Generik: pegfilgrastim
Bahan aktif: Kumpulan ATC: L03AA13 - pegfilgrastim
Kandungan bahan aktif: 6MG
Pembungkusan: Pre-filled syringe
PŘÍLOHA I 
 
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 
  
                  Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o 
bezpečnosti.  Žádáme  zdravotnické  pracovníky,  aby  hlásili  jakákoli  podezření  na nežádoucí 
účinky. Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.  
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU  Cegfila 6 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce.   
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ   Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje pegfilgrastimum* 6 mg v 0,6 ml injekčního roztoku. 
Koncentrace je 10 mg/ml založená pouze na bílkovinách**.  
*Produkované buňkami Escherichia coli rekombinantní DNA technologií a následně konjugací 
s polyethylenglykolem  
**Koncentrace je 20 mg/ml při zahrnutí podílu PEG. 
Účinnost tohoto léku se nemá porovnávat s účinností jiné pegylované nebo nepegylované bílkoviny 
stejné terapeutické skupiny. Více informací viz bod 5.1.  
Pomocná látka se známým účinkem 
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 30 mg sorbitolu Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.   
3. LÉKOVÁ FORMA  Injekční roztok. 
Čirý, bezbarvý injekční roztok.   
4. KLINICKÉ ÚDAJE   4.1 Terapeutické indikace  Zkrácení doby trvání neutropenie a snížení incidence febrilní neutropenie u dospělých pacientů 
léčených cytotoxickou chemoterapií pro maligní nádorové onemocnění myeloidní leukémie a myelodysplastických syndromů 
4.2 Dávkování a způsob podání  Léčba přípravkem Cegfila má být zahájena a sledována lékaři se zkušenostmi v onkologii a/nebo 
hematologii.  
Dávkování 
Na jeden cyklus chemoterapie se doporučuje jedna dávka 6 mg přípravku Cegfila injekční stříkačka 
Zvláštní skupiny pacientů 
Pediatrická populace 
Bezpečnost a účinnost pegfilgrastimu u dětí nebyly dosud stanoveny. V současnosti dostupné údaje 
jsou uvedeny v bodech 4.8, 5.1 a 5.2, ale na jejich základě nelze učinit žádná doporučení ohledně 
dávkování.  
Pacienti s poruchou funkce ledvin  
Úprava dávky u pacientů s poruchou funkce ledvin, včetně pacientů s konečným stádiem onemocnění 
ledvin, není doporučena.  
Způsob podání 
Cegfila se podává subkutánně. Injekce má být aplikována do stehna, břicha nebo horní části paže. 
Návod k manipulaci s tímto léčivým přípravkem před jeho podáním je uveden v bodě 6.6.  
4.3 Kontraindikace  Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.  
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití  Dohledatelnost 
K lepší dohledatelnosti biologických léčivých přípravků je nutné přehledně zaznamenat do pacientovy 
dokumentace obchodní název podávaného přípravku a číslo šarže.  
Na základě omezených klinických údajů lze očekávat podobný účinek pegfilgrastimu a filgrastimu ve 
smyslu ovlivnění doby nutné k obnově počtu neutrofilů po těžké neutropenii u pacientů s akutní 
myeloidní leukémií k dispozici dostatečné údaje o dlouhodobých účincích přípravku Cegfila u pacientů s AML. Proto 
u těchto pacientů musí být přípravek Cegfila podáván se zvláštní opatrností.  
Faktor stimulující kolonie granulocytů podporovat dělení myeloidních buněk v podmínkách in vitro a podobný účinek může být in vitro 
pozorován i u některých jiných než myeloidních buněk.  
Bezpečnost a účinnost přípravku Cegfila dosud nebyly zkoumány u pacientů s myelodysplastickým 
syndromem, chronickou myelogenní leukémií a u pacientů se sekundární AML; proto se u těchto 
pacientů nemá používat. Zvláštní pozornost musí být věnována rozlišení blastického zvratu 
u chronické myeloidní leukémie od AML.  
Bezpečnost a účinnost podávání přípravku Cegfila pacientům s de novo AML mladším 55 let 
s cytogenetickým nálezem t 
Bezpečnost a účinnost přípravku Cegfila nebyly hodnoceny u pacientů léčených vysokými dávkami 
chemoterapeutik. Tento přípravek se nesmí používat ke zvýšení dávky cytotoxické chemoterapie nad 
stanovené režimy dávkování.  
Plicní nežádoucí příhody 
Po podání G-CSF byly popsány plicní nežádoucí účinky, zejména případy intersticiální pneumonie. 
U pacientů, kteří v nedávné době prodělali pneumonii nebo měli zjištěné plicní infiltráty, může být 
riziko vyšší spolu s radiologickými známkami plicních infiltrátů, zhoršením plicních funkcí a zvýšením počtu 
neutrofilů může být předzvěstí syndromu akutní respirační tísně Syndrome, ARDSlékaře a musí být zahájena odpovídající terapie  
Glomerulonefritida 
Glomerulonefritida byla hlášena u pacientů léčených filgrastimem a pegfilgrastimem. Obecně se 
případy glomerulonefritidy upravily po snížení dávky nebo po vysazení filgrastimu a pegfilgrastimu. 
Je doporučeno provádět rozbory moči.  
Syndrom zvýšené permeability kapilár 
Po podání faktoru stimulujícího kolonie granulocytů byl hlášen syndrom zvýšené permeability kapilár, 
který se projevuje hypotenzí, hypoalbuminemií, edémem a hemokoncentrací. Pacienti, u kterých se 
vyskytnou příznaky syndromu zvýšené permeability kapilár, mají být pečlivě sledováni a má jim být 
poskytnuta standardní symptomatická léčba, která může zahrnovat i intenzivní péči  
Splenomegalie a ruptura sleziny 
Po podání pegfilgrastimu byly hlášeny obecně bezpříznakové případy splenomegalie a případy ruptury 
sleziny, včetně několika fatálních případů sledována v patrnosti v případě, že si pacient stěžuje na bolesti v levém horním břišním kvadrantu nebo v oblasti 
horních partií ramene.  
Trombocytopenie a anemie 
Léčba samotným pegfilgrastimem nezabrání trombocytopénii ani anemii, protože plnodávkovaná 
myelosupresivní chemoterapie je udržována v rámci předepsaného schématu. Doporučuje se 
pravidelné sledování počtu krevních destiček a hematokritu. Zvláštní opatrnosti je třeba při podávání 
chemoterapeutik v monoterapii nebo v kombinaci, pokud je o nich známo, že způsobují těžkou 
trombocytopenii.  
Myelodysplastický syndrom a akutní myeloidní leukémie u pacientů s rakovinou prsu a plic  
V rámci postmarketingové observační studie byl pegfilgrastim ve spojení s chemoterapií a/nebo 
radioterapií spojen s rozvojem myelodysplastického syndromu známky a příznaky MDS/AML.  
Srpkovitá anemie 
S podáváním pegfilgrastimu přenašečům srpkovité anemie nebo pacientům se srpkovitou anemií byly 
spojeny krize srpkovité anemie srpkovité anemie nebo pacientům se srpkovitou anemií musí proto lékař postupovat opatrně; 
pravidelně kontrolovat klinické parametry a příslušný laboratorní nález a musí věnovat pozornost 
možné souvislosti léčby tímto přípravkem se zvětšením sleziny a výskytem vazookluzivní krize.  
Leukocytóza 
Počet leukocytů 100 x 109/l a vyšší byl zaznamenán u méně než 1 % pacientů léčených 
pegfilgrastimem. Nebyly hlášeny žádné nežádoucí příhody přímo související s tímto stupněm 
leukocytózy. Toto zvýšení počtu leukocytů je přechodného rázu, nastupuje typicky za 24 až 48 hodin 
po podání a je v souladu s farmakodynamickými účinky tohoto přípravku. V souladu s klinickými 
účinky a možným rizikem vzniku leukocytózy je třeba počet leukocytů během léčby kontrolovat 
v pravidelných intervalech. Pokud počet leukocytů překročí 50 x 109/l po dosažení očekávané nejnižší 
hodnoty, je třeba léčbu tímto přípravkem ihned přerušit.  
Hypersenzitivita 
U pacientů léčených pegfilgrastimem byla hlášena hypersenzitivita zahrnující anafylaktické reakce, 
které se vyskytly při úvodní nebo následné léčbě. U pacientů s klinicky významnou hypersenzitivitou 
léčbu přípravkem Cegfila trvale ukončete. Cegfila nepodávejte pacientům s hypersenzitivitou na 
pegfilgrastim nebo filgrastim v anamnéze. Při výskytu závažných alergických reakcí je třeba zahájit 
odpovídající léčbu s pečlivým sledováním pacienta po dobu několika dní.  
Stevensův-Johnsonův syndrom 
V souvislosti s léčbou pegfilgrastimem byl vzácně hlášen Stevensův-Johnsonův syndrom může být život ohrožující nebo fatální. Pokud se u pacienta při používání pegfilgrastimu vyvinul SJS, 
nesmí být léčba pegfilgrastimem u tohoto pacienta již nikdy znovu zahájena.  
Imunogenicita 
Stejně jako u všech terapeutických proteinů existuje možnost imunogenicity. Míra tvorby protilátek 
proti pegfilgrastimu je obecně nízká. Vazebné protilátky se objevují stejně jako u všech biologických 
přípravků, momentálně však nejsou spojovány s neutralizační aktivitou.  
Aortitida 
Aortitida byla hlášena po podání faktoru G-CSF zdravým osobám i pacientům s nádorovým 
onemocněním. Mezi pozorované příznaky patřila horečka, bolest břicha, malátnost, bolest zad 
a zvýšené hodnoty zánětlivých markerů případů byla aortitida diagnostikována počítačovou tomografií a po vysazení faktoru G-CSF obvykle 
odezněla  
Další upozornění 
Bezpečnost a účinnost přípravku Cegfila při mobilizaci krevních progenitorových buněk u pacientů 
nebo u zdravých dárců nebyla dostatečně zhodnocena.  
Zvýšená hematopoetická aktivita kostní dřeně jako odpověď na léčbu růstovým faktorem byla spojena 
s přechodně pozitivními nálezy při vyšetřeních kostí zobrazovacími metodami. To je třeba brát 
v úvahu při interpretaci těchto vyšetření.  
Tento léčivý přípravek obsahuje 30 mg sorbitolu v jedné předplněné injekční stříkačce, což odpovídá 
50 mg/ml. Je nutno vzít v úvahu aditivní účinek současně podávaných přípravků s obsahem sorbitolu  
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol je v podstatě „bez sodíku“.  
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce  Z důvodu potenciální sensitivity rychle se dělících myeloidních buněk na cytotoxickou chemoterapii 
má být přípravek Cegfila podán nejdříve 24 hodin po aplikaci cytotoxické chemoterapie. V klinických 
hodnoceních byl pegfilgrastim bezpečně podáván 14 dní před chemoterapií. Současné podávání 
přípravku Cegfila s jakýmkoliv chemoterapeutikem nebylo u pacientů hodnoceno. Současné podání 
pegfilgrastimu a 5-fluorouracilu mělo za následek potenciaci myelosuprese.  
Možné interakce s ostatními hematopoetickými růstovými faktory a cytokiny nebyly v klinických 
hodnoceních specificky testovány.  
Potenciál interakce s lithiem, jež rovněž podporuje uvolňování neutrofilů, nebyl specificky hodnocen. 
Neexistuje však žádný důkaz toho, že by tato interakce měla škodlivé účinky.  
Bezpečnost a účinnost přípravku Cegfila nebyly hodnoceny u pacientů léčených chemoterapeutiky, 
jejichž podávání je doprovázeno pozdní myelosupresí, jako jsou například nitrosomočoviny.  
Specifické studie interakcí či metabolismu nebyly provedeny; výsledky klinických hodnocení však 
nenaznačují existenci interakcí pegfilgrastimu s jakýmkoliv jiným léčivým přípravkem.  
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení  Těhotenství 
Údaje o podávání pegfilgrastimu těhotným ženám jsou omezené nebo nejsou k dispozici. Studie na 
zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu a u žen v reprodukčním věku, které nepoužívají antikoncepci, nedoporučuje.  
Kojení 
Informace o vylučování pegfilgrastimu/metabolitů do lidského mateřského mléka jsou nedostatečné. 
Riziko pro kojené novorozence/děti nelze vyloučit. Na základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě 
a prospěšnosti léčby pro matku je nutno rozhodnout, zda ukončit kojení nebo ukončit/přerušit 
podávání přípravku Cegfila.  
Fertilita 
Pegfilgrastim neovlivnil reprodukční schopnost ani fertilitu potkaních samců nebo samic při 
kumulativních týdenních dávkách přibližně 6-9krát vyšších, než je doporučená dávka pro člověka základě plochy povrchu těla 
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje  Cegfila nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.  
4.8 Nežádoucí účinky  Souhrn bezpečnostního profilu 
Nejčastěji hlášeným nežádoucím účinkem byla kostní bolest a muskuloskeletální bolest u většiny pacientů zvládnutelná standardními analgetiky.  
Při zahájení nebo opakované léčbě pegfilgrastimem se objevily hypersenzitivní reakce zahrnující 
vyrážku, kopřivku, angioedém, dyspnoe, erytém, zrudnutí a hypotenzi < 1/100]anafylaxe  
Syndrom zvýšené permeability kapilár, který může být život ohrožující v případě opožděné léčby, byl 
hlášen méně často chemoterapii po podání faktoru stimulujícího kolonie granulocytů; viz bod 4.4.a část „Popis 
vybraných nežádoucích účinků“ níže.  
Splenomegalie, obvykle bezpříznaková, je méně častá.  
Ruptura sleziny po podání pegfilgrastimu, včetně několika fatálních případů, je hlášena méně často 
plicního edému, plicních infiltrátů či plicní fibrózy. Méně často vedly některé z popsaných případů 
k dechovému selhání nebo k syndromu akutní respirační tísně  
U přenašečů srpkovité anemie nebo pacientů se srpkovitou anemií byly hlášeny ojedinělé případy krizí 
srpkovité anemie  
Tabulkový přehled nežádoucích účinků 
V tabulce níže jsou popsány nežádoucí účinky hlášené z klinických hodnocení a spontánních hlášení. 
V každé skupině četnosti jsou nežádoucí účinky řazeny podle klesající závažnosti.  
Třídy 
orgánových 
systémů podle 
MedDRANežádoucí účinkyVelmi časté Časté Méně časté Vzácné Velmi vzácné 
Novotvary 
benigní, maligní 
a blíže neurčenéa polypy  Myelodysplastický 
syndromAkutní myeloidní 
leukémie  
Poruchy krve 
a lymfatického 
systému 
 Trombocytopénie1;LeukocytózaKrize u srpkovité 
anemie2; 
Splenomegalie2;Ruptura sleziny  
Poruchy imunitního 
systému  Hypersenzitivní 
reakce; Anafylaxe   
Poruchy 
metabolismu 
a výživy 
  Zvýšení hladinkyseliny močové    
Poruchy nervového 
systému 
Bolest hlavy1  
 
   Cévní poruchy   Syndrom zvýšenépermeability kapilárAortitida  
Respirační, hrudní 
a mediastinální 
poruchy 
  Syndrom akutní 
respirační tísně2; 
Plicní nežádoucí 
účinky pneumonie, plicníedém, plicní infiltráty, 
plicní fibrózaHemoptýza 
Plicní krvácení  
Gastrointestinální 
poruchy 
Nauzea1  
    Poruchy kůže 
a podkožní tkáně 
  Sweetův syndromneutrofilní 
dermatózaKožní vaskulitida1, Stevensův-
Johnsonův 
syndrom 
 
Poruchy svalovéa kosterní soustavy 
a pojivové tkáně 
Kostní bolest  
 
Muskuloskeletálníbolest artralgie, bolest 
končetin, bolest 
zad, 
muskuloskeletální 
bolest, bolest krku   
Poruchy ledvin 
a močových cest 
  Glomerulonefritida2  Třídy 
orgánových 
systémů podle 
MedDRANežádoucí účinkyVelmi časté Časté Méně časté Vzácné Velmi vzácné 
Celkové poruchy 
a reakce v místě 
aplikace Bolest v místě 
podání injekce 
Nekardiální bolest 
na hrudiReakcev místě podání 
injekce2    Vyšetření  
 
  Zvýšení hladin 
laktátdehydrogenázya alkalické fosfatázy1; 
Přechodné zvýšení 
hladin funkčních 
jaterních testů u ALTnebo AST  
viz část „Popis vybraných nežádoucích účinků“ níže. 
Tento nežádoucí účinek byl zaznamenán po uvedení léku na trh, nebyl však pozorován v randomizovaných, kontrolovaných 
klinických studiích u dospělých, provedených pro účely registrace. Kategorie četnosti byla odhadována ze statistického 
výpočtu z údajů 1 576 pacientů léčených pegfilgrastimem v devíti randomizovaných klinických studiích.   
Popis vybraných nežádoucích účinků 
Byly popsány méně časté případy Sweetova syndromu, ačkoli v některých těchto případech může hrát 
roli základní choroba - maligní hematologické onemocnění.  
U pacientů léčených pegfilgrastimem byly popsány méně časté případy kožní vaskulitidy. 
Mechanismus vzniku vaskulitidy u pacientů léčených pegfilgrastimem není znám.  
Při počáteční nebo následné léčbě pegfilgrastimem se objevily reakce v místě podání injekce, včetně 
erytému v místě podání injekce  
Byly zaznamenány časté případy leukocytózy U pacientů, kterým byl podáván pegfilgrastim následně po cytotoxické chemoterapii, byla 
zaznamenána méně často reverzibilní mírné až středně závažná zvýšení hladin kyseliny močové 
a alkalické fosfatázy a laktátdehydrogenázy. Tato zvýšení nebyla spojena s klinickými účinky.  
U pacientů léčených chemoterapií byly velmi často zaznamenány nauzea a bolest hlavy.  
U pacientů po podání pegfilgrastimu následně po cytotoxické chemoterapii byly pozorovány méně 
časté elevace funkčních jaterních testů jako ALT  
V epidemiologické studii u pacientů s rakovinou prsu a plic bylo pozorováno zvýšené riziko 
MDS/AML po léčbě přípravkem pegfilgrastim ve spojení s chemoterapií a/nebo radioterapií 4.4 
Byly hlášeny časté případy trombocytopenie.  
Ve sledování po uvedení léku na trh byly hlášeny případy syndromu zvýšené permeability kapilár při 
použití faktoru stimulujícího kolonie granulocytů. Obecně se vyskytly u pacientů se zhoubným 
onemocněním v pokročilém stádiu, se sepsí, u pacientů užívajících vícesložkovou chemoterapii nebo 
podstupujících aferézu  
Pediatrická populace 
Zkušenosti s použitím u dětí jsou omezené. U mladších dětí ve věku 0-5 let byl pozorován vyšší 
výskyt závažných nežádoucích účinků a 12-21 let body 5.1 a 5.2 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích 
účinků uvedeného v Dodatku V.  
4.9 Předávkování  Omezenému počtu zdravých dobrovolníků a pacientů s nemalobuněčným karcinomem plic byly 
subkutánně podávány jednorázové dávky 300 μg/kg bez závažných nežádoucích účinků. Nežádoucí 
příhody byly podobné těm, které se vyskytly u jedinců dostávajících nižší dávky pegfilgrastimu.   
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI  5.1 Farmakodynamické vlastnosti  Farmakoterapeutická skupina; imunostimulancia, faktory stimulující kolonie hematopoetických buněk 
Cegfila je tzv. podobným biologickým léčivým přípravkem k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky  
Humánní faktor stimulující kolonie granulocytů a uvolňování neutrofilů z kostní dřeně. Pegfilgrastim je kovalentním konjugátem rekombinantního 
humánního G-CSF hmotnosti 20 kd. Pegfilgrastim je formou filgrastimu s prodlouženou dobou účinku díky snížené 
renální clearance. Bylo prokázáno, že pegfilgrastim a filgrastim mají identický mechanismus účinku 
a navozují výrazné zvýšení počtu neutrofilů v periferní krvi během 24 hodin s malým zvýšením počtu 
monocytů a/nebo lymfocytů. Podobně jako u filgrastimu neutrofily vytvořené jako odpověď na 
působení pegfilgrastimu mají normální nebo zvýšenou schopnost obrany, jak bylo demonstrováno 
během testů chemotaxe a fagocytózy. Stejně jako jiné hematopoetické růstové faktory má i G-CSF 
stimulační účinky na humánní endoteliální buňky in vitro. G-CSF je schopen podněcovat růst 
myeloidních buněk včetně maligních buněk in vitro a podobný efekt lze pozorovat rovněž u jiných než 
myeloidních buněk in vitro.  
Ve dvou randomizovaných, dvojitě zaslepených pivotních studiích u  pacientů s karcinomem prsu 
s vysokým rizikem ve stádiu II – IV léčených myelosupresivní chemoterapií zahrnující doxorubicin 
a docetaxel, použití pegfilgrastimu v jedné dávce na jeden cyklus snížilo trvání neutropenie a incidenci 
febrilní neutropenie podobně, jak bylo pozorováno po denním podávání filgrastimu podávání byl 11 dnínásledek průměrné trvání neutropenie 4. stupně 5 až 7 dní a incidenci febrilní neutropenie 30 – 40 %. 
V jedné studii trvání neutropenie 4. stupně ve skupině na pegfilgrastimu 1,8 dne ve srovnání s 1,6 dne ve skupině na 
filgrastimu míra výskytu febrilní neutropenie 13 % u pacientů léčených pegfilgrastimem ve srovnání s 20 % 
u pacientů léčených filgrastimem aplikována dávka upravená podle tělesné hmotnosti 4. stupně ve skupině na pegfilgrastimu 1,7 dne ve srovnání s 1,8 dne ve skupině na filgrastimu 0,03 dne, 95% CI -0,36; 0,30pegfilgrastimem ve srovnání s 18% u pacientů léčených filgrastimem  
Účinnost pegfilgrastimu na ovlivnění incidence febrilní neutropenie byla hodnocena ve dvojitě 
zaslepené, placebem kontrolované studii u pacientek s karcinomem prsu léčených 
chemoterapeutickým režimem s 10-20% rizikem vzniku febrilní neutropenie randomizace jednorázově aplikován v každém cyklu chemoterapie buď pegfilgrastim nebo placebo 
a to přibližně 24 hodin u pacientek randomizovaných k aplikaci pegfilgrastimu ve srovnání se skupinou, které bylo 
aplikováno placebo intravenózních antiinfektiv v souvislosti s klinickou diagnózou febrilní neutropenie byla nižší ve 
skupině léčené pegfilgrastimem ve srovnání s placebem 10 %, p < 0,001 
Malá u pacientů s akutní myeloidní leukémií de novo. Medián doby do obnovy počtu neutrofilů po těžké 
neutropenii byl v obou sledovaných skupinách odhadnut na 22 dnů. Dlouhodobé výsledky léčby 
nebyly hodnoceny  
V multicentrické, randomizované, otevřené studii fáze II kterým bylo podáno 100 μg/kg pegfilgrastimu po 1. cyklu chemoterapie vinkristinem, doxorubicinem 
a cyklofosfamidem, věku 6 - 11 let incidence febrilní neutropenie u mladších dětí ve věku 0 – 5 let ve věku 6 – 11 let  
5.2 Farmakokinetické vlastnosti  Po jednorázové subkutánní aplikaci pegfilgrastimu je vrcholových hladin léčiva v séru dosaženo za 
16 až 120 hodin po podání a sérové koncentrace pegfilgrastimu jsou dále udržovány během období 
neutropenie po myelosupresivní chemoterapii. Eliminace pegfilgrastimu je vzhledem k dávce 
nelineární; sérová clearance pegfilgrastimu klesá se stoupající dávkou. Zdá se, že pegfilgrastim je 
převážně eliminován clearance zprostředkovanou neutrofily, jež je při vyšších dávkách již saturována. 
Ve shodě s mechanismem samoregulační clearance sérové koncentrace pegfilgrastimu rychle klesají 
v okamžiku obnovy neutrofilů  
Obrázek 1. Profil mediánu sérové koncentrace pegfilgrastimu a absolutního počtu neutrofilů 
u pacientů léčených chemoterapií po jednorázovém injekčním podání dávky 6 mg    
Vzhledem k mechanismu clearance zprostředkovávané neutrofily se neočekává, že by farmakokinetika 
pegfilgrastimu byla ovlivněna poruchou funkce ledvin nebo jater. V otevřené studii s použitím jednorázové dávky pegfilgrastimu neměl různý stupeň poruchy funkce ledvin, včetně 
konečného stadia onemocnění ledvin, žádný vliv na farmakokinetiku pegfilgrastimu.  
Starší pacienti 
Omezený soubor dat naznačuje, že farmakokinetika pegfilgrastimu u starších osob obdobná jako u dospělých.  
Pediatrická populace 
Farmakokinetické vlastnosti pegfilgrastimu byly hodnoceny u 37 pediatrických pacientů se sarkomem, 
kterým bylo podáno 100 μg/kg pegfilgrastimu po ukončení chemoterapie VAdriaC/IE. Nejmladší 
věková skupina odchylkau pediatrických pacientů průměrná hodnota AUC podobná té, která byla zjištěna u dospělých pacientů 
s karcinomem prsu s vysokým rizikem ve stádiu II - IV léčených pegfilgrastimem v dávce 100 μg/kg 
po ukončení terapie kombinací doxorubicin/docetaxel  
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti  Předklinické údaje získané na základě konvenčních studií toxicity po opakovaném podání potvrdily 
očekávané farmakologické účinky zahrnující zvýšený počet leukocytů, myeloidní hyperplazii kostní 
dřeně, extramedulární hematopoezu a zvětšení sleziny.  
U potomků březích samic potkanů, kterým byl subkutánně podáván pegfilgrastim, nebyly pozorovány 
žádné nežádoucí účinky. U králíků byla však po podávání kumulativních dávek, přibližně 4násobně 
převyšujících doporučenou dávku pro člověka, zjištěna embryofetální toxicita nebyla pozorována, když byly březí samice králíka vystaveny dávce doporučené pro člověka. Ve 
studiích na potkanech bylo zjištěno, že pegfilgrastim může prostupovat placentou. Studie na potkanech 
naznačují, že subkutánně podaný pegfilgrastim neovlivňuje reprodukční výkonnost, fertilitu, estrální 
Medián sérové koncentrace pegfilgrastimu 
 
Medián absolutního počtu neutrofilů buněk
 x 9/l)
1000 ------Kon centrace pegfilgrastim u 
----0----Absolutni pocet neutrofilu 
o_ 1 0_o 3                6 g 12 15 18 Den ve studii 
cyklus, dny mezi pářením a pohlavním stykem a intrauterinní přežití. Význam těchto zjištění pro 
člověka není znám.   
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE  6.1 Seznam pomocných látek  Natrium-acetát* 
Sorbitol Polysorbát Voda pro injekciKyselina chlorovodíková Hydroxid sodný * Natrium-acetát připravený smísením trihydrátu natrium-acetátu a kyseliny octové.  
6.2 Inkompatibility  Tento léčivý přípravek se nesmí mísit s jinými léčivými přípravky, především s roztoky chloridu 
sodného.  
6.3 Doba použitelnosti  roky.  
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání  Uchovávejte v chladničce Přípravek Cegfila může být vystaven pokojové teplotě než 96 hodin. Přípravek Cegfila ponechaný při pokojové teplotě po dobu delší než 96 hodin se musí 
zlikvidovat.  
Chraňte před mrazem. Náhodné vystavení teplotám pod bodem mrazu po dvě období, každé kratší než 
72 hodin, neovlivní nežádoucím způsobem stabilitu přípravku Cegfila.  
Uchovávejte vnitřní obal v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.  
6.5 Druh obalu a obsah balení  Předplněná injekční stříkačka oceli s automatickým chráničem jehly.  
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 0,6 ml injekčního roztoku. Balení s jednou předplněnou 
injekční stříkačkou v blistru.  
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním  Před podáním roztok Cegfila zkontrolujte, zda v něm nejsou viditelné částice. Podán může být pouze 
čirý a bezbarvý roztok.  
Excesivní třepání může vést k agregaci pegfilgrastimu a může způsobit, že bude přípravek biologicky 
inaktivní.  
Před použitím nechte předplněnou injekční stříkačku 30 minut zahřát na pokojovou teplotu.  
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky.   
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  Mundipharma Corporation United Drug House Magna Drive, Magna Business Park,  
Citywest Road, Dublin 24, 
Irsko 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO EU/1/19/9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE / PRODLOUŽENÍ REGISTRACE  Datum první registrace: 19 Prosince   
10. DATUM REVIZE TEXTU  
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky                          
PŘÍLOHA II 
A. VÝROBCE BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY 
A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ 
ŠARŽÍ 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ  
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE  
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA 
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO 
PŘÍPRAVKUA. VÝROBCE BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA 
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ 
Název a adresa výrobce biologické léčivé látky 
3P BIOPHARMACEUTICALS SL 
C/ Mocholi 2, Poligono Industrial Mocholi 
31110 NoainŠpanělsko 
Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží 
PharmaKorell GmbHGeorges-Köhler-Str. 2, 
79539 Loerrach 
Německo 
 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ  
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením o přípravku, bod 4.2  
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE  
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti  
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních 
dat Unie změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.   
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ 
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
 
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve 
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.  
Aktualizovaný RMP je třeba předložit: 
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky, 
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které 
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení 
význačného milníku                          
PŘÍLOHA III 
 
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
                        A. OZNAČENÍ NA OBALU      
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU  
VNĚJŠÍ KRABIČKA PRO STŘÍKAČKU V BLISTRU 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cegfila 6 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačcepegfilgrastimum   
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje pegfilgrastimum 6 mg v 0,6 ml roztoku.   
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Pomocné látky: natrium-acetát, sorbitol uvedeny v příbalové informaci.   
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  Injekční roztokpředplněná injekční stříkačka s automatickým chráničem jehly   
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Na jednorázové použitíK subkutánnímu podání. 
Důležité: než začnete manipulovat s předplněnou injekční stříkačkou, přečtěte si příbalovou 
informaci.   
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.   
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ  Zabraňte prudkému třepání se stříkačkou.   
8. POUŽITELNOST  EXP 
 
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Uchovávejte v chladničce. 
Chraňte před mrazem. 
Uchovávejte vnitřní obal v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH 
PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 
 
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Mundipharma Corporation United Drug House Magna Drive, Magna Business Park,  
Citywest Road, Dublin 24, 
Irsko 
 
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA  
EU/1/19/ 
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
Cegfila 
 
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.   
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC:  
SN: 
NN:     
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH 
BALENÍ INJEKČNÍ STŘÍKAČKY V BLISTRU 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Cegfila 6 mg injekční roztok 
pegfilgrastimum 
 
2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  Mundipharma 
3. POUŽITELNOST  EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
 
5. JINÉ  
Logo 
 
 
 MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
ŠTÍTEK NA INJEKČNÍ STŘÍKAČCE 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Cegfila 6 mg 
pegfilgrastimums.c.   
2. ZPŮSOB PODÁNÍ   3. POUŽITELNOST  EXP 
 
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET  0,6 ml   
6. JINÉ  
Mundipharma 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
         B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
Příbalová informace: informace pro uživatele  
Cegfila 6 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačcepegfilgrastimum  
        Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o 
bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou. Jak 
hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.  
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, 
protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry. 
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí 
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy. 
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi 
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou 
uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.  
Co naleznete v této příbalové informaci 
1. Co je Cegfila a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete Cegfila používat 3. Jak se Cegfila používá 4. Možné nežádoucí účinky  5. Jak přípravek Cegfila uchovávat 6. Obsah balení a další informace   
1. Co je Cegfila a k čemu se používá  Cegfila obsahuje léčivou látku pegfilgrastim. Pegfilgrastim je bílkovina vyráběná biotechnologií 
pomocí bakterie E. coli. Patří do skupiny bílkovin nazývaných cytokiny a je velmi podobná přirozené 
bílkovině  
Cegfila se používá u dospělých pacientů ke zkrácení období neutropenie krvinekmohou doprovázet cytotoxickou chemoterapii mají důležitou funkci pomáhat organismu v boji s infekcí. Tyto buňky jsou velmi citlivé na účinky 
chemoterapie, která může způsobit snížení jejich počtu v organismu. Pokud počet bílých krvinek 
poklesne na nízkou úroveň, nemusí jich zbýt dostatek pro boj s bakteriemi, což může znamenat 
zvýšené riziko infekčního onemocnění.  
Přípravek Cegfila Vám byl předepsán Vaším lékařem proto, aby podpořil kostní dřeň které se tvoří krevní buňkyv boji s infekcí.   
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete Cegfila používat  Nepoužívejte Cegfila:  
 Jestliže jste alergickýkteroukoliv další složku tohoto přípravku.   
Upozornění a opatření 
Před použitím přípravku Cegfila se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou, 
jestliže:  
 se u Vás vyskytne alergická reakce zahrnující slabost, pokles krevního tlaku, dýchací obtíže, 
otok v obličeji • se u Vás vyskytne kašel, horečka a dýchací obtíže. To může být příznakem akutního 
syndromu dechové tísně  se u Vás vyskytne některý z následujících nežádoucích účinků nebo jejich kombinace: 
Johnsonův syndrompokud zaznamenáte některý z příznaků popsaných v bodu 4.  
Poraďte se se svým lékařem o riziku vzniku zhoubného onemocnění krve. Pokud se u Vás rozvine 
nebo by se mohlo rozvinout zhoubné onemocnění krve, smíte Cegfila používat pouze v případě, že 
o tom rozhodne Váš lékař.  
Ztráta odpovědi na pegfilgrastim 
Pokud u Vás dojde ke ztrátě odpovědi nebo selhání schopnosti udržet odpověď na léčbu 
pegfilgrastimem včetně toho, zda byly vytvořeny protilátky, které neutralizují účinek pegfilgrastimu.  
Další léčivé přípravky a Cegfila 
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době 
užíval 
Těhotenství a kojení 
Poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete užívat jakýkoliv lék. Přípravek 
Cegfila nebyl testován u těhotných žen. Je důležité, abyste svému lékaři sdělila, pokud: 
 jste těhotná; 
 myslíte si, že byste mohla být těhotná; nebo 
 plánujete otěhotnět.  
Pokud při léčbě přípravkem Cegfila otěhotníte, informujte, prosím, svého lékaře.  
Pokud lékař nerozhodne jinak, musíte přestat kojit, jestliže užíváte Cegfila.  
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů 
Cegfila nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit dopravní prostředky a obsluhovat 
stroje.  
Cegfila obsahuje sorbitol Tento léčivý přípravek obsahuje 30 mg sorbitolu v jedné předplněné injekční stříkačce, což odpovídá 
50 mg/ml.  
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol v podstatě „bez sodíku“.   
3. Jak se Cegfila používá  Přípravek Cegfila je určen pouze dospělým pacientům ve věku 18 let a více.  
Vždy používejte Cegfila přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistýsvým lékařem nebo lékárníkem. Obvyklá dávka přípravku je 6 mg v jedné subkutánní injekci s použitím předplněné injekční stříkačky. Tato dávka se má podat nejdříve 24 hodin po 
aplikaci poslední dávky chemoterapeutik na konci každého cyklu chemoterapie.  
Cegfila prudce neprotřepávejte; může to ovlivnit jeho účinnost.  
Podávání injekcí Cegfila pacientem samotným 
Váš lékař může rozhodnout, že by pro Vás bylo vhodnější, abyste si sám přípravku Cegfila. Postup, jakým si sám zdravotní sestra. Nepokoušejte se podat si injekci sám proškolen 
Pokyny, jak si sám  
Jestliže jste použilV případě, že jste použilzdravotní sestrou.  
Jestliže jste si zapomnělJestliže jste si zapomněla dohodnout se na čase podání další dávky.  
Máte-li jakékoli další otázky týkající se použití tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka 
nebo zdravotní sestry.   
4. Možné nežádoucí účinky  Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z následujících nežádoucích účinků nebo jejich kombinace, 
sdělte to ihned svému lékaři: 
 otok nebo zduření, které mohou být spojeny s méně častým močením, dýchací obtíže, otoky 
břicha a pocit plnosti a celkový pocit únavy. Tyto příznaky mají obvykle rychlý nástup. 
Mohou to být příznaky méně častého „syndrom zvýšené permeability kapilár“, který způsobuje prosakování krve z malých cév do těla 
a vyžaduje okamžitou lékařskou pomoc.  
Velmi časté nežádoucí účinky  kostní bolest. Váš lékař Vám doporučí, co můžete proti bolesti užívat. 
 pocit na zvracení a bolesti hlavy.  
Časté nežádoucí účinky  bolest v místě podání injekce. 
 bolestivost kloubů a svalů. 
 některé změny se mohou objevit v krvi, ty však budou odhaleny v rámci pravidelných vyšetření 
krve. Na krátkou dobu může dojít ke zvýšení počtu bílých krvinek. Může se snížit počet 
krevních destiček, což může vést ke zvýšenému výskytu modřin.  
Méně časté nežádoucí účinky  alergické reakce zahrnující zrudnutí a zčervenání, kožní vyrážku a vyvýšené svědivé oblasti na 
kůži. 
 závažné alergické reakce včetně anafylaxe obličeje zvětšení sleziny. 
 roztržení sleziny. Některé případy roztržení sleziny byly smrtelné. Pokud se u Vás objeví bolest 
v levé horní části břicha nebo v levém rameni, je důležité ihned vyhledat lékaře, neboť tento 
příznak může být spojený s postižením sleziny. 
 potíže s dechem. Máte-li kašel, horečku nebo dýchací obtíže, sdělte to, prosím, svému lékaři. 
 byl zaznamenán Sweetův syndrom a někdy i na obličeji a na krku, doprovázené horečkou kožní vaskulitida  poškození drobných filtrů uvnitř ledvin  zarudnutí v místě podání injekce. 
• vykašlávání krve • poruchy krve  
Vzácné nežádoucí účinky  zánět aorty • plicní krvácení • Stevensův-Johnsonův syndrom, který se může projevit jako načervenalé ohraničené nebo 
kruhové skvrny často s centrálními puchýři na trupu, olupující se kůží, vředy v ústech, krku, 
nosu, na genitáliích a v očích a mohou mu předcházet příznaky podobné chřipce a horečka. 
Pokud se u Vás objeví tyto příznaky, přestaňte používat přípravek Cegfila a kontaktujte svého 
lékaře nebo okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Viz také bod 2.  
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo 
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního 
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete 
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.   
5. Jak přípravek Cegfila uchovávat  Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.  
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce a na štítku injekční 
stříkačky za EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.  
Uchovávejte v chladničce Přípravek Cegfila můžete vyjmout z chladničky a uchovávat při pokojové teplotě dobu 4 dnů. Jestliže byla injekční stříkačka vyjmuta z chladničky a dosáhla pokojové teploty 30 ºC 
Chraňte před mrazem. Přípravek Cegfila lze použít při náhodném zmrazení po dvě období, každé 
kratší než 72 hodin.  
Uchovávejte vnitřní obal v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.  
Nepoužívejte tento přípravek, pokud je zakalený nebo pokud jsou v něm částice.  
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého 
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní 
prostředí.   
6. Obsah balení a další informace  Co Cegfila obsahuje- Léčivou látkou je pegfilgrastimum. Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 
pegfilgrastimum 6 mg v 0,6 ml roztoku.  
- Dalšími složkami jsou natrium-acetát, sorbitol bod 2.  
Jak Cegfila vypadá a co obsahuje toto baleníCegfila je čirý, bezbarvý injekční roztok v předplněné injekční stříkačce  
Jedno balení obsahuje 1 skleněnou předplněnou injekční stříkačku s jehlou z nerezové oceli 
a krytem jehly. Stříkačka je opatřena automatickým chráničem jehly.  
Držitel rozhodnutí o registraciMundipharma Corporation United Drug House Magna Drive, Magna Business Park,  
Citywest Road, Dublin 24, 
Irsko 
 
-
VýrobcePharmaKorell GmbHGeorges-Köhler-Str. 2, 
79539 Lörrach 
Německo 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
België/Belgique/Belgien 
Mundipharma BVTél/Tel: +32 2 358 54 68  
info@mundipharma.be 
Lietuva 
EGIS Pharmaceuticals PLC atstovybėTel.:+ 370 5 231 info@egis.lt  
България 
ТП„Мундифарма Гезелшафт м.б.Х. “ 
Teл.: + 359 2 962 13 mundipharma@mundipharma.bg   
Luxembourg/Luxemburg 
Mundipharma BVTél/Tel: +32 2 358 54 info@mundipharma.be 
Česká republikaMundipharma Gesellschaft m.b.H.,   
organizační složka   
Tel: + 420 222 318 office@mundipharma.cz 
MagyarországEgis Gyógyszergyár Zrt. 
Tel.: +36 1 803 mailbox@egis.hu 
Danmark 
Mundipharma A/STlf: + 45 45 17 48 nordics@mundipharma.dk  
MaltaMundipharma Corporation Tel: +353 1 206 3800   
Deutschland 
STADAPHARM GmbHTel: +49 6101   
NederlandMundipharma Pharmaceuticals B.V. 
Tel: + 31  
Eesti 
KBM Pharma OÜTel: +372 733   
Norge 
Mundipharma ASTlf: + 47 67 51 89 nordics@mundipharma.dk   
Ελλάδα 
Mundipharma Corporation Τηλ: + 353 1 206 3800    
Österreich 
Mundipharma Gesellschaft m.b.H. 
Tel: +43  
EspañaMundipharma Pharmaceuticals, S.L. 
Tel: +34 91 infomed@mundipharma.es  
PolskaMundipharma Polska Sp. z o.o. 
Tel.: +  
France 
Laboratoires BiogaranTél: +33  
Portugal 
Mundipharma Farmacêutica LdaTel: +351 21 901 31 medinfo@mundipharma.pt  
HrvatskaMedis Adria d.o.o 
Tel: + 385  
Ireland 
Mundipharma Pharmaceuticals LimitedTel: +353 1 206   
România 
Egis Pharmaceuticals PLC RomâniaTel: +40 21 412 00 office@egis.ro  
SlovenijaMedis, d.o.o. 
Tel: +386 158969 info@medis.si  
Ísland 
Icepharma hf. 
Sími: + 354 540 icepharma@icepharma.is  
Slovenská republikaMundipharma Ges.m.b.H.-o.z. 
Tel: + 4212 6381 mundipharma@mundipharma.sk 
Italia 
Mundipharma Pharmaceuticals SrlTel: +39 02 infomedica@mundipharma.it 
Suomi/Finland 
Mundipharma OyPuh/Tel: + 358  
Κύπρος 
Mundipharma Pharmaceuticals LtdΤηλ: +357 22 info@mundipharma.com.cy 
Sverige 
Mundipharma ABTel: + 46   
Latvija 
EGIS Pharmaceuticals PLC parstavniecibasTel: + 371 676 13 info@egis.lv  
United Kingdom Mundipharma Pharmaceuticals Limited Tel: +353 1 206  
Tato příbalová informace byla naposledy revidována 
Další zdroje informací 
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky      
Návod k použití:  
Popis jednotlivých částí 
Před použitím Po použití 
 Před použitím  
 
Po použití 
  
  
 Použitý píst 
Píst   Štítek stříkačky 
Opěrky pro prsty 
Použitá kartuše stříkačkyŠtítek stříkačky  
Kartuše stříkačky Použitá jehlaBezpečnostní chránič 
stříkačky 
Použitá bezpečnostnípružina jehly 
Bezpečnostní pružina 
jehly 
Nasazený kryt jehly Sejmutý kryt jehly 
  
 
Důležité Před použitím přípravku Cegfila předplněné injekční stříkačky s automatickým chráničem jehly 
si přečtěte tyto důležité informace:  
•  Je důležité, abyste se nepokoušelnebo zdravotnický pracovník.  
  •  Cegfila je podáván jako injekce do tkáně těsně pod kůží   Nesnímejte z předplněné stříkačky kryt jehly, dokud nejste připraven  Nepoužívejte předplněnou injekční stříkačku, pokud Vám upadla na tvrdý povrch. Použijte 
novou předplněnou injekční stříkačku a informujte svého lékaře nebo zdravotnického 
pracovníka. 
  Nepokoušejte se aktivovat předplněnou injekční stříkačku před podáním injekce. 
   Nepokoušejte se z předplněné injekční stříkačky odstranit průhledný bezpečnostní chránič.  
   Nesnažte se vyjmout oddělitelný štítek z kartuše předplněné stříkačky před podáním injekce. 
  V případě otázek zavolejte svému lékaři nebo zdravotnickému pracovníkovi.     
Krok 1: Příprava 
A Vyjměte z obalu vaničku s předplněnou injekční stříkačkou a připravte si všechny pomůcky 
pro podání injekce: lihové tampóny, buničinový nebo gázový polštářek, náplast a nádobu na 
ostrý odpad Aby byla injekce příjemnější, ponechte předplněnou injekční stříkačku při pokojové teplotě po dobu asi 
30 minut. Pečlivě si umyjte ruce vodou a mýdlem.  
Novou předplněnou injekční stříkačku a pomůcky si dejte na čistou, dobře osvětlenou plochu.  
Neohřívejte předplněnou injekční stříkačku pomocí zdrojů tepla, např. v horké vodě nebo 
v mikrovlnné troubě.  
 Nenechávejte předplněnou injekční stříkačku na přímém slunečním světle. 
 Netřepte předplněnou injekční stříkačkou. 
 Uchovávejte předplněné injekční stříkačky mimo dohled a dosah dětí.  
B Otevřete vaničku odtržením fólie. Uchopte bezpečnostní kryt stříkačky a předplněnou 
injekční stříkačku vyjměte z vaničky.    
Z důvodu bezpečnosti: 
 Neberte stříkačku za píst. 
 Neberte stříkačku za kryt jehly.  
C Kontrola léku a předplněné injekční stříkačky.          
 Předplněnou injekční stříkačku nepoužívejte, pokud: 
 •  Je lék zakalený nebo obsahuje pevné částice. Musí to být čirá a bezbarvá tekutina. 
 •  Se některá část zdá být prasklá nebo rozbitá.  
 •  Chybí kryt jehly nebo není bezpečně nasazen. 
 •  Uplynul poslední den měsíce uvedeného u doby použitelnosti na štítku. 
Ve všech těchto případech volejte svému lékaři nebo zdravotnickému pracovníkovi.   
Uchopit zde 
Lék.~ I Y""--... fl 
" 
" 
" 
" 
" 
" 
" 
Krok 2: Před podáním injekce 
A Pečlivě si umyjte ruce. Připravte si a očistěte místo pro aplikaci injekce.                     
Můžete použít: 
•  Horní část stehna. 
•  Břicho kromě oblasti 5 cm okolo pupku. 
•  Vnější stranu horní části paže Místo aplikace očistěte lihovým tamponem. Pokožku nechte uschnout. 
  Před aplikací se místa injekce nedotýkejte. 
 Injekci nepodávejte do míst, kde je kůže citlivá, pohmožděná, červená nebo tvrdá. 
Nepodávejte injekci do oblastí s jizvami nebo striemi.  
B Opatrně odstraňte kryt jehly rovným tahem směrem od těla.                    
Horní část paže 
 
Břicho 
Horní strana stehna 
"C Stiskněte kůži v místě pro podání injekce a vytvořte pevný povrch.             
 Při aplikaci injekce je důležité držet kůži stisknutou.  
Krok 3: Podání injekce 
A Udržujte stisk. VPÍCHNĚTE jehlu do kůže.               
 Nedotýkejte se oblasti s očištěnou kůží.  
B STLAČUJTE píst pomalu a rovnoměrně, dokud neucítíte nebo neuslyšíte „cvaknutí“. Píst 
stlačte zcela dolů až do cvaknutí.                 
 Je důležité stlačit píst zcela dolů až do „cvaknutí“, aby byla podána celá dávka.  
• 
C UVOLNĚTE palec. Pak VYTÁHNĚTE stříkačku z kůže.                  
Po uvolnění pístu bezpečnostní chránič předplněné injekční stříkačky bezpečně zakryje jehlu. 
 Nenasazujte kryt jehly zpět na použitou předplněnou injekční stříkačku.  
Pouze pro zdravotnické pracovníkyObchodní název a číslo šarže podaného přípravku mají být v dokumentaci pacienta zřetelně 
zaznamenány. 
Oddělte a uschovejte štítek předplněné injekční stříkačky.    
Otáčejte pístem tak, aby se štítek stříkačky dostal do pozice, kde ho můžete oddělit.   
t 
Krok 4: Dokončení 
A Předplněnou injekční stříkačku a další potřeby vyhoďte do nádoby na ostrý odpad.  
Léky musí být zlikvidovány v souladu s místními požadavky. Zeptejte se svého lékárníka, jak 
zlikvidovat léky, které už nepotřebujete. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.  
Stříkačku a nádobu na ostrý odpad uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 
 Předplněnou injekční stříkačku nepoužívejte znovu. 
 Předplněné injekční stříkačky nerecyklujte, ani je nevyhazujte do domácího odpadu.  
B Zkontrolujte místo vpichu. 
Pokud se objeví krev, přiložte na místo podání injekce buničinový nebo gázový polštářek. Místo 
vpichu netřete. Pokud je třeba, přelepte místo vpichu náplastí.   
K 
K 
I 
Cegfila 
Letak nebyl nalezen