Sp. zn. sukls
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU
Pantoprazole Zentiva 40 mg prášek pro injekční roztok
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jedna injekční lahvička obsahuje 40 mg pantoprazolu (ve formě seskvihydrátu sodné soli).
Množství léčivé látky po rekonstituci je 4 mg/ml.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Prášek pro injekční roztok.
Bílý až téměř bílý lyofilizovaný prášek s porézním vzhledem.
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikace
Pantoprazole Zentiva je indikován u dospělých k léčbě:
- Refluxní ezofagitidy.
- Žaludečních a duodenálních vředů.
- Zollinger-Ellisonova syndromu a jiných stavů patologické hypersekrece.
4.2 Dávkování a způsob podání
Přípravek má být podáván zdravotnickým personálem a za pečlivého lékařského dohledu.
Intravenózní podání přípravku Pantoprazole Zentiva je doporučeno pouze, pokud není vhodná
perorální léčba. Jsou k dispozici údaje o intravenózním užívání přípravku po dobu až 7 dnů. Proto,
jakmile je možné přejít na perorální terapii, je třeba léčbu přípravkem Pantoprazole Zentiva přerušit a
místo ní pokračovat v podávání 40 mg pantoprazolu perorálně.
Dávkování
Žaludeční a duodenální vředy, refluxní ezofagitidaDoporučená intravenózní dávka je jedna injekční lahvička přípravku Pantoprazole Zentiva (40 mg
pantoprazolu) denně.
Zollinger-Ellisonův syndrom a jiné stavy patologické hypersekrece
U dlouhodobé léčby Zollinger-Ellisonova syndromu a dalších stavů patologické hypersekrece má být u
pacientů zahájena léčba denní dávkou 80 mg pantoprazolu. Poté může být dávka zvyšována nebo
snižována podle potřeby stanovené měřením kyselé žaludeční sekrece.
U dávek nad 80 mg denně má být dávka rozdělena a podávána dvakrát denně. Přechodné zvýšení dávky
nad 160 mg pantoprazolu je možné, ale nemá být podáváno déle, než je nezbytné k adekvátní kontrole
kyselosti.
Pokud je nutná rychlá regulace kyselosti, zahajovací dávka 2× 80 mg přípravku Pantoprazole Zentiva je
u většiny pacientů dostatečná ke snížení produkce žaludeční kyseliny do cílové hodnoty (< 10 mEq/h)
během jedné hodiny.
Pacienti s poruchou funkce jaterDenní dávka 20 mg pantoprazolu (polovina injekční lahvičky s 40 mg pantoprazolu) nemá být
překročena u pacientů s těžkou poruchou funkce jater (viz bod 4.4).
Pacienti s poruchou funkce ledvinU pacientů s poruchou funkce ledvin není nutná úprava dávky (viz bod 5.2).
Starší pacientiU starších pacientů není nutná žádná úprava dávkování (viz bod 5.2).
Pediatrická populace
Bezpečnost a účinnost přípravku Pantoprazole Zentiva 40 mg prášek pro injekční roztok nebyla u dětí
do 18 let věku stanovena. Přípravek Pantoprazole Zentiva 40 mg prášek pro injekční roztok proto není
doporučeno používat u pacientů do 18 let věku.
V současnosti dostupné údaje jsou popsány v bodě 5.2, ale žádná doporučení ohledně dávkování
nemohou být stanovena.
Způsob podáníRoztok k podání se připravuje v 10 ml injekčního roztoku 9 mg/ml (0,9%) chloridu sodného. Návod
k přípravě roztoku je uveden v bodě 6.6. Připravený roztok lze podat přímo, nebo může být podán po smísení
se 100 ml injekčního roztoku chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%) nebo injekčního roztoku glukózy 55 mg/ml
(5%).
Připravený roztok musí být použit do 12 hodin po přípravě.
Přípravek je třeba podávat intravenózně po dobu 2 až 15 minut.
4.3 Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku, substituované benzimidazoly, nebo na kteroukoli pomocnou látku
uvedenou v bodě 6.1.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Maligní onemocnění žaludkuSymptomatická odpověď na pantoprazol může zakrýt příznaky maligního onemocnění žaludku a tím
zpozdit stanovení diagnózy. Pokud se vyskytne jakýkoli varovný příznak (např. výrazný nechtěný
úbytek tělesné hmotnosti, opakující se zvracení, dysfagie, hematemeze, anémie nebo meléna)
a v případě podezření na přítomnost nebo potvrzení žaludečního vředu, je třeba vyloučit malignitu.
Pokud příznaky přetrvávají i přes odpovídající léčbu, je třeba zvážit další vyšetření.
Porucha funkce jaterU pacientů s těžkou poruchou funkce jater mají být během léčby monitorovány hladiny jaterních
enzymů. V případě zvýšení hodnot jaterních enzymů je třeba léčbu přerušit (viz bod 4.2).
Současné podávání s inhibitory HIV proteázySoučasné podávání pantoprazolu s inhibitory HIV proteázy, u kterých je absorpce závislá na kyselém
pH žaludku, jako je atanazavir, se nedoporučuje vzhledem k významnému snížení jejich biologické
dostupnosti (viz bod 4.5).
Gastrointestinální infekce způsobené bakteriemiLéčba přípravkem Pantoprazole Zentiva může vést k lehce zvýšenému riziku výskytu
gastrointestinálních infekcí způsobených bakteriemi rodu Salmonella a Campylobacter nebo C.difficile.
HypomagnezémieU pacientů léčených dlouhodobě inhibitory protonové pumpy, jako je pantoprazol, byly vzácně hlášeny
případy závažné hypomagnezémie. Tito pacienti byli léčeni nejméně 3 měsíce, ve většině případů 1 rok.
Hypomagnezémie se může projevit závažnými příznaky, jako je únava, tetanie, delirium, křeče, závratě
a ventrikulární arytmie. Počáteční příznaky však mohou být nenápadné a mohou být přehlédnuty.
Hypomagnezémie může vést k hypokalcémii a/nebo hypokalémii (viz bod 4.8). U většiny postižených
pacientů došlo ke zlepšení stavu hypomagnezémie (a hypokalcémie a/nebo hypokalémie spojené s
hypomagnezémií) poté, co byla léčba inhibitorem protonové pumpy ukončena a zahájena suplementace
magnéziem.
U pacientů, u nichž je plánována dlouhodobá léčba nebo kteří mají užívat inhibitor protonové pumpy
společně s digoxinem nebo jinými léčivými látkami, které mohou působit hypomagnezémii (např.
diuretika), je vhodné zvážit vyšetření hladiny magnézia před zahájením léčby a opakovaně v jejím
průběhu.
Zlomeniny kostíInhibitory protonové pumpy, obzvláště pokud jsou podávány ve vysokých dávkách a dlouhodobě (déle
než 1 rok), mohou mírně zvyšovat riziko zlomenin proximálního konce femuru, distálního konce
předloktí a obratlů, zejména u starších pacientů nebo osob se známými rizikovými faktory. Podle
výsledků observačních studií mohou inhibitory protonové pumpy zvyšovat celkové riziko fraktur o 40 %. K tomuto zvýšení mohou částečně přispívat jiné rizikové faktory. Pacienti s rizikem osteoporózy
mají být adekvátně léčeni a mají mít zajištěn dostatečný přísun vitaminu D a kalcia.
Subakutní kožní lupus erythematodes (SCLE)S inhibitory protonové pumpy jsou velmi vzácně spojeny případy SCLE. Pokud se objeví léze, zejména
na místech, kde je kůže vystavena slunečním paprskům, a pokud jsou tyto léze doprovázeny bolestí
kloubů, pacient má neprodleně vyhledat lékařskou pomoc a lékař má zvážit vysazení přípravku
Pantoprazole Zentiva. SCLE, který se vyvinul po předchozí léčbě některým inhibitorem protonové
pumpy, může zvyšovat riziko SCLE i u jiných inhibitorů protonové pumpy.
Interference s laboratorními testyZvýšená hladina chromograninu A (CgA) může interferovat s vyšetřením neuroendokrinních tumorů.
Aby se tomu předešlo, je třeba léčbu přípravkem Pantoprazole Zentiva přerušit alespoň 5 dní před
měřením CgA (viz bod 5.1). Pokud se hladiny CgA a gastrinu po úvodním měření nevrátí do
referenčního rozmezí, je nutné měření zopakovat po 14 dnech od přerušení léčby inhibitorem protonové
pumpy
Pomocné látkyTento přípravek obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné injekční lahvičce, to znamená, že
je v podstatě „bez sodíku“.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Léčivé přípravky s pH-dependentní farmakokinetikou absorpceZ důvodu výrazné a dlouhodobé inhibice sekrece žaludeční kyseliny může pantoprazol ovlivnit absorpci
jiných léčivých přípravků, jejichž perorální biologická dostupnost závisí na hodnotě pH v žaludku, např.
některých azolových antimykotik, jako je ketokonazol, itrakonazol, posakonazol a další léčiva, jako
erlotinib.
Inhibitory HIV proteázySouběžné podávání pantoprazolu s inhibitory HIV proteázy, jejichž absorpce závisí na kyselém pH
žaludku, jako je atanazavir, se nedoporučuje vzhledem k významnému snížení jejich biologické
dostupnosti (viz bod 4.4).
Pokud je kombinace inhibitoru HIV proteázy s inhibitory protonové pumpy posouzena jako nezbytná,
doporučuje se pečlivé klinické sledování (např. virová nálož). Nemá být překročena denní dávka
pantoprazolu 20 mg. Dávkování inhibitoru HIV proteázy může být nutné upravit.
Kumarinová antikoagulancia (fenprokumon nebo warfarin)Současné podávání pantoprazolu a warfarinu nebo fenprokumonu neovlivnilo farmakokinetiku
warfarinu, fenprokumonu nebo INR. Nicméně, byly hlášeny případy zvýšení INR a protrombinového
času u pacientů užívajících IPP a warfarin nebo fenprokumon současně. Zvýšení INR a protrombinového
času může vést k abnormálnímu krvácení, a dokonce k úmrtí pacienta. Pacienti léčení pantoprazolem a
warfarinem nebo fenprokumonem musí být sledováni pro zvýšení INR a protrombinového času.
MethotrexátBěhem současného použití vysokých dávek methotrexátu (např. 300 mg) a inhibitorů protonové pumpy
bylo u některých pacientů hlášeno zvýšení hladiny methotrexátu v krvi. Proto v případech, kdy se
podávají vysoké dávky methotrexátu, například u zhoubného nádorového onemocnění nebo psoriázy,
se musí zvážit dočasné vysazení pantoprazolu.
Jiné studie interakcíPantoprazol je rozsáhle metabolizován v játrech prostřednictvím enzymatického systému cytochromu
P450. Hlavní cestou metabolizace je demethylace prostřednictvím CYP2C19 a mezi další metabolické
cesty patří oxidace prostřednictvím CYP3A4.
Studie interakcí s léčivými přípravky, které jsou také metabolizovány těmito cestami, jako je
karbamazepin, diazepam, glibenklamid, nifedipin, perorální kontraceptiva s obsahem levonorgestrelu
a etinylestradiolu, neodhalily žádné klinicky významné interakce.
Interakce pantoprazolu s jinými léčivými přípravky nebo sloučeninami, které jsou metabolizovány
pomocí stejného enzymatického systému, nelze vyloučit.
Výsledky z řady studií interakcí demonstrují, že pantoprazol neovlivňuje metabolismus léčivých látek
metabolizovaných enzymy CYP1A2 (jako kofein, theofylin), CYP2C9 (jako piroxikam, diklofenak,
naproxen), CYP2D6 (jako metoprolol), CYP2E1 (jako ethanol), ani že nezasahuje do absorpce digoxinu
související s p-glykoproteinem.
Nebyly zaznamenány ani interakce se současně podávanými antacidy.
Zároveň byly provedeny studie interakcí podávání pantoprazolu současně s příslušnými antibiotiky
(klarithromycin, metronidazol, amoxicilin). Nebyly zjištěny žádné klinicky významné interakce.
Léčivé přípravky, které inhibují nebo indukují CYP2CInhibitory CYP2C19, jako je fluvoxamin, mohou zvýšit systémovou expozici pantoprazolu. Snížení
dávky může být zváženo u pacientů léčených dlouhodobě vysokými dávkami pantoprazolu nebo
u pacientů s poruchou funkce jater.
Induktory ovlivňující enzymy CYP2C19 a CYP3A4, jako je rifampicin a třezalka tečkovaná (Hypericum
perforatum), mohou snižovat plazmatické koncentrace IPP, které jsou metabolizovány prostřednictvím
těchto enzymatických systémů.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení
TěhotenstvíZ dostupných údajů o podávání pantoprazolu těhotným ženám (výsledky od 300–1000 těhotných žen)
nenaznačují malformativní nebo feto/neonatální toxicitu přípravku Pantoprazole Zentiva.
Studie na zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu (viz bod 5.3). Jako preventivní opatření je vhodné se
vyhnout používání přípravku Pantoprazole Zentiva během těhotenství.
KojeníStudie na zvířatech prokázaly vylučování pantoprazolu do mateřského mléka. Nejsou k dispozici
dostatečné informace o vylučování pantoprazolu do lidského mateřského mléka, ale vylučování do
lidského mateřského mléka bylo hlášeno. Riziko pro novorozence/kojence nemůže být vyloučeno.
Proto při rozhodování, zda přerušit kojení, nebo zda přerušit léčbu/zdržet se léčby přípravkem
Pantoprazole Zentiva je třeba vyhodnotit přínos kojení pro dítě a přínos léčby přípravkem Pantoprazole
Zentiva pro ženu.
FertilitaNebyla prokázána porucha fertility po podání pantoprazolu ve studiích na zvířatech (viz bod 5.3).
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
Pantoprazol nemá žádný nebo zanedbatelný vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje.
Mohou se vyskytnout nežádoucí účinky jako závratě a poruchy vidění (viz bod 4.8). Pokud se
vyskytnou, pacient nesmí řídit nebo obsluhovat stroje.
4.8 Nežádoucí účinky
Přibližně u 5 % pacientů lze očekávat výskyt nežádoucích účinků.
Tabulka níže uvádí seznam nežádoucích účinků hlášených u pantoprazolu, seřazených podle
následující klasifikace frekvence výskytu: velmi časté (≥ 1/10); časté (≥ 1/100 až < 1/10); méně časté
(≥ 1/1000 až < 1/100); vzácné (≥ 1/10 000 až 1/1000); velmi vzácné (< 1/10 000), není známo
(z dostupných údajů nelze určit). Na žádné nežádoucí účinky hlášené po uvedení na trh není možné
aplikovat frekvence nežádoucích účinků, proto jsou uvedeny s frekvencí „není známo“.
V každé skupině četností jsou nežádoucí účinky seřazeny podle klesající závažnosti.
Tabulka
1. Nežádoucí účinky pantoprazolu v klinických studiích a ze zkušeností po uvedení na trh Třída
orgánových
systémů
Nežádoucí účinky
FrekvenceČasté Méně časté Vzácné Velmi vzácné Není známo
Poruchy 欀爀癥
愀 lymfatického
systému $ J U D Q X O R F \ W y ] D 7 U R P E R F \ W R S H Q L H
Leukopenie;