 
především páteře, kdy dochází k zánětu páteřních kloubů. Pokud trpíte ankylozující spondylitidou 
nebo neradiografickou axiální spondylartritidou, budete nejdříve léčenPokud dostatečně nereagujete na tyto přípravky, bude Vám předepsán přípravek Cosentyx k omezení 
známek a příznaků této choroby, omezení zánětu a zlepšení fyzické funkce.  
Přípravek Cosentyx užívají dospělí s aktivní ankylozující spondylitidou a aktivní neradiografickou 
axiální spondylartritidou.  
Užívání přípravku Cosentyx u ankylozující spondylitidy a neradiografické axiální spondylartritidy je 
pro Vás prospěšné, protože omezuje známky a příznaky choroby a zlepšuje fyzické funkce.  
Juvenilní idiopatická artritida zahrnující artritidu související s entezitidou a juvenilní 
psoriatickou artritidu 
Přípravek Cosentyx se používá u pacientů nazývaných artritida související s entezitidou a juvenilní psoriatická artritida. Tyto formy juvenilní 
idiopatické artritidy jsou zánětlivá onemocnění postihující klouby a místa, kde se šlachy spojují 
s kostí.  
Používání přípravku Cosentyx u artritidy související s entezitidou a juvenilní psoriatické artritidy Vám 
Vašeho dítěte 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Cosentyx používat  Nepoužívejte přípravek Cosentyx: 
• jestliže jste alergickýPokud se domníváte, že můžete být alergickýlékařem. 
• Jestliže trpíte aktivní infekcí, kterou Váš lékař považuje za důležitou.  
Upozornění a opatřeníPřed použitím přípravku Cosentyx se poraďte se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem: 
• pokud trpíte v současnosti infekcí. 
• pokud trpíte dlouhodobou nebo opakovaně se vyskytující infekcí. 
• pokud máte tuberkulózu. 
• pokud jste někdy měl• pokud máte zánětlivou chorobu postihující střeva nazývanou Crohnova choroba. 
• pokud máte zánět tlustého střeva nazývaný ulcerózní kolitida. 
• pokud jste bylpřípravkem Cosentyx. 
• pokud se podrobujete jiné léčbě psoriázy, jako jsou imunosupresiva nebo fototerapie 
ultrafialovým světlem  
Zánětlivá onemocnění střev Přestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte svého lékaře nebo okamžitě vyhledejte lékařskou 
pomoc, pokud se objeví břišní křeče a bolest břicha, průjem, úbytek hmotnosti, krev ve stolici nebo 
jiné příznaky střevních potíží.  
Sledování infekcí a alergických reakcíPřípravek Cosentyx může případně vyvolat závažné nežádoucí účinky, včetně infekcí a alergických 
reakcí. Pokud používáte přípravek Cosentyx, musíte sledovat příznaky těchto stavů.  
Přestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte neprodleně svého lékaře nebo vyhledejte 
lékařskou pomoc, pokud zaznamenáte jakékoliv známky naznačující možnou závažnou infekci nebo 
alergickou reakci. Tyto známky jsou uvedeny v bodě “Závažné nežádoucí účinky”.  
Děti a dospívajícíPřípravek Cosentyx se nedoporučuje u dětí mladších 6 let s ložiskovou psoriázou, protože v této 
věkové skupině nebyl studován.  
Přípravek Cosentyx se nedoporučuje u dětí mladších 6 let s juvenilní idiopatickou artritidou související s entezitidou a juvenilní psoriatická artritida 
Přípravek Cosentyx není u dětí a dospívajících dalších onemocnění 
Další léčivé přípravky a přípravek CosentyxInformujte svého lékaře nebo lékárníka: 
• o všech lécích, které používáte, které jste v nedávné době používalpoužívat. 
• že jste bylpřípravku Cosentyx Vám nesmí být podán určitý typ očkovací látky  
Těhotenství, kojení a plodnost• Doporučuje se vyhnout se užívání přípravku Cosentyx během těhotenství. Účinky tohoto 
přípravku na těhotné ženy nejsou známy. Pokud jste žena ve věku, kdy můžete otěhotnět, 
doporučuje se zabránit otěhotnění a během léčby přípravkem Cosentyx a po dobu nejméně 
20 týdnů od poslední dávky přípravku Cosentyx musíte užívat vhodnou antikoncepci. 
Poraďte se s lékařem, pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete 
otěhotnět. 
• Poraďte se s lékařem, pokud kojíte nebo plánujete kojit. Společně s lékařem rozhodnete, zda 
budete kojit nebo používat přípravek Cosentyx. Nemůžete dělat obojí. Po použití přípravku 
Cosentyx nesmíte kojit po dobu nejméně 20 týdnů od poslední dávky.  
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůJe nepravděpodobné, že by přípravek Cosentyx ovlivňoval Vaši schopnost řídit a obsluhovat stroje.   
3. Jak se přípravek Cosentyx používá  Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů Vašeho lékaře. Pokud si nejste jistýse svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.  
Přípravek Cosentyx se podává injekcí pod kůži s Vaším lékařem se musíte rozhodnout, zda si budete přípravek Cosentyx injikovat sám  
Je důležité, nesnažit se o injekci sám sestrou nebo lékárníkem. Po vhodném proškolení Vám může přípravek Cosentyx injekce podat i Váš 
opatrovník.  
Podrobný návod, jak injikovat přípravek Cosentyx, naleznete v “Instrukci pro použití přípravku 
Cosentyx 150 mg v předplněné injekční stříkačce” na konci této příbalové informace.  
Instrukce pro použití lze také nalézt prostřednictvím následujícího QR kódu a webové stránky: 
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu  
Jaké množství přípravku Cosentyx se podává a jak dlouhoVáš lékař rozhodne, jakou dávku přípravku Cosentyx potřebujete a jak dlouho.  
Ložisková psoriáza 
Dospělí• Doporučená dávka přípravku je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává ve dvou injekcích po 150 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci. Na základě Vaší reakce na léčbu může lékař doporučit další úpravu dávky. 
Pokaždé dostanete dávku 300 mg rozdělenou do dvou injekcí po 150 mg.  
Děti ve věku od 6 let• Doporučená dávka se odvozuje od tělesné hmotnosti následovně: 
o Hmotnost do 25 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost od 25 kg do 50 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost 50 kg nebo větší: 150 mg podkožní injekcí. 
Lékař může zvýšit dávku na 300 mg. 
• Jedna dávka 150 mg se podává v jedné injekci obsahující 150 mg. Jiné lékové formy/síly 
mohou být dostupné pro podání dávek 75 mg a 300 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci.  
Hidradenitida• Doporučená dávka je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává ve dvou injekcích po 150 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci. Na základě Vaší reakce na léčbu může lékař doporučit další úpravu dávky.  
Psoriatická artritidaPokud máte psoriatickou artritidu a současně středně závažnou až závažnou ložiskovou psoriázu, 
může Váš lékař upravit doporučené dávkování podle potřeby.  
U pacientů, kteří neodpovídají dostatečně na léčbu přípravky nazývanými blokátory tumor 
nekrotizujícího faktoru • Doporučená dávka je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává ve dvou injekcích po 150 mg.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci. Vždy dostanete dávku 300 mg podanou ve dvou injekcích po 150 mg.  
U ostatních pacientů s psoriatickou artritidou: 
• Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Lékař Vám může na základě Vaší reakce na léčbu zvýšit dávku na 300 mg.  
Ankylozující spondylitida • Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Lékař Vám může na základě Vaší reakce na léčbu zvýšit dávku na 300 mg. Dávka 300 mg se podává 
ve dvou injekcích po 150 mg.  
Neradiografická axiální spondylartritida• Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Juvenilní idiopatická artritida • Doporučená dávka se odvozuje od tělesné hmotnosti následovně: 
o Hmotnost do 50 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost 50 kg nebo větší: 150 mg podkožní injekcí. 
• Jedna dávka 150 mg se podává v jedné injekci obsahující 150 mg. Jiné lékové formy/síly 
mohou být dostupné pro podání dávky 75 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci.  
Přípravek Cosentyx je určen k dlouhodobému podávání. Lékař bude pravidelně kontrolovat Váš stav, 
aby zjistil, zda má léčba požadovaný účinek.  
Jestliže jste použilPokud jste použillékař předepsal, poraďte se s lékařem.  
Jestliže jste zapomnělPokud jste si zapomněl podat dávku přípravku Cosentyx, injikujte další dávku co nejdříve poté, co si 
vzpomenete. Následně se poraďte s lékařem, kdy máte injikovat následující dávku.  
Jestliže jste přestalPřestat používat přípravek Cosentyx není nebezpečné. Nicméně, pokud přestanete, příznaky psoriázy, 
psoriatické artritidy nebo axiální spondylartritidy se mohou vrátit.  
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka 
nebo zdravotní sestry.   
4. Možné nežádoucí účinky  Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
Závažné nežádoucí účinkyPřestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte neprodleně svého lékaře nebo vyhledejte 
lékařskou pomoc, pokud zaznamenáte jakékoliv následující nežádoucí účinky.  
Možné závažné infekce – známky mohou zahrnovat: 
• horečka, příznaky podobné chřipce, noční pocení 
• pocit únavy nebo dýchavičnosti, přetrvávající kašel 
• teplá, rudá a bolestivá pokožka, nebo bolestivá vyrážka s puchýři 
• pocit pálení při močení.  
Závažná alergická reakce - známky mohou zahrnovat: 
• obtížné dýchání nebo polykání 
• nízký krevní tlak, který může působit závrať nebo omámení 
• otok tváře, rtů, jazyka nebo hrdla 
• silné svědění pokožky s červenou vyrážkou nebo vyvýšenými hrbolky. 
Váš lékař rozhodne, zda a kdy můžete pokračovat v léčbě.  
Jiné nežádoucí účinkyVětšina následujících nežádoucích účinků je mírná až středně závažná. Pokud se kterýkoli z těchto 
nežádoucích účinků stane závažným, sdělte to lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře.  
Velmi časté • infekce horních cest dýchacích s příznaky jako bolest v krku a ucpaný nos nosohltanu, rýma 
Časté • opar • průjem 
• rýma 
• bolest hlavy• pocit na zvracení 
• únava  
Méně časté • ústní povlak • známky nízké hladiny bílých krvinek, jako jsou horečka, bolest v krku nebo vředy 
v ústech z důvodu infekce • infekce vnějšího ucha • výtok z očí se svěděním, zarudnutím a otokem • svědivá vyrážka • infekce dolních cest dýchacích 
• křeče a bolest břicha, průjem, pokles tělesné hmotnosti nebo krev ve stolici střevních potíží• malé svědivé puchýřky na dlaních, chodidlech a po stranách prstů na rukou a nohou 
• atletická noha  
Vzácné • závažná alergická reakce s šokem • zarudnutí a olupování kůže na velkých plochách těla, které může být svědivé a bolestivé 
• zánět malých krevních cév, který může vést ke krevní vyrážce s červenými nebo 
nachovými pupínky  
Není známo • plísňové infekce kůže a sliznic • bolestivé puchýře a kožní vředy  
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo 
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního 
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete 
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.   
5. Jak přípravek Cosentyx uchovávat  Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.  
Nepoužívejte tento přípravek: 
• po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo na štítku injekční stříkačky po „EXP“. 
• pokud roztok obsahuje zřetelně viditelné částice, je zakalený nebo zřetelně hnědý.  
Uchovávejte injekční stříkačku uzavřenou v krabičce, aby byla chráněna před světlem. Uchovávejte 
v chladničce od 2 °C do 8 °C. Chraňte před mrazem. Netřepejte. 
V případě nutnosti může být Cosentyx jednorázově uchován nechlazený po dobu maximálně 4 dní při 
pokojové teplotě nepřesahující 30 °C.  
Tento přípravek je určen k jednorázovému použití.  
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s 
přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.    
6. Obsah balení a další informace  Co přípravek Cosentyx obsahuje- Léčivou látkou je secukinumabum. Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 
secukinumabum 150 mg. 
- Dalšími složkami jsou dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, 
methionin, polysorbát 80 a voda pro injekci.  
Jak přípravek Cosentyx vypadá a co obsahuje toto baleníPřípravek Cosentyx injekční roztok je čirá tekutina. Její barva může být od bezbarvé do mírně 
nažloutlé. 
Přípravek Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce je dostupný 
v jednotkovém balení obsahujícím 1 nebo 2 předplněné injekční stříkačky a ve vícečetném balení 
obsahujícím 6 Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.  
Držitel rozhodnutí o registraci 
Novartis Europharm LimitedVista Building 
Elm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
Výrobce 
Novartis Pharma GmbH 
Roonstrasse 90429 NorimberkNěmecko 
 
Sandoz GmbH 
Biochemiestrasse 6336 LangkampfenRakousko 
 
Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbHBiochemiestrasse 6336 Langkampfen 
Rakousko 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
België/Belgique/BelgienNovartis Pharma N.V. 
Tél/Tel: +32 2 246 16  
Lietuva 
SIA Novartis Baltics Lietuvos filialasTel: +370 5 269 16  
България 
Novartis Bulgaria EOODТел: +359 2 489 98  
Luxembourg/LuxemburgNovartis Pharma N.V. 
Tél/Tel: +32 2 246 16  
Česká republikaNovartis s.r.o. 
Tel: +420 225 775  
MagyarországNovartis Hungária Kft. 
Tel.: +36 1 457 65 Danmark 
Novartis Healthcare A/STlf: +45 39 16 84  
MaltaNovartis Pharma Services Inc. 
Tel: +356 2122 Deutschland 
Novartis Pharma GmbHTel: +49 911 273  
NederlandNovartis Pharma B.V. 
Tel: +31 88 04 52 Eesti 
SIA Novartis Baltics Eesti filiaalTel: +372 66 30  
Norge 
Novartis Norge ASTlf: +47 23 05 20 Ελλάδα 
Novartis Τηλ: +30 210 281 17  
Österreich 
Novartis Pharma GmbHTel: +43 1 86 España 
Novartis Farmacéutica, S.A. 
Tel: +34 93 306 42  
PolskaNovartis Poland Sp. z o.o. 
Tel.: +48 22 375 France 
Novartis Pharma S.A.S. 
Tél: +33 1 55 47 66  
PortugalNovartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A. 
Tel: +351 21 000 Hrvatska 
Novartis Hrvatska d.o.o. 
Tel. +385 1 6274  
România 
Novartis Pharma Services Romania SRLTel: +40 21 31299 Ireland 
Novartis Ireland LimitedTel: +353 1 260 12  
SlovenijaNovartis Pharma Services Inc. 
Tel: +386 1 300 75 Ísland 
Vistor hf. 
Sími: +354 535  
Slovenská republikaNovartis Slovakia s.r.o. 
Tel: +421 2 5542  
ItaliaNovartis Farma S.p.A. 
Tel: +39 02 96 54 Suomi/Finland 
Novartis Finland OyPuh/Tel: +358 Κύπρος 
Novartis Pharma Services Inc. 
Τηλ: +357 22 690  
Sverige 
Novartis Sverige ABTel: +46 8 732 32  
Latvija 
SIA Novartis BalticsTel: +371 67 887  
United Kingdom Novartis Ireland LimitedTel: +44 1276   
Tato příbalová informace byla naposledy revidována 
 
Další zdroje informací 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.   
Instrukce pro použití přípravku Cosentyx 150 mg v předplněné injekční stříkačce   
Přečtěte si VŠECHNY následující instrukce před podáním injekce. Je důležité, nesnažit se o injekci 
sám nebo lékárníkem. Krabička obsahuje předplněné injekční stříkačky přípravku Cosentyx 150 mg 
individuálně zapečetěné v plastovém blistru.  
Vaše předplněná injekční stříkačka přípravku Cosentyx 150 mg    Po podání injekce se aktivuje ochranné pouzdro a skryje injekční jehlu. To pomáhá chránit 
zdravotnické pracovníky, pacienty samostatně si injikující lékařem předepsané přípravky a osoby 
asistující při samopodání pacientů před náhodným zraněním jehlou.  
Co dále potřebujete pro injekci: 
• Alkoholový polštářek. 
• Smotek vaty nebo gázy. 
• Nádobu na ostré předměty.    
Důležité bezpečnostní informaceUpozornění: Uchovávejte injekční stříkačky mimo dohled a dosah dětí. 
1. Kryt jehly může obsahovat suchou gumu látku. 2. Neotevírejte zapečetěný vnější obal, dokud nejste připraveni tento přípravek použít. 3. Nepoužívejte tento přípravek, pokud je poškozena pečeť na vnějším obalu nebo na blistru, protože použití nemusí být pro Vás bezpečné. 
4. Nepoužívejte, jestliže injekční stříkačka upadla na tvrdý povrch nebo pokud upadla po sejmutí krytu jehly. 
5. Nikdy nenechávejte volně ležet injekční stříkačku tam, kde by ji někdo mohl poškodit. 6. Netřeste injekční stříkačkou. 7. Nedotýkejte se křidélek ochranného pouzdra injekční stříkačky před použitím. Při doteku by se mohla ochrana aktivovat předčasně. 
8. Nesnímejte kryt jehly dříve než těsně před injekcí. 9. Injekční stříkačka nesmí být opakovaně použita. Odložte použitou injekční stříkačku bezprostředně po použití do schránky na ostré předměty.  
Kryt jehly 
Ochranné pouzdro 
injekční stříkačkyPrůhledové okénko se štítkem 
a dobou použitelnostiOpěra prstů 
Křidélka ochranného 
pouzdra 
PístHlavice pístuUchovávání předplněné injekční stříkačky přípravku Cosentyx 150 mg 
1. Uchovávejte tento přípravek v zapečetěné krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. Uchovávejte v chladničce při teplotě mezi 2 °C až 8 °C. CHRAŇTE PŘED MRAZEM. 
2. Pamatujte na vyjmutí injekční stříkačky z chladničky, aby dosáhla pokojové teploty před její přípravou k injekci 3. Nepoužívejte injekční stříkačku po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo štítku 
injekční stříkačky za „EXP“. Pokud uplynula doba použitelnosti, vraťte celé balení do lékárny.  
Místa injekce 
 
Místo injekce je místo na těle, na němž hodláte použítinjekční stříkačku. 
• Doporučené místo je přední část Vašich stehen. Můžete 
též použít podbřišek, nikoliv však oblast 5 centimetrů 
okolo pupku. 
• Při samopodávání injekce zvolte vždy jiné místo injekce. 
• Neinjikujte do oblastí, kde je pokožka jemná, 
s podlitinami, zarudlá, odlupuje se nebo je tvrdá. 
Vyvarujte se oblastí s jizvami nebo vytahanou pokožkou.  
Pokud podává injekci opatrovník, lze též použít vnější stranupaží.   
Příprava použití předplněné injekční stříkačky přípravku Cosentyx 150 mg 
Poznámka: Pro dávku 150 mg připravte 1 předplněnou injekční stříkačku a injikujte obsah. Pro dávku 
300 mg připravte 2 předplněné injekční stříkačky a injikujte obsah obou. 
1. Vyjměte krabičku s injekční stříkačkou z chladničky a ponechte ji neotevřenou 15-30 minut, aby se ohřála na pokojovou teplotu. 
2. Když jste připraven3. Očistěte místo injekce alkoholovým tampónem. 4. Vyjměte injekční stříkačku z krabičky a z blistru přidržením ochranného těla stříkačky. 5. Prohlédněte injekční stříkačku. Tekutina musí být čirá. Její barva může být od bezbarvé do mírně nažloutlé. Můžete vidět malé bublinky vzduchu, což je normální. NEPOUŽÍVEJTE, 
pokud tekutina obsahuje zřetelně viditelné částice, je zakalená nebo zřetelně hnědá. 
NEPOUŽÍVEJTE, pokud je pečeť injekční stříkačky porušena. Ve všech těchto případech 
vraťte celé balení do lékárny.  
Jak použít předplněnou injekční stříkačku přípravku Cosentyx 150 mg   
Z injekční stříkačky sejměte kryt jehlypřidržením ochranného těla stříkačky. Kryt jehly 
odhoďte do odpadu. Na hrotu jehly můžete vidět 
kapku tekutiny. To je normální.   
Jemně stiskněte pokožku v místě injekce avsuňte jehlu podle obrázku. Zatlačte úplně jehlu, 
aby bylo zajištěno podání celé dávky.  
Držte injekční stříkačku podle obrázku. Pomalu 
tiskněte píst na doraz, takže je hlava pístu zcela 
mezi křidélky ochranného pouzdra. 
Držte píst plně stisknutý v dolní poloze,současně držte injekční stříkačku na místě po 
dobu 5 vteřin.  
Držte píst plně stisknutý, zatímco opatrnězvedáte jehlu z místa injekce.  
Pomalu uvolněte píst a umožněte, aby ochrannépouzdro zakrylo odkrytou jehlu.  
Na místě injekce se může objevit malé množstvíkrve. Můžete na místo injekce přitisknout 
smotek vaty nebo gázu a podržte 10 vteřin. 
Místa injekce se nedotýkejte. Pokud je to 
zapotřebí, můžete místo injekce překrýt malou 
adhezivní náplastí.   
Instrukce k odstranění 
 
Odložte použitou injekční stříkačku do nádoby naostrý odpad propíchnutínesmí být jehly a injekční stříkačky nikdy 
použity opakovaně. 
Příbalová informace: informace pro uživatele  
Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněném peru 
secukinumabum  
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, 
protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry. 
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí 
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy. 
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi 
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou 
uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.  
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Cosentyx a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Cosentyx používat 3. Jak se přípravek Cosentyx používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Cosentyx uchovávat 6. Obsah balení a další informace   1. Co je přípravek Cosentyx a k čemu se používá  Přípravek Cosentyx obsahuje léčivou látku sekukinumab. Sekukinumab je monoklonální protilátka, 
která patří do skupiny léků zvaných inhibitory interleukinu bílkoviny nazývané IL-17A, která je přítomna ve zvýšeném množství u chorob jako je psoriáza, 
hidradenitida, psoriatická artritida a axiální spondylartritida.  
Přípravek Cosentyx je určen k léčbě následujících zánětlivých chorob: 
• Ložisková psoriáza 
• Hidradenitida 
• Psoriatická artritida 
• Axiální spondylartritida, včetně ankylozující spondylitidy spondylartritida• Juvenilní idiopatická artritida zahrnující artritidu související s entezitidou a juvenilní 
psoriatickou artritidu  
Ložisková psoriázaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě kožních projevů nazývaných ložisková psoriáza, která je 
příčinou zánětu ovlivňujícího pokožku. Přípravek Cosentyx redukuje zánět a další příznaky choroby. 
Přípravek Cosentyx se používá u dospělých, dospívajících a dětí závažnou ložiskovou psoriázou.  
Používání přípravku Cosentyx u ložiskové psoriázy Vám pomůže tím, že vede ke zlepšení postižení 
pokožky a redukci příznaků jako odlupování pokožky, svědění a bolest.  
HidradenitidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaného hidradenitida suppurativachronické a bolestivé zánětlivé kožní onemocnění. Příznaky mohou zahrnovat bolestivé uzly dutiny vyplněné hnisem, tzv. abscesy specifické oblasti kůže jako je oblast pod prsy, podpaží, vnitřní strana stehen, třísla a hýždě. 
V postižených oblastech se mohou objevit jizvy. 
Přípravek Cosentyx může snížit počet uzlů a abscesů, které máte, a zmírnit bolest, která je s tímto 
onemocněním často spojena. Pokud máte hidradenitidu, budete nejprve dostávat jiné léky. Jesliže na 
tyto léky nebudete reagovat dostatečně dobře, bude Vám podán Cosentyx.  
Přípravek Cosentyx se používá u dospělých s hidradenitou a může se použít samostatně nebo 
v kombinaci s antibiotiky.  
Psoriatická artritidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaného psoriatická artritida. Pro toto 
onemocnění je charakteristické zánětlivé postižení kloubů, často doprovázené psoriázou. Pokud trpíte 
aktivní psoriatickou artritidou, budete nejdříve léčennereagujete na tyto přípravky, bude Vám předepsán přípravek Cosentyx k omezení známek a příznaků 
aktivní psoriatické artritidy, zlepšení funkčního stavu a zpomalení poškození chrupavky a kosti kloubů 
postižených touto chorobou.  
Přípravek Cosentyx používají dospělí s aktivní psoriatickou artritidou a smí se používat samostatně 
nebo v kombinaci s jiným přípravkem nazývaným methotrexát.  
Používání přípravku Cosentyx u psoriatické artritidy je pro Vás prospěšné, protože omezuje známky a 
příznaky choroby, zpomaluje poškození chrupavky a kosti kloubů a zlepšuje schopnost vykonávat 
běžné denní aktivity.  
Axiální spondylartritida, včetně ankylozující spondylitidy spondylartritidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaných ankylozující spondylitida a 
neradiografická axiální spondylartritida. Pro tato onemocnění je charakteristické zánětlivé postižení 
především páteře, kdy dochází k zánětu páteřních kloubů. Pokud trpíte ankylozující spondylitidou 
nebo neradiografickou axiální spondylartritidou, budete nejdříve léčenPokud dostatečně nereagujete na tyto přípravky, bude Vám předepsán přípravek Cosentyx k omezení 
známek a příznaků této choroby, omezení zánětu a zlepšení fyzické funkce.  
Přípravek Cosentyx užívají dospělí s aktivní ankylozující spondylitidou a aktivní neradiografickou 
axiální spondylartritidou.  
Užívání přípravku Cosentyx u ankylozující spondylitidy a neradiografické axiální spondylartritidy je 
pro Vás prospěšné, protože omezuje známky a příznaky choroby a zlepšuje fyzické funkce.  
Juvenilní idiopatická artritida zahrnující artritidu související s entezitidou a juvenilní 
psoriatickou artritidu 
Přípravek Cosentyx se používá u pacientů nazývaných artritida související s entezitidou a juvenilní psoriatická artritida. Tyto formy juvenilní 
idiopatické artritidy jsou zánětlivá onemocnění postihující klouby a místa, kde se šlachy spojují 
s kostí.  
Používání přípravku Cosentyx u artritidy související s entezitidou a juvenilní psoriatické artritidy Vám 
Vašeho dítěte 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Cosentyx používat  Nepoužívejte přípravek Cosentyx: 
• jestliže jste alergickýPokud se domníváte, že můžete být alergickýlékařem. 
• Jestliže trpíte aktivní infekcí, kterou Váš lékař považuje za důležitou.  
Upozornění a opatřeníPřed použitím přípravku Cosentyx se poraďte se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem: 
• pokud trpíte v současnosti infekcí. 
• pokud trpíte dlouhodobou nebo opakovaně se vyskytující infekcí. 
• pokud máte tuberkulózu. 
• pokud jste někdy měl• pokud máte zánětlivou chorobu postihující střeva nazývanou Crohnova choroba. 
• pokud máte zánět tlustého střeva nazývaný ulcerózní kolitida. 
• pokud jste bylpřípravkem Cosentyx. 
• pokud se podrobujete jiné léčbě psoriázy, jako jsou imunosupresiva nebo fototerapie 
ultrafialovým světlem  
Zánětlivá onemocnění střev Přestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte svého lékaře nebo okamžitě vyhledejte lékařskou 
pomoc, pokud se objeví břišní křeče a bolest břicha, průjem, úbytek hmotnosti, krev ve stolici nebo 
jiné příznaky střevních potíží.  
Sledování infekcí a alergických reakcíPřípravek Cosentyx může případně vyvolat závažné nežádoucí účinky, včetně infekcí a alergických 
reakcí. Pokud používáte přípravek Cosentyx, musíte sledovat příznaky těchto stavů.  
Přestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte neprodleně svého lékaře nebo vyhledejte 
lékařskou pomoc, pokud zaznamenáte jakékoliv známky naznačující možnou závažnou infekci nebo 
alergickou reakci. Tyto známky jsou uvedeny v bodě 4 “Závažné nežádoucí účinky”.  
Děti a dospívajícíPřípravek Cosentyx se nedoporučuje u dětí mladších 6 let s ložiskovou psoriázou, protože v této 
věkové skupině nebyl studován.  
Přípravek Cosentyx se nedoporučuje u dětí mladších 6 let s juvenilní idiopatickou artritidou související s entezitidou a juvenilní psoriatická artritida 
Přípravek Cosentyx není u dětí a dospívajících dalších onemocnění 
Další léčivé přípravky a přípravek CosentyxInformujte svého lékaře nebo lékárníka: 
• o všech lécích, které používáte, které jste v nedávné době používalpoužívat. 
• že jste bylpřípravku Cosentyx Vám nesmí být podán určitý typ očkovací látky  
Těhotenství, kojení a plodnost• Doporučuje se vyhnout se používání přípravku Cosentyx během těhotenství. Účinky tohoto 
přípravku na těhotné ženy nejsou známy. Pokud jste žena ve věku, kdy můžete otěhotnět, 
doporučuje se zabránit otěhotnění a během léčby přípravkem Cosentyx a po dobu nejméně 
20 týdnů od poslední dávky přípravku Cosentyx musíte užívat vhodnou antikoncepci. 
Poraďte se s lékařem, pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete 
otěhotnět. 
• Poraďte se s lékařem, pokud kojíte nebo plánujete kojit. Společně s lékařem rozhodnete, zda 
budete kojit nebo používat přípravek Cosentyx. Nemůžete dělat obojí. Po použití přípravku 
Cosentyx nesmíte kojit po dobu nejméně 20 týdnů od poslední dávky.  
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůJe nepravděpodobné, že by přípravek Cosentyx ovlivňoval Vaši schopnost řídit a obsluhovat stroje.   
3. Jak se přípravek Cosentyx používá  Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů Vašeho lékaře. Pokud si nejste jistýse se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.  
Přípravek Cosentyx se podává injekcí pod kůži s Vaším lékařem se musíte rozhodnout, zda si budete přípravek Cosentyx injikovat sám  
Je důležité, nesnažit se o injekci sám sestrou nebo lékárníkem. Po vhodném proškolení Vám může přípravek Cosentyx injekce podat i Váš 
opatrovník.  
Podrobný návod, jak injikovat přípravek Cosentyx, naleznete v “Návodu k použití pera SensoReady 
přípravku Cosentyx 150 mg” na konci této příbalové informace.  
Instrukce pro použití lze také nalézt prostřednictvím následujícího QR kódu a webové stránky: 
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu  
Jaké množství přípravku Cosentyx se podává a jak dlouhoVáš lékař rozhodne, jakou dávku přípravku Cosentyx potřebujete a jak dlouho.  
Ložisková psoriáza 
Dospělí• Doporučená dávka přípravku je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává ve dvou injekcích po 150 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci. Na základě Vaší reakce na léčbu může lékař doporučit další úpravu dávky. 
Pokaždé dostanete dávku 300 mg rozdělenou do dvou injekcí po 150 mg.  
Děti ve věku od 6 let• Doporučená dávka odvozuje od tělesné hmotnosti následovně: 
o Hmotnost do 25 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost od 25 kg do 50 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost 50 kg nebo větší: 150 mg podkožní injekcí. 
Lékař může zvýšit dávku na 300 mg. 
• Jedna dávka 150 mg se podává v jedné injekci obsahující 150 mg. Jiné lékové formy/síly 
mohou být dostupné pro podání dávek 75 mg a 300 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci.  
Hidradenitida• Doporučená dávka je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává ve dvou injekcích po 150 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci. Na základě Vaší reakce na léčbu může lékař doporučit další úpravu dávky.  
Psoriatická artritidaPokud máte psoriatickou artritidu a současně středně závažnou až závažnou ložiskovou psoriázu, 
může Váš lékař upravit doporučené dávkování podle potřeby.  
U pacientů, kteří neodpovídají dostatečně na léčbu přípravky nazývanými blokátory tumor 
nekrotizujícího faktoru • Doporučená dávka je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává ve dvou injekcích po 150 mg.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci. Vždy dostanete dávku 300 mg podanou ve dvou injekcích po 150 mg.  
U ostatních pacientů s psoriatickou artritidou: 
• Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Lékař Vám může na základě Vaší reakce na léčbu zvýšit dávku na 300 mg.  
Ankylozující spondylitida • Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Lékař Vám může na základě Vaší reakce na léčbu zvýšit dávku na 300 mg. Dávka 300 mg se podává 
ve dvou injekcích po 150 mg.  
Neradiografická axiální spondylartritida• Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Juvenilní idiopatická artritida • Doporučená dávka se odvozuje od tělesné hmotnosti následovně: 
o Hmotnost do 50 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost 50 kg nebo větší: 150 mg podkožní injekcí. 
• Jedna dávka 150 mg se podává v jedné injekci obsahující 150 mg. Jiné lékové formy/síly 
mohou být dostupné pro podání dávky 75 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci.  
Přípravek Cosentyx je určen k dlouhodobému podávání. Lékař bude pravidelně kontrolovat Váš stav, 
aby zjistil, zda má léčba požadovaný účinek.  
Jestliže jste použilPokud jste použillékař předepsal, poraďte se s lékařem.  
Jestliže jste zapomnělPokud jste si zapomněl podat dávku přípravku Cosentyx, injikujte další dávku co nejdříve poté, co si 
vzpomenete. Následně se poraďte s lékařem, kdy máte injikovat následující dávku.  
Jestliže jste přestalPřestat používat přípravek Cosentyx není nebezpečné. Nicméně, pokud přestanete, příznaky psoriázy, 
psoriatické artritidy nebo axiální spondylartritidy se mohou vrátit.  
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka 
nebo zdravotní sestry.   
4. Možné nežádoucí účinky  Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
Závažné nežádoucí účinkyPřestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte neprodleně svého lékaře nebo vyhledejte 
lékařskou pomoc, pokud zaznamenáte jakékoliv následující nežádoucí účinky.  
Možné závažné infekce – známky mohou zahrnovat: 
• horečka, příznaky podobné chřipce, noční pocení 
• pocit únavy nebo dýchavičnosti, přetrvávající kašel 
• teplá, rudá a bolestivá pokožka, nebo bolestivá vyrážka s puchýři 
• pocit pálení při močení.  
Závažná alergická reakce - známky mohou zahrnovat: 
• obtížné dýchání nebo polykání 
• nízký krevní tlak, který může působit závrať nebo omámení 
• otok tváře, rtů, jazyka nebo hrdla 
• silné svědění pokožky s červenou vyrážkou nebo vyvýšenými hrbolky. 
Váš lékař rozhodne, zda a kdy můžete pokračovat v léčbě.  
Jiné nežádoucí účinkyVětšina následujících nežádoucích účinků je mírná až středně závažná. Pokud se kterýkoli z těchto 
nežádoucích účinků stane závažným, sdělte to lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře.  
Velmi časté • infekce horních cest dýchacích s příznaky jako bolest v krku a ucpaný nos nosohltanu, rýma 
Časté • opar • průjem 
• rýma 
• bolest hlavy• pocit na zvracení 
• únava  
Méně časté • ústní povlak • známky nízké hladiny bílých krvinek, jako jsou horečka, bolest v krku nebo vředy 
v ústech z důvodu infekce • infekce vnějšího ucha • výtok z očí se svěděním, zarudnutím a otokem • svědivá vyrážka • infekce dolních cest dýchacích 
• křeče a bolest břicha, průjem, pokles tělesné hmotnosti nebo krev ve stolici střevních potíží• malé svědivé puchýřky na dlaních, chodidlech a po stranách prstů na rukou a nohou 
• atletická noha  
Vzácné • závažná alergická reakce s šokem • zarudnutí a olupování kůže na velkých plochách těla, které může být svědivé a bolestivé 
• zánět malých krevních cév, který může vést ke krevní vyrážce s červenými nebo 
nachovými pupínky  
Není známo • plísňové infekce kůže a sliznic • bolestivé puchýře a kožní vředy  
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo 
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního 
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete 
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.   
5. Jak přípravek Cosentyx uchovávat  Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.  
Nepoužívejte tento přípravek: 
• po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo na štítku pera po „EXP“. 
• pokud roztok obsahuje zřetelně viditelné částice, je zakalený nebo zřetelně hnědý.  
Uchovávejte pero uzavřené v krabičce, aby bylo chráněno před světlem. Uchovávejte v chladničce od 
°C do 8 °C. Chraňte před mrazem. Netřepejte. 
V případě nutnosti může být Cosentyx jednorázově uchován nechlazený po dobu maximálně 4 dní při 
pokojové teplotě nepřesahující 30 °C.  
Tento přípravek je určen k jednorázovému použití.  
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s 
přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.   
6. Obsah balení a další informace  Co přípravek Cosentyx obsahuje- Léčivou látkou je secukinumabum. Jedno předplněné pero obsahuje secukinumabum 150 mg. 
- Dalšími složkami jsou dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, 
methionin, polysorbát 80 a voda pro injekci.  
Jak přípravek Cosentyx vypadá a co obsahuje toto baleníPřípravek Cosentyx injekční roztok je čirá tekutina. Její barva může být od bezbarvé do mírně 
nažloutlé. 
Přípravek Cosentyx 150 mg injekční roztok v předplněném peru je dostupný v jednotkovém balení 
obsahujícím 1 nebo 2 předplněná pera a ve vícečetném balení obsahujícím 6 předplněných per. 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.  
Držitel rozhodnutí o registraci 
Novartis Europharm LimitedVista Building 
Elm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
Výrobce 
Novartis Pharma GmbH 
Roonstrasse 90429 NorimberkNěmecko 
 
Sandoz GmbH 
Biochemiestrasse 6336 LangkampfenRakousko 
 
Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbHBiochemiestrasse 6336 Langkampfen 
Rakousko 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
België/Belgique/BelgienNovartis Pharma N.V. 
Tél/Tel: +32 2 246 16  
Lietuva 
SIA Novartis Baltics Lietuvos filialasTel: +370 5 269 16  
България 
Novartis Bulgaria EOODТел: +359 2 489 98  
Luxembourg/LuxemburgNovartis Pharma N.V. 
Tél/Tel: +32 2 246 16  
Česká republikaNovartis s.r.o. 
Tel: +420 225 775  
MagyarországNovartis Hungária Kft. 
Tel.: +36 1 457 65 Danmark 
Novartis Healthcare A/STlf: +45 39 16 84  
MaltaNovartis Pharma Services Inc. 
Tel: +356 2122 Deutschland 
Novartis Pharma GmbHTel: +49 911 273  
NederlandNovartis Pharma B.V. 
Tel: +31 88 04 52 Eesti 
SIA Novartis Baltics Eesti filiaalTel: +372 66 30  
Norge 
Novartis Norge ASTlf: +47 23 05 20 Ελλάδα 
Novartis Τηλ: +30 210 281 17  
Österreich 
Novartis Pharma GmbHTel: +43 1 86 España 
Novartis Farmacéutica, S.A. 
Tel: +34 93 306 42  
PolskaNovartis Poland Sp. z o.o. 
Tel.: +48 22 375 France 
Novartis Pharma S.A.S. 
Tél: +33 1 55 47 66  
PortugalNovartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A. 
Tel: +351 21 000 Hrvatska 
Novartis Hrvatska d.o.o. 
Tel. +385 1 6274  
România 
Novartis Pharma Services Romania SRLTel: +40 21 31299 Ireland 
Novartis Ireland LimitedTel: +353 1 260 12  
SlovenijaNovartis Pharma Services Inc. 
Tel: +386 1 300 75 Ísland 
Vistor hf. 
Sími: +354 535  
Slovenská republikaNovartis Slovakia s.r.o. 
Tel: +421 2 5542  
ItaliaNovartis Farma S.p.A. 
Tel: +39 02 96 54 Suomi/Finland 
Novartis Finland OyPuh/Tel: +358 Κύπρος 
Novartis Pharma Services Inc. 
Τηλ: +357 22 690  
Sverige 
Novartis Sverige ABTel: +46 8 732 32  
Latvija 
SIA Novartis BalticsTel: +371 67 887  
United Kingdom Novartis Ireland LimitedTel: +44 1276   
Tato příbalová informace byla naposledy revidována 
 
Další zdroje informací 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.  
Instrukce pro použití předplněného pera SensoReady přípravku Cosentyx 150 mg    
Pero SensoReady přípravku Cosentyx 150 mg 
Injekční roztok v předplněném peru 
 
Secukinumabum 
Návod k použití pro pacienty 
 
 
 
Přečtěte si VŠECHNY následující instrukce před podáním injekce.  
Tyto instrukce Vám pomohou správně injikovat s použitím peraCosentyx SensoReady.  
Je důležité, nesnažit se o podání injekce sám osobě, dokud nebudete proškolennebo lékárníkem.   
Vaše pero SensoReady přípravku Cosentyx 150 mg:          
Pero SensoReady přípravku Cosentyx150 mg znázorněné se sejmutým uzávěrem. 
Nesnímejte uzávěr, dokud nejste 
připravenUchovávejte pero v krabičce v chladničce při teplotě°C až 8 °C a mimo dosah dětí.  
• Chraňte pero před mrazem. 
• Netřeste perem. 
• Nepoužívejte pero, pokud Vám vypadlo se 
sejmutým krytem.  
Pro komfortnější injekci, vyjměte pero z chladničky15-30 minut před injekcí, aby dosáhlo pokojové 
teploty.   
Co potřebujete pro injekci:  
Obsaženo v balení:  
Nové a nepoužité pero SensoReadypřípravku Cosentyx 150 mg dávku 150 mg je zapotřebí 1 pero a 
pro dávku 300 mg jsou zapotřebí pera 
Neobsaženo v balení:  
• Alkoholový tampón. 
• Smotek vaty nebo gázy. 
• Nádoba na ostré 
předměty.          
Jehla 
Kryt jehly 
Uzávěr 
 
Inspekční 
okénkoVnitřní kryt jehlyPřed injekcí:       
1. Důležitá bezpečnostní kontrola před injekcí: Tekutina musí být čirá. Její barva může být od bezbarvé do mírně 
nažloutlé. 
Nepoužívejte, pokud tekutina obsahuje zřetelně viditelné částice, je 
zakalená nebo zřetelně hnědá. Můžete vidět malé bublinky vzduchu, 
což je normální. 
Nepoužívejte pero po uplynutí doby použitelnosti. 
Nepoužívejte, pokud byla porušena pečeť.  
Poraďte se s lékárníkem, pokud pero nevyhoví některé z těchto kontrol.  
2a. Zvolte místo injekce: 
• Doporučené místo je přední část Vašich stehen. Můžete též použít 
podbřišek, nikoliv však oblast 5 centimetrů okolo pupku. 
• Při samopodávání injekce zvolte vždy jiné místo injekce. 
• Neinjikujte do oblastí, kde je pokožka jemná, s podlitinami, 
zarudlá, odlupuje se nebo je tvrdá. Vyvarujte se oblastí s jizvami 
nebo vytahanou pokožkou.   
2b. Pouze opatrovníci a zdravotničtí pracovníci: 
• Pokud Vám podává injekci opatrovník nebo zdravotnický 
pracovník, lze též použít vnější stranu paží.  
3. Očištění místa injekce: • Umyjte si ruce mýdlem a horkou vodou. 
• Krouživým pohybem očistěte místo injekce alkoholovým 
tampónem. Před injekcí nechte místo vyschnout. 
• Před injekcí se nedotýkejte očištěného místa.  
Injekce:   
4. Sejmutí uzávěru: • Uzávěr sejměte teprve tehdy, pokud jste připraven• Odšroubujte uzávěr ve směru šipky. 
• Po sejmutí odhoďte uzávěr do odpadu. Nesnažte se uzávěr 
znovu nasadit. 
• Pero použijte během 5 minut od sejmutí uzávěru.  
5. Držte pero: • Držte pero pod úhlem 90 stupňů nad očištěným místem injekce.  
 Správně Nesprávně   
PŘEČTĚTE SI PŘED PODÁNÍM INJEKCE.  
Během injekce uslyšíte 2 hlasitá cvaknutí.  
První cvaknutí znamená, že injekce začala. O několik vteřin později 
druhé cvaknutí znamená, že injekce je téměř podána.  
Musíte držet pero pevně proti pokožce, dokud neuvidíte, že zelený 
indikátor vyplnil okénko a přestal se pohybovat.   
6. Zahájení injekce: • Přitiskněte pero pevně proti pokožce, abyste zahájil• První cvaknutí znamená, že injekce začala. 
• Držte stále pero pevně proti pokožce. 
• Zelený indikátor ukazuje postup injekce.   
7. Ukončení injekce: • Uslyšíte druhé cvaknutí. To znamená, že injekce je téměř 
podána. 
• Zkontrolujte, zda zelený indikátor vyplnil okénko a přestal se 
pohybovat. 
• Pero lze nyní vyjmout.  
Po injekci:   
8. Zkontrolujte, zda zelený indikátor vyplnil okénko: • To znamená, že přípravek byl podán. Pokud zelený indikátor není 
vidět, obraťte se na lékaře. 
• Na místě injekce se může objevit malé množství krve. Můžete na 
místo injekce přitisknout smotek vaty nebo gázu a podržte 
10 vteřin. Místa injekce se nedotýkejte. Pokud je to zapotřebí, 
můžete místo injekce překrýt malou adhezivní náplastí.  
9. Odstranění pera SensoReady přípravku Cosentyx 150 mg: • Odložte použité pero do nádoby na ostrý odpad propíchnutí odolná uzavíratelná schránka nebo podobná• Pero se nikdy nesnažte opakovaně použít.  
Příbalová informace: informace pro uživatele  
Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce  
secukinumabum  
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, 
protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry. 
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí 
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy. 
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi 
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou 
uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.  
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Cosentyx a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Cosentyx používat 3. Jak se přípravek Cosentyx používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Cosentyx uchovávat 6. Obsah balení a další informace   1. Co je přípravek Cosentyx a k čemu se používá  Přípravek Cosentyx obsahuje léčivou látku sekukinumab. Sekukinumab je monoklonální protilátka, 
která patří do skupiny léků zvaných inhibitory interleukinu bílkoviny nazývané IL-17A, která je přítomna ve zvýšeném množství u chorob jako je psoriáza, 
hidradenitida, psoriatická artritida a axiální spondylartritida.  
Přípravek Cosentyx je určen k léčbě následujících zánětlivých chorob: 
• Ložisková psoriáza 
• Hidradenitida 
• Psoriatická artritida 
• Axiální spondylartritida, včetně ankylozující spondylitidy spondylartritida 
Ložisková psoriázaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě kožních projevů nazývaných ložisková psoriáza, která je 
příčinou zánětu postihujícího pokožku. Přípravek Cosentyx redukuje zánět a další příznaky choroby. 
Přípravek Cosentyx se používá u dospělých, dospívajících a dětí závažnou ložiskovou psoriázou.  
Používání přípravku Cosentyx u ložiskové psoriázy Vám pomůže tím, že vede ke zlepšení postižení 
pokožky a redukci příznaků jako odlupování pokožky, svědění a bolest.    
HidradenitidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaného hidradenitida suppurativachronické a bolestivé zánětlivé kožní onemocnění. Příznaky mohou zahrnovat bolestivé uzly dutiny vyplněné hnisem, tzv. abscesy specifické oblasti kůže jako je oblast pod prsy, podpaží, vnitřní strana stehen, třísla a hýždě. 
V postižených oblastech se mohou objevit jizvy.  
Přípravek Cosentyx může snížit počet uzlů a abscesů, které máte, a zmírnit bolest, která je s tímto 
onemocněním často spojena. Pokud máte hidradenitidu, budete nejprve dostávat jiné léky. Jesliže na 
tyto léky nebudete reagovat dostatečně dobře, bude Vám podán Cosentyx.  
Přípravek Cosentyx se používá u dospělých s hidradenitidou a může se použít samostatně nebo 
v kombinaci s antibiotiky.  
Psoriatická artritidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaného psoriatická artritida. Pro toto 
onemocnění je charakteristické zánětlivé postižení kloubů, často doprovázené psoriázou. Pokud trpíte 
aktivní psoriatickou artritidou, budete nejdříve léčennereagujete na tyto přípravky, bude Vám předepsán přípravek Cosentyx k omezení známek a příznaků 
aktivní psoriatické artritidy, zlepšení funkčního stavu a zpomalení poškození chrupavky a kosti kloubů 
postižených touto chorobou.  
Přípravek Cosentyx používají dospělí s aktivní psoriatickou artritidou a smí se používat samostatně 
nebo v kombinaci s jiným přípravkem nazývaným methotrexát.  
Požívání přípravku Cosentyx u psoriatické artritidy je pro Vás prospěšné, protože omezuje známky a 
příznaky choroby, zpomaluje poškození chrupavky a kosti kloubů a zlepšuje schopnosti vykonávat 
běžné denní aktivity.  
Axiální spondylartritida, včetně ankylozující spondylitidy spondylartritidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaných ankylozující spondylitida a 
neradiografická axiální spondylartritida. Pro tato onemocnění je charakteristické zánětlivé postižení 
především páteře, kdy dochází k zánětu páteřních kloubů. Pokud trpíte ankylozující spondylitidou 
nebo neradiografickou axiální spondylartritidou, budete nejdříve léčenPokud dostatečně nereagujete na tyto přípravky, bude Vám předepsán přípravek Cosentyx k omezení 
známek a příznaků této choroby, omezení zánětu a zlepšení fyzické funkce.  
Přípravek Cosentyx užívají dospělí s aktivní ankylozující spondylitidou a aktivní neradiografickou 
axiální spondylartritidou.  
Užívání přípravku Cosentyx u ankylozující spondylitidy a neradiografické axiální spondylartritidy je 
pro Vás prospěšné, protože omezuje známky a příznaky choroby a zlepšuje fyzické funkce.   
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Cosentyx používat  Nepoužívejte přípravek Cosentyx: 
• jestliže jste alergickýPokud se domníváte, že můžete být alergickýlékařem. 
• Jestliže trpíte aktivní infekcí, kterou Váš lékař považuje za důležitou.  
Upozornění a opatřeníPřed použitím přípravku Cosentyx se poraďte se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem: 
• pokud trpíte v současnosti infekcí. 
• pokud trpíte dlouhodobou nebo opakovaně se vyskytující infekcí. 
• pokud máte tuberkulózu. 
• pokud máte zánětlivou chorobu postihující střeva nazývanou Crohnova choroba. 
• pokud máte zánět tlustého střeva nazývaný ulcerózní kolitida. 
• pokud jste bylpřípravkem Cosentyx. 
• pokud se podrobujete jiné léčbě psoriázy, jako jsou imunosupresiva nebo fototerapie 
ultrafialovým světlem  
Zánětlivá onemocnění střev Přestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte svého lékaře nebo okamžitě vyhledejte lékařskou 
pomoc, pokud se objeví břišní křeče a bolest břicha, průjem, úbytek hmotnosti, krev ve stolici nebo 
jiné příznaky střevních potíží.  
Sledování infekcí a alergických reakcíPřípravek Cosentyx může případně vyvolat závažné nežádoucí účinky, včetně infekcí a alergických 
reakcí. Pokud používáte přípravek Cosentyx, musíte sledovat příznaky těchto stavů.  
Přestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte neprodleně svého lékaře nebo vyhledejte 
lékařskou pomoc, pokud zaznamenáte jakékoliv známky naznačující možnou závažnou infekci nebo 
alergickou reakci. Tyto známky jsou uvedeny v bodě “Závažné nežádoucí účinky”.  
Děti a dospívajícíPřípravek Cosentyx se nedoporučuje u dětí mladších 6 let s ložiskovou psoriázou, protože v této 
věkové skupině nebyl studován.  
Přípravek Cosentyx není u dětí a dospívajících dalších onemocnění 
Další léčivé přípravky a přípravek CosentyxInformujte svého lékaře nebo lékárníka: 
• o všech lécích, které používáte, které jste v nedávné době používalpoužívat. 
• že jste bylpřípravku Cosentyx Vám nesmí být podán určitý typ očkovací látky  
Těhotenství, kojení a plodnost• Doporučuje se vyhnout se užívání přípravku Cosentyx během těhotenství. Účinky tohoto 
přípravku na těhotné ženy nejsou známy. Pokud jste žena ve věku, kdy můžete otěhotnět, 
doporučuje se zabránit otěhotnění a během léčby přípravkem Cosentyx a po dobu nejméně 
20 týdnů od poslední dávky přípravku Cosentyx musíte užívat vhodnou antikoncepci. 
Poraďte se s lékařem, pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete 
otěhotnět. 
• Poraďte se s lékařem, pokud kojíte nebo plánujete kojit. Společně s lékařem rozhodnete, zda 
budete kojit nebo používat přípravek Cosentyx. Nemůžete dělat obojí. Po použití přípravku 
Cosentyx nesmíte kojit po dobu nejméně 20 týdnů od poslední dávky.  
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůJe nepravděpodobné, že by přípravek Cosentyx ovlivňoval Vaši schopnost řídit a obsluhovat stroje.   
3. Jak se přípravek Cosentyx používá  Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů Vašeho lékaře. Pokud si nejste jistýse svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.  
Přípravek Cosentyx se podává injekcí pod kůži s Vaším lékařem se musíte rozhodnout, zda si budete přípravek Cosentyx injikovat sám  
Je důležité, nesnažit se o injekci sám sestrou nebo lékárníkem. Po vhodném proškolení Vám může přípravek Cosentyx injekce podat i Váš 
opatrovník.  
Podrobný návod, jak injikovat přípravek Cosentyx, naleznete v “Instrukcích pro použití předplněné 
injekční stříkačky přípravku Cosentyx 300 mg” na konci této příbalové informace.  
Instrukce pro použití lze také nalézt prostřednictvím následujícího QR kódu a webové stránky: 
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu  
Jaké množství přípravku Cosentyx se podává a jak dlouhoVáš lékař rozhodne, jakou dávku přípravku Cosentyx potřebujete a jak dlouho.  
Ložisková psoriáza 
Dospělí• Doporučená dávka přípravku je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává v jedné injekci obsahující 300 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci. Na základě Vaší reakce na léčbu může lékař doporučit další úpravu dávky. 
Pokaždé dostanete dávku 300 mg podanou v jedné injekci obsahující 300 mg.  
Děti ve věku od 6 let• Doporučená dávka se odvozuje od tělesné hmotnosti následovně: 
o Hmotnost do 25 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost od 25 kg do 50 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost 50 kg nebo větší: 150 mg podkožní injekcí. 
Lékař může zvýšit dávku na 300 mg. 
• Jedna dávka 300 mg se podává v jedné injekci obsahující 300 mg nebo jako dvě injekce po 
150 mg. Jiné lékové formy/síly mohou být dostupné v dávkách 75 a 150 mg,  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci.  
Hidradenitida• Doporučená dávka je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává v jedné injekci obsahující 300 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci. Na základě Vaší reakce na léčbu může lékař doporučit další úpravu dávky.    
Psoriatická artritidaPokud máte psoriatickou artritidu a současně středně závažnou až závažnou ložiskovou psoriázu, 
může Váš lékař upravit doporučené dávkování podle potřeby.  
U pacientů, kteří neodpovídají dostatečně na léčbu přípravky nazývanými blokátory tumor 
nekrotizujícího faktoru • Doporučená dávka je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává v jedné injekci obsahující 300 mg.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci. Vždy dostanete dávku 300 mg podanou v jedné injekci obsahující 300 mg.  
U ostatních pacientů s psoriatickou artritidou: 
• Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce. Jiné lékové formy/síly mohou být 
dostupné pro podání dávky 150 mg.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Lékař Vám může na základě Vaší reakce na léčbu zvýšit dávku na 300 mg.  
Ankylozující spondylitida • Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce. Jiné lékové formy/síly mohou být 
dostupné pro podání dávky 150 mg.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Lékař Vám může na základě Vaší reakce na léčbu zvýšit dávku na 300 mg. Dávka 300 mg se podává v 
jedné injekci obsahující 300 mg.  
Neradiografická axiální spondylartritida• Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce. Jiné lékové formy/síly mohou být 
dostupné pro podání dávky 150 mg.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Přípravek Cosentyx je určen k dlouhodobému podávání. Lékař bude pravidelně kontrolovat Váš stav, 
aby zjistil, zda má léčba požadovaný účinek.  
Jestliže jste použilPokud jste použillékař předepsal, poraďte se s lékařem.  
Jestliže jste zapomnělPokud jste si zapomněl podat dávku přípravku Cosentyx, injikujte další dávku co nejdříve poté, co si 
vzpomenete. Následně se poraďte s lékařem, kdy máte injikovat následující dávku.  
Jestliže jste přestalPřestat používat přípravek Cosentyx není nebezpečné. Nicméně, pokud přestanete, příznaky psoriázy, 
psoriatické artritidy nebo axiální spondylartritidy se mohou vrátit.  
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka 
nebo zdravotní sestry.   
4. Možné nežádoucí účinky  Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
Závažné nežádoucí účinkyPřestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte neprodleně svého lékaře nebo vyhledejte 
lékařskou pomoc, pokud zaznamenáte jakékoliv následující nežádoucí účinky.  
Možné závažné infekce – známky mohou zahrnovat: 
• horečka, příznaky podobné chřipce, noční pocení 
• pocit únavy nebo dýchavičnosti, přetrvávající kašel 
• teplá, rudá a bolestivá pokožka, nebo bolestivá vyrážka s puchýři 
• pocit pálení při močení.  
Závažná alergická reakce - známky mohou zahrnovat: 
• obtížné dýchání nebo polykání 
• nízký krevní tlak, který může působit závrať nebo omámení 
• otok tváře, rtů, jazyka nebo hrdla 
• silné svědění pokožky s červenou vyrážkou nebo vyvýšenými hrbolky. 
Váš lékař rozhodne, zda a kdy můžete pokračovat v léčbě.  
Jiné nežádoucí účinkyVětšina následujících nežádoucích účinků je mírná až středně závažná. Pokud se kterýkoli z těchto 
nežádoucích účinků stane závažným, sdělte to lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře.  
Velmi časté • infekce horních cest dýchacích s příznaky jako bolest v krku a ucpaný nos nosohltanu, rýma 
Časté • opar • průjem 
• rýma 
• bolest hlavy• pocit na zvracení 
• únava  
Méně časté • ústní povlak • známky nízké hladiny bílých krvinek, jako jsou horečka, bolest v krku nebo vředy 
v ústech z důvodu infekce • infekce vnějšího ucha • výtok z očí se svěděním, zarudnutím a otokem • svědivá vyrážka • infekce dolních cest dýchacích 
• křeče a bolest břicha, průjem, pokles tělesné hmotnosti nebo krev ve stolici střevních potíží• malé svědivé puchýřky na dlaních, chodidlech a po stranách prstů na rukou a nohou 
• atletická noha    
Vzácné • závažná alergická reakce s šokem • zarudnutí a olupování kůže na velkých plochách těla, které může být svědivé a bolestivé 
• zánět malých krevních cév, který může vést ke krevní vyrážce s červenými nebo 
nachovými pupínky  
Není známo • plísňové infekce kůže a sliznic • bolestivé puchýře a kožní vředy  
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo 
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního 
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete 
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.   
5. Jak přípravek Cosentyx uchovávat  Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.  
Nepoužívejte tento přípravek: 
• po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo na štítku injekční stříkačky po „EXP“. 
• pokud roztok obsahuje zřetelně viditelné částice, je zakalený nebo zřetelně hnědý.  
Uchovávejte injekční stříkačku uzavřenou v krabičce, aby byla chráněna před světlem. Uchovávejte 
v chladničce od 2 °C do 8 °C. Chraňte před mrazem. Netřepejte. 
V případě nutnosti může být Cosentyx jednorázově uchován nechlazený po dobu maximálně 4 dní při 
pokojové teplotě nepřesahující 30 °C.  
Tento přípravek je určen k jednorázovému použití.  
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s 
přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.    
6. Obsah balení a další informace  Co přípravek Cosentyx obsahuje- Léčivou látkou je secukinumabum. Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 
secukinumabum 300 mg. 
- Dalšími složkami jsou dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, 
methionin, polysorbát 80 a voda pro injekci.  
Jak přípravek Cosentyx vypadá a co obsahuje toto baleníPřípravek Cosentyx injekční roztok je čirá tekutina. Její barva může být od bezbarvé do mírně 
nažloutlé. 
Přípravek Cosentyx 300 mg v předplněné injekční stříkačce je dostupný v balení obsahujícím 
předplněnou injekční stříkačku a ve vícečetném balení obsahujícím 3 injekční stříkačky. 
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.  
Držitel rozhodnutí o registraci 
Novartis Europharm LimitedVista Building 
Elm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
Výrobce 
Novartis Pharma GmbH 
Roonstrasse 90429 NorimberkNěmecko 
 
Sandoz GmbH 
Biochemiestrasse 6336 LangkampfenRakousko 
 
Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbHBiochemiestrasse 6336 Langkampfen 
Rakousko 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
België/Belgique/BelgienNovartis Pharma N.V. 
Tél/Tel: +32 2 246 16  
Lietuva 
SIA Novartis Baltics Lietuvos filialasTel: +370 5 269 16  
България 
Novartis Bulgaria EOODТел: +359 2 489 98  
Luxembourg/LuxemburgNovartis Pharma N.V. 
Tél/Tel: +32 2 246 16  
Česká republikaNovartis s.r.o. 
Tel: +420 225 775  
MagyarországNovartis Hungária Kft. 
Tel.: +36 1 457 65 Danmark 
Novartis Healthcare A/STlf: +45 39 16 84  
MaltaNovartis Pharma Services Inc. 
Tel: +356 2122 Deutschland 
Novartis Pharma GmbHTel: +49 911 273  
NederlandNovartis Pharma B.V. 
Tel: +31 88 04 52 Eesti 
SIA Novartis Baltics Eesti filiaalTel: +372 66 30  
Norge 
Novartis Norge ASTlf: +47 23 05 20 Ελλάδα 
Novartis Τηλ: +30 210 281 17  
Österreich 
Novartis Pharma GmbHTel: +43 1 86 España 
Novartis Farmacéutica, S.A. 
Tel: +34 93 306 42  
PolskaNovartis Poland Sp. z o.o. 
Tel.: +48 22 375 France 
Novartis Pharma S.A.S. 
Tél: +33 1 55 47 66  
PortugalNovartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A. 
Tel: +351 21 000 Hrvatska 
Novartis Hrvatska d.o.o. 
Tel. +385 1 6274  
România 
Novartis Pharma Services Romania SRLTel: +40 21 31299 Ireland 
Novartis Ireland LimitedTel: +353 1 260 12  
SlovenijaNovartis Pharma Services Inc. 
Tel: +386 1 300 75 Ísland 
Vistor hf. 
Sími: +354 535  
Slovenská republikaNovartis Slovakia s.r.o. 
Tel: +421 2 5542  
ItaliaNovartis Farma S.p.A. 
Tel: +39 02 96 54 Suomi/Finland 
Novartis Finland OyPuh/Tel: +358 Κύπρος 
Novartis Pharma Services Inc. 
Τηλ: +357 22 690  
Sverige 
Novartis Sverige ABTel: +46 8 732 32  
Latvija 
SIA Novartis BalticsTel: +371 67 887  
United Kingdom Novartis Ireland LimitedTel: +44 1276   
Tato příbalová informace byla naposledy revidována 
 
Další zdroje informací 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.   
Instrukce pro použití předplněné injekční stříkačky přípravku Cosentyx 300 mg  
Přečtěte si VŠECHNY následující instrukce před podáním injekce. Je důležité, nesnažit se o injekci 
sám Krabička obsahuje předplněnou injekční stříkačku přípravku Cosentyx 300 mg individuálně 
zapečetěnou v plastovém blistru.  
Vaše předplněná injekční stříkačka přípravku Cosentyx 300 mg     Po podání injekce se aktivuje ochranné pouzdro a skryje injekční jehlu. To pomáhá chránit 
zdravotnické pracovníky, pacienty samostatně si injikující lékařem předepsané přípravky a osoby 
asistující při samopodání pacientů před náhodným zraněním jehlou.  
Co dále potřebujete pro injekci: 
• Alkoholový polštářek. 
• Smotek vaty nebo gázy. 
• Nádobu na ostré předměty.    
Důležité bezpečnostní informaceUpozornění: Uchovávejte injekční stříkačky mimo dohled a dosah dětí. 
1. Neotevírejte zapečetěný vnější obal, dokud nejste připraveni tento přípravek použít. 2. Nepoužívejte tento přípravek, pokud je poškozena pečeť na vnějším obalu nebo na blistru, protože použití nemusí být pro Vás bezpečné. 
3. Nepoužívejte, jestliže injekční stříkačka upadla na tvrdý povrch nebo pokud upadla po sejmutí krytu jehly. 
4. Nikdy nenechávejte volně ležet injekční stříkačku tam, kde by ji někdo mohl poškodit. 5. Netřeste injekční stříkačkou. 6. Nedotýkejte se křidélek ochranného pouzdra injekční stříkačky před použitím. Při doteku by se mohla ochrana aktivovat předčasně. 
7. Nesnímejte kryt jehly dříve než těsně před injekcí. 8. Injekční stříkačka nesmí být opakovaně použita. Odložte použitou injekční stříkačku bezprostředně po použití do schránky na ostré předměty.    
Kryt jehly 
 
Ochranné 
pouzdro injekční 
stříkačky 
Průhledové okénko se 
štítkem a dobou 
použitelnosti 
Opěra prstů 
Křidélka 
ochranného 
pouzdra  
PístHlava pístuUchovávání předplněné injekční stříkačky přípravku Cosentyx 300 mg 
1. Uchovávejte tento přípravek v zapečetěné krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. Uchovávejte v chladničce při teplotě mezi 2 °C až 8 °C. CHRAŇTE PŘED MRAZEM. 
2. Pamatujte na vyjmutí injekční stříkačky z chladničky, aby dosáhla pokojové teploty před její přípravou k injekci 3. Nepoužívejte injekční stříkačku po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo štítku 
injekční stříkačky za „EXP“. Pokud uplynula doba použitelnosti, vraťte celé balení do lékárny.  
Místo injekce 
 
Místo injekce je místo na těle, na němž hodláte použítinjekční stříkačku. 
• Doporučené místo je přední část Vašich stehen. Můžete 
též použít podbřišek, nikoliv však oblast 5 centimetrů 
okolo pupku. 
• Při samopodávání injekce zvolte vždy jiné místo 
injekce. 
• Neinjikujte do oblastí, kde je pokožka jemná, 
s podlitinami, zarudlá, odlupuje se nebo je tvrdá. 
Vyvarujte se oblastí s jizvami nebo vytahanoupokožkou.  
Pokud podává injekci opatrovník, lze též použít vnějšístranu paží.  
Příprava použití předplněné injekční stříkačky přípravku Cosentyx 300 mg 
1. Vyjměte krabičku s injekční stříkačkou z chladničky a ponechte ji neotevřenou 30-45 minut, aby se ohřála na pokojovou teplotu. 
2. Když jste připraven3. Očistěte místo injekce alkoholovým tampónem. 4. Vyjměte injekční stříkačku z krabičky a z blistru přidržením ochranného těla stříkačky. 5. Prohlédněte injekční stříkačku. Tekutina musí být čirá. Její barva může být od bezbarvé do mírně nažloutlé. Můžete vidět malé bublinky vzduchu, což je normální. NEPOUŽÍVEJTE, 
pokud tekutina obsahuje zřetelně viditelné částice, je zakalená nebo zřetelně hnědá. 
NEPOUŽÍVEJTE, pokud je pečeť injekční stříkačky porušena. Ve všech těchto případech 
vraťte celé balení do lékárny.  
Jak použít předplněnou injekční stříkačku přípravku Cosentyx 300 mg   
Z injekční stříkačky sejměte kryt jehlypřidržením ochranného těla stříkačky. Kryt jehly 
odhoďte do odpadu. Na hrotu jehly můžete vidět 
kapku tekutiny. To je normální.  
Jemně stiskněte pokožku v místě injekce avsuňte jehlu podle obrázku. Zatlačte úplně jehlu, 
aby bylo zajištěno podání celé dávky.  
Držte injekční stříkačku podle obrázku. Pomalu 
tiskněte píst na doraz, takže je hlava pístu zcela 
mezi křidélky ochranného pouzdra. 
Držte píst plně stisknutý v dolní poloze,současně držte injekční stříkačku na místě po 
dobu 5 vteřin.  
Držte píst plně stisknutý, zatímco opatrnězvedáte jehlu z místa injekce.  
Pomalu uvolněte píst a umožněte, aby ochrannépouzdro zakrylo odkrytou jehlu.  
Na místě injekce se může objevit malé množstvíkrve. Můžete na místo injekce přitisknout 
smotek vaty nebo gázu a podržte 10 vteřin. 
Místa injekce se nedotýkejte. Pokud je to 
zapotřebí, můžete místo injekce překrýt malou 
adhezivní náplastí.   
Instrukce k odstranění 
 
 
Odložte použitou injekční stříkačku do nádobyna ostrý odpad proti propíchnutíostatních nesmí být jehly a injekční stříkačky 
nikdy použity opakovaně.    
Příbalová informace: informace pro uživatele  
Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněném peru 
secukinumabum  
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, 
protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry. 
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí 
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy. 
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi 
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou 
uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.  
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Cosentyx a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Cosentyx používat 3. Jak se přípravek Cosentyx používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Cosentyx uchovávat 6. Obsah balení a další informace   1. Co je přípravek Cosentyx a k čemu se používá  Přípravek Cosentyx obsahuje léčivou látku sekukinumab. Sekukinumab je monoklonální protilátka, 
která patří do skupiny léků zvaných inhibitory interleukinu bílkoviny nazývané IL-17A, která je přítomna ve zvýšeném množství u chorob jako je psoriáza, 
hidradenitida, psoriatická artritida a axiální spondylartritida.  
Přípravek Cosentyx je určen k léčbě následujících zánětlivých chorob: 
• Ložisková psoriáza 
• Hidradenitida 
• Psoriatická artritida 
• Axiální spondylartritida, včetně ankylozující spondylitidy spondylartritida 
Ložisková psoriázaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě kožních projevů nazývaných ložisková psoriáza, která je 
příčinou zánětu ovlivňujícího pokožku. Přípravek Cosentyx redukuje zánět a další příznaky choroby. 
Přípravek Cosentyx se používá u dospělých, dospívajících a dětí závažnou ložiskovou psoriázou.  
Používání přípravku Cosentyx u ložiskové psoriázy Vám pomůže tím, že vede ke zlepšení postižení 
pokožky a redukci příznaků jako odlupování pokožky, svědění a bolest.    
HidradenitidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaného hidradenitida suppurativachronické a bolestivé zánětlivé kožní onemocnění. Příznaky mohou zahrnovat bolestivé uzly dutiny vyplněné hnisem, tzv. abscesy specifické oblasti kůže jako je oblast pod prsy, podpaží, vnitřní strana stehen, třísla a hýždě. 
V postižených oblastech se mohou objevit jizvy.  
Přípravek Cosentyx může snížit počet uzlů a abscesů, které máte, a zmírnit bolest, která je s tímto 
onemocněním často spojena. Pokud máte hidradenitidu, budete nejprve dostávat jiné léky. Jesliže na 
tyto léky nebudete reagovat dostatečně dobře, bude Vám podán Cosentyx.  
Přípravek Cosentyx se používá u dospělých s hidradenitidou a může se použít samostatně nebo 
v kombinaci s antibiotiky.  
Psoriatická artritidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaného psoriatická artritida. Pro toto 
onemocnění je charakteristické zánětlivé postižení kloubů, často doprovázené psoriázou. Pokud trpíte 
aktivní psoriatickou artritidou, budete nejdříve léčennereagujete na tyto přípravky, bude Vám předepsán přípravek Cosentyx k omezení známek a příznaků 
aktivní psoriatické artritidy, zlepšení funkčního stavu a zpomalení poškození chrupavky a kosti kloubů 
postižených touto chorobou.  
Přípravek Cosentyx používají dospělí s aktivní psoriatickou artritidou a smí se používat samostatně 
nebo v kombinaci s jiným přípravkem nazývaným methotrexát.  
Používání přípravku Cosentyx u psoriatické artritidy je pro Vás prospěšné, protože omezuje známky a 
příznaky choroby, zpomaluje poškození chrupavky a kosti kloubů a zlepšuje schopnost vykonávat 
běžné denní aktivity.  
Axiální spondylartritida, včetně ankylozující spondylitidy spondylartritidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaných ankylozující spondylitida a 
neradiografická axiální spondylartritida. Pro tato onemocnění je charakteristické zánětlivé postižení 
především páteře, kdy dochází k zánětu páteřních kloubů. Pokud trpíte ankylozující spondylitidou 
nebo neradiografickou axiální spondylartritidou, budete nejdříve léčenPokud dostatečně nereagujete na tyto přípravky, bude Vám předepsán přípravek Cosentyx k omezení 
známek a příznaků této choroby, omezení zánětu a zlepšení fyzické funkce.  
Přípravek Cosentyx užívají dospělí s aktivní ankylozující spondylitidou a aktivní neradiografickou 
axiální spondylartritidou.  
Užívání přípravku Cosentyx u ankylozující spondylitidy a neradiografické axiální spondylartritidy je 
pro Vás prospěšné, protože omezuje známky a příznaky choroby a zlepšuje fyzické funkce.   
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Cosentyx používat  Nepoužívejte přípravek Cosentyx: 
• jestliže jste alergickýPokud se domníváte, že můžete být alergickýlékařem. 
• Jestliže trpíte aktivní infekcí, kterou Váš lékař považuje za důležitou.  
Upozornění a opatřeníPřed použitím přípravku Cosentyx se poraďte se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem: 
• pokud trpíte v současnosti infekcí. 
• pokud trpíte dlouhodobou nebo opakovaně se vyskytující infekcí. 
• pokud máte tuberkulózu. 
• pokud máte zánětlivou chorobu postihující střeva nazývanou Crohnova choroba. 
• pokud máte zánět tlustého střeva nazývaný ulcerózní kolitida. 
• pokud jste bylpřípravkem Cosentyx. 
• pokud se podrobujete jiné léčbě psoriázy, jako jsou imunosupresiva nebo fototerapie 
ultrafialovým světlem  
Zánětlivá onemocnění střev Přestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte svého lékaře nebo okamžitě vyhledejte lékařskou 
pomoc, pokud se objeví břišní křeče a bolest břicha, průjem, úbytek hmotnosti, krev ve stolici nebo 
jiné příznaky střevních potíží.  
Sledování infekcí a alergických reakcíPřípravek Cosentyx může případně vyvolat závažné nežádoucí účinky, včetně infekcí a alergických 
reakcí. Pokud používáte přípravek Cosentyx, musíte sledovat příznaky těchto stavů.  
Přestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte neprodleně svého lékaře nebo vyhledejte 
lékařskou pomoc, pokud zaznamenáte jakékoliv známky naznačující možnou závažnou infekci nebo 
alergickou reakci. Tyto známky jsou uvedeny v bodě 4 “Závažné nežádoucí účinky”.  
Děti a dospívajícíPřípravek Cosentyx se nedoporučuje u dětí mladších 6 let s ložiskovou psoriázou, protože v této 
věkové skupině nebyl studován.  
Přípravek Cosentyx není u dětí a dospívajících dalších onemocnění 
Další léčivé přípravky a přípravek CosentyxInformujte svého lékaře nebo lékárníka: 
• o všech lécích, které používáte, které jste v nedávné době používalpoužívat. 
• že jste bylpřípravku Cosentyx Vám nesmí být podán určitý typ očkovací látky  
Těhotenství, kojení a plodnost• Doporučuje se vyhnout se používání přípravku Cosentyx během těhotenství. Účinky tohoto 
přípravku na těhotné ženy nejsou známy. Pokud jste žena ve věku, kdy můžete otěhotnět, 
doporučuje se zabránit otěhotnění a během léčby přípravkem Cosentyx a po dobu nejméně 
20 týdnů od poslední dávky přípravku Cosentyx musíte užívat vhodnou antikoncepci. 
Poraďte se s lékařem, pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete 
otěhotnět. 
• Poraďte se s lékařem, pokud kojíte nebo plánujete kojit. Společně s lékařem rozhodnete, zda 
budete kojit nebo používat přípravek Cosentyx. Nemůžete dělat obojí. Po použití přípravku 
Cosentyx nesmíte kojit po dobu nejméně 20 týdnů od poslední dávky.  
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůJe nepravděpodobné, že by přípravek Cosentyx ovlivňoval Vaši schopnost řídit a obsluhovat stroje.   
3. Jak se přípravek Cosentyx používá  Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů Vašeho lékaře. Pokud si nejste jistýse se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.  
Přípravek Cosentyx se podává injekcí pod kůži s Vaším lékařem se musíte rozhodnout, zda si budete přípravek Cosentyx injikovat sám  
Je důležité, nesnažit se o injekci sám sestrou nebo lékárníkem. Po vhodném proškolení Vám může přípravek Cosentyx injekce podat i Váš 
opatrovník.  
Podrobný návod, jak injikovat přípravek Cosentyx, naleznete v “Návodu k použití Cosentyx 
UnoReady pera 300 mg” na konci této příbalové informace.  
Instrukce pro použití lze také nalézt prostřednictvím následujícího QR kódu a webové stránky: 
‘QR kód ke vložení’ 
www.cosentyx.eu  
Jaké množství přípravku Cosentyx se podává a jak dlouhoVáš lékař rozhodne, jakou dávku přípravku Cosentyx potřebujete a jak dlouho.  
Ložisková psoriáza 
Dospělí• Doporučená dávka přípravku je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává v jedné injekci obsahující 300 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci. Na základě Vaší reakce na léčbu může lékař doporučit další úpravu dávky. 
Pokaždé dostanete dávku 300 mg v jedné injekci obsahující 300 mg.  
Děti ve věku od 6 let• Doporučená dávka se odvozuje od tělesné hmotnosti následovně: 
o Hmotnost do 25 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost od 25 kg do 50 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost 50 kg nebo větší: 150 mg podkožní injekcí. 
Lékař může zvýšit dávku na 300 mg. 
• Jedna dávka 300 mg se podává v jedné injekci obsahující 300 mg nebo jako dvě injekce po 
150 mg. Jiné lékové formy/síly mohou být dostupné pro podání dávek 75 mg a 150 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci.  
Hidradenitida• Doporučená dávka je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává v jedné injekci obsahující 300 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci. Na základě Vaší reakce na léčbu může lékař doporučit další úpravu dávky.    
Psoriatická artritidaPokud máte psoriatickou artritidu a současně středně závažnou až závažnou ložiskovou psoriázu, 
může Váš lékař upravit doporučené dávkování podle potřeby.  
U pacientů, kteří neodpovídají dostatečně na léčbu přípravky nazývanými blokátory tumor 
nekrotizujícího faktoru • Doporučená dávka je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává v jedné injekci obsahující 300 mg.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci. Vždy dostanete dávku 300 mg podanou v jedné injekci obsahující 300 mg.  
U ostatních pacientů s psoriatickou artritidou: 
• Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce. Jiné lékové formy/síly mohou být 
dostupné pro podání dávky 150 mg.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Lékař Vám může na základě Vaší reakce na léčbu zvýšit dávku na 300 mg.  
Ankylozující spondylitida • Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce. Jiné lékové formy/síly mohou být 
dostupné pro podání dávky 150 mg.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Lékař Vám může na základě Vaší reakce na léčbu zvýšit dávku na 300 mg. Dávka 300 mg se podává v 
jedné injekci obsahující 300 mg.  
Neradiografická axiální spondylartritida• Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce. Jiné lékové formy/síly mohou být 
dostupné pro podání dávky 150 mg.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Přípravek Cosentyx je určen k dlouhodobému podávání. Lékař bude pravidelně kontrolovat Váš stav, 
aby zjistil, zda má léčba požadovaný účinek.  
Jestliže jste použilPokud jste použillékař předepsal, poraďte se s lékařem.  
Jestliže jste zapomnělPokud jste si zapomněl podat dávku přípravku Cosentyx, injikujte další dávku co nejdříve poté, co si 
vzpomenete. Následně se poraďte s lékařem, kdy máte injikovat následující dávku.  
Jestliže jste přestalPřestat používat přípravek Cosentyx není nebezpečné. Nicméně, pokud přestanete, příznaky psoriázy, 
psoriatické artritidy nebo axiální spondylartritidy se mohou vrátit.  
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka 
nebo zdravotní sestry.   
4. Možné nežádoucí účinky  Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
Závažné nežádoucí účinkyPřestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte neprodleně svého lékaře nebo vyhledejte 
lékařskou pomoc, pokud zaznamenáte jakékoliv následující nežádoucí účinky.  
Možné závažné infekce – známky mohou zahrnovat: 
• horečka, příznaky podobné chřipce, noční pocení 
• pocit únavy nebo dýchavičnosti, přetrvávající kašel 
• teplá, rudá a bolestivá pokožka, nebo bolestivá vyrážka s puchýři 
• pocit pálení při močení.  
Závažná alergická reakce - známky mohou zahrnovat: 
• obtížné dýchání nebo polykání 
• nízký krevní tlak, který může působit závrať nebo omámení 
• otok tváře, rtů, jazyka nebo hrdla 
• silné svědění pokožky s červenou vyrážkou nebo vyvýšenými hrbolky. 
Váš lékař rozhodne, zda a kdy můžete pokračovat v léčbě.  
Jiné nežádoucí účinkyVětšina následujících nežádoucích účinků je mírná až středně závažná. Pokud se kterýkoli z těchto 
nežádoucích účinků stane závažným, sdělte to lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře.  
Velmi časté • infekce horních cest dýchacích s příznaky jako bolest v krku a ucpaný nos nosohltanu, rýma 
Časté • opar • průjem 
• rýma 
• bolest hlavy• pocit na zvracení 
• únava  
Méně časté • ústní povlak • známky nízké hladiny bílých krvinek, jako jsou horečka, bolest v krku nebo vředy 
v ústech z důvodu infekce • infekce vnějšího ucha • výtok z očí se svěděním, zarudnutím a otokem • svědivá vyrážka • infekce dolních cest dýchacích 
• křeče a bolest břicha, průjem, pokles tělesné hmotnosti nebo krev ve stolici střevních potíží• malé svědivé puchýřky na dlaních, chodidlech a po stranách prstů na rukou a nohou 
• atletická noha    
Vzácné • závažná alergická reakce s šokem • zarudnutí a olupování kůže na velkých plochách těla, které může být svědivé a bolestivé 
• zánět malých krevních cév, který může vést ke krevní vyrážce s červenými nebo 
nachovými pupínky  
Není známo • plísňové infekce kůže a sliznic • bolestivé puchýře a kožní vředy  
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo 
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního 
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete 
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.   
5. Jak přípravek Cosentyx uchovávat  Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.  
Nepoužívejte tento přípravek: 
• po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo na štítku pera po „EXP“. 
• pokud roztok obsahuje zřetelně viditelné částice, je zakalený nebo zřetelně hnědý.  
Uchovávejte pero uzavřené v krabičce, aby bylo chráněno před světlem. Uchovávejte v chladničce od 
°C do 8 °C. Chraňte před mrazem. Netřepejte. 
V případě nutnosti může být Cosentyx jednorázově uchován nechlazený po dobu maximálně 4 dní při 
pokojové teplotě nepřesahující 30 °C.  
Tento přípravek je určen k jednorázovému použití.  
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s 
přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.   
6. Obsah balení a další informace  Co přípravek Cosentyx obsahuje- Léčivou látkou je secukinumabum. Jedno předplněné pero obsahuje secukinumabum 300 mg. 
- Dalšími složkami jsou dihydrát trehalosy, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, 
methionin, polysorbát 80 a voda pro injekci.  
Jak přípravek Cosentyx vypadá a co obsahuje toto baleníPřípravek Cosentyx injekční roztok je čirá tekutina. Její barva může být od bezbarvé do mírně 
nažloutlé. 
Přípravek Cosentyx 300 mg injekční roztok v předplněném peru je dostupný v balení obsahujícím 
předplněné pero a ve vícečetném balení obsahujícím 3 Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.  
Držitel rozhodnutí o registraci 
Novartis Europharm LimitedVista Building 
Elm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
Výrobce 
Novartis Pharma GmbH 
Roonstrasse 90429 NorimberkNěmecko 
 
Sandoz GmbH 
Biochemiestrasse 6336 LangkampfenRakousko 
 
Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbHBiochemiestrasse 6336 Langkampfen 
Rakousko 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
België/Belgique/BelgienNovartis Pharma N.V. 
Tél/Tel: +32 2 246 16  
Lietuva 
SIA Novartis Baltics Lietuvos filialasTel: +370 5 269 16  
България 
Novartis Bulgaria EOODТел: +359 2 489 98  
Luxembourg/LuxemburgNovartis Pharma N.V. 
Tél/Tel: +32 2 246 16  
Česká republikaNovartis s.r.o. 
Tel: +420 225 775  
MagyarországNovartis Hungária Kft. 
Tel.: +36 1 457 65 Danmark 
Novartis Healthcare A/STlf: +45 39 16 84  
MaltaNovartis Pharma Services Inc. 
Tel: +356 2122 Deutschland 
Novartis Pharma GmbHTel: +49 911 273  
NederlandNovartis Pharma B.V. 
Tel: +31 88 04 52 Eesti 
SIA Novartis Baltics Eesti filiaalTel: +372 66 30  
Norge 
Novartis Norge ASTlf: +47 23 05 20 Ελλάδα 
Novartis Τηλ: +30 210 281 17  
Österreich 
Novartis Pharma GmbHTel: +43 1 86 España 
Novartis Farmacéutica, S.A. 
Tel: +34 93 306 42  
PolskaNovartis Poland Sp. z o.o. 
Tel.: +48 22 375 France 
Novartis Pharma S.A.S. 
Tél: +33 1 55 47 66  
PortugalNovartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A. 
Tel: +351 21 000 Hrvatska 
Novartis Hrvatska d.o.o. 
Tel. +385 1 6274  
România 
Novartis Pharma Services Romania SRLTel: +40 21 31299 Ireland 
Novartis Ireland LimitedTel: +353 1 260 12  
SlovenijaNovartis Pharma Services Inc. 
Tel: +386 1 300 75 Ísland 
Vistor hf. 
Sími: +354 535  
Slovenská republikaNovartis Slovakia s.r.o. 
Tel: +421 2 5542  
ItaliaNovartis Farma S.p.A. 
Tel: +39 02 96 54 Suomi/Finland 
Novartis Finland OyPuh/Tel: +358 Κύπρος 
Novartis Pharma Services Inc. 
Τηλ: +357 22 690  
Sverige 
Novartis Sverige ABTel: +46 8 732 32  
Latvija 
SIA Novartis BalticsTel: +371 67 887  
United Kingdom Novartis Ireland LimitedTel: +44 1276   
Tato příbalová informace byla naposledy revidována 
 
Další zdroje informací 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.    
Instrukce pro použití předplněného pera UnoReady přípravku Cosentyx 300 mg  
secukinumabum    
Přečtěte si VŠECHNY následující instrukce před podáním injekce.  
Tyto instrukce Vám pomohou správně injikovat s použitím peraCosentyx UnoReady.  
Je důležité, nesnažit se o podání injekce sám proškolen 
Vaše pero Cosentyx UnoReady 300 mg:     
Pero Cosentyx UnoReady 300 mgznázorněné se sejmutým uzávěrem. 
Nesnímejte uzávěr, dokud nejstepřipravenNepoužívejte pero Cosentyx UnoReady, pokud je 
pečeť na krabičce porušená.  
Uchovávejte pero Cosentyx UnoReady v uzavřenévnější krabičce, dokud nebudete připravenpoužít, aby byl přípravek chráněn před světlem.  
Uchovávejte pero Cosentyx UnoReady v chladničcepři teplotě 2 °C až 8 °C a mimo dosah dětí.  
• Chraňte pero před mrazem. 
• Netřeste perem. 
• Nepoužívejte pero, pokud Vám vypadlo se 
sejmutým krytem.  
Jehla je zakryta krytem jehly a není vidět. Nedotýkejte 
se krytu jehly ani na něj netlačte, mohlo by dojít ke 
zranění jehlou.  
Co potřebujete pro injekci:  
Obsaženo v balení:  
Nové a nepoužité pero CosentyxUnoReady 300 mg. 
Neobsaženo v balení:  
• Alkoholový tampón. 
• Smotek vaty nebo gázy. 
• Nádoba na ostré 
předměty.      
Uzávěr 
Kryt jehly 
Vnitřní kryt jehly 
Průhledovéokénko 
Před injekcí:  
Vyjměte pero Cosentyx UnoReady 300 mg z chladničky 30 až 45 minut před injekcí, aby dosáhlo 
pokojové teploty.      
1. Důležitá bezpečnostní kontrola před injekcí:  Pro “průhledové okénko”: 
Tekutina musí být čirá. Její barva může být od bezbarvé do 
mírně nažloutlé. 
Nepoužívejte, pokud tekutina obsahuje zřetelně viditelnéčástice, je zakalená nebo zřetelně hnědá. Můžete vidět malé 
bublinky vzduchu, což je normální.  
Pro “dobu použitelnosti”: 
Zkontrolujte dobu použitelnosti Cosentyx UnoReady. Nepoužívejte pero po uplynutí doby 
použitelnosti.  
Zkontrolujte, zda pero obsahuje správný lék a dávku.  
Poraďte se s lékárníkem, pokud pero nevyhoví některéz těchto kontrol.   
2a. Zvolte místo injekce: 
• Doporučené místo je přední část Vašich stehen. Můžete 
též použít podbřišek, nikoliv však oblast 
centimetrů okolo pupku. 
• Při samopodávání injekce zvolte vždy jiné místo 
injekce. 
• Neinjikujte do oblastí, kde je pokožka jemná, 
s podlitinami, zarudlá, odlupuje se nebo je tvrdá. 
Vyvarujte se oblastí s jizvami nebo vytahanoupokožkou.   
2b. Pouze opatrovníci a zdravotničtí pracovníci: 
• Pokud Vám podává injekci opatrovník nebo 
zdravotnický pracovník, lze též použít vnější stranu 
paží.  
3. Očištění místa injekce: • Umyjte si ruce mýdlem a horkou vodou. 
• Krouživým pohybem očistěte místo injekce 
alkoholovým tampónem. Před injekcí nechte místo 
vyschnout. 
• Před injekcí se nedotýkejte očištěného místa.  
Průhledové okénko Doba použitelnostiInjekce:   
4. Sejmutí uzávěru: • Uzávěr sejměte teprve tehdy, pokud jste připravenpero. 
• Stáhněte uzávěr rovně ve směru šipky, která je znázorněna 
na obrázku vlevo. 
• Po sejmutí odhoďte uzávěr do odpadu. Nesnažte se uzávěr 
znovu nasadit. 
• Pero použijte během 5 minut od sejmutí uzávěru.  
5. Držte pero: • Držte pero pod úhlem 90 stupňů nad očištěným místem 
injekce.  
 Správně Špatně   
PŘEČTĚTE SI PŘED PODÁNÍM INJEKCE.  
Během injekce uslyšíte 2 cvaknutí.  
První cvaknutí znamená, že injekce začala. O několik vteřin později 
druhé cvaknutí znamená, že injekce je téměř podána.  
Musíte držet pero pevně proti pokožce, dokud neuvidíte, že zelený 
indikátor se šedou špičkou vyplnil okénko a přestal se pohybovat.   
6. Zahájení injekce: • Přitiskněte pero pevně proti pokožce, abyste zahájilinjekci. 
• První cvaknutí znamená, že injekce začala. 
• Držte stále pero pevně proti pokožce. 
Zelený indikátor se šedou špičkou ukazuje postupinjekce. 
1. cvaknutí  7. Ukončení injekce: • Uslyšíte druhé cvaknutí. To znamená, že injekce je 
téměř podána. 
• Zkontrolujte, zda zelený indikátor se šedou špičkou 
vyplnil okénko a přestal se pohybovat. 
• Pero lze nyní vyjmout.  
Po injekci:   
8. Zkontrolujte, zda zelený indikátor vyplnil okénko: • To znamená, že přípravek byl podán. Pokud zelený 
indikátor není vidět, obraťte se na lékaře. 
• Na místě injekce se může objevit malé množství krve. 
Můžete na místo injekce přitisknout smotek vaty nebogázu a podržte 10 vteřin. Místa injekce se nedotýkejte. 
Pokud je to zapotřebí, můžete místo injekce překrýtmalou adhezivní náplastí.  
9. Odstranění pera Cosentyx UnoReady 300 mg: • Odložte použité pero do nádoby na ostrý odpad propíchnutí odolná uzavíratelná schránka nebo podobná• Pero se nikdy nesnažte opakovaně použít.    
2. cvaknutí Příbalová informace: informace pro uživatele  
Cosentyx 150 mg prášek pro injekční roztok 
 
secukinumabum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, 
protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry. 
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí 
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy. 
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi 
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou 
uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.  
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Cosentyx a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Cosentyx používat 3. Jak se přípravek Cosentyx používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Cosentyx uchovávat 6. Obsah balení a další informace   1. Co je přípravek Cosentyx a k čemu se používá  Přípravek Cosentyx obsahuje léčivou látku sekukinumab. Sekukinumab je monoklonální protilátka 
která patří do skupiny léků zvaných inhibitory interleukinu bílkoviny nazývané IL-17A, která je přítomna ve zvýšeném množství u chorob jako je psoriáza, 
hidradenitida, psoriatická artritida a axiální spondylartritida.  
Přípravek Cosentyx je určen k léčbě následujících zánětlivých chorob: 
• Ložisková psoriáza 
• Hidradenitida 
• Psoriatická artritida 
• Axiální spondylartritida, včetně ankylozující spondylitidy spondylartritida• Juvenilní idiopatická artritida zahrnující artritidu související s entezitidou a juvenilní 
psoriatickou artritidu  
Ložisková psoriázaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě kožních projevů nazývaných ložisková psoriáza, která je 
příčinou zánětu postihujícího pokožku. Přípravek Cosentyx redukuje zánět a další příznaky choroby. 
Přípravek Cosentyx se používá u dospělých, dospívajících a dětí závažnou ložiskovou psoriázou.  
Používání přípravku Cosentyx u ložiskové psoriázy Vám pomůže tím, že vede ke zlepšení postižení 
pokožky a redukci příznaků jako odlupování pokožky, svědění a bolest.  
HidradenitidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaného hidradenitida suppurativachronické a bolestivé zánětlivé kožní onemocnění. Příznaky mohou zahrnovat bolestivé uzly dutiny vyplněné hnisem, tzv. abscesy specifické oblasti kůže jako je oblast pod prsy, podpaží, vnitřní strana stehen, třísla a hýždě. 
V postižených oblastech se mohou objevit jizvy. 
Přípravek Cosentyx může snížit počet uzlů a abscesů, které máte, a zmírnit bolest, která je s tímto 
onemocněním často spojena. Pokud máte hidradenitidou, budete nejprve dostávat jiné léky. Jesliže na 
tyto léky nebudete reagovat dostatečně dobře, bude Vám podán Cosentyx.  
Přípravek Cosentyx se používá u dospělých s hidradenitidou a může se použít samostatně nebo 
v kombinaci s antibiotiky.  
Psoriatická artritidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaného psoriatická artritida. Pro toto 
onemocnění je charakteristické zánětlivé postižení kloubů, často doprovázené psoriázou. Pokud trpíte 
aktivní psoriatickou artritidou, budete nejdříve léčennereagujete na tyto přípravky, bude Vám předepsán přípravek Cosentyx k omezení známek a příznaků 
aktivní psoriatické artritidy, zlepšení funkčního stavu a zpomalení poškození chrupavky a kosti kloubů 
postižených touto chorobou.  
Přípravek Cosentyx používají dospělí s aktivní psoriatickou artritidou a smí se používat samostatně 
nebo v kombinaci s jiným přípravkem nazývaným methotrexát.  
Používání přípravku Cosentyx u psoriatické artritidy je pro Vás prospěšné, protože omezuje známky a 
příznaky choroby, zpomaluje poškození chrupavky a kosti kloubů a zlepšuje schopnost vykonávat 
běžné denní aktivity.  
Axiální spondylartritida, včetně ankylozující spondylitidy spondylartritidaPřípravek Cosentyx se používá k léčbě onemocnění nazývaných ankylozující spondylitida a 
neradiografická axiální spondylartritida. Pro tato onemocnění je charakteristické zánětlivé postižení 
především páteře, kdy dochází k zánětu páteřních kloubů. Pokud trpíte ankylozující spondylitidou 
nebo neradiografickou axiální spondylartritidou, budete nejdříve léčenPokud dostatečně nereagujete na tyto přípravky, bude Vám předepsán přípravek Cosentyx k omezení 
známek a příznaků této choroby, omezení zánětu a zlepšení fyzické funkce.  
Přípravek Cosentyx užívají dospělí s aktivní ankylozující spondylitidou a aktivní neradiografickou 
axiální spondylartritidou.  
Užívání přípravku Cosentyx u ankylozující spondylitidy a neradiografické axiální spondylartritidy je 
pro Vás prospěšné, protože omezuje známky a příznaky choroby a zlepšuje fyzické funkce.  
Juvenilní idiopatická artritida zahrnující artritidu související s entezitidou a juvenilní 
psoriatickou artritidu 
Přípravek Cosentyx se používá u pacientů nazývaných artritida související s entezitidou a juvenilní psoriatická artritida. Tyto formy juvenilní 
idiopatické artritidy jsou zánětlivá onemocnění postihující klouby a místa, kde se šlachy spojují 
s kostí.  
Používání přípravku Cosentyx u artritidy související s entezitidou a juvenilní psoriatické artritidy Vám 
Vašeho dítěte 
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Cosentyx používat  Nepoužívejte přípravek Cosentyx• jestliže jste alergickýPokud se domníváte, že můžete být alergickýlékařem. 
• Jestliže trpíte aktivní infekcí, kterou Váš lékař považuje za důležitou.  
Upozornění a opatřeníPřed použitím přípravku Cosentyx se poraďte se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem: 
• pokud trpíte v současnosti infekcí. 
• pokud trpíte dlouhodobou nebo opakovaně se vyskytující infekcí. 
• pokud máte tuberkulózu. 
• pokud máte zánětlivou chorobu postihující střeva nazývanou Crohnova choroba. 
• pokud máte zánět tlustého střeva nazývaný ulcerózní kolitida. 
• pokud jste bylpřípravkem Cosentyx. 
• pokud se podrobujete jiné léčbě psoriázy, jako jsou imunosupresiva nebo fototerapie 
ultrafialovým světlem  
Zánětlivá onemocnění střev Přestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte svého lékaře nebo okamžitě vyhledejte lékařskou 
pomoc, pokud se objeví křeče v břiše a bolest břicha, průjem, úbytek hmotnosti, krev ve stolici nebo 
jiné příznaky střevních potíží.  
Sledování infekcí a alergických reakcíPřípravek Cosentyx může případně vyvolat závažné nežádoucí účinky, včetně infekcí a alergických 
reakcí. Pokud používáte přípravek Cosentyx, musíte sledovat příznaky těchto stavů.  
Přestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte neprodleně svého lékaře nebo vyhledejte 
lékařskou pomoc, pokud zaznamenáte jakékoliv známky naznačující možnou závažnou infekci nebo 
alergickou reakci. Tyto známky jsou uvedeny v bodě 4 “Závažné nežádoucí účinky”.  
Děti a dospívajícíPřípravek Cosentyx se nedoporučuje u dětí mladších 6 let s ložiskovou psoriázou, protože v této 
věkové skupině nebyl studován.  
Přípravek Cosentyx se nedoporučuje u dětí mladších 6 let s juvenilní idiopatickou artritidou související s entezitidou a juvenilní psoriatická artritida 
Přípravek Cosentyx není u dětí a dospívajících dalších onemocnění 
Další léčivé přípravky a přípravek CosentyxInformujte svého lékaře nebo lékárníka: 
• o všech lécích, které používáte, které jste v nedávné době používalpoužívat. 
• že jste bylpřípravku Cosentyx Vám nesmí být podán určitý typ očkovací látky  
Těhotenství, kojení a plodnost• Doporučuje se vyhnout se používání přípravku Cosentyx během těhotenství. Účinky tohoto 
přípravku na těhotné ženy nejsou známy. Pokud jste žena ve věku, kdy můžete otěhotnět, 
doporučuje se zabránit otěhotnění a během léčby přípravkem Cosentyx a po dobu nejméně 
20 týdnů od poslední dávky přípravku Cosentyx musíte užívat vhodnou antikoncepci. 
Poraďte se s lékařem, pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete 
otěhotnět. 
• Poraďte se s lékařem, pokud kojíte nebo plánujete kojit. Společně s lékařem rozhodnete, zda 
budete kojit nebo používat přípravek Cosentyx. Nemůžete dělat obojí. Po použití přípravku 
Cosentyx nesmíte kojit po dobu nejméně 20 týdnů od poslední dávky.  
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůJe nepravděpodobné, že by přípravek Cosentyx ovlivňoval Vaši schopnost řídit a obsluhovat stroje.  
3. Jak se přípravek Cosentyx používá  Přípravek Cosentyx podává injekcí pod kůži pracovník.  
Poraďte se s lékařem o době podání injekce a o následných návštěvách.  
Jaké množství přípravku Cosentyx se podává a jak dlouhoVáš lékař rozhodne, jakou dávku přípravku Cosentyx potřebujete a jak dlouho.  
Ložisková psoriáza 
Dospělí• Doporučená dávka přípravku je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává ve dvou injekcích po 150 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci. Pokaždé dostanete dávku 300 mg rozdělenou do dvou injekcí po 150 mg.  
Děti ve věku od 6 let• Doporučená dávka se odvozuje od tělesné hmotnosti následovně: 
o Hmotnost do 25 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost od 25 kg do 50 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost 50 kg nebo větší: 150 mg podkožní injekcí. 
Lékař může zvýšit dávku na 300 mg. 
• Jedna dávka 150 mg se podává v jedné injekci obsahující 150 mg. Jiné lékové formy/síly 
mohou být dostupné pro podání v dávkách 75 mg a 300 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci. Na základě Vaší reakce na léčbu může lékař doporučit další úpravu dávky.  
Hidradenitida• Doporučená dávka je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává ve dvou injekcích po 150 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci. Na základě Vaší reakce na léčbu může lékař doporučit další úpravu dávky.  
Psoriatická artritidaPokud máte psoriatickou artritidu a současně středně závažnou až závažnou ložiskovou psoriázu, 
může Váš lékař upravit doporučené dávkování podle potřeby.  
U pacientů, kteří neodpovídají dostatečně na léčbu přípravky nazývanými blokátory tumor 
nekrotizujícího faktoru • Doporučená dávka je 300 mg ve formě podkožní injekce. 
• Každá dávka 300 mg se podává ve dvou injekcích po 150 mg.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci. Vždy dostanete dávku 300 mg podanou ve dvou injekcích po 150 mg.  
U ostatních pacientů s psoriatickou artritidou: 
• Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Lékař Vám může na základě Vaší reakce na léčbu zvýšit dávku na 300 mg. 
Ankylozující spondylitida • Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Lékař Vám může na základě Vaší reakce na léčbu zvýšit dávku na 300 mg. Dávka 300 mg se podává 
ve dvou injekcích po 150 mg.  
Neradiografická axiální spondylartritida• Doporučená dávka je 150 mg ve formě podkožní injekce.  
Po první dávce budou následovat další injekce v týdenních intervalech v týdnech 1, 2, 3 a 4 a následně 
vždy po měsíci.  
Juvenilní idiopatická artritida • Doporučená dávka se odvozuje od tělesné hmotnosti následovně: 
o Hmotnost do 50 kg: 75 mg podkožní injekcí. 
o Hmotnost 50 kg nebo větší: 150 mg podkožní injekcí. 
• Jedna dávka 150 mg se podává v jedné injekci obsahující 150 mg. Jiné lékové formy/síly 
mohou být dostupné pro podání dávky 75 mg.  
Po podání první dávky budete dostávat další injekce v týdenních intervalech v týdnu 1, 2, 3 a 4 a 
následně vždy po měsíci.  
Přípravek Cosentyx je určen k dlouhodobému podávání. Lékař bude pravidelně kontrolovat Váš stav, 
aby zjistil, zda má léčba požadovaný účinek.  
Jestliže jste použilPokud jste použillékař předepsal, poraďte se s lékařem.  
Jestliže jste zapomnělPokud jste si zapomnělJestliže jste přestalPřestat používat přípravek Cosentyx není nebezpečné. Nicméně, pokud přestanete, příznaky psoriázy, 
psoriatické artritidy nebo axiální spondylartritidy se mohou vrátit.  
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka 
nebo zdravotní sestry.   
4. Možné nežádoucí účinky  Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
Závažné nežádoucí účinkyPřestaňte používat přípravek Cosentyx a informujte neprodleně svého lékaře nebo vyhledejte 
lékařskou pomoc, pokud zaznamenáte jakékoliv následující nežádoucí účinky.  
Možné závažné infekce – známky mohou zahrnovat: 
• horečka, příznaky podobné chřipce, noční pocení 
• pocit únavy nebo dýchavičnosti, přetrvávající kašel 
• teplá, rudá a bolestivá pokožka, nebo bolestivá vyrážka s puchýři 
• pocit pálení při močení.  
Závažná alergická reakce - známky mohou zahrnovat: 
• obtížné dýchání nebo polykání 
• nízký krevní tlak, který může působit závrať nebo omámení 
• otok tváře, rtů, jazyka nebo hrdla 
• silné svědění pokožky s červenou vyrážkou nebo vyvýšenými hrbolky. 
Váš lékař rozhodne, zda a kdy můžete pokračovat v léčbě.  
Jiné nežádoucí účinkyVětšina následujících nežádoucích účinků je mírná až středně závažná. Pokud se kterýkoli z těchto 
nežádoucích účinků stane závažným, sdělte to lékaři, lékárníkovi nebo zdravotní sestře.  
Velmi časté • infekce horních cest dýchacích s příznaky jako bolest v krku a ucpaný nos nosohltanu, rýma 
Časté • opar • průjem 
• rýma 
• bolest hlavy• pocit na zvracení 
• únava  
Méně časté • ústní povlak • známky nízké hladiny bílých krvinek, jako jsou horečka, bolest v krku nebo vředy 
v ústech z důvodu infekce • infekce vnějšího ucha • výtok z očí se svěděním, zarudnutím a otokem • svědivá vyrážka • infekce dolních cest dýchacích 
• křeče a bolest břicha, průjem, pokles tělesné hmotnosti nebo krev ve stolici střevních potíží• malé svědivé puchýřky na dlaních, chodidlech a po stranách prstů na rukou a nohou 
• atletická noha  
Vzácné • závažná alergická reakce s šokem • zarudnutí a olupování kůže na velkých plochách těla, které může být svědivé a bolestivé 
• zánět malých krevních cév, který může vést ke krevní vyrážce s červenými nebo 
nachovými pupínky  
Není známo • plísňové infekce kůže a sliznic • bolestivé puchýře a kožní vředy  
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo 
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního 
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete 
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.   
5. Jak přípravek Cosentyx uchovávat  Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.  
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo injekční 
lahvičce za „EXP“.   
Před rekonstitucí: Lahvičku přípravku uchovávejte v chladničce při teplotě od 2 °C do 8 °C.  
Po rekonstituci: Roztok musí být použit okamžitě nebo může být uchováván při teplotě od 2 °C do 
°C po dobu až 24 hodin. Chraňte před mrazem. Roztok musí být podán během jedné hodiny od 
vyjmutí z prostředí s teplotou od 2 °C do 8 °C.  
Nepoužívejte tento přípravek, pokud se prášek zcela nerozpustí nebo pokud roztok obsahuje zřetelně 
viditelné částice, je zakalený nebo zřetelně hnědý.  
Tento přípravek je určen k jednorázovému použití.  
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s 
přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.   
6. Obsah balení a další informace  Co přípravek Cosentyx obsahuje- Léčivou látkou je secukinumabum. Jedna lahvička prášku pro injekční roztok obsahuje 
secukinumabum 150 mg. Po rekonstituci 1 ml roztoku obsahuje 150 mg sekukinumabu. 
- Dalšími složkami jsou sacharosa, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu a polysorbát 80.  
Jak přípravek Cosentyx vypadá a co obsahuje toto baleníPřípravek Cosentyx prášek pro injekční roztok je pevný bílý prášek ve skleněné lahvičce. Přípravek 
Cosentyx je dodáván v balení obsahujícím jednu injekční lahvičku.  
Držitel rozhodnutí o registraci 
Novartis Europharm LimitedVista Building 
Elm Park, Merrion Road 
Dublin Irsko 
VýrobceLek Pharmaceuticals d.d. 
Verovškova ulica Ljubljana, Slovinsko 
Novartis Pharma GmbH 
Roonstrasse 90429 Norimberk 
Německo Novartis Farmacéutica, S.A. 
Gran Vía de les Corts Catalanes, 08013 Barcelona 
Španělsko Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
België/Belgique/BelgienNovartis Pharma N.V. 
Tél/Tel: +32 2 246 16  
Lietuva 
SIA Novartis Baltics Lietuvos filialasTel: +370 5 269 16  
България 
Novartis Bulgaria EOODТел: +359 2 489 98  
Luxembourg/LuxemburgNovartis Pharma N.V. 
Tél/Tel: +32 2 246 16  
Česká republikaNovartis s.r.o. 
Tel: +420 225 775  
MagyarországNovartis Hungária Kft. 
Tel.: +36 1 457 65 Danmark 
Novartis Healthcare A/STlf: +45 39 16 84  
MaltaNovartis Pharma Services Inc. 
Tel: +356 2122 Deutschland 
Novartis Pharma GmbHTel: +49 911 273  
NederlandNovartis Pharma B.V. 
Tel: +31 88 04 52 Eesti 
SIA Novartis Baltics Eesti filiaalTel: +372 66 30  
Norge 
Novartis Norge ASTlf: +47 23 05 20 Ελλάδα 
Novartis Τηλ: +30 210 281 17  
Österreich 
Novartis Pharma GmbHTel: +43 1 86 España 
Novartis Farmacéutica, S.A. 
Tel: +34 93 306 42  
PolskaNovartis Poland Sp. z o.o. 
Tel.: +48 22 375 France 
Novartis Pharma S.A.S. 
Tél: +33 1 55 47 66  
PortugalNovartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A. 
Tel: +351 21 000 Hrvatska 
Novartis Hrvatska d.o.o. 
Tel. +385 1 6274  
România 
Novartis Pharma Services Romania SRLTel: +40 21 31299 Ireland 
Novartis Ireland LimitedTel: +353 1 260 12  
SlovenijaNovartis Pharma Services Inc. 
Tel: +386 1 300 75 Ísland 
Vistor hf. 
Sími: +354 535  
Slovenská republikaNovartis Slovakia s.r.o. 
Tel: +421 2 5542  
ItaliaNovartis Farma S.p.A. 
Tel: +39 02 96 54 Suomi/Finland 
Novartis Finland OyPuh/Tel: +358 Κύπρος 
Novartis Pharma Services Inc. 
Τηλ: +357 22 690  
Sverige 
Novartis Sverige ABTel: +46 8 732 32  
Latvija 
SIA Novartis BalticsTel: +371 67 887  
United Kingdom Novartis Ireland LimitedTel: +44 1276   
Tato příbalová informace byla naposledy revidována 
 
Další zdroje informací 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.   
Návod k použití přípravku Cosentyx prášek pro injekční roztok Následující informace je určena pouze pro zdravotnické pracovníky.  
Příprava roztoku pro subkutánní injekci musí proběhnout bez přerušení a musí být zajištěno použití 
aseptické techniky. Doba přípravy od propíchnutí zátky do konce rekonstituce trvá v průměru 
20 minut a neměla by přesáhnout 90 minut.  
Při přípravě přípravku Cosentyx 150 mg roztok pro injekci dodržujte prosím následující instrukce:  
Instrukce pro rekonstituci přípravku Cosentyx 150 mg prášek pro injekční roztok: 
1. Umístěte lékovku s práškem do prostředí s pokojovou teplotou a zajistěte, že voda pro injekci je rovněž v prostředí s pokojovou teplotou. 
2. Natáhněte do kalibrované 1 ml jednorázové injekční stříkačky o něco více než 1,0 ml sterilní vody pro injekci a upravte objem na 1,0 ml. 
3. Sejměte z lahvičky kryt z plastické hmoty. 4. Zasuňte jehlu do lékovky obsahující prášek středem gumové zátky a rekonstituujte prášek pomalou injekcí sterilní vody pro injekci do lékovky. Proud sterilní vody pro injekci musí 
směřovat na prášek.  
5. Nakloňte lékovku pod úhlem přibližně 45° a jemně jí rotujte mezi konečky prstů po dobu přibližně 1 minuty. Lékovkou netřeste ani ji neotáčejte.  
6. Ponechte lékovku stát při pokojové teplotě nejméně 10 minut, aby došlo k rozpuštění. Roztok přitom může pěnit. 
7. Nakloňte lékovku pod úhlem přibližně 45° a jemně jí rotujte mezi konečky prstů po dobu přibližně 1 minuty. Lékovkou netřeste ani ji neotáčejte.  
8. Ponechte lékovku v klidu stát při pokojové teplotě nejméně 5 minut. Vzniklý roztok musí být čirý. Jeho barva může být od bezbarvé do mírně nažloutlé. Nepoužívejte, pokud se lyofilizovaný 
prášek zcela nerozpustí nebo pokud roztok obsahuje zřetelně viditelné částice, je zakalený nebo 
zřetelně hnědý. 
9. Připravte požadované množství lékovek 150 mg, 2 lékovky pro dávku 300 mg Po uchovávání při teplotě 2 °C až 8 °C musí být roztok ponechán při pokojové teplotě přibližně 
20 minut před podáním.  
Instrukce pro podání roztoku přípravku Cosentyx
1. Nakloňte lékovku pod úhlem přibližně 45° a při natahování roztoku do injekční stříkačky umístěte hrot jehly na úplné dno lékovky s roztokem. Lékovku NEOBRACEJTE.  
2. Pro dávky 150 mg a 300 mg opatrně natáhněte o něco více než 1,0 ml roztoku pro subkutánní injekci z lékovky do 1 ml kalibrované jednorázové injekční stříkačky s použitím vhodné jehly 
injekční stříkačky. Připravte požadovaní množství injekčních stříkaček dávku 300 mgPro dítě, které má dostat dávku 75 mg, opatrně natáhněte o něco více než 0,5 ml roztoku pro 
subkutánní injekci a zbytek neprodleně zlikvidujte. 
3. S jehlou směřující vzhůru, jemně poklepejte na stříkačku, aby se vzduchové bubliny dostaly nahoru.  
4. Vyměňte připojenou jehlu za jehlu 27G x ½′′.  5. Vytlačte vzduchové bubliny a nastavte píst na značku 1,0 ml pro dávku 150 mg. Vytlačte vzduchové bubliny a nastavte píst na značku 0,5 ml pro dávku 75 mg. 
6. Očistěte místo vpichu alkoholovým tampónem. 7. Injikujte podkožně roztok přípravku Cosentyx do přední strany stehen, podbřišku oblasti 5 centimetrů okolo pupkuzvolte odlišné místo vpichu. Neinjikujte do oblastí, kde je pokožka jemná, s podlitinami, zarudlá, odlupuje se nebo je tvrdá. Vyvarujte se oblastí s jizvami nebo vytahanou pokožkou.  
8. Zbylý roztok v lékovce nesmí být již použit a musí být znehodnocen v souladu s místními požadavky. Lékovka je určena pouze k jednorázovému použití. Použité jehly odložte do nádoby 
na ostré předměty ostatních nesmí být jehly a injekční stříkačky nikdy použity opakovaně.  
Cosentyx Obalová informace
Letak nebyl nalezen