PŘÍLOHA I 
  
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o 
bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. 
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.   
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 
 Bretaris Genuair 322 mikrogramů prášek k inhalaci 
 
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 
 Jedna podaná dávka ekvivalent aclidinium 322 μg. To odpovídá odměřené dávce aclidinii bromidum 400 μg, což je 
ekvivalent aclidinium 343 μg.  
Pomocné látky se známým účinkem: 
Jedna podaná dávka obsahuje přibližně 12 mg laktózy Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.   
3. LÉKOVÁ FORMA 
 Prášek k inhalaci.  
Bílý nebo téměř bílý prášek v bílém inhalátoru s integrovaným indikátorem dávek a se zeleným 
dávkovacím tlačítkem.   
4. KLINICKÉ ÚDAJE 
 4.1 Terapeutické indikace 
 Bretaris Genuair je indikován jako udržovací bronchodilatační léčba k úlevě od příznaků u dospělých 
pacientů s chronickou obstrukční plicní nemocí  
4.2 Dávkování a způsob podání 
 DávkováníDoporučená dávka je jedno vdechnutí 322 mikrogramů aklidinia dvakrát denně.  
Při vynechání dávky je nutno další dávku podat co nejdříve. Pokud se však blíží doba následující 
dávky, má se zapomenutá dávka vynechat.  
Starší populacePro starší pacienty není zapotřebí žádná úprava dávky Porucha funkce ledvinU pacientů s poruchou funkce ledvin není zapotřebí žádná úprava dávky  
Porucha funkce jaterU pacientů s poruchou funkce jater není zapotřebí žádná úprava dávky  
Pediatrická populace
U dětí a dospívajících v indikaci CHOPN.  
Způsob podáníInhalační podání.  
Pacienti musí být poučeni, jak správně přípravek používat, protože inhalátor Genuair může fungovat 
jiným způsobem než inhalátory, které pacienti používali dříve. Je důležité poučit pacienty, aby si 
pečlivě přečetli návod k použití v příbalové informaci, která je přiložena u každého inhalátoru.  
Návod k použití viz bod 6.6.  
4.3 Kontraindikace 
 Hypersenzitivita na aklidinum-bromid nebo na pomocné látky uvedené v bodě 6.1.  
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití 
 Paradoxní bronchospasmus: 
Podávání aklidinium-bromidu může vyvolat paradoxní bronchospasmus. Dojde-li k tomu, je nutno 
léčbu přípravkem Bretaris Genuair ukončit a zvážit nasazení jiné léčby.  
Zhoršení onemocnění: 
Aklidinium-bromid je udržovací bronchodilatans a nesmí se používat k úlevě při akutním záchvatu 
bronchospasmu, tj. jako záchranný lék. Změní-li se intenzita CHOPN v průběhu léčby 
aklidinium-bromidem do takové míry, že pacient považuje za nutné nasazení doplňkové záchranné 
léčby, je nutno pacienta znovu vyšetřit a upravit jeho léčebný režim.  
Vliv na kardiovaskulární systém: 
Při použití přípravku Bretaris Genuair je nutno postupovat s opatrností u pacientů, kteří prodělali 
během posledních 6 měsíců infarkt myokardu, nestabilní anginu pectoris nebo během posledních 
měsíců u nich byla nově diagnostikována arytmie, a případně u pacientů, kteří byli během 
posledních 12 měsíců hospitalizováni kvůli srdečnímu selhání s funkční třídou III a IV podle NYHA 
v klinických studiích jsou omezené zdravotní stavy.  
Anticholinergní účinky: 
Sucho v ústech, které bylo pozorováno ve spojitosti s anticholinergní léčbou, může být v dlouhodobém 
měřítku spojeno s výskytem zubního kazu.  
Vzhledem ke svým anticholinergním účinkům se aklidinium-bromid musí používat s opatrností 
u pacientů se symptomatickou hyperplazií prostaty nebo s obstrukcí krčku močového měchýře nebo 
s glaukomem s uzavřeným úhlem nepravděpodobný 
Pomocné látky: 
Tento léčivý přípravek obsahuje laktózu. Pacienti se vzácnými dědičnými problémy s intolerancí 
galaktózy, úplným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukózy a galaktózy nemají tento léčivý 
přípravek používat.  
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce 
 Současné podávání aklidinium-bromidu s jinými léčivými přípravky obsahujícími anticholinergika 
nebylo hodnoceno a nedoporučuje se.  
Ačkoli nebyly provedeny žádné formální studie lékových interakcí in vivo, inhalačně podávaný 
aklidinium-bromid byl používán současně s jinými léčivými přípravky na CHOPN včetně 
sympatomimetických bronchodilatancií, methylxanthinů a perorálně i inhalačně podávaných steroidů 
bez klinických známek lékových interakcí.  
Studie in vitro ukázaly, že aklidinium-bromid nebo metabolity aklidinium-bromidu v terapeutických 
dávkách podle očekávání nezpůsobují interakce s léčivými látkami, které jsou substráty 
P-glykoproteinu 4.6 Fertilita, těhotenství a kojení 
 TěhotenstvíO použití aklidinium-bromidu u těhotných žen nejsou dostupné žádné údaje.  
Studie na zvířatech prokázaly fetotoxicitu pouze u dávek na mnohem vyšších úrovních, než je 
maximální expozice lidského pacienta aklidinium-bromidu používat během těhotenství pouze za předpokladu, že očekávaný přínos je vyšší než potenciální rizika.  
KojeníNení známo, zda se aklidinium-bromid metabolity vylučují do lidského mateřského mléka. Studie na 
zvířatech prokázaly vylučování malých množství aklidinium-bromidu a/nebo jeho metabolitů do 
mléka. Riziko pro novorozence/kojence nelze vyloučit.Je nutno zvážit, zda přerušit kojení nebo 
přerušit/vyloučit podávání přípravku Bretaris Genuair na základě posouzení prospěchu pro kojené dítě 
a prospěchu léčby pro matku.  
FertilitaStudie na potkanech ukázaly mírné snížení fertility pouze u dávek mnohem vyšších, než je maximální 
expozice lidského pacienta aklidinium-bromidu aklidinium-bromid podávaný v doporučených dávkách ovlivnil fertilitu u lidí.  
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje 
 Aklidinium-bromid má malý vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Výskyt bolesti hlavy, 
závratě nebo rozmazaného vidění po užití aklidinium-bromidu řídit nebo obsluhovat stroje.  
4.8 Nežádoucí účinky 
 Souhrn bezpečnostního profiluNejčastěji hlášené nežádoucí účinky přípravku Bretaris Genuair byly bolest hlavy nosohltanu  
Tabulka s přehledem nežádoucích účinkůČetnosti přiřazené níže uvedeným nežádoucím účinkům jsou založeny na hrubých počtech výskytů 
nežádoucích účinků přípravku Bretaris Genuair 322 μg 3měsíčních randomizovaných, placebem kontrolovaných klinických studií.  
V placebem kontrolované klinické studii u 1791 pacientů se středně těžkou až velmi těžkou CHOPN 
léčených přípravkem Bretaris Genuair po dobu 36 měsíců nebyly zjištěny další nežádoucí účinky.  
Četnost nežádoucích účinků je definována za použití následujících konvencí: velmi časté časté vzácné  
Třída orgánových systémů Preferovaný termín ČetnostInfekce a infestace Sinusitida Časté 
Zánět nosohltanu ČastéPoruchy imunitního systému Přecitlivělost VzácnéAngioedém Není známo 
Anafylaktická reakce Není známoPoruchy nervového systému Bolest hlavy ČastéZávrať Méně časté 
Poruchy oka Rozmazané vidění Méně častéSrdeční poruchy Tachykardie Méně časté 
Palpitace Méně častéRespirační, hrudní a mediastinální 
poruchy 
Kašel ČastéDysfonie Méně časté 
Gastrointestinální poruchy Průjem ČastéPocit na zvracení Časté 
Sucho v ústech Méně častéZánět sliznice ústní dutiny Méně častéPoruchy kůže a podkožní tkáně Vyrážka Méně častéSvědění Méně častéPoruchy ledvin a močových cest Retence moči Méně časté 
Hlášení podezření na nežádoucí účinkyHlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to 
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích 
účinků uvedeného v Dodatku V.  
4.9 Předávkování 
 Vysoké dávky aklidinium-bromidu mohou vést k výskytu anticholinergních projevů a příznaků. 
Nicméně zdravým subjektům byly inhalačně podány jednorázové dávky až 6 000 μg 
aklidinium-bromidu bez celkových anticholinergních nežádoucích účinků. Dále nebyly pozorovány 
žádné klinicky relevantní nežádoucí účinky po 7denním podávání až 800 μg aklidinium-bromidu 
dvakrát denně zdravým subjektům.  
Akutní intoxikace neúmyslným požitím aklidinium-bromidu je nepravděpodobná kvůli nízké 
biologické dostupnosti při perorálním podání a vzhledem k tomu, že dávkovací mechanismus 
inhalátoru Genuair je aktivován dýcháním.   
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI  5.1  Farmakodynamické vlastnosti 
 Farmakoterapeutická skupina: Léčiva k terapii onemocnění spojených s obstrukcí dýchacích cest, 
anticholinergika; ATC kód: R03BB05.  
Mechanismus účinkuAklidinium-bromid je kompetitivní, selektivní antagonista muskarinových receptorů anticholinergníchlokálně v plicích jako antagonista receptorů M3 hladkého svalstva dýchacích cest a navozuje 
bronchodilataci. Neklinické studie in vitro a in vivo ukázaly, že aklidinium způsobuje rychlou, na 
dávce závislou a dlouhodobou inhibici bronchokonstrikce navozené acetylcholinem. 
Aklidinium-bromid se rychle odbourává v plazmě, takže úroveň celkového anticholinergního účinku 
je nízká.  
Farmakodynamické účinkyKlinická hodnocení účinnosti ukázala, že přípravek Bretaris Genuair vyvolal klinicky významné 
zlepšení funkce plic 12 hodin po ranním a večerním podání; toto zlepšení bylo zjevné do 30 minut po první dávce oproti výchozímu stavu o 124-133 mlpodání dávky, přičemž průměr maximálního zlepšení FEV1 vzhledem k výchozímu stavu byl 
227-268 ml  
Elektrofyziologie srdcePři podávání aklidinium-bromidu subjektům v podrobné studii QT nebyl pozorován žádný vliv na interval QT Fridericia nebo Bazett, nebo individuální 
Kromě toho nebyl pozorován žádný klinicky významný vliv přípravku Bretaris Genuair na srdeční 
rytmus při 24hodinovém Holterovském monitorování po 3 měsících léčby 336 pacientů  
Klinická účinnost a bezpečnostProgram klinického hodnocení přípravku Bretaris Genuair fáze III zahrnoval 269 pacientů léčených 
přípravkem Bretaris Genuair 322 μg dvakrát denně v jedné 6měsíční randomizované, placebem 
kontrolované studii a 190 pacientů léčených přípravkem Bretaris Genuair 322 μg dvakrát denně 
v jedné 3měsíční randomizované, placebem kontrolované studii. Účinnost byla hodnocena měřením 
funkce plic a symptomatických výsledků, jako je dušnost, zdravotní stav specifický pro dané 
onemocnění, použití záchranných léků a výskyt exacerbací. V dlouhodobých studiích bezpečnosti byl 
přípravek Bretaris Genuair spojen s bronchodilatačním účinkem při podávání v průběhu jednoleté 
léčebné fáze.  
BronchodilataceV 6měsíční studii došlo u pacientů, jimž byl podáván přípravek Bretaris Genuair 322 μg dvakrát 
denně, ke klinicky významnému zlepšení funkce plic bronchodilatační účinky byly pozorovány ode dne 1 a byly zachovány v celém průběhu 6měsíční 
léčby. Po 6 měsících léčby bylo průměrné zlepšení ráno před podáním dávky Podobné výsledky byly pozorovány při použití přípravku Bretaris Genuair v 3měsíční studii.  
Zdravotní stav specifický pro dané onemocnění a zlepšení příznaků 
Přípravek Bretaris Genuair vyvolal klinicky významné zlepšení dušnosti Transition Dyspnoea Index [TDI]podle St. George’s Respiratory Questionnaire [SGRQ]o zlepšení příznaků po 6 měsících léčby přípravkem Bretaris Genuair.  
Proměnná Léčba Zlepšení oproti placebu p-hodnota Bretaris Genuair Placebo 
TDI 
Procento pacientů, kteří dosáhliMCIDa  56,9 45,1,68násobnéc zvýšenípravděpodobnosti 0,Průměrná změna oproti 
výchozímu stavu 1,9 0,9 1,0 jednotky <0,SGRQ 
Procento pacientů, kteří dosáhliMCIDb  57,3 41,1,87násobnéc zvýšenípravděpodobnosti <0,Průměrná změna oproti 
výchozímu stavu -7,4 -2,8 -4,6 jednotky <0,a Minimální klinicky významný rozdíl  nejméně o 1 jednotku. 
b MCID nejméně – 4 jednotky změny SRGO. 
c Odds ratio, zvýšení pravděpodobnosti dosažení MCID v porovnání s placebem.  
U pacientů léčených přípravkem Bretaris Genuair byla nižší potřeba záchranných léků v porovnání 
s pacienty léčenými placebem Bretaris Genuair také zmírňoval denní příznaky CHOPN noční i časně ranní příznaky.  
Sdružená analýza účinnosti na základě výsledků 6měsíční a 3měsíční placebem kontrolované studie 
ukázala statisticky významné snížení četnosti středně závažných a závažných exacerbací léčbu antibiotiky nebo kortikosteroidy nebo končících hospitalizacídvakrát denně v porovnání s placebem  
Dlouhodobá studie bezpečnosti a účinnosti po dobu až 3 rokyÚčinek aclidinium- bromidu na výskyt závažných nežádoucích kardiovaskulárních příhod byl hodnocen v randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii s paralelními 
skupinami u 3630 dospělých pacientů ve věku 40 až 91 let se středně těžkou až těžkou CHOPN 
léčených po dobu až 36 měsíců. 58,7 % pacientů byli muži a 90,7 % byli běloši, s průměrnou 
hodnotou FEV1 47,9 % predikované hodnoty po bronchodilataci a průměrným CAT Assessment Testonemocnění a/nebo významné kardiovaskulární rizikové faktory. 59,8 % pacientů mělo v posledních 
12 měsících od zařazovací návštěvy alespoň jednu exacerbaci CHOPN. Přibližně 48 % zařazených 
pacientů mělo v předchozí anamnéze alespoň 1 dokumentovanou předchozí kardiovaskulární příhodu; 
cerebrovaskulární onemocnění chorobu nebo klaudikaci  
Studie byla navržena jako „event-driven” a byla ukončena, jakmile byl pozorován dostatek příhod 
MACE pro primární analýzu bezpečnosti. Pacienti přerušili léčbu, jakmile měli MACE a tím vstoupili 
do sledovací fáze po léčbě. Podle hodnocení zkoušejícího 70,7 % pacientů dokončilo studii. Medián 
trvání léčby ve skupině s přípravkem Bretaris Genuair, resp. ve skupině s placebem, byl 1,1, resp. 
rok. Medián doby ve studii ve skupině s přípravkem Bretaris Genuair, resp. ve skupině s placebem, 
byl přibližně 1,4, resp. 1,3 roku.  
Primárním cílovým parametrem bezpečnosti byl čas do prvního výskytu MACE, který je definován 
jako některá z následujících potvrzených událostí: úmrtí z kardiovaskulárních příčin, nefatální infarkt 
myokardu příhodou MACE byl 3,85 % ve srovnání s 4,23 % pacientů ve skupině s aklidiniem, resp. placebem. 
Přípravek Bretaris Genuair nezvýšil riziko výskytu MACE u pacientů s CHOPN ve srovnání 
s placebem, pokud byl přidán k prováděné základní léčbě, 1,23 
Četnost výskytu středně těžkých až těžkých exacerbací CHOPN na pacienta a rok během prvního roku 
léčby byla ve studii hodnocena jako primární cílový parametr účinnosti. U pacientů léčených 
přípravkem Bretaris Genuair došlo ke statisticky významnému snížení o 22 % ve srovnání s placebem 
statisticky významné snížení míry hospitalizací v důsledku exacerbace CHOPN o 35 % během léčby 
v prvním roce ve srovnání s placebem  
Ve skupině s přípravkem Bretaris Genuair došlo během léčby ke statisticky významnému prodloužení  
doby do první středně těžké nebo těžké exacerbace ve srovnání se skupinou na placebu. Pacienti ve 
skupině s aklidinium-bromidem vykazovali 18% relativní snížení rizika exacerbace [0,73; 0,92], p < 0,001 
Tolerance zátěžeVe třítýdenní překřížené, randomizované, placebem kontrolované klinické studii byl přípravek 
Bretaris Genuair spojován se statisticky významným zlepšením doby výdrže při zátěži v porovnání 
s placebem o 58 sekund Bretaris Genuair statisticky významně snížil klidovou plicní hyperinflaci [FRC]=0,197 l [95 % CI=0,321, 0,072; p=0,002]; reziduální objem [RV]=0,238 l [95 % CI=0,396, 
0,079; p=0,004]dyspnoi během zátěže  
Pediatrická populace
Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií 
s přípravkem Bretaris Genuair u všech podskupin pediatrické populace u CHOPN u dětí viz bod 4.2 
5.2 Farmakokinetické vlastnosti 
 AbsorpceAklidinium-bromid se rychle vstřebává v plicích, přičemž maximální koncentrace v plazmě se 
dosahuje do 5 minut od inhalace u zdravých subjektů a normálně během prvních 15 minut u pacientů 
s CHOPN. Podíl inhalované dávky, který se dostane do systémového oběhu jako nepozměněné 
aklidinium, je velmi nízký – méně než 5 %.  
Maximální plazmatická koncentrace v ustáleném stavu dosažená po inhalaci suchého prášku 
u pacientů s CHOPN po dávce 400 μg aklidinium-bromidu byla přibližně 224 pg/ml. Ustálených 
plazmatických koncentrací bylo dosaženo sedm dní po podávání dvakrát denně.  
DistribuceCelková depozice aklidinium-bromidu v plicích, inhalovaného z inhalátoru Genuair, byla průměrně 
30 % odměřené dávky.  
Navázání aklidinium bromidu na plazmatické bílkoviny, zjištěné in vitro nejpravděpodobněji 
odpovídalo navázání metabolitů na bílkoviny vzhledem k rychlé hydrolýze aklidinium-bromidu 
v plazmě; na plazmatické proteiny bylo navázáno 87 % pro karboxylové metabolity a 15 % pro 
alkoholové metabolity. Hlavní plazmatickou bílkovinou, která váže aklidinium-bromid, je albumin.  
BiotransformaceAklidinium-bromid je rychle a do velké míry hydrolyzován na farmakologicky neaktivní deriváty 
alkoholu a kyseliny karboxylové. K hydrolýze dochází chemickými enzymatickými pochody působením esteráz, přičemž butyrylcholinesteráza je hlavní humánní esteráza 
účastnící se hydrolýzy. Plazmové koncentrace kyselinových metabolitů jsou přibližně 100krát vyšší 
než koncentrace alkoholových metabolitů a nezměněné účinné látky po inhalaci.  
Nízká absolutní biologická dostupnost inhalovaného aklidinium-bromidu faktem, že aklidinium-bromid zachycený v plicích nebo spolknutý podléhá rozsáhlé systémové a 
presystémové hydrolýze.  
Biotransformace enzymy CYP450 má menší význam pro celkovou metabolickou clearanci 
aklidinium-bromidu.  
Studie in vitro ukázaly, že aklidinium-bromid v terapeutických dávkách ani jeho metabolity nemají 
inhibiční ani indukční účinek na žádný z enzymů cytochromu P450 esteráz aklidinium-bromid ani jeho metabolity nejsou substráty ani inhibitory P-glykoproteinu.  
EliminaceTerminální eliminační poločas, resp. efektivní eliminační poločas, aklidinium-bromidu u pacientů 
s CHOPN je přibližně 14 hodin, resp. 10 hodin, po inhalaci dávky 400 μg dvakrát denně   
Po intravenózním podání 400 μg radioaktivně značeného aklidinium-bromidu zdravým subjektům 
bylo přibližně 1 % dávky vyloučeno močí jako nezměněný aklidinium-bromid. Až 65 % dávky bylo 
eliminováno jako metabolity močí a až 33 % metabolitů bylo vyloučeno stolicí.  
Po inhalaci 200 μg a 400 μg aklidinium-bromidu zdravými subjekty nebo pacienty s CHOPN byla 
exkrece nezměněného aklidinium-bromidu močí velmi nízká a pohybovala se kolem 0,1 % podané 
dávky, což naznačuje, že renální clearance má při celkové clearanci aklidinia z plazmy jen malý 
význam.  
Linearita/nelinearitaAklidinium-bromid v terapeutickém rozsahu vykazoval kinetickou linearitu a časově nezávislé 
farmakokinetické chování.  
Zvláštní populace 
Starší pacientiFarmakokinetické vlastnosti aklidinium-bromidu u pacientů s mírnou až závažnou CHOPN se jeví 
podobné u pacientů ve věku 40-59 let a u pacientů ve věku ≥ 70 let. Proto není třeba žádné úpravy 
dávky pro starší pacienty s CHOPN.  
Pacienti s poruchou funkce jaterNebyly provedeny žádné studie s pacienty s poruchou funkce jater. Vzhledem k tomu, že 
aklidinium-bromid je metabolizován hlavně chemickým a enzymatickým štěpením v plazmě, je málo 
pravděpodobné, že dysfunkce jater ovlivní systémovou expozici. U pacientů s poruchou funkce jater 
proto není třeba nijak upravovat dávku.  
Pacienti s poruchou funkce ledvinNebyl pozorován žádný signifikantní rozdíl farmakokinetických parametrů mezi subjekty s normální 
funkcí ledvin a s poruchou funkce ledvin. Proto není třeba žádné úpravy dávky ani další monitorování 
pacientů s CHOPN, kteří mají poruchu funkce ledvin.  
RasaPo opakovaných inhalacích byla pozorována systémová expozice aklidinium-bromidu podobná 
u japonských a bělošských pacientů.  
Farmakokinetické/farmakodynamické vztahyVzhledem k tomu, že aklidinium-bromid působí lokálně v plicích a v plazmě je rychle metabolizován, 
neexistuje přímý vztah mezi farmakokinetickými a farmakodynamickými parametry.  
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti 
 Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po 
opakovaném podávání, genotoxicity, hodnocení kancerogenního potenciálu a reprodukční a vývojové 
toxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.  
Účinky v neklinických studiích, týkající se kardiovaskulárních parametrů u psůžlutých tělísek a předimplantační a poimplantační ztrátydostatečně převyšujících maximální expozici u člověka, což svědčí o malém významu při klinickém 
použití.  
Nízká toxicita pozorovaná v neklinických studiích toxicity je zčásti způsobena rychlou metabolickou 
přeměnou aklidinium-bromidu v plazmě a nedostatkem významné farmakologické aktivity hlavních 
metabolitů. Bezpečnostní limity systémové expozice u osob s dávkou 400 μg dvakrát denně 
v porovnání s hladinou bez pozorovaných nežádoucích účinků představoval 7násobek až 73násobek.   
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 
 6.1 Seznam pomocných látek  Monohydrát laktózy.  
6.2 Inkompatibility  Neuplatňuje se.  
6.3 Doba použitelnosti  roky.  
Použít do 90 dnů po otevření sáčku.  
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání  Inhalátor Genuair uchovávejte v sáčku až do doby, kdy začnete podávat lék.   
6.5 Druh obalu a obsah balení  Inhalátor je vícedílný prostředek vyrobený z polykarbonátu, akrylonitril-butadien-styrenu, 
polyoxymethylenu, polyester-butylen-tereftalátu, polypropylenu, polystyrenu a nerez oceli. Má bílou 
barvu a je opatřen integrálním indikátorem dávek a zeleným dávkovacím tlačítkem. Náustek je krytý 
snímatelným zeleným ochranným krytem. Inhalátor se dodává v obalu z vrstveného plastu, uložený 
v kartonové krabičce.  
Krabička obsahující 1 inhalátor s 30 dávkami. 
Krabička obsahující 1 inhalátor s 60 dávkami. 
Krabička obsahující 3 inhalátory po 60 dávkách.  
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.  
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním  Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními 
požadavky.  
Návod k použití 
PřípravaPřed zahájením léčby tímto léčivým přípravkem si přečtěte tento návod k použití. 
Seznamte se s jednotlivými součástmi inhalátoru Genuair.    
Obrázek A 
Kontrolní okénko 
Červená = potvrzuje správnéprovedení inhalace 
Zelené tlačítko Indikátor dávek 
Náustek 
Ochranný 
krytKontrolní okénko 
Zelená = inhalátor připraven 
k použitíPřed použitím:  
abc            
Obrázek B 
KROK 1: Příprava dávky  
1.1 Podívejte se do otvoru náustku a ujistěte se, zda není ucpaný. 1.2 Podívejte se na kontrolní okénko  Obrázek C 
1.3 Držte inhalátor vodorovně náustkem směrem k sobě tak, aby zelené tlačítko směřovalo nahoru   
Obrázek D 
1.4 Stiskněte zelené tlačítko zcela dolů, aby se odměřila dávka  Když stisknete tlačítko zcela dolů, kontrolní okénko se změní z červené na zelenou.  
Ujistěte se, že zelené tlačítko směřuje nahoru. Nenaklápějte.  
1.5 Uvolněte zelené tlačítko   Stiskněte zde a 
tahem sejměte 
kryt 
 
ČERVENÁ  Zkontrolujte 
  otvor náustku  
Ujistěte se, že jste uvolnil 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Obrázek E   Obrázek F 
Zastavte se a zkontrolujte:  
1.6 Ujistěte se, že kontrolní okénko je teď zelené  Léčivý přípravek je připraven k inhalaci.  
Viz „KROK 2: Inhalace léčivého přípravku“             
Obrázek G 
ZELENÁ 
Co dělat, když je po stisknutí tlačítka kontrolní okénko stále červené   
Obrázek H 
Dávka není připravena. Viz „KROK 1 Příprava dávky“ a opakujte kroky 1.1 až 1.6.  
KROK 2: Inhalace léčivého přípravku  
Před použitím si přečtěte kroky 2.1 až 2.7.. Nenaklápějte. 
2.1 Držte inhalátor mimo ústa a úplně si vydechněte. Nikdy nevydechujte do inhalátoru  Obrázek I 
2.2 Držte hlavu zpříma, vložte náustek mezi rty a rty těsně obemkněte náustek  Během inhalace nedržte zelené tlačítko stisknuté.   
Obrázek J 
2.3 Ústy silně a zhluboka vdechněte. Vdechujte tak dlouho, dokud je to možné.  V průběhu vdechování uslyšíte „kliknutí“, které signalizuje, že inhalujete správně. Pokračujte ve 
vdechování co nejdéle i poté, když uslyšíte „kliknutí“. Někdy je možné, že „kliknutí“ neuslyšíte. 
Podívejte se na kontrolní okénko, abyste se ujistil 
2.4 Vyjměte inhalátor z úst.  2.5 Zadržte dech tak dlouho, dokud je to možné.  2.6 Pomalu vydechněte mimo inhalátor.  Někteří pacienti mohou pociťovat hrubý povrch v ústech nebo mohou mít mírné sladké nebo nahořklé 
chuťové vjemy. Pokud po inhalaci necítíte žádnou chuť ani nemáte žádné zvláštní pocity, neopakujte 
inhalaci.  
Zastavte se a zkontrolujte:  
2.7 Ujistěte se, že kontrolní okénko je nyní červené inhalovali léčivý přípravek správně.              Obrázek K 
Co dělat, když je po inhalaci kontrolní okénko stále zelené   Obrázek L 
To znamená, že jste léčivý přípravek neinhalovalléčivého přípravku“ a opakujte kroky 2.1 až 2.7.  
Pokud se barva v kontrolním okénku nezmění na červenou, je možné, že jste zapomnělzelené tlačítko před zahájením inhalace nebo jste neinhalovalopakujte inhalaci ještě jednou. Ujistěte se, že jste uvolnilpřes náustek silně a zhluboka vdechněte.  
Jestliže jste po opakovaných pokusech nebylsvého lékaře. 
Po každém použití nasaďte ochranný kryt zpět na náustek inhalátoru prachem a jinými částicemi. Pokud ztratíte víčko, inhalátor zlikvidujte. 
ČERVENÁ 
 
Obrázek M 
 
Doplňující informace 
Co máte udělat, pokud omylem připravíte dávku?Uchovejte inhalátor s nasazeným ochranným krytem, dokud není čas na další inhalaci. Potom sejměte 
kryt a začněte bodem 1.6.  
Jak funguje indikátor dávky?• Indikátor dávek ukazuje celkový počet dávek zbývajících v inhalátoru • Při prvním použití obsahuje každý inhalátor nejméně 60 dávek nebo nejméně 30 dávek 
v závislosti na velikosti balení. 
• Pokaždé, když odměříte dávku stisknutím zeleného tlačítka, se indikátor dávek pomalu 
pohybuje k dalšímu číslu  
Kdy máte dostat nový inhalátor?Nový inhalátor máte dostat: 
• jestliže je inhalátor poškozený, nebo ztratíte kryt, nebo 
• jestliže se na indikátoru dávek objeví červený pruhovaný pás, to znamená, že se blíží 
poslední dávka • jestliže je inhalátor prázdný                   
Obrázek N 
 
Jak poznáte, že je inhalátor prázdný?Jestliže se zelené tlačítko zcela nevrátí do horní polohy a zůstává ve střední poloze, vypotřebovaljste poslední dávku dávku inhalovat. Po poslední inhalaci nelze inhalátor znovu použít a je třeba používat nový inhalátor.  
Indikátor dávek 
 
Červený pruhovaný 
pásIndikátor dávek se pomalu pohybujeod čísla 60 k 0: 60, 50, 40, 30, 20, 10, 
0.   
Obrázek O 
 
Jak inhalátor čistit?NIKDY nepoužívejte vodu, protože by mohla léčivý přípravek znehodnotit. 
Pokud si přejete vyčistit inhalátor, otřete vnější povrch náustku suchou buničinou nebo papírovým 
kapesníkem.   
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 
 Covis Pharma Europe B.V.  
Gustav Mahlerplein 1082MA Amsterdam   
Nizozemsko 
 
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO EU/1/12/EU/1/12/EU/1/12/ 
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE  Datum první registrace: 20. července Datum posledního prodloužení registrace: 20. dubna   
10. DATUM REVIZE TEXTU   
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.  
Tlačítko je 
zamčené 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
          PŘÍLOHA II 
 
  A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ 
ŠARŽÍ 
  B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ  
  C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE  
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ 
POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUA. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ  
Název a adresa výrobce odpovědného/výrobců odpovědných za propouštění šarží  
Industrias Farmacéuticas Almirall, S.A. 
Ctra. de Martorell 41-61  
08740 Sant Andreu de la Barca  
Barcelona 
Španělsko 
 
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ  
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis.   
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE  
Systém farmakovigilanceDržitel rozhodnutí o registraci musí zajistit, aby byl zaveden funkční systém farmakovigilance 
uvedený v modulu 1.8.1 schválené registrace předtím, než bude léčivý přípravek uveden na trh, a dále 
po celou dobu, kdy bude léčivý přípravek na trhu.   
Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci uskuteční činnosti v oblasti farmakovigilance podrobně uvedené 
v plánu farmakovigilance tak, jak byly schváleny v RMP uvedeném v modulu 1.8.2 schválené 
registrace, a dle případných následných aktualizací RMP schválených Výborem pro humánní léčivé 
přípravky  
V souladu s pokynem Výboru pro humánní léčivé přípravky k systémům řízení rizik pro humánní 
léčivé přípravky má být aktualizovaný RMP předložen současně s příští periodicky aktualizovanou 
zprávou o bezpečnosti  
Dále má být aktualizovaný RMP předložen: 
• jestliže byly obdrženy nové informace, které mohou mít dopad na současné specifikace 
bezpečnosti, farmakovigilanční plán nebo na činnosti k minimalizaci rizik, 
• do 60 dní po dosažení důležitého milníku rizik• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky.   
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ 
TOHOTO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 
• Povinnost uskutečnit poregistrační opatření  
Držitel rozhodnutí o registraci uskuteční v daném termínu následující opatření:  
Popis Termín splněníPředloží výsledky odsouhlasené poregistrační studie bezpečnosti 
a navržených cílových parametrů kardiovaskulární bezpečnosti 
s CHOPN, kteří užívají aklidinium podle protokolu schváleného 
PRAC.                         
PŘÍLOHA III 
 
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
 
                       A. OZNAČENÍ NA OBALU  
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU  
Vnější krabička 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU  Bretaris Genuair 322 mikrogramů prášek k inhalaciaclidinium  
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK  Jedna podaná dávka obsahuje aclidinii bromidum 375 mikrogramů, což odpovídá aclidinium 
322 mikrogramů.  
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK  Obsahuje také laktózu.  
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ  inhalátor obsahující 30  dávek 
inhalátor obsahující 60 dávek 
inhalátory po 60 dávkách  
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. 
Inhalační podání 
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ 
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.  
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ   8. POUŽITELNOST  EXPPoužijte do 90 dnů po otevření sáčku.  
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ  Inhalátor Genuair uchovávejte v sáčku až do doby, kdy začnete podávat lék.   
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ 
 NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ   
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI  
Covis Pharma Europe B.V.  
Gustav Mahlerplein 1082MA Amsterdam   
Nizozemsko 
 
Covis12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA   
EU/1/12/781/001 30  dávek 
EU/1/12/781/002 60  dávekEU/1/12/781/003 3 inhalátory po 60 dávkách 
 
13. ČÍSLO ŠARŽE  
Lot 
 
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ   
15. NÁVOD K POUŽITÍ   
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU  
bretaris genuair  
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD  
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.  
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM  
PC 
SN 
NN 
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 
Štítek na inhalátoru 
 
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ  Bretaris Genuair 322 μg prášek k inhalaciaclidinium Inhalační podání  
2. ZPŮSOB PODÁNÍ   3. POUŽITELNOST  EXPPoužijte do 90 dnů po otevření sáčku.  
4. ČÍSLO ŠARŽE  Lot 
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET  30 dávek 
60 dávek  
6. JINÉ  
Covis  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 
Příbalová informace: informace pro pacienta  
Bretaris Genuair 322 mikrogramů prášek k inhalaciaclidinium  
 Tento  přípravek  podléhá  dalšímu sledování.  To  umožní  rychlé  získání nových  informací 
o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou. 
Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.  
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, 
protože obsahuje pro Vás důležité údaje. 
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. 
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry. 
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí 
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy. 
- Pokud   se   u Vás   vyskytne   kterýkoli   z nežádoucích  účinků,  sdělte  to  svému  lékaři  nebo 
lékárníkovi nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte  v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, 
které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.  
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Bretaris Genuair a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Bretaris Genuair používat 3. Jak se přípravek Bretaris Genuair používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Bretaris Genuair uchovávat 6. Obsah balení a další informace Návod k použití 
 
1. Co je přípravek Bretaris Genuair a k čemu se používá  Co je přípravek Bretaris GenuairLéčivou látkou přípravku Bretaris Genuair je aklidinium-bromid, který patří do skupiny léků zvaných 
bronchodilatancia. Bronchodilatancia uvolňují dýchací cesty a pomáhají udržovat otevřené 
průdušinky. Bretaris Genuair je suchý prášek v inhalátoru, který Vám při vdechnutí dostane lék přímo 
do plic. Tím se usnadňuje dýchání pacientů s chronickou obstrukční plicní nemocí  
K čemu se přípravek Bretaris Genuair používáBretaris Genuair je určen k udržování dýchacích cest otevřených a k úlevě od příznaků CHOPN, což 
je závažné chronické onemocnění plic charakterizované dýchacími obtížemi. Pravidelné používání 
přípravku Bretaris Genuair Vám může pomoci, pokud trvale trpíte dušností související s Vaším 
onemocněním, a pomůže minimalizovat dopady onemocnění na Váš každodenní život a snížit počet 
vzplanutí   
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Bretaris Genuair používat  Nepoužívejte přípravek Bretaris Genuair- jestliže jste alergický 
Upozornění a opatřeníPřed použitím přípravku Bretaris Genuair se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní 
sestrou: 
- pokud jste měl- pokud vidíte kruhy kolem světel nebo barevných obrazů - pokud máte zvětšenou prostatu, problémy s močením nebo neprůchodný močový měchýř.  
Bretaris Genuair je indikován k udržovací léčbě a nesmí se používat k léčbě náhlých záchvatů dušnosti 
nebo sípání. Pokud se Vaše příznaky CHOPN musíte co nejdříve vyhledat svého lékaře.  
Sucho v ústech, které bylo pozorováno ve spojitosti s léky podobnými přípravku Bretaris Genuair, 
může být po dlouhodobém používání Vašeho léku spojeno s výskytem zubního kazu. Proto prosím 
nezapomínejte věnovat pozornost ústní hygieně.  
Přípravek Bretaris Genuair ihned přestaňte používat a vyhledejte lékařskou pomoc: 
- pokud se u Vás bezprostředně po použití tohoto léku objeví tíseň na hrudi, kašel, sípání nebo 
dušnost. Může se jednat o známky stavu zvaného bronchospasmus.  
Děti a dospívajícíPřípravek Bretaris Genuair nesmí používat děti a dospívající mladší 18 let.  
Další léčivé přípravky a Bretaris GenuairInformujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době 
užíval 
Informujte svého lékaře, pokud jste užívalnapříklad léky obsahující tiotropium nebo ipratropium. Pokud si nejste jistýlékařem nebo lékárníkem. Použití přípravku Bretaris Genuair s těmito léky se nedoporučuje.  
Těhotenství a kojeníPokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte 
se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek používat. Jste-li těhotná nebo 
kojíte, nesmíte přípravek Bretaris Genuair používat, pokud Vám to nedoporučí Váš lékař.  
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůPřípravek Bretaris Genuair může mít malý vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Tento lék 
může způsobit bolesti hlavy, závrať nebo rozmazané vidění. Pokud se u Vás objeví některý z těchto 
nežádoucích účinků, neřiďte dopravní prostředky ani neobsluhujte stroje, dokud bolest hlavy 
nevymizí, nevymizí pocit závratě a Vaše vidění se nevrátí k normálnímu stavu.  
Bretaris Genuair obsahuje laktózuPokud Vám Váš lékař řekl, že nesnášíte některé cukry, poraďte se se svým lékařem, než začnete tento 
léčivý přípravek používat.   
3. Jak se přípravek Bretaris Genuair používá  Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste 
jistý 
- Doporučená dávka přípravku je jedna inhalace  
- Účinek přípravku Bretaris Genuair trvá 12 hodin, takže byste se měli snažit užívat inhalátor 
Bretaris Genuair každé ráno a každý večer ve stejnou dobu. Tím bude zajištěna vždy dostatečná 
hladina léku ve Vašem těle, která Vám usnadní dýchání v průběhu celého dne a noci. To Vám také 
pomůže si lépe zapamatovat, že si máte lék vzít.  
Doporučenou dávku mohou používat starší pacienti i pacienti s poruchou funkce ledvin nebo jater. 
Není třeba upravovat dávku.  
CHOPN je dlouhodobé onemocnění, a proto se doporučuje používat přípravek Bretaris Genuair každý 
den, dvakrát denně a nikoli pouze v době, kdy se objeví dýchací obtíže nebo jiné příznaky CHOPN.  
Způsob podáníTento léčivý přípravek je určen k inhalačnímu podání.  
Pokyny k použití inhalátoru Genuair najdete v Návodu k použití. Pokud si nejste jistýBretaris Genuair používat, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.  
Přípravek Bretaris Genuair můžete použít kdykoli, před jídlem nebo po jídle nebo pití.  
CHOPN je chronické onemocnění; proto se přípravek Bretaris Genuair doporučuje užívat každý den 
dvakrát denně, a nikoli pouze pokud se vyskytnou dýchací problémy nebo jiné příznaky CHOPN.  
Doporučená dávka může být prospěšná i pro starší pacienty a pro pacienty, kteří mají problémy 
s ledvinami nebo s játry. Není nutná žádná úprava dávky.   
Jestliže jste použilDomníváte-li se, že jste použillékařem nebo lékárníkem.  
Jestliže jste zapomnělJestliže jste zapomnělvzpomenete. Pokud se však již blíží doba Vaší další dávky, přeskočte vynechanou dávku. 
Nezdvojnásobujte následující dávku, abyste nahradilJestliže jste přestalTento lék je určen k dlouhodobému užívání. Chcete-li léčbu ukončit, nejprve se poraďte se svým 
lékařem, protože Vaše příznaky by se mohly zhoršit.  
Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka 
nebo zdravotní sestry.   
4. Možné nežádoucí účinky  Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí 
vyskytnout u každého.  
Vzácně se mohou vyskytnout alergické reakce Vám začne otékat tvář, hrdlo, rty nebo jazyk s dýcháním nebo polykánímna kůži objeví velmi svědivé pupínky svého lékaře; může se jednat o příznaky alergické reakce.  
Při používání přípravku Bretaris Genuair se mohou vyskytnout následující nežádoucí účinky: 
Časté: mohou se vyskytnout až u 1 osoby z - Bolest hlavy 
- Zánět vedlejších nosních dutin - Nachlazení - Kašel 
- Průjem 
- Pocit na zvracení  
Méně časté: mohou se vyskytnout až u 1 osoby ze - Závrať 
- Sucho v ústech 
- Zánět sliznice ústní dutiny - Chrapot - Zrychlený srdeční tep - Bušení srdce - Obtížné močení - Rozmazané vidění 
- Vyrážka 
- Svědění kůže  
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo 
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny 
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního 
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete 
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.   
5. Jak přípravek Bretaris Genuair uchovávat  Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.  
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na označení inhalátoru a na 
krabičce za „EXP“. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.  
Inhalátor uchovávejte v sáčku až do doby, než začnete léčivý přípravek používat. 
Použijte do 90 dnů po otevření sáčku.  
Přípravek Bretaris Genuair nepoužívejte, pokud si všimnete, že je obal poškozený nebo vykazuje 
známky pokusů o otevření.  
Po použití poslední dávky musíte inhalátor zlikvidovat. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do 
odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již 
nepotřebujete. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.   
6. Obsah balení a další informace  Co přípravek Bretaris Genuair obsahuje- Léčivou látkou je aclidinii bromidum. Jedna podaná dávka obsahuje aclidinii bromidum 
375 mikrogramů, což odpovídá 322 mikrogramům aklidinia. 
- Pomocnou látkou je monohydrát laktózy  
Jak přípravek Bretaris Genuair vypadá a co obsahuje toto balení 
Bretaris Genuair je bílý nebo téměř bílý prášek. 
Inhalátor Genuair má bílou barvu a je opatřen integrovaným indikátorem dávek a zeleným 
dávkovacím tlačítkem. Náustek je krytý snímatelným zeleným ochranným krytem. Dodává se 
v plastovém sáčku.  
Dodávané velikosti balení: 
Krabička obsahující 1 inhalátor s 30 dávkami. 
Krabička obsahující 1 inhalátor s 60 dávkami. 
Krabička obsahující 3 inhalátory po 60  dávkách.  
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.  
Držitel rozhodnutí o registraciCovis Pharma Europe B.V.  
Gustav Mahlerplein 1082MA Amsterdam   
Nizozemsko 
VýrobceIndustrias Farmacéuticas Almirall, S.A. 
Ctra. de Martorell 41-08740 Sant Andreu de la Barca, Barcelona 
Španělsko 
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:  
België/Belgique/Belgien Covis Pharma Europe B.V. 
Tél/Tel:   
Lietuva  
UAB “BERLIN CHEMIE MENARINI BALTIC” Tel: +370 52 691  
България  
“Берлин-Хеми/А. Менарини България” EООД 
тел.: +359 2 454 09 50   
Luxembourg/Luxemburg Covis Pharma Europe B.V. 
Tél/Tel: 80024119    
Česká republika Berlin-Chemie/A.Menarini Ceska republika s.r.o.  
Tel: +420 267 199 333  
Magyarország Berlin-Chemie/A. Menarini Kft.  
Tel.: +36 1799 7320  
Danmark Covis Pharma Europe B.V. 
Tlf:   
Malta Covis Pharma Europe B.V. 
Tel:   
Deutschland  
Berlin-Chemie AG Tel: +49  
Covis Pharma Europe B.V. 
Tel:  +49 Nederland  
Covis Pharma Europe B.V.  
Tel:  
Eesti  
OÜ Berlin-Chemie Menarini Eesti Tel: +372 667 5001   
Norge Covis Pharma Europe B.V.  
Tlf: Ελλάδα  
MENARINI HELLAS AE Τηλ: +30 210 8316111-13   
Österreich  
A. Menarini Pharma GmbH 
Tel: +43 1 879 95 85-0   
España Laboratorios Menarini S.A.  
Tel: +34-93 462 88 00   
Polska Covis Pharma Europe B.V.  
Tel.: France  
MENARINI France Tél: +33  
Portugal A. Menarini Portugal – Farmacêutica, S.A.  
Tel: +351 210 935 500    
Hrvatska Berlin-Chemie Menarini Hrvatska d.o.o.  
Tel: + 385 1 4821 361    
România Berlin-Chemie A.Menarini S.R.L.  
Tel: +40 21 232 34 32   
Ireland Covis Pharma Europe B.V.  
Tel:  
Slovenija Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution 
Ljubljana d.o.o. 
Tel: +386 01 300 2160   
Ísland  
Covis Pharma Europe B.V.  
Sími: Slovenská republika  
Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution 
Slovakia s.r.o. 
Tel: +421 2 544 30 730   
Italia Laboratori Guidotti S.p.A.  
Tel: +39- 050 971011   
Suomi/Finland Covis Pharma Europe B.V. 
Puh/Tel:  
Κύπρος 
Covis Pharma Europe B.V. 
Τηλ:  Sverige  
Covis Pharma Europe B.V. 
Tel:   
Latvija  
SIA Berlin-Chemie/Menarini Baltic Tel: +371 67103210   
United Kingdom Covis Pharma Europe B.V. 
Tel:  
Tato příbalová informace byla naposledy revidována {měsíc RRRR}.  
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské 
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu/. 
Návod k použití 
Tato část obsahuje informace o tom, jak používat inhalátor Genuair. Je důležité, abyste si přečetltento návod, protože Genuair může fungovat jiným způsobem než inhalátory, které jste používaldříve. Máte-li nějaké otázky ohledně používání inhalátoru, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo 
zdravotní sestry.  
Tento návod je rozdělen do částí:  
- Začínáme 
- Krok 1: Příprava dávky 
- Krok 2: Inhalace léčivého přípravku 
- Doplňující informace  
ZačínámePřed zahájením léčby tímto léčivým přípravkem si přečtěte tento návod k použití. 
Seznamte se s jednotlivými součástmi inhalátoru Genuair.    
Obrázek APřed použitím: 
abc            
Obrázek B 
KROK 1: Příprava dávky  
1.1 Podívejte se do otvoru náustku a ujistěte se, zda není ucpaný 1.2 Podívejte se na kontrolní okénko  Stiskněte zde a 
tahem sejměte 
kryt 
 
Kontrolní okénkoČervená = potvrzuje správné 
provedení inhalaceZelené tlačítko Indikátor dávek 
Náustek 
Ochranný 
krytKontrolní okénko 
Zelená = inhalátor připraven 
k použití 
Obrázek C 
1.3 Držte inhalátor vodorovně náustkem směrem k sobě tak, aby zelené tlačítko směřovalo nahoru   
Obrázek D 
1.4 Stiskněte zelené tlačítko zcela dolů, aby se odměřila dávka  Když stisknete tlačítko zcela dolů, barva v kontrolním okénku se změní z červené na zelenou.  
Ujistěte se, že zelené tlačítko je v horní poloze. Nenaklápějte.  
1.5 Uvolněte zelené tlačítko  Ujistěte se, že jste uvolnil 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Obrázek E    Obrázek F 
Zastavte se a zkontrolujte:  
1.6 Ujistěte se, že kontrolní okénko je nyní zelené  Léčivý přípravek je připraven k inhalaci.  
Viz KROK 2: „Inhalace léčivého přípravku“  
ČERVENÁ 
          Zkontrolujte 
        otvor náustku 
 
        Obrázek G 
Co dělat, když je po stisknutí tlačítka kontrolní okénko stále červené   
Obrázek H 
Dávka není připravena. Viz „KROK 1 Příprava dávky“ a opakujte kroky 1.1 až 1.6.  
KROK 2: Inhalace léčivého přípravku  
Před použitím věnujte pozornost krokům 2.1 až 2.7. Nenaklápějte.  
2.1 Držte inhalátor mimo ústa a úplně si vydechněte. Nikdy nevydechujte do inhalátoru  Obrázek I 
2.2 Držte hlavu zpříma, vložte náustek mezi rty a těsně rty obemkněte náustek  Nedržte zelené tlačítko během inhalace zmáčknuté.   
ZELENÁ 
 
 Obrázek J 
2.3 Ústy silně a zhluboka vdechněte. Vdechujte tak dlouho, dokud je to možné.  V průběhu vdechování uslyšíte „kliknutí“, které signalizuje, že inhalujete správně. Pokračujte ve 
vdechování co nejdéle i poté, co uslyšíte „kliknutí“. Někdy je možné, že „kliknutí“ neuslyšíte. 
Podívejte se na kontrolní okénko, abyste se ujistil2.4 Vyjměte inhalátor z úst.  2.5 Zadržte dech tak dlouho, dokud je to možné.  2.6 Pomalu vydechněte mimo inhalátor.  Někteří pacienti mohou pociťovat hrubý povrch v ústech nebo mohou mít mírné sladké nebo nahořklé 
chuťové vjemy. Pokud po inhalaci necítíte žádnou chuť ani nemáte žádné zvláštní pocity, neopakujte 
inhalaci.  
Zastavte se a zkontrolujte:  
2.7 Ujistěte se, že kontrolní okénko je nyní červené inhaloval             Obrázek K 
 
ČERVENÁ 
 
 
Co dělat, když je po inhalaci kontrolní okénko stále zelené   Obrázek L 
To znamená, že jste léčivý přípravek neinhalovalléčivého přípravku“ a opakujte postup v bodech 2.1 až 2.7.  
Pokud se barva kontrolního okénka nezmění na červenou barvu, je možné, že jste zapomnělzelené tlačítko před zahájením inhalace nebo jste neinhalovalopakujte inhalaci ještě jednou. Ujistěte se, že jste uvolnilPotom přes náustek silně a zhluboka vdechněte.  
Jestliže jste po opakovaných pokusech nebylsvého lékaře. 
Po každém použití nasaďte ochranný kryt zpět na náustek inhalátoru prachem a jinými částicemi. Pokud ztratíte víčko, inhalátor zlikvidujte.   
Obrázek M 
 
Doplňující informace 
Co máte udělat, pokud omylem připravíte dávku?Uchovejte inhalátor s nasazeným ochranným krytem, dokud není čas na další inhalaci. Potom sejměte 
kryt a začněte bodem 1.6.  
Jak funguje indikátor dávky?• Indikátor dávek ukazuje celkový počet dávek zbývajících v inhalátoru • Při prvním použití obsahuje každý inhalátor nejméně 60 dávek nebo nejměně 30 dávek 
v závislosti na velikosti balení. 
• Pokaždé, když odměříte dávku stisknutím zeleného tlačítka, se indikátor dávek pomalu 
pohybuje k dalšímu číslu  
Kdy máte dostat nový inhalátor?Nový inhalátor máte dostat:  
• jestliže je inhalátor poškozený, nebo ztratíte kryt, nebo 
• jestliže se na indikátoru dávek objeví červený pruhovaný pás, znamená to, že se blíží 
poslední dávka • jestliže je inhalátor prázdný                  
Obrázek N 
 
Jak poznáte, že je inhalátor prázdný?Jestliže se zelené tlačítko zcela nevrátí do horní polohy a zůstává ve střední poloze, vypotřebovali jste 
poslední dávku inhalovat. Po poslední inhalaci nelze inhalátor znovu použít a je třeba používat nový inhalátor.  
Obrázek O 
 
Jak inhalátor čistit?NIKDY nepoužívejte vodu, protože by mohla léčivý přípravek znehodnotit. 
Pokud si přejete vyčistit inhalátor, otřete vnější povrch náustku suchou buničinou nebo papírovým 
kapesníkem.   
Tlačítko je 
zamčené 
Indikátor dávek 
Červený pruhovaný 
pásIndikátor dávek se pomalu pohybuje odčísla 60 k 0: 60, 50, 40, 30, 20, 10, 0.